minor tweak to update with 1.1 info

This commit is contained in:
scott%scott-macgregor.org 2005-06-15 00:06:11 +00:00
Родитель 49d84b63a3
Коммит b77376e56c
1 изменённых файлов: 0 добавлений и 352 удалений

Просмотреть файл

@ -1,352 +0,0 @@
# -*- Mode: Java; tab-width: 2; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 2 -*-
# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
#
# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
# the License. You may obtain a copy of the License at
# http://www.mozilla.org/MPL/
#
# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
# for the specific language governing rights and limitations under the
# License.
#
# The Original Code is Thunderbird Credits.
#
# The Initial Developer of the Original Code is Ben Goodger.
# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2004
# the Initial Developer. All Rights Reserved.
#
# Contributor(s):
# Ben Goodger <ben@mozilla.org>
# David Baron <dbaron@mozilla.org>
#
# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
#
# ***** END LICENSE BLOCK *****
<html>
<head>
<title>Mozilla Thunderbird Credits</title>
<style>
<!--
* {
cursor: default;
-moz-user-select: none;
}
#titleBox {
position: fixed;
left: 0px;
top: 0px;
right: 0px;
bottom: auto;
z-index: 999;
}
#footerBox {
position: fixed;
left: 0px;
top: auto;
right: 0px;
bottom: 0px;
z-index: 999;
}
#creditsBox {
position: absolute;
left: 0px;
top: 0px;
overflow: hidden;
z-index: 1;
height: 275px;
width: 280px;
margin-left: 10px;
margin-right: 10px;
font-family: Arial, sans-serif;
font-size: medium;
}
h3 {
font-weight: bold;
font-size: small;
text-align: center;
margin: 15px 0px 5px 0px;
}
.creditsGroup {
margin-bottom: 1px;
}
.credit {
text-align: center;
}
.footnote {
font-size: x-small;
text-align: justify;
}
h2.title {
margin-bottom: 2px;
}
.motto {
font-style: italic;
padding-left: 10px;
}
a {
color: blue;
text-decoration: underline;
}
-->
</style>
<script type="application/x-javascript" src="chrome://global/content/globalOverlay.js"></script>
<script type="application/x-javascript">
<!--
var gCreditsInterval = -1;
function uninit()
{
if (gCreditsInterval > -1)
clearInterval(gCreditsInterval);
}
function init()
{
var cb = document.getElementById("creditsBox");
cb.scrollTop = 0;
setTimeout("runCredits()", 3000);
}
function runCredits()
{
gCreditsInterval = setInterval("creditsCallback()", 25);
}
function creditsCallback()
{
var cb = document.getElementById("creditsBox");
var newtop = cb.scrollTop + 1;
cb.scrollTop = newtop;
if (cb.scrollTop != newtop) {
// we're at the bottom
clearInterval(gCreditsInterval);
setTimeout(function() { cb.scrollTop = 0 }, 3000);
}
}
//-->
</script>
</head>
<body onload="init();" onunload="uninit();">
<div id="titleBox">
<img src="chrome://branding/content/about-credits.png">
</div>
<div id="creditsBox">
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<div align="center">
<h2 class="title">Mozilla Thunderbird&trade;</h2>
<span class="motto">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thunderbirds Are Go!</span>
</div>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<div class="creditsGroup">
<h3>Engineering Leads</h3>
<div class="credit">David Bienvenu</div>
<div class="credit">Scott MacGregor</div>
<h3>Special Thanks To</h3>
<div class="credit">
Brendan Eich<br>
Darin Fisher<br>
Ben Goodger<br>
Jason Kersey<br>
Myk Melez<br>
Brian Ryner</br>
Jungshik Shin<br>
Seth Spitzer<br>
Stephen Walker<br>
</div>
</div>
<!-- LOCALIZERS: Add your translation credits here!
<div class="creditsGroup">
<h3>Translators</h3>
<div class="credit">
Translator Name<br>
</div>
</div>
-->
<div class="creditsGroup">
<h3>Visual Design Coordinator</h3>
<div class="credit">Steven Garrity</div>
<h3>Theme Design</h3>
<div class="credit">
Arvid Axelsson<br>
Kevin Gerich<br>
Stephen Horlander<br>
</div>
<h3>Brand Identity</h3>
<div class="credit">
Daniel Burka<br>
Stephen Desroches<br>
Jasper Hauser<br>
Jon Hicks<br>
</div>
<h3>Web Design</h3>
<div class="credit">Dave Shea</div>
</div>
<div class="creditsGroup">
<h3>Quality Assurance</h3>
<div class="credit">
Mike Cowperthwaite<br>
Asa Dotzler<br>
Marcia Knous<br>
Sarah Liberman<br>
MozillaZine Community<br>
Jay Patel<br>
Trix Supremo<br>
Tracy Walker<br>
</div>
<h3>Special Thanks To</h3>
<div class="credit">
David Baron<br>
Jon Baumgartner<br>
Christopher Beard<br>
Stefan Borggraefe<br>
Don Crandall<br>
André Dahlqvist<br>
Christian Eyrich<br>
silverorange<br>
Neil Rashbrook<br>
Johnny Stenback<br>
</div>
<h3>Build and Release</h3>
<div class="credit">
Don Crandall<br>
Jonathan Granrose<br>
Leaf Nunes<br>
Chase Phillips<br>
Brian Ryner<br>
</div>
<h3>Infrastructure Support</h3>
<div class="credit">Myk Melez</div>
<h3>Support Resources</h3>
<div class="credit">
Jason Kersey<br>
David Tenser<br>
</div>
<h3>Special Thanks To</h3>
<div class="credit">
MozillaZine Community<br>
MozillaZine<br>
MozDev<br>
</div>
</div>
<div class="creditsGroup">
<h3>Project Management</h3>
<div class="credit">
David Bienvenu<br>
Chris Hofmann<br>
Scott MacGregor<br>
</div>
<h3>Marketing</h3>
<div class="credit">
Bart Decrem<br>
Rafael Ebron<br>
</div>
</div>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<p align="center">Powered by Gecko&trade;
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<p class="footnote">
Mozilla Thunderbird&trade; is Copyright &copy;1998-2005 by its
contributors,
according to terms set out in the Mozilla Public License and Netscape
Public License. All Rights Reserved.</p>
<p class="footnote">
Portions of this software are Copyright &copy;1994 The Regents of the
University of California. All Rights Reserved.</p>
<p class="footnote">
This software may contain portions that are Copyright &copy;1998-2005
SupportSoft, Inc. All Rights Reserved.</p>
<p class="footnote">
Mozilla Thunderbird&trade; and the Thunderbird logo are trademarks of the Mozilla
Foundation. You are not granted rights or licenses to the trademarks
of the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Thunderbird name or logo.</p>
<p class="footnote">
<small>U.S. GOVERNMENT END USERS. The Software is a "commercial item,"
as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of
"commercial computer software" and "commercial computer software
documentation," as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212 (Sept. 1995).
Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through
227.7202-4 (June 1995), all U.S. Government End Users acquire the
Software with only those rights set forth herein.</small></p>
</div>
<div id="footerBox">
<img src="chrome://messenger/content/about-footer.png">
</div>
</body>
</html>