Checked in patch for Japanese language update

This commit is contained in:
mostafah%oeone.com 2003-10-30 13:57:57 +00:00
Родитель 08e8d2f39b
Коммит ef9ebfc244
6 изменённых файлов: 98 добавлений и 98 удалений

Просмотреть файл

@ -64,13 +64,13 @@
<!ENTITY repeat.units.months.singular "月" >
<!ENTITY repeat.units.years.singular "年" >
<!ENTITY priority.level.none "なし" >
<!ENTITY priority.level.none "なし">
<!ENTITY priority.level.none.accesskey "N">
<!ENTITY priority.level.low "低" >
<!ENTITY priority.level.low "低">
<!ENTITY priority.level.low.accesskey "L">
<!ENTITY priority.level.medium "中" >
<!ENTITY priority.level.medium "中">
<!ENTITY priority.level.medium.accesskey "M">
<!ENTITY priority.level.high "高" >
<!ENTITY priority.level.high "高">
<!ENTITY priority.level.high.accesskey "H">
<!ENTITY newevent.title.label "タイトル" >
@ -89,7 +89,7 @@
<!ENTITY newevent.alarm.label "アラーム" >
<!ENTITY newevent.server.label "カレンダーファイル" >
<!ENTITY newevent.invite.label "訪問" >
<!ENTITY newevent.email.label "次のメールアドレスに通知する" >
<!ENTITY newevent.email.label "通知先メールアドレス:" >
<!ENTITY newevent.beforealarm.label "イベント開始前" >
<!ENTITY newevent.beforealarmends.label "イベント終了前" >
<!ENTITY newevent.repeat.label "次の周期で繰り返す" >
@ -105,7 +105,7 @@
<!ENTITY newevent.repeatdate.tooltip "終了日を選択してください" >
<!ENTITY newevent.recurend.warning "終了期間前に繰り返し時間は終了しています。">
<!ENTITY newevent.endtime.tooltip "イベントの終了時間を選択してください" >
<!ENTITY newevent.starttimeerror.alertmessage "イベントは開始前に終了することができません。開始時間あるいは終了時間を修正してください。" >
<!ENTITY newevent.starttimeerror.alertmessage "イベントは開始前に終了することができません。開始時間あるいは終了時間を修正してください。" >
<!ENTITY newevent.recurendtimeerror.alertmessage "イベントの繰り返し時間はイベント終了時間前です。設定を修正するか、繰り返しを無効にしてください。" >
<!ENTITY newevent.newevent.tab.label "イベント" >
<!ENTITY newevent.recurrence.tab.label "周期設定" >
@ -117,7 +117,7 @@
<!ENTITY newevent.status.inprogress.label "進行中" >
<!ENTITY newevent.status.completed.label "完了" >
<!ENTITY newevent.status.cancelled.label "キャンセル" >
!ENTITY newevent.status.tentative.label "未確認" >
<!ENTITY newevent.status.tentative.label "未確認" >
<!ENTITY newevent.status.confirmed.label "確認済み" >
<!ENTITY newevent.advanced.repeat.dayofmonth.label "その月の x 番目の日に">
@ -155,10 +155,10 @@
<!ENTITY newtodo.duetime.warning "開始時間が予定時間後です。">
<!ENTITY newtodo.duedate.warning "開始日付が期日後です。">
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "このタイトルのイベントを削除しますか: " >
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "タイトルなしのイベントを削除しますか?" >
<!ENTITY calendar.confirm.deleteevent "このタイトルのイベントを削除しますか: " >
<!ENTITY calendar.confirm.deleteuntitledevent "タイトルなしのイベントを削除しますか" >
<!ENTITY event.alarm.checkbox.label "次のタイミングで再通知する " >
<!ENTITY event.alarm.checkbox.label "次のタイミングで再通知する" >
<!ENTITY event.title.alarm "アラーム" >
<!ENTITY event.title.new "新しいイベント" >
@ -176,18 +176,18 @@
<!ENTITY event.tip.edit "既存のイベントを編集します。" >
<!ENTITY todo.tip.new "新しい ToDo を作成します。" >
<!ENTITY todo.tip.edit "既存の ToDo を編集します。" >
<!ENTITY event.tip.alert "警告!" >
<!ENTITY event.tip.alert "警告" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.new "新しいイベント" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.gototoday "今日に移動" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.choosedate "日付に移動" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.dayview "デー 表示" >
<!ENTITY calendar.dayview.accesskey "d" >
<!ENTITY calendar.dayview.accesskey "D" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.weekview "ウィーク 表示" >
<!ENTITY calendar.weekview.accesskey "w" >
<!ENTITY calendar.weekview.accesskey "W" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.monthview "マンス 表示" >
<!ENTITY calendar.monthview.accesskey "m" >
<!ENTITY calendar.monthview.accesskey "M" >
<!ENTITY calendar.flat.topbar.multiweekview "マルチウィーク" >
<!ENTITY calendar.multiweekview.accesskey "u" >
@ -241,10 +241,10 @@
<!ENTITY calendar.nextday.button.tooltip "翌日" >
<!ENTITY calendar.prevday.button.tooltip "前日" >
<!ENTITY calendar.nextweek.button.tooltip "翌週" >
<!ENTITY calendar.prevweek.button.tooltip "前週" >
<!ENTITY calendar.nextmonth.button.tooltip "翌月" >
<!ENTITY calendar.prevmonth.button.tooltip "前月" >
<!ENTITY calendar.nextweek.button.tooltip "翌週" >
<!ENTITY calendar.prevweek.button.tooltip "前週" >
<!ENTITY calendar.nextmonth.button.tooltip "翌月" >
<!ENTITY calendar.prevmonth.button.tooltip "前月" >
<!ENTITY calendar.newtask.button.label "新しい ToDo" >
<!ENTITY calendar.newevent.button.label "新しいイベント" >
@ -269,9 +269,9 @@
<!ENTITY calendar.menu.options.close.accesskey "C" >
<!ENTITY calendar.main.tab.label "イベント" >
<!ENTITY calendar.search.tab.label "検索">
<!ENTITY calendar.search.tab.label "検索">
<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " に含まれる">
<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " に含まれる">
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.label "週数" >
<!ENTITY calendar.menu.numberofweeks.1 "1 週" >
@ -299,13 +299,13 @@
<!-- Context Menu -->
<!ENTITY calendar.context.newevent.label "新しいイベント">
<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "n">
<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey "N">
<!ENTITY calendar.context.newtodo.label "新しい ToDo">
<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey "k">
<!ENTITY calendar.context.modifyevent.label "選択イベントを編集">
<!ENTITY calendar.context.modifyevent.accesskey "e">
<!ENTITY calendar.context.modifyevent.accesskey "E">
<!ENTITY calendar.context.modifytask.label "ToDo を編集">
<!ENTITY calendar.context.modifytask.accesskey "e">
<!ENTITY calendar.context.modifytask.accesskey "E">
<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label "選択イベントを削除">
<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey "l">
<!ENTITY calendar.context.deletetask.label "ToDo を削除">
@ -313,23 +313,23 @@
<!ENTITY calendar.context.cutevent.label "切り取り">
<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey "t">
<!ENTITY calendar.context.copyevent.label "コピー">
<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "c">
<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey "C">
<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label "貼り付け">
<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "p">
<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey "P">
<!ENTITY calendar.context.selectall.label "すべて選択">
<!ENTITY calendar.context.selectall.accesskey "a">
<!ENTITY calendar.context.selectall.accesskey "A">
<!ENTITY calendar.context.gototoday.label "今日に移動">
<!ENTITY calendar.context.gototoday.accesskey "g">
<!ENTITY calendar.context.gototoday.accesskey "T">
<!ENTITY calendar.context.dayview.label "デー 表示に切替える">
<!ENTITY calendar.context.dayview.accesskey "d">
<!ENTITY calendar.context.dayview.accesskey "D">
<!ENTITY calendar.context.weekview.label "ウィーク 表示に切替える">
<!ENTITY calendar.context.weekview.accesskey "w">
<!ENTITY calendar.context.weekview.accesskey "W">
<!ENTITY calendar.context.monthview.label "マンス 表示に切替える">
<!ENTITY calendar.context.monthview.accesskey "m">
<!ENTITY calendar.context.monthview.accesskey "M">
<!ENTITY calendar.context.multiweekview.label "マルチウィーク 表示に切替える">
<!ENTITY calendar.context.multiweekview.accesskey "u">
<!ENTITY calendar.context.reload.label "再読み込み">
<!ENTITY calendar.context.reload.accesskey "r">
<!ENTITY calendar.context.reload.accesskey "R">
<!ENTITY calendar.context.emailevent.label "選択イベントをメール">
<!ENTITY calendar.context.emailevent.accesskey "i">
<!ENTITY calendar.context.emailtask.label "ToDo をメール">
@ -337,7 +337,7 @@
<!-- Task Context Menu -->
<!ENTITY calendar.context.progress.label "進行">
<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "p">
<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey "P">
<!ENTITY calendar.context.priority.label "優先度">
<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey "r">
@ -376,20 +376,19 @@
<!-- Calendar Alarm Dialog -->
<!ENTITY calendar.alarm.acknowledge.label "承認" >
<!ENTITY calendar.alarm.editevent.label "イベントを編集" >
<!ENTITY calendar.alarm.acknowledgeall.label "すべてのアラームを承認" >
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.label "スヌーズ" >
<!-- Calendar Server Dialog -->
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.new "新しいカレンダーを追加">
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit "カレンダーを編集">
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label "名前">
<!ENTITY calendar.server.dialog.username.label "ユーザ名">
<!ENTITY calendar.server.dialog.password.label "パスワード">
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "自動的に変更を公開しますか? サーバにある新しいカレンダーをダウンロードして、追加や編集、イベント削除を行い、その新しいファイルをアップロードします。">
<!ENTITY calendar.server.dialog.publish.label "自動的に変更を公開しますかサーバにある新しいカレンダーをダウンロードして、追加や編集、イベント削除を行い、その新しいファイルをアップロードします。">
<!ENTITY calendar.server.dialog.location.label "ロケーション">
<!ENTITY calendar.server.dialog.local.location.label "ローカルファイルのフォルダ">
<!ENTITY calendar.server.dialog.browse.label "ファイルをブラウズ...">
@ -428,7 +427,6 @@
<!ENTITY calendar.importdupes.adddupes.label "重複データを追加する">
<!ENTITY calendar.importdupes.prompt.label "個別に尋ねる">
<!-- Calendar Printing -->
<!ENTITY calendar.print.window.title "カレンダー印刷">
<!ENTITY calendar.print.selectoptions.label "以下のオプションを選択して、OK を使用して印刷してください">

Просмотреть файл

@ -21,7 +21,7 @@
# Contributor(s): Garth Smedley <garths@oeone.com>
#
# Translated to Japanese by
# Teiji Matsuba <matsuba@dream.com>, 2003/03/30
# Teiji Matsuba <matsuba@dream.com>
#
# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or

Просмотреть файл

@ -39,81 +39,86 @@
-
- ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
<!-- Event Menu -->
<!-- Event Menu -->
<!ENTITY event.menu.title "イベント">
<!ENTITY eventMenuCmd.accesskey "v">
<!ENTITY event.new.event "新しいイベント">
<!ENTITY event.new.event.accesskey "n">
<!ENTITY event.new.event "新しいイベント">
<!ENTITY event.new.event.accesskey "N">
<!ENTITY event.new.todo "新しい ToDo">
<!ENTITY event.new.todo.accesskey "t">
<!ENTITY event.new.todo "新しい ToDo">
<!ENTITY event.new.todo.accesskey "T">
<!ENTITY calendar.new.server.label "新しいカレンダー">
<!ENTITY calendar.new.server.label "New Calendar">
<!ENTITY calendar.new.server.accesskey "l">
<!ENTITY event.edit.event "編集">
<!ENTITY event.edit.event.accesskey "e">
<!ENTITY event.edit.event "編集">
<!ENTITY event.edit.event.accesskey "E">
<!ENTITY event.delete.event "選択イベントを削除">
<!ENTITY event.delete.event.accesskey "d">
<!ENTITY event.delete.event "選択イベントを削除)">
<!ENTITY event.delete.event.accesskey "D">
<!ENTITY event.delete.tasks "選択 ToDo を削除">
<!ENTITY event.delete.tasks.accesskey "t">
<!ENTITY event.delete.tasks "選択 ToDo を削除)">
<!ENTITY event.delete.tasks.accesskey "T">
<!ENTITY event.mail.event "選択イベントを送信">
<!ENTITY event.mail.event.accesskey "m">
<!ENTITY event.mail.event "選択イベントを送信">
<!ENTITY event.mail.event.accesskey "M">
<!ENTITY calendar.print.label "アクティブなカレンダを印刷...">
<!ENTITY calendar.print.accesskey "r">
<!ENTITY calendar.print.label "アクティブなカレンダを印刷...">
<!ENTITY calendar.print.accesskey "P">
<!ENTITY calendar.printpreview.label "印刷プレビュー">
<!ENTITY calendar.printpreview.accesskey "v">
<!ENTITY calendar.printpreview.label "印刷プレビュー">
<!ENTITY calendar.printpreview.accesskey "v">
<!ENTITY calendar.pagesetup.label "ページ設定...">
<!ENTITY calendar.pagesetup.accesskey "u">
<!ENTITY calendar.pagesetup.label "ページ設定...">
<!ENTITY calendar.pagesetup.accesskey "u">
<!ENTITY calendar.import.label "ファイルからインポート...">
<!ENTITY calendar.import.accesskey "i">
<!ENTITY calendar.import.label "ファイルからインポート...">
<!ENTITY calendar.import.accesskey "I">
<!ENTITY calendar.wizard.label "ウィザード起動">
<!ENTITY calendar.wizard.accesskey "w">
<!ENTITY calendar.wizard.label "ウィザード起動">
<!ENTITY calendar.wizard.accesskey "W">
<!ENTITY calendar.export.label "選択イベントをエクスポート...">
<!ENTITY calendar.export.accesskey "e">
<!ENTITY calendar.export.label "選択イベントをエクスポート...">
<!ENTITY calendar.export.accesskey "E">
<!ENTITY calendar.subscribe.label "別のカレンダーを購読...">
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "s">
<!ENTITY calendar.subscribe.accesskey "R">
<!ENTITY calendar.publish.label "選択イベントを公開...">
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "p">
<!ENTITY calendar.publish.accesskey "S">
<!ENTITY calendar.about.label "Calendar について">
<!ENTITY calendar.about.accesskey "a">
<!ENTITY calendar.about.label "Calendar について">
<!ENTITY calendar.about.accesskey "C">
<!ENTITY calendar.cut.label "切り取り">
<!ENTITY calendar.cut.accesskey "t">
<!ENTITY calendar.cut.label "切り取り">
<!ENTITY calendar.cut.accesskey "t">
<!ENTITY calendar.copy.label "コピー">
<!ENTITY calendar.copy.accesskey "c">
<!ENTITY calendar.copy.label "コピー">
<!ENTITY calendar.copy.accesskey "C">
<!ENTITY calendar.paste.label "貼り付け">
<!ENTITY calendar.paste.accesskey "p">
<!ENTITY calendar.paste.label "貼り付け">
<!ENTITY calendar.paste.accesskey "P">
<!ENTITY calendar.selectall.label "すべて選択">
<!ENTITY calendar.selectall.accesskey "a">
<!ENTITY calendar.selectall.label "すべて選択">
<!ENTITY calendar.selectall.accesskey "A">
<!ENTITY calendar.preferences.label "設定...">
<!ENTITY calendar.preferences.accesskey "p">
<!ENTITY calendar.preferences.label "設定...">
<!ENTITY calendar.preferences.accesskey "e">
<!ENTITY goMenu.label "移動">
<!ENTITY goMenu.accesskey "g">
<!ENTITY goMenu.accesskey "G">
<!ENTITY goTodayCmd.label "今日へ移動">
<!ENTITY goTodayCmd.accesskey "t">
<!ENTITY goTodayCmd.accesskey "T">
<!ENTITY goPreviousCmd.label "1 つ前のコマンド">
<!ENTITY goPreviousCmd.accesskey "p">
<!ENTITY goPreviousCmd.label "前へ">
<!ENTITY goPreviousCmd.accesskey "P">
<!ENTITY goNextCmd.label "次のコマンド">
<!ENTITY goNextCmd.accesskey "n">
<!ENTITY goNextCmd.label "次へ">
<!ENTITY goNextCmd.accesskey "N">
<!ENTITY taskMenu.label "ツール">
<!ENTITY taskMenu.accesskey "T">
<!ENTITY helpMenu.accesskey "H">

