зеркало из https://github.com/mozilla/pjs.git
Checked in patch for bug 248826
This commit is contained in:
Родитель
f74740c05d
Коммит
cd037cab84
|
@ -383,8 +383,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Přidat nový kalendář">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Upravit kalendář">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Název">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Jméno">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Heslo">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Publikovat změny automaticky? Pro vzdálené kalendáře to znamená, že bude stažena jeho aktuální verze před přidáním, editací či vymazáním události. Následně se provede nahrání nového souboru na server.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Umístění">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Umístění souboru">
|
||||
|
@ -400,10 +398,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publikovat kalendář">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "Adresa URL">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Jméno">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Heslo">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(Doporučeno) Jméno potřebné k uploadu na tento server.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Doporučeno) Heslo potřebné k uploadu na tento server.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publikovat">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Zavřít">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -138,8 +138,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Nastavení publikování">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Výchozí vzdálený soubor">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Jméno">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Heslo">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "minut">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -383,8 +383,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Ychwanegu Calendr Newydd">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Golygu'r Calendr">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Enw">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Enw Defnyddiwr">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Cyflwyno eich prif gyfrinair">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Cyhoeddi newidiadau'n awtomatig? Ar gyfer calendrau pell, bydd hyn yn llwytho fersiwn newydd cyn i chi ychwanegu, golygu neu ddileu digwyddiad. Yna bydd yn cyflawni eich gweithred, a llwytho'r ffeil i fyny i'r gwasanaethwr.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Lleoliad (URL)">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Lleoliad Ffeil Lleol">
|
||||
|
@ -400,10 +398,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Cyhoeddi'r Calendr">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "Cyhoeddi'r URL">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Enw Defnyddiwr">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Cyflwyno eich prif gyfrinair">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(Dewisol) Yr enw defnyddiwr i'w lwytho i fyny i'r gwasanaethwr hwn.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Dewisol) Y gyfrinair i'w llwytho i fyny i'r gwasanaethwr hwn.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Cyhoeddi">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Cau">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -138,8 +138,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Gosodiadau Cyhoeddi">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Enw Ffeil Pell Rhagosodedig">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Enw Defnyddiwr">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Cyflwyno eich prif gyfrinair">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "Munud">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -380,8 +380,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Neuen Kalender hinzufügen">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Kalender bearbeiten">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Name">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Benutzername">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Passwort">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Änderungen automatisch publizieren? Bei entfernten Kalendern lädt dies eine neue Version herunter, bevor Sie ein Ereignis hinzufügen, bearbeiten oder löschen. Dann wird Ihre Aktion ausgeführt und die neue Datei auf den Server geladen.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Adresse">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Lokale Datei-Adresse">
|
||||
|
@ -397,10 +395,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Kalender veröffentlichen">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL zum Publizieren">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Benutzername">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Passwort">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(Optional) Der Benutzername zum Upload auf diesen Server.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Optional) Das Passwort zum Upload auf diesen Server.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publizieren">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Schließen">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -137,8 +137,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Publizierungseinstellungen">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Standardname für entfernte Datei">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Benutzername">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Passwort">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "Minuten">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -379,8 +379,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Añadir nuevo calendario">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Editar calendario">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Nombre">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Usuario">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Contraseña">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "¿Publicar cambios automáticamente? Para calendarios remotos, esto descargará una nueva versión antes de que añada, edite o borre un evento. Se realizará la acción, y se descargará al servidor el nuevo fichero.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Lugar">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Lugar del fichero local">
|
||||
|
@ -396,10 +394,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publicar calendario">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL de publicación">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Usuario">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Contraseña">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(Opcional) El usuario para descargar al servidor.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Opcional) La contraseña para descargar al servidor.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publicar">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Cerrar">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -136,8 +136,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Opciones de publicación">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Nombre de fichero predeterminado">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Usuario">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Contraseña">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "Minutos">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -383,8 +383,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Ajouter un nouveau calendrier">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Modifier le calendrier">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Nom">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Nom d'utilisateur">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Mot de passe">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Publier automatiquement les modifications ? Pour les calendriers distants, on ira chercher une nouvelle version avant chaque ajoût, modification ou suppression d'un événement. Votre action sera effectuée, puis le nouveau fichier sera publié sur le serveur.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Adresse">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Adresse du fichier local">