Просмотреть файл

@ -1,4 +1,4 @@
<!-- Translated to Japanese by Teiji Matsuba <matsuba@dream.com> -->
<!ENTITY calendarCmd.label "Calendar">
<!ENTITY calendarCmd.accesskey "r">
<!ENTITY calendarCmd.commandkey "7">
<!-- Translated to Japanese Teiji Matsuba <matsuba@dream.com> -->
<!ENTITY calendarCmd.label "Calendar">
<!ENTITY calendarCmd.accesskey "r">
<!ENTITY calendarCmd.commandkey "7">

Просмотреть файл

@ -41,7 +41,7 @@
<!ENTITY calendar.label "Calendar" >
<!ENTITY calendarPanel.label "Calendar" >
<!ENTITY calendar.accesskey "c" >
<!ENTITY calendar.accesskey "C" >
<!ENTITY calendar.publish.label "公開">
<!ENTITY calendar.alarms.label "アラーム">
<!ENTITY calendar.views.label "ビュー">
@ -88,7 +88,6 @@
<!ENTITY pref.numberofweeks.6 "6 週間" >
<!ENTITY pref.numberofpreviousweeks.label "前週の数:" >
<!ENTITY pref.hour.help.description "イベントがこの時間帯以外の場合に書き直す" >
<!ENTITY pref.hour.00 "00:00" >
<!ENTITY pref.hour.01 "01:00" >
@ -116,15 +115,15 @@
<!ENTITY pref.hour.23 "23:00" >
<!ENTITY pref.calendar.view.allview.caption "全般">
<!ENTITY pref.calendar.view.dayview.caption "デービュー">
<!ENTITY pref.calendar.view.weekview.caption "ウィークビュー">
<!ENTITY pref.calendar.view.dayview.caption "デービュー">
<!ENTITY pref.calendar.view.weekview.caption "ウィークビュー">
<!ENTITY pref.calendar.view.weekanddayview.caption "ウィークとデービュー">
<!ENTITY pref.calendar.view.monthview.caption "マンスビュー">
<!ENTITY pref.calendar.view.multiweekview.caption "マルチウィークビュー">
<!ENTITY pref.calendar.view.multiweekview.caption "マルチウィークビュー">
<!ENTITY pref.calendar.view.restrict.label "ビューを以下に制限する ">
<!ENTITY pref.calendar.view.starttime.label "開始時間:">
<!ENTITY pref.calendar.view.endtime.label "終了時間:">
<!ENTITY pref.calendar.view.restrict.label "ビューを以下に制限する ">
<!ENTITY pref.calendar.view.starttime.label "開始時間:">
<!ENTITY pref.calendar.view.endtime.label "終了時間:">
<!ENTITY pref.categories.label "カテゴリ" >
@ -140,7 +139,6 @@
<!ENTITY pref.minutes.label "分">
<!-- Calendar Timezone preferences information -->
<!ENTITY pref.calendar.timezone.label "タイムゾーン">
<!ENTITY pref.calendar.timezone.caption "タイムゾーン">
<!ENTITY pref.defaultzone.label "標準のタイムゾーン:" >

Просмотреть файл

@ -1,4 +1,4 @@
<!-- Translated to Japanese by Teiji Matsuba <matsuba@dream.com>, 2003/03/30 -->
<!-- Translated to Japanese by Teiji Matsuba <matsuba@dream.com> -->
<!-- INSERT OPEN OEONE LICENSE -->
<!-- Select addresses for mail message dialog -->
@ -21,4 +21,3 @@
<!ENTITY ab-selectAddressesDialogInvite.label "招待">
<!ENTITY ab-selectAddressesDialogUninvite.label "削除">
<!ENTITY ab-selectAddressesDialogInviteList.label "招待リスト:">