|
||||
|
@ -400,10 +398,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publier le calendrier">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL de publication">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Nom d'utilisateur">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Mot de passe">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(En option) Le nom d'utilisateur pour publier sur ce serveur.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Optionel) Le mot de passe pour publier sur ce serveur.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publish">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Close">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -138,8 +138,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Réglage pour la publication">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Nom par défaut du fichier distant">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Nom d'utilisateur">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Mot de passe">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "Minutes">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -386,8 +386,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "新しいカレンダーを追加">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "カレンダーを編集">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "名前">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "ユーザ名">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "パスワード">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "自動的に変更を公開しますか?サーバにある新しいカレンダーをダウンロードして、追加や編集、イベント削除を行い、その新しいファイルをアップロードします。">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "ロケーション">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "ローカルファイルのフォルダ">
|
||||
|
@ -403,10 +401,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "カレンダーを公開">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "公開 URL">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "ユーザ名">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "パスワード">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "サーバへのアップロードユーザ名です(オプション)。">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "サーバへのアップロードパスワードです(オプション)。">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "公開">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "閉じる">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -141,8 +141,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "公開設定">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "サーバファイル名(デフォルト)">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "ユーザ名">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "パスワード">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "分">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -383,8 +383,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Naujas kalendorius">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Kalendoriaus aprašo taisa">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Vardas:">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Abonento vardas:">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Slaptažodis:">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Automatiškai publikuoti pakeitimus. (Tai reiškia, kad dirbant su nuotoliniais kalendoriais, prieš pridedant, taisant arba šalinant įvykį, pirma bus atsiųsta jo naujausia versija, po to atliktas Jūsų veiksmas su įvykiais ir tik tada kalendoriaus byla bus išsiųsta į žiniatinklį.)">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Adresas:">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Vietinė byla">
|
||||
|
@ -400,10 +398,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Kalendoriaus publikavimas">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL:">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Abonento vardas:">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Slaptažodis:">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "Publikavimo serveryje abonento vardas (nebūtina).">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "Publikavimo serveryje slaptažodis (nebūtina).">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publikuoti">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Užverti">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -138,8 +138,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Publikavimo nuostatos">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Nuotolinės bylos vardas:">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Abonento vardas:">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Slaptažodis:">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "min.">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -379,8 +379,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Dodaj nowy kalendarz">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Edytuj kalendarz">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Nazwa">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Użytkownik">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Hasło">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Czy publikować zmiany automatycznie? W przypadku zdalnych kalendarzy opcja ta najpierw pobierze nową wersję zanim dodasz, edytujesz lub usuniesz wydarzenie. Dopiero wtedy nowy kalendarz zostanie przesłany na serwer.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Położenie">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Lokalne położenie pliku">
|
||||
|
@ -396,10 +394,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publikuj kalendarz">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL publikacji">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Użytkownik">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Hasło">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(Opcjonalne) Nazwa użytkownika do wysłania pliku na ten serwer">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Opcjonalne) Hasło użytkownika do wysłania pliku na ten serwer">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publikuj">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Zamknij">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -136,8 +136,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Ustawienia publikowania">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Domyślna nazwa zdalnego pliku">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Użytkownik">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Hasło">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "Minuty">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -384,8 +384,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Acrescentar Novo Calendário">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Editar Calendário">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Nome">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Nome do Usuário">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Senha">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Publicar mudanças automaticamente? Para calendários remotos, isto irá baixar uma nova versão antes de você acrescentar, editar ou apagar um evento. Só então a sua ação será executada, e o novo arquivo será enviado para o servidor.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Local">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Localização do Arquivo Local">
|
||||
|
@ -401,10 +399,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publicar Calendário">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "URL para Publicação">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Nome do Usuário">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Senha">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(Opcional) O nome do usuário para enviar ao servidor.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Opcional) A senha para enviar ao servidor.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publicar">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Fechar">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -139,8 +139,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Opções de Publicação">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Nome padrão do Arquivo Remoto">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Usuário">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Senha">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "Minutos">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -383,8 +383,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Pridať nový kalendár">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Upraviť kalendár">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Názov">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Meno">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Heslo">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Publikovať zmeny automaticky? Pre vzdialené kalendáre to znamená, že bude stiahnutá jeho aktuálna verzia pred pridaním, editáciou alebo odstránením udalosti. Až potom sa uskutoční nahranie nového súboru na server.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Umiestnenie">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Umiestnenie súboru">
|
||||
|
@ -400,10 +398,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publikovať kalendár">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "Adresa URL">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Meno">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Heslo">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(Doporučené) Meno potrebné k uploadu na tento server.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Doporučené) Heslo potrebné k uploadu na tento server.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publikovať">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Zavrieť">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -138,8 +138,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Nastavenia publikovania">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Východzí vzdialený súbor">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Meno">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Heslo">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "minút">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -383,8 +383,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Vnos novega koledarja">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Uredi koledar">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Ime">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Uporabniško ime">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Geslo">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Samodejna objava sprememb? Pri oddaljenih koledarjih se bo s strežnika najprej prenesla najnovejša različica, preden dodate, uredite ali izbrišete kak dogodek. Nato se bo izvedla vaša želena akcija in spremenjena datoteka se bo naložila nazaj na strežnik.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Naslov">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Mesto lokalne datoteke">
|
||||
|
@ -400,10 +398,6 @@
|
|||
<!-- Dialog objave koledarja-->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Objavi koledar">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "Naslov URI za objavo koledarja">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Uporabniško ime">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Geslo">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(Neobvezno) Uporabniško ime za prenos na ta strežnik.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Neobvezno) Geslo za prenos na ta strežnik.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Objavi">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Zapri">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -138,8 +138,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Nastavitve objave">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Privzeto ime za oddaljeno datoteko">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Uporabniško ime">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Geslo">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "minut">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -384,8 +384,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Lägg Till Ny Kalender">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Redigera Kalender">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Namn">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Användarnamn">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Lösenord">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Publicera ändringar automatiskt? För länkade kalendrar betyder detta att en ny version kommer att laddas ner innan du skapar, redigerar eller raderar en händelse. Den kommer sedan att utföra dina förändringar och ladda upp den nya filen till servern.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Plats">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Plats För Lokal Fil">
|
||||
|
@ -401,10 +399,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Publicera Kalender">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "Publicerings URL">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Användarnamn">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Läsenord">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(Valfritt) Användarnamnet för att ladda upp till servern.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Valfritt) Lösenordet för att ladda upp till servern.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publicera">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Stäng">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -139,8 +139,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Publiceringsinställningar">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Standardfilnamn På Länkat Objekt">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Användarnamn">
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Lösenord">
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "Minuter">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -383,8 +383,6 @@
|
|||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "Nowu protyku přidać">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "Protyku wobdźěłać">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "Mjeno">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "Wužiwarske mjeno">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "Tajne hesło">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "Změny awtomatisce publikować? Za nazdalne protyki budźe to nowu wersiju sćahnyć, prjedy hač podawk přidaće, wobdźěłaće abo wotstroniće. Budźe so potom waša akcija wuwjesć a nowa dataja na server pósłać.">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "Městno (opciske)">
|
||||
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "Městno lokalneje dataje">
|
||||
|
@ -400,10 +398,6 @@
|
|||
<!-- Calendar Publish Dialog -->
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title "Protyku publikować">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.url.label "Publikowanska URL">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.label "Wužiwarske mjeno">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.label "Tajne hesło">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.username.description "(Opciske) Wužiwarske mjeno za słanje na tutón server.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.password.description "(Opciske) Tajne hesło za słanje na tutón server.">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.publish.button "Publikować">
|
||||
<!ENTITY calendar.publish.close.button "Začinić">
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -138,8 +138,6 @@
|
|||
|
||||
<!ENTITY pref.publish.caption "Publikowanske nastajenja" >
|
||||
<!ENTITY pref.publish.path.label "Šćežka k serverej" >
|
||||
<!ENTITY pref.publish.username.label "Wužiwarske mjeno" >
|
||||
<!ENTITY pref.publish.password.label "Tajne hesło" >
|
||||
|
||||
<!ENTITY pref.minutes.label "mjeńšin">
|
||||
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче