зеркало из https://github.com/nextcloud/appstore.git
1965 строки
64 KiB
Plaintext
1965 строки
64 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Semih Karakaya <karakayasemi@itu.edu.tr>, 2016
|
||
# cf637e70ab1504e039715321019ea0be, 2017
|
||
# Emre Saracoglu <hello@emresaracoglu.com>, 2017
|
||
# Arda Kılıçdağı <ardakilicdagi@gmail.com>, 2017
|
||
# Kemal Oktay Aktoğan <oktay454@disroot.org>, 2020
|
||
# Hüseyin Fahri Uzun <mail@fahriuzun.com>, 2020
|
||
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2024
|
||
#
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 03:04+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 12:43+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2024\n"
|
||
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/tr/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/feeds.py:14
|
||
msgid "Newest app releases"
|
||
msgstr "Yeni yayınlanan uygulamalar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/feeds.py:15
|
||
msgid "Get the newest app release updates"
|
||
msgstr "Yeni uygulama yayınlama bildirimleri alın"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/feeds.py:38
|
||
msgid "Changes"
|
||
msgstr "Değişiklikler"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/feeds.py:44
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:86
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "İndir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:16
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:210
|
||
msgid "Bad"
|
||
msgstr "Kötü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:16
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "Tamam"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:16
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:204
|
||
msgid "Good"
|
||
msgstr "İyi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:26
|
||
msgid "Download link (tar.gz)"
|
||
msgstr "İndirme bağlantısı (tar.gz)"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:30 nextcloudappstore/core/models.py:458
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:40
|
||
msgid "Signature"
|
||
msgstr "İmza"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:31 nextcloudappstore/core/forms.py:55
|
||
msgid "Can be generated by executing the following command:"
|
||
msgstr "Şu komut yürütülerek oluşturulabilir:"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:33 nextcloudappstore/core/models.py:465
|
||
msgid "Nightly"
|
||
msgstr "Gecelik"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:39
|
||
msgid "Public certificate"
|
||
msgstr "Herkese açık sertifika"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:41
|
||
msgid ""
|
||
"Usually stored in ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt where APP_ID is your "
|
||
"app's ID. If you do not have a certificate you need to create a certificate "
|
||
"sign request (CSR) first, which should be posted on the <a "
|
||
"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
|
||
"rel=\"noreferrer noopener\">certificate repository</a> (follow the README). "
|
||
"You can generate the CSR by executing the following command:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Genellikle ~/.nextcloud/certificates/APP_ID.crt içinde bulunur. APP_ID "
|
||
"uygulamanızın kimliğidir. Bir sertifikanız yoksa, önce <a "
|
||
"href=\"https://github.com/nextcloud/app-certificate-requests\" "
|
||
"rel=\"noreferrer noopener\">sertifika deposuna</a> eklenmiş olması gereken "
|
||
"bir sertifika imzalama isteğinde (CSR) bulunmanız gerekir (README "
|
||
"bilgilerini okuyun). CSR şu komut yürütülerek oluşturulabilir:"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:54
|
||
msgid "Signature over your app's ID"
|
||
msgstr "Uygulama kimliğinizdeki imza"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:73
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/set-language.html:13
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Dil"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:76
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Important</b>: Changing the language will clear your current comment. "
|
||
"Changes will not be saved!"
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Uyarı</b>: Dil değiştirilirse geçerli yorum silinir. Değişiklikler "
|
||
"kaydedilmeyecek!"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/forms.py:79
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:134
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Kimlik"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:135
|
||
msgid "app ID, identical to folder name"
|
||
msgstr "Uygulama kimliği, klasör adı ile aynı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:137 nextcloudappstore/core/models.py:652
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategori"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:139 nextcloudappstore/core/models.py:646
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:669 nextcloudappstore/core/models.py:689
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Ad"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:139
|
||
msgid "Rendered app name for users"
|
||
msgstr "Kullanıcılara görüntülenecek uygulama"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:141
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:55
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:89
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Özet"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:141
|
||
msgid "Short text describing the app's purpose"
|
||
msgstr "Uygulamanın amacını açıklayan kısa bir metin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:143 nextcloudappstore/core/models.py:568
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:648
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:60
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:109
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Açıklama"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:143 nextcloudappstore/core/models.py:648
|
||
msgid "Will be rendered as Markdown"
|
||
msgstr "Markdown olarak görüntülenir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:146
|
||
msgid "User documentation URL"
|
||
msgstr "Kullanıcı belgeleri adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:147
|
||
msgid "Admin documentation URL"
|
||
msgstr "Yönetici belgeleri adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:148
|
||
msgid "Developer documentation URL"
|
||
msgstr "Geliştirici belgeleri adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:149
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:45
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:77
|
||
msgid "Issue tracker URL"
|
||
msgstr "Sorun izleme bağlantısı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:150 nextcloudappstore/core/models.py:421
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:101
|
||
msgid "Homepage"
|
||
msgstr "Ana sayfa"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:151
|
||
msgid "Forum"
|
||
msgstr "Forum"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:152 nextcloudappstore/core/models.py:456
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:642
|
||
msgid "Created at"
|
||
msgstr "Oluşturulma"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:153 nextcloudappstore/core/models.py:457
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:643
|
||
msgid "Updated at"
|
||
msgstr "Güncellenme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:155
|
||
msgid "App owner"
|
||
msgstr "Uygulama sahibi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:158
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:78
|
||
msgid "Co-Maintainers"
|
||
msgstr "Yardımcılar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:160 nextcloudappstore/core/models.py:433
|
||
msgid "App authors"
|
||
msgstr "Uygulama geliştiriciler"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:161
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:52
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:67
|
||
msgid "Featured"
|
||
msgstr "Öne çıkarılmış"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:162
|
||
msgid "Orphan"
|
||
msgstr "Sahipsiz"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:163
|
||
msgid "Enterprise supported"
|
||
msgstr "Kurumsal destek"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:164
|
||
msgid "Recent rating"
|
||
msgstr "Son değerlendirme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:165
|
||
msgid "Overall rating"
|
||
msgstr "Genel değerlendirme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:166
|
||
msgid "Number of recently submitted ratings"
|
||
msgstr "Son zamanlarda gönderilmiş değerlendirme sayısı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:167
|
||
msgid "Number of overall submitted ratings"
|
||
msgstr "Genel olarak gönderilmiş değerlendirme sayısı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:168
|
||
msgid "Last release at"
|
||
msgstr "Son sürüm yayınlanması"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:169
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:39
|
||
msgid "Certificate"
|
||
msgstr "Sertifika"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:171
|
||
msgid "Ownership transfer enabled"
|
||
msgstr "Sahiplik aktarılabilsin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:174
|
||
msgid ""
|
||
"If enabled, a user can try to register the same app again using the public "
|
||
"certificate and signature. If he does, the app will be transferred to him."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu seçenek kullanıma alındığında, kullanıcılar herkese açık sertifika ve "
|
||
"imzayı kullanarak yeniden aynı uygulamayı kaydetmeyi deneyebilir. Bu işlemi "
|
||
"yaptığında uygulama ona aktarılır."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:179
|
||
msgid "Integration (i.e. Outlook plugin)"
|
||
msgstr "Bütünleştirme (Örnek: Outlook uygulama eki)"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:180
|
||
msgid "Used to approve integrations"
|
||
msgstr "Bütünleştirmeleri onaylamak için kullanıldı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:183 nextcloudappstore/core/models.py:362
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:438 nextcloudappstore/core/models.py:581
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:604
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/appeal-comments.html:13
|
||
msgid "App"
|
||
msgstr "Uygulama"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:184
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:4
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:4
|
||
msgid "Apps"
|
||
msgstr "Uygulamalar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:363
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Kullanıcı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:364
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:26
|
||
msgid "Rating"
|
||
msgstr "Değerlendirme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:364
|
||
msgid "Rating from 0.0 (worst) to 1.0 (best)"
|
||
msgstr "0.0 (en kötü) ile 1.0 (en iyi) arasında değerlendirme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:369
|
||
msgid "Rating comment"
|
||
msgstr "Değerlendirme yorumu"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:369
|
||
msgid "Rating comment in Markdown"
|
||
msgstr "Markdown biçiminde değerlendirme yorumu"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:372
|
||
msgid "Appeal"
|
||
msgstr "Yeniden değerlendirme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:376
|
||
msgid "App rating"
|
||
msgstr "Uygulama değerlendirme "
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:377
|
||
msgid "App ratings"
|
||
msgstr "Uygulama değerlendirmeleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:420
|
||
msgid "Full name"
|
||
msgstr "Tam ad"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:422 nextcloudappstore/user/forms.py:92
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "E-posta"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:432
|
||
msgid "App author"
|
||
msgstr "Uygulama geliştirici"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:437
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Sürüm"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:437
|
||
msgid "Version follows Semantic Versioning"
|
||
msgstr "Sürüm anlamsal sürümlendirmeyi izliyor"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:441 nextcloudappstore/core/models.py:743
|
||
msgid "PHP extension dependency"
|
||
msgstr "PHP eklenti bağımlılığı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:444 nextcloudappstore/core/models.py:710
|
||
msgid "Database dependency"
|
||
msgstr "Veri tabanı bağımlılığı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:446 nextcloudappstore/core/models.py:673
|
||
msgid "License"
|
||
msgstr "Lisans"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:447
|
||
msgid "Shell command dependency"
|
||
msgstr "Kabuk komutu bağlılığı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:448
|
||
msgid "PHP version requirement"
|
||
msgstr "PHP sürümü gereksinimi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:449
|
||
msgid "Platform version requirement"
|
||
msgstr "Platform sürümü gereksinimi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:450
|
||
msgid "PHP version requirement (raw)"
|
||
msgstr "PHP sürümü gereksinimi (ham)"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:451
|
||
msgid "Platform version requirement (raw)"
|
||
msgstr "Platform sürümü gereksinimi (ham)"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:453
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:69
|
||
msgid "Minimum Integer bits"
|
||
msgstr "En az tamsayı biti"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:453
|
||
msgid "e.g. 32 for 32-bit Integers"
|
||
msgstr "Örnek: 32 bit tamsayılar için 32"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:455
|
||
msgid "Archive download URL"
|
||
msgstr "Arşiv indirme adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:458
|
||
msgid "A signature using the app's certificate"
|
||
msgstr "Uygulama sertifikasını kullanan bir imza"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:459
|
||
msgid "Signature hashing algorithm"
|
||
msgstr "İmza karma algoritması"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:462
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:29
|
||
msgid "Changelog"
|
||
msgstr "Değişiklik kaydı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:462
|
||
msgid "The release changelog. Can contain Markdown"
|
||
msgstr "Sürüm yayını değişiklik günlüğü. Markdown içerebilir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:467
|
||
msgid "AppAPI system app flag"
|
||
msgstr "AppAPI sistemi uygulama işareti"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:469
|
||
msgid ""
|
||
"Whether the application is system-wide (i.e. can impersonate the user "
|
||
"without him interacting with the application)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Uygulamanın sistem çapında olup olmadığı (yani, uygulamayla etkileşime "
|
||
"girmeden kullanıcının kimliğine bürünüp bürünemeyeceği)"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:477 nextcloudappstore/core/models.py:525
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:546 nextcloudappstore/core/models.py:703
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:734
|
||
msgid "App release"
|
||
msgstr "Uygulama sürümü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:478
|
||
msgid "App releases"
|
||
msgstr "Uygulama sürümleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:529
|
||
msgid "Deploy Identifier"
|
||
msgstr "Dağıtım belirteci"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:532
|
||
msgid "Installer specific data"
|
||
msgstr "Kurucuya özel veriler"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:533
|
||
msgid "JSON data for AppAPI installer depending on installation type"
|
||
msgstr "Kurulum türüne bağlı olarak AppAPI kurucusu için JSON verileri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:538
|
||
msgid "AppAPI release Deploy method"
|
||
msgstr "AppAPI sürümü dağıtım yöntemi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:539
|
||
msgid "AppAPI release Deploy methods"
|
||
msgstr "AppAPI sürümü dağıtım yöntemleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:550
|
||
msgid "Name of the API scope"
|
||
msgstr "API kapsamının adı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:554
|
||
msgid "AppAPI release API Scope"
|
||
msgstr "AppAPI sürümü API kapsamı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:555
|
||
msgid "AppAPI release API Scopes"
|
||
msgstr "AppAPI sürümü API kapsamları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:562
|
||
msgid "App Release"
|
||
msgstr "Uygulama sürümü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:566
|
||
msgid "Environment Variable Name"
|
||
msgstr "Ortam değişkeni adı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:567
|
||
msgid "Display Name"
|
||
msgstr "Görüntülenecek ad"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:569
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "Varsayılan değer"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:573
|
||
msgid "AppAPI Release Environment Variable"
|
||
msgstr "AppAPI sürümü ortam değişkeni"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:574
|
||
msgid "AppAPI Release Environment Variables"
|
||
msgstr "AppAPI sürümü ortam değişkenleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:579
|
||
msgid "Image URL"
|
||
msgstr "Görsel adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:580
|
||
msgid "Small thumbnail"
|
||
msgstr "Küçük görsel"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:582 nextcloudappstore/core/models.py:605
|
||
msgid "Ordering"
|
||
msgstr "Sıralama"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:585
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:31
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:101
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:103
|
||
msgid "Screenshot"
|
||
msgstr "Ekran görüntüsü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:586
|
||
msgid "Screenshots"
|
||
msgstr "Ekran görüntüleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:601
|
||
msgid "Donation URL"
|
||
msgstr "Bağış adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:602
|
||
msgid "Donation Type"
|
||
msgstr "Bağış türü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:603
|
||
msgid "Donation Title"
|
||
msgstr "Bağış başlığı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:608
|
||
msgid "Donation"
|
||
msgstr "Bağış"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:609
|
||
msgid "Donations"
|
||
msgstr "Bağışlar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:621 nextcloudappstore/core/models.py:626
|
||
msgid "Shell command"
|
||
msgstr "Kabuk komutu"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:622
|
||
msgid "Name of a required shell command, e.g. grep"
|
||
msgstr "Gerekli kabuk komutunun adı. Örnek: grep"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:627
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:61
|
||
msgid "Shell commands"
|
||
msgstr "Kabuk komutları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:639 nextcloudappstore/core/models.py:665
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:685
|
||
msgid "Id"
|
||
msgstr "Kimlik"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:640
|
||
msgid "Category ID used to identify the category an app is uploaded to"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bir uygulama yüklenirken kategoriyi belirtmek için kullanılan kategori "
|
||
"kimliği"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:646
|
||
msgid "Category name which will be presented to the user"
|
||
msgstr "Kullanıcıya görüntülenecek kategori adı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:653
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:93
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:49
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:83
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Kategoriler"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:666
|
||
msgid "Key which is used to identify a license"
|
||
msgstr "Bir lisansın belirlenmesini sağlayan anahtar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:669
|
||
msgid "License name which will be presented to the user"
|
||
msgstr "Kullanıcıya görüntülenecek lisans adı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:674
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:32
|
||
msgid "Licenses"
|
||
msgstr "Lisanslar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:686
|
||
msgid "Key which is used to identify a database"
|
||
msgstr "Bir veri tabanının belirlenmesini sağlayan anahtar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:689
|
||
msgid "Database name which will be presented to the user"
|
||
msgstr "Kullanıcıya görüntülenecek veri tabanı adı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:693 nextcloudappstore/core/models.py:705
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "Veri tabanı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:694
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:51
|
||
msgid "Databases"
|
||
msgstr "Veri tabanları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:706
|
||
msgid "Database version requirement"
|
||
msgstr "Gerekli veri tabanı sürümü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:707
|
||
msgid "Database version requirement (raw)"
|
||
msgstr "Gerekli veri tabanı sürümü (ham)"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:711
|
||
msgid "Database dependencies"
|
||
msgstr "Veri tabanı bağımlılıkları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:720
|
||
msgid "e.g. libxml"
|
||
msgstr "Örnek: libxml"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:720 nextcloudappstore/core/models.py:724
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:737
|
||
msgid "PHP extension"
|
||
msgstr "PHP eklentisi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:725
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:75
|
||
msgid "PHP extensions"
|
||
msgstr "PHP eklentileri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:739
|
||
msgid "Extension version requirement"
|
||
msgstr "Gerekli eklenti sürümü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:740
|
||
msgid "Extension version requirement (raw)"
|
||
msgstr "Gerekli eklenti sürümü (ham)"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:744
|
||
msgid "PHP extension dependencies"
|
||
msgstr "PHP eklenti bağımlılıkları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:752
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "Başlık"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:753
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr "Alıntı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:754
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/appeal-comments.html:15
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Bağlantı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:755
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Görsel"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:756
|
||
msgid "Show podcast"
|
||
msgstr "Podcast yayınını görüntüle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:759
|
||
msgid "Nextcloud Podcast"
|
||
msgstr "Nextcloud podcast"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:760
|
||
msgid "Nextcloud Podcasts"
|
||
msgstr "Nextcloud podcasts yayınları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:784
|
||
msgid "App release deletion"
|
||
msgstr "Uygulama sürümü silme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:785
|
||
msgid "App release deletions"
|
||
msgstr "Uygulama sürümlerini silme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:804
|
||
msgid "App rating deletion"
|
||
msgstr "Uygulama değerlendirmesi silme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:805
|
||
msgid "App rating deletions"
|
||
msgstr "Uygulama değerlendirmesi silmeleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:818
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:175
|
||
msgid "Nextcloud version"
|
||
msgstr "Nextcloud sürümü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:818
|
||
msgid "e.g. 9.0.54"
|
||
msgstr "Örnek: 9.0.54"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:821
|
||
msgid "Is current version"
|
||
msgstr "Güncel sürüm"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:823
|
||
msgid ""
|
||
"Only one version can be the current one. This field is used to pre-select "
|
||
"dropdowns for app generation, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Yalnızca bir güncel sürüm olabilir. Bu alan, uygulama oluşturma gibi işler "
|
||
"için açılan kutudaki varsayılan değeri belirlemek için kullanılır."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:831
|
||
msgid "Has a release"
|
||
msgstr "Yeni yayın sürümü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:833
|
||
msgid ""
|
||
"If true, this is an actual released Nextcloud version that can be downloaded"
|
||
" as an archive. If false, the release is either a pre-release, or not "
|
||
"available for download anymore."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu seçenek doğru iken, sürüm yayınlanmış güncel bir Nextcloud sürümüdür ve "
|
||
"arşiv dosyası olarak indirilebilir. Yanlış iken sürüm bir deneme sürümüdür "
|
||
"ya da artık indirilemiyordur."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:843
|
||
msgid "Version is supported"
|
||
msgstr "Sürüm destekleniyor"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:844
|
||
msgid ""
|
||
"True if this version is still officially supported (excluding enterprise "
|
||
"support)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu sürüm resmi olarak destekleniyorsa doğrudur (kurumsal destek dışında)"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:849
|
||
msgid "Nextcloud release"
|
||
msgstr "Nextcloud sürümü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/models.py:850
|
||
msgid "Nextcloud releases"
|
||
msgstr "Nextcloud sürümleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/403.html:4
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/403.html:8
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/429.html:4
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/429.html:8
|
||
msgid "Forbidden"
|
||
msgstr "Yasaklı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/403.html:10
|
||
msgid "You are forbidden to access this page!"
|
||
msgstr "Bu sayfaya erişme izniniz yok!"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/404.html:4
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "Bulunamadı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/404.html:8
|
||
msgid "Page not found"
|
||
msgstr "Sayfa bulunamadı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/404.html:10
|
||
msgid "The page you are looking for does not exist!"
|
||
msgstr "Açmaya çalıştığınız sayfa bulunamadı!"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/429.html:10
|
||
msgid "Too many tries. Try again in a few minutes."
|
||
msgstr "Çok fazla sayıda deneme yapıldı. Birkaç dakika sonra yeniden deneyin."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:1
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Greetings from the %(site_name)s!\n"
|
||
"\n"
|
||
"You're receiving this email because user %(user_display)s has linked this email address to their account at %(site_domain)s.\n"
|
||
"\n"
|
||
"To confirm this is correct, go to %(activate_url)s\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you do not have an account at %(site_domain)s, simply ignore this message.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"%(site_name)s sitesine hoş geldiniz!\n"
|
||
"\n"
|
||
"Bu bildirim %(user_display)s kullanıcısının bu e-posta adresini %(site_domain)s üzerindeki hesabıyla ilişkilendirdiğini bildirmek için gönderilmiştir.\n"
|
||
"\n"
|
||
"İşlemi tamamlamak için etkinleştirme bağlantısına tıklayın: %(activate_url)s\n"
|
||
"\n"
|
||
"%(site_domain)s sitesinde bir hesabınız yok ise bu iletiyi yok sayın.\n"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email/email_confirmation_message.txt:9
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Thank you from the %(site_name)s!\n"
|
||
"%(site_domain)s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%(site_name)s sitesinden teşekkürler!\n"
|
||
"%(site_domain)s"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:6
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:11
|
||
msgid "Confirm Email Address"
|
||
msgstr "E-posta adresini onayla"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an email "
|
||
"address for user %(user_display)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lütfen <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> e-posta adresinin "
|
||
"%(user_display)s kullanıcısına ait olduğunu onaylayın."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:21
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Onayla"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/email_confirm.html:28
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"This email confirmation link expired or is invalid. Please <a "
|
||
"href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu e-posta onaylama bağlantısı geçersiz ya da geçerlilik süresi dolmuş. "
|
||
"Lütfen <a href=\"%(email_url)s\">yeni bir e-posta onaylama isteğinde "
|
||
"bulunun</a>."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:12
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:21
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:7
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:7
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:128
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Oturum aç"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:25
|
||
msgid "Forgot password?"
|
||
msgstr "Parolamı unuttum"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:35
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/signup.html:29
|
||
msgid "Log in with GitHub"
|
||
msgstr "GitHub ile oturum açın"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/login.html:40
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/signup.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/signup.html:21
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:17
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:28
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:134
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/socialaccount/signup.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/socialaccount/signup.html:13
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/socialaccount/signup.html:21
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Hesap aç"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:11
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_done.html:7
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_done.html:11
|
||
msgid "Password Reset"
|
||
msgstr "Parolamı sıfırla"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:16
|
||
msgid ""
|
||
"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll send you "
|
||
"an email allowing you to reset it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Parolanızı unuttuysanız aşağıya e-posta adresinizi yazın. Parola sıfırlama "
|
||
"bağlantısı e-posta adresinize gönderilecek."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:24
|
||
msgid "Reset My Password"
|
||
msgstr "Parolamı sıfırla"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset.html:31
|
||
msgid "Please contact us if you have any trouble resetting your password"
|
||
msgstr "Parolanızı sıfırlamakta sorun yaşıyorsanız bizimle görüşün"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_done.html:17
|
||
msgid ""
|
||
"We have sent you an email. If you have not received it please check your "
|
||
"spam folder. Otherwise contact us if you do not receive it in a few minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Size bir e-posta gönderdik. E-postayı almadıysanız lütfen istenmeyenler "
|
||
"klasörünüze bakın. E-postayı birkaç dakika içinde almazsanız bizimle "
|
||
"görüşün."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:11
|
||
msgid "Bad API Token"
|
||
msgstr "API kodu yanlış"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:11
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:40
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:8
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:17
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Parolayı değiştir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
|
||
"used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password "
|
||
"reset</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Parolayı değiştirme bağlantısı daha önce kullanıldığından geçersiz. Lütfen "
|
||
"<a href=\"%(passwd_reset_url)s\">yeni bir parola sıfırlama isteğinde "
|
||
"bulunun</a>"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/password_reset_from_key.html:43
|
||
msgid "Your password is now changed."
|
||
msgstr "Parolanız değiştirildi."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/signup.html:12
|
||
msgid "Create an account"
|
||
msgstr "Hesap açın"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/verification_sent.html:6
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/verification_sent.html:10
|
||
msgid "Verify Your Email Address"
|
||
msgstr "E-posta adresinizi doğrulayın"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/account/verification_sent.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"We have sent an email to you for verification. Follow the link provided to "
|
||
"finalize the signup process. If you do not see the verification email in "
|
||
"your main inbox, check your spam folder. Please contact us if you do not "
|
||
"receive the verification email within a few minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Doğrulama için size bir e-posta gönderdik. Hesap açma işlemini tamamlamak "
|
||
"için verilen bağlantıyı açın. Doğrulama e-postasını gelen kutunuzda "
|
||
"göremiyorsanız istenmeyenler klasörünüze bakın. Doğrulama e-postasını birkaç"
|
||
" dakika içinde almazsanız lütfen bizimle görüşün."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/admin/base_site.html:4
|
||
msgid "Nextcloud App Store admin"
|
||
msgstr "Nextcloud uygulama mağazası yönetimi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/admin/base_site.html:11
|
||
msgid "Nextcloud App Store administration"
|
||
msgstr "Nextcloud uygulama mağazası yönetimi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/base.html:13
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:6
|
||
msgid "All apps"
|
||
msgstr "Tüm uygulamalar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/base.html:19
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:6
|
||
msgid "Featured apps"
|
||
msgstr "Öne çıkarılmış uygulamalar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:16
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:17
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Latest %(app_name)s releases"
|
||
msgstr "Yeni yayınlanan%(app_name)s sürümleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:26
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Önceki"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:36
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Sonraki"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:45
|
||
msgid ""
|
||
"This app hasn’t been tested with the latest 3 major releases of Nextcloud."
|
||
msgstr "Bu uygulama son 3 büyük Nextcloud sürümüyle denenmemiş."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:47
|
||
msgid ""
|
||
"It may no longer be maintained or supported and may have compatibility "
|
||
"issues when used with more recent versions of Nextcloud."
|
||
msgstr ""
|
||
"Artık bakımı yapılmıyor veya desteklenmiyor olabilir ve daha yeni Nextcloud "
|
||
"sürümleriyle kullanıldığında uyumluluk sorunları yaşanabilir."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:53
|
||
msgid "Orphan / Looking for Maintainer"
|
||
msgstr "Sahipsiz / Yazılım geliştirici aranıyor"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:57
|
||
msgid "Highest Nextcloud version"
|
||
msgstr "En yüksek Nextcloud sürümü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:61
|
||
msgid "Show all releases"
|
||
msgstr "Tüm sürümleri görüntüle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:64
|
||
msgid "Community rating"
|
||
msgstr "Topluluk değerlendirmesi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:68
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "İlgili"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:90
|
||
msgid "Last updated"
|
||
msgstr "Son güncelleme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:98
|
||
msgid "Resources"
|
||
msgstr "Kaynaklar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:104
|
||
msgid "User documentation"
|
||
msgstr "Kullanıcı belgeleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:107
|
||
msgid "Admin documentation"
|
||
msgstr "Yönetici belgeleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:110
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:28
|
||
msgid "Developer documentation"
|
||
msgstr "Geliştirici belgeleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:116
|
||
msgid "Interact"
|
||
msgstr "Ulaşın"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:122
|
||
msgid "Report problem"
|
||
msgstr "Sorun bildirin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:128
|
||
msgid "Request feature"
|
||
msgstr "Özellik isteyin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:135
|
||
msgid "Ask questions or discuss"
|
||
msgstr "Soru sorun ya da tartışın"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:140
|
||
msgid "Donate"
|
||
msgstr "Bağış yapın"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:153
|
||
msgid "Need Enterprise Support?"
|
||
msgstr "Kurumsal destek almak mı istiyorsunuz?"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:158
|
||
msgid "Request quote"
|
||
msgstr "Teklif isteyin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:160
|
||
msgid "Recommended for large Nextcloud installations only."
|
||
msgstr "Yalnızca büyük Nextcloud kurulumları için önerilir."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:171
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:4
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:12
|
||
msgid "Releases"
|
||
msgstr "Sürümler"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:176
|
||
msgid "Stable channel"
|
||
msgstr "Kararlı sürüm kanalı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:177
|
||
msgid "Nightly channel"
|
||
msgstr "Gecelik sürüm kanalı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:178
|
||
msgid "All releases"
|
||
msgstr "Tüm sürümler"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:186
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:23
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:86
|
||
msgid "nightly"
|
||
msgstr "Gecelik"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:186
|
||
msgid "Unstable"
|
||
msgstr "Kararsız"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:207
|
||
msgid "Ok"
|
||
msgstr "Tamam"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:228
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:242
|
||
msgid "Appeal for spam"
|
||
msgstr "İstenemeyen yeniden değerlendirmesi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:233
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:246
|
||
msgid "Cancel spam appeal"
|
||
msgstr "İstenmeyen yeniden değerlendirmesini iptal et"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:237
|
||
msgid "Delete spam comment"
|
||
msgstr "İstenmeyen yorumu sil"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:257
|
||
msgid "No comments found."
|
||
msgstr "Henüz bir yorum yok."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:266
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Yorumlar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:273
|
||
msgid "Rate app"
|
||
msgstr "Uygulamayı değerlendirin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:273
|
||
msgid "Rate integration"
|
||
msgstr "Bütünleştirmeyi değerlendirin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:279
|
||
msgid "Your comment"
|
||
msgstr "Yorumunuz"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:284
|
||
msgid ""
|
||
"Rating comments support <a rel=\"noopener noreferrer\" "
|
||
"href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>. "
|
||
"Do not use rating comments to report bugs or request features. Neither "
|
||
"developers nor users will be notified of your comment. A rating without a "
|
||
"comment still counts, but will not be listed below."
|
||
msgstr ""
|
||
"Değerlendirme yorumları desteği <a rel=\"noopener noreferrer\" "
|
||
"href=\"https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax\">Markdown</a>. "
|
||
"Değerlendirme yorumlarında hata bildirimi ve özellik isteği yapmayın. "
|
||
"Geliştirici ya da kullanıcılar yorumunuzu farketmez. Yorum bulunmayan "
|
||
"değerlendirmeler de hesaba katılır ancak aşağıda görüntülenmez."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:289
|
||
msgid "Update rating"
|
||
msgstr "Değerlendirmeyi güncelle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:291
|
||
msgid "Submit rating"
|
||
msgstr "Değerlendirmeyi gönder"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/detail.html:302
|
||
msgid "Switch language for the comments:"
|
||
msgstr "Yorum dilini değiştir:"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:4
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:8
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:69
|
||
msgid "Register integration"
|
||
msgstr "Bütünleştirmeyi kaydet"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:4
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:8
|
||
msgid "Moderate integration"
|
||
msgstr "Bütünleştirme yönetimi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:4
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:8
|
||
msgid "Edit integration"
|
||
msgstr "Bütünleştirmeyi düzenle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:19
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Güncelle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:27
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Onayla"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/integration_scaffold.html:28
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Reddet"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:20
|
||
msgid "Relevance"
|
||
msgstr "İlişki"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:33
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:40
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:47
|
||
msgid "Alphabetically"
|
||
msgstr "Alfabetik"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:54
|
||
msgid "Latest release"
|
||
msgstr "Güncel sürüm"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:60
|
||
msgid "Rating (recent)"
|
||
msgstr "Değerlendirme (son)"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:74
|
||
msgid "My apps"
|
||
msgstr "Uygulamlarım"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:114
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No apps found for search \"<em>%(query)s</em>\" in %(category)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"%(category)s içinde \"<em>%(query)s</em>\" sorgusuna uyan bir uygulama "
|
||
"bulunamadı."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/list.html:116
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No apps found for search \"<em>%(query)s</em>\"."
|
||
msgstr "\"<em>%(query)s</em>\" aramasına uyan bir uygulama bulunamadı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:14
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:55
|
||
msgid "Register app"
|
||
msgstr "Uygulamayı kaydet"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:16
|
||
msgid ""
|
||
"For more information on how to obtain the certificate and create the "
|
||
"signature, check out the <a "
|
||
"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
|
||
"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sertifika edinmek ve imza oluşturmak hakkında ayrıntılı bilgi almak için <a "
|
||
"href=\"http://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
|
||
"rel=\"noopener norefferer\">uygulama geliştirici rehberine "
|
||
"bakabilirsiniz</a>."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:17
|
||
msgid ""
|
||
"This form can also be used to update existing certificates, however only the"
|
||
" app owner is allowed to do so. Updating an app certificate will delete all "
|
||
"of its already uploaded releases!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu form aynı zamanda var olan sertifikaları güncellemek için kullanılır. "
|
||
"Bununla birlikte yalnızca uygulama sahibi bu işlemi yapabilir. Bir uygulama "
|
||
"sertifikasının güncellenmesi yüklenmiş tüm sürümlerin silinmesine yol açar!"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:19
|
||
msgid "Not a public certificate"
|
||
msgstr "Sertifika herkese açık değil"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/register.html:20
|
||
msgid "App registered."
|
||
msgstr "Uygulama kaydedildi."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:13
|
||
msgid "App details"
|
||
msgstr "Uygulama ayrıntıları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:26
|
||
msgid "Release Details"
|
||
msgstr "Sürüm ayrıntıları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:27
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "Güncellenme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:41
|
||
msgid "Signature digest"
|
||
msgstr "İmza özeti"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:44
|
||
msgid "Dependencies"
|
||
msgstr "Bağımlılıklar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:46
|
||
msgid "Required Nextcloud versions"
|
||
msgstr "Gerekli Nextcloud sürümleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/releases.html:71
|
||
msgid "PHP"
|
||
msgstr "PHP"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/scaffold.html:4
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/scaffold.html:8
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:47
|
||
msgid "Generate app"
|
||
msgstr "Uygulama oluştur"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/scaffold.html:15
|
||
msgid "Generate and download"
|
||
msgstr "Oluştur ve indir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:13
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:61
|
||
msgid "Upload app release"
|
||
msgstr "Uygulama sürümü yükle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:15
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:18
|
||
msgid "App release successfully uploaded."
|
||
msgstr "Uygulama sürümü yüklendi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:16
|
||
msgid ""
|
||
"For more information on how to create the signature check out the <a "
|
||
"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
|
||
"rel=\"noopener norefferer\">app developer guide</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"İmza oluşturmak hakkında ayrıntılı bilgi almak için <a "
|
||
"href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/developer.html\" "
|
||
"rel=\"noopener norefferer\">uygulama geliştirici rehberine "
|
||
"bakabilirsiniz</a>."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/app/upload.html:25
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Yükle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:8
|
||
msgid ""
|
||
"The Nextcloud App Store - Upload your apps and install new apps onto your "
|
||
"Nextcloud"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nextcloud uygulama mağazası - Uygulamalarınızı yükleyin ve Nextcloud "
|
||
"kopyanıza yeni uygulamalar kurun"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:9
|
||
msgid "The Nextcloud Community"
|
||
msgstr "Nextcloud topluluğu"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:21
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:22
|
||
msgid "Latest app releases"
|
||
msgstr "Yeni yayınlanan uygulamalar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:48
|
||
msgid "Contribute to the app store"
|
||
msgstr "Uygulama mağazasına katkıda bulunun"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:54
|
||
msgid "Privacy and legal"
|
||
msgstr "Gizlilik ve yasal hükümler"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/base.html:60
|
||
msgid "Legal notice"
|
||
msgstr "Yasal bildirim"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/form-fields.html:23
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/set-language.html:13
|
||
msgid "required field"
|
||
msgstr "zorunlu alan"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:16
|
||
msgid "Resources for developers"
|
||
msgstr "Geliştirici kaynakları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:22
|
||
msgid "Develop for Nextcloud"
|
||
msgstr "Nextcloud için yazılım geliştirin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:34
|
||
msgid "Request translations"
|
||
msgstr "Çeviri isteğinde bulunun"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:41
|
||
msgid "Submit your app"
|
||
msgstr "Uygulamanızı gönderin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:91
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Search in %(category)s"
|
||
msgstr "%(category)s içinde ara"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:91
|
||
msgid "Search in featured apps"
|
||
msgstr "Öne çıkarılmış uygulamalarda ara"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:91
|
||
msgid "Search in all apps"
|
||
msgstr "Tüm uygulamalarda ara"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:99
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:19
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Arama"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:107
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Yönetici"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:115
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/account.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/account.html:8
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:14
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Hesap"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/nav.html:121
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Oturumu kapat"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/socialaccount/signup.html:15
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
|
||
" %(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
|
||
msgstr ""
|
||
"%(site_name)s oturumu açmak için %(provider_name)s hesabınızı "
|
||
"kullanıyorsunuz. Son adım olarak lütfen şu formu doldurun:"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:1
|
||
msgid "Customization"
|
||
msgstr "Uyarlama"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:2
|
||
msgid "Themes, layout and UX change apps"
|
||
msgstr "Temalar, yerleşim ve kullanıcı arayüzünü değiştiren uygulamalar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:3
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Pano"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:4
|
||
msgid "Apps including Nextcloud Dashboard widgets"
|
||
msgstr "Nextcloud pano bileşenleri bulunan uygulamalar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:5
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Dosyalar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:6
|
||
msgid "File management and Files app extension apps"
|
||
msgstr "Dosya yönetimi ve Dosya uygulaması eklentileri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:7
|
||
msgid "Games"
|
||
msgstr "Oyunlar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:8
|
||
msgid "Games run in your Nextcloud"
|
||
msgstr "Nextcloud hesabınızda çalışan oyunlar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:9
|
||
msgid "Integration"
|
||
msgstr "Bütünleştirme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:10
|
||
msgid "Apps that connect Nextcloud with other services and platforms"
|
||
msgstr "Nextcloud ile diğer hizmet ve platformları bütünleştiren uygulamalar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:11
|
||
msgid "Monitoring"
|
||
msgstr "İzleme"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:12
|
||
msgid "Data statistics, system diagnostics and activity apps"
|
||
msgstr "Veri istatistikleri, sistem tanılama ve işlem uygulamaları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:13
|
||
msgid "Multimedia"
|
||
msgstr "Çoklu ortam"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:14
|
||
msgid "Audio, video and picture apps"
|
||
msgstr "Ses, görüntü ve fotoğraf uygulamaları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:15
|
||
msgid "Office & text"
|
||
msgstr "Ofis ve metin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:16
|
||
msgid "Office and text processing apps"
|
||
msgstr "Ofis ve metin işleme uygulamaları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:17
|
||
msgid "Organization"
|
||
msgstr "Kuruluş"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:18
|
||
msgid "Time management, To-Do list and calendar apps"
|
||
msgstr "Zaman yönetimi, görev listesi ve takvim uygulamaları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:20
|
||
msgid "Search related apps"
|
||
msgstr "İlişkili uygulamalarda arama"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:21
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Güvenlik"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:22
|
||
msgid ""
|
||
"Apps that provide additional security mechanisms like authentication, "
|
||
"authorization, encryption, etc."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kimlik doğrulama, şifreleme vb ek güvenlik mekanizmaları sağlayan "
|
||
"uygulamalar."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:23
|
||
msgid "Social & communication"
|
||
msgstr "Sosyal ağ ve iletişim"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:24
|
||
msgid "Messaging, contact management and social media apps"
|
||
msgstr "İletişim, kişi yönetimi ve sosyal ağ uygulamaları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:25
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Araçlar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:26
|
||
msgid "Everything else"
|
||
msgstr "Diğer uygulamalar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:27
|
||
msgid "Flow"
|
||
msgstr "Akış"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templates/translation/db_translations.txt:28
|
||
msgid "Apps for Nextcloud Flow"
|
||
msgstr "Nextcloud akış uygulamaları"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templatetags/app_rating.py:7
|
||
msgid "Very negative"
|
||
msgstr "Çok kötü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templatetags/app_rating.py:8
|
||
msgid "Negative"
|
||
msgstr "Kötü"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templatetags/app_rating.py:9
|
||
msgid "Neutral"
|
||
msgstr "Kararsız"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templatetags/app_rating.py:10
|
||
msgid "Positive"
|
||
msgstr "İyi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/templatetags/app_rating.py:11
|
||
msgid "Very positive"
|
||
msgstr "Çok iyi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/core/validators.py:6
|
||
msgid "Enter a valid HTTPS URL"
|
||
msgstr "Geçerli bir HTTPS adresi yazın"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:31
|
||
msgid "The app name must be camel case e.g. MyApp"
|
||
msgstr ""
|
||
"Uygulama adı camel case biçiminde illk harfleri büyük ve boşluksuz biçimde "
|
||
"yazılmalıdır. Örnek: BenimUygulamam"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:37
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:15
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:16
|
||
msgid "App name"
|
||
msgstr "Uygulama adı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:41
|
||
msgid "Author's full name"
|
||
msgstr "Yazarın tam adı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:42
|
||
msgid "Author's email"
|
||
msgstr "Yazarın e-posta adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:43
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:75
|
||
msgid "Author's homepage"
|
||
msgstr "Yazarın sitesi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:45
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:77
|
||
msgid "Bug reports and feature requests"
|
||
msgstr "Hata bildirimi ve özellik istekleri"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:51
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:85
|
||
msgid "Hold down Ctrl and click to select multiple entries"
|
||
msgstr "Birden fazla ögeyi seçmek için CTRL tuşuna basılı tutarak tıklayın"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:56
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:90
|
||
msgid "Short description of your app that will be rendered as short teaser"
|
||
msgstr "Uygulamanızın kısa açıklaması olarak görüntülenecek metin"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:61
|
||
msgid "Full description of what your app does. Can contain Markdown."
|
||
msgstr "Uygulamanızın tam olarak ne yaptığı. Markdown içerebilir."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:65
|
||
msgid ""
|
||
"I opt in for the collection of my personal data. We could then reach out to "
|
||
"you to check in with you about your plans or to ask for feedback on our "
|
||
"developer program."
|
||
msgstr ""
|
||
"Kişisel verilerimin toplanmasını kabul ediyorum. Daha sonra, planlarınız "
|
||
"hakkında sizinle görüşmek veya geliştirici programımız hakkında geri "
|
||
"bildirim istemek için sizinle görüşebiliriz."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:74
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:13
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:36
|
||
msgid "Integration name"
|
||
msgstr "Bütünleştirme adı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:93
|
||
msgid "Screenshot URL"
|
||
msgstr "Ekran görüntüsü adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:93
|
||
msgid "URL for integration screenshot"
|
||
msgstr "Bütünleştirme ekran görüntüsü adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:97
|
||
msgid "Screenshot thumbnail URL"
|
||
msgstr "Ekran görüntüsü küçük görsel adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:100
|
||
msgid ""
|
||
"URL for integration screenshot in smaller dimensions. Must be used in "
|
||
"combination with a larger screenshot."
|
||
msgstr ""
|
||
"Daha küçük ölçülerde bütünleştirme ekran görüntüsünün adresi. Daha büyük bir"
|
||
" ekran görüntüsü ile birlikte kullanılmalıdır."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/scaffolding/forms.py:110
|
||
msgid "Full description of what your integration does. Can contain Markdown."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bütünleştirme hakkında ayrıntılı bilgi. Markdown kodları kullanılabilir."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/templates/socialaccount/authentication_error.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/templates/socialaccount/authentication_error.html:9
|
||
msgid "Third-Party Login Failure"
|
||
msgstr "Üçüncü taraf oturumu açılamadı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/templates/socialaccount/authentication_error.html:11
|
||
msgid ""
|
||
"An error occurred while attempting to login via your third-party account."
|
||
msgstr "Üçüncü taraf hesabınızla oturum açılırken bir sorun çıktı."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/templates/socialaccount/login.html:6
|
||
msgid "Sign In"
|
||
msgstr "Oturum aç"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/templates/socialaccount/login.html:11
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Connect %(provider)s"
|
||
msgstr "%(provider)s bağlantısı kur"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/templates/socialaccount/login.html:14
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You are about to connect a new third-party account from %(provider)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"%(provider)s ile yeni bir üçüncü taraf hesabı bağlantısı kurmak üzeresiniz."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/templates/socialaccount/login.html:18
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sign In Via %(provider)s"
|
||
msgstr "%(provider)s ile oturum aç"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/templates/socialaccount/login.html:21
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are about to sign in using a third-party account from %(provider)s."
|
||
msgstr ""
|
||
"%(provider)s ile bir üçüncü taraf hesabı kullanarak oturum açma üzeresiniz."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/templates/socialaccount/login.html:28
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Sürdür"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/adapters.py:12
|
||
msgid "Provided email address is not valid."
|
||
msgstr "Belirtilen e-posta adresi geçersiz."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:19
|
||
msgid "First name"
|
||
msgstr "Ad"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:20
|
||
msgid "Last name"
|
||
msgstr "Soyad"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:29
|
||
msgid "Your email address"
|
||
msgstr "E-posta adresiniz"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:33
|
||
msgid "Your password"
|
||
msgstr "Parolanız"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:34
|
||
msgid "*Required if the account is registered with a password"
|
||
msgstr "*Hesap bir parola ile kayıt edilmiş ise gereklidir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:45
|
||
msgid "The given email address does not match your email address"
|
||
msgstr "Yazdığınız e-posta adresi kayıtlı adresiniz ile aynı değil"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:53 nextcloudappstore/user/forms.py:86
|
||
msgid "Invalid password"
|
||
msgstr "Parola geçersiz"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:59
|
||
msgid "Confirm password"
|
||
msgstr "Parola onayı"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:61
|
||
msgid ""
|
||
"Password is required to prevent unauthorized users from changing your email "
|
||
"address and resetting your password. This field does not update your "
|
||
"password!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Parola yetkisiz kullanıcıların e-posta adresinizi değiştirmesini ve "
|
||
"parolanızı sıfırlamasını engeller. Bu alan parolanızı güncellemez!"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:77
|
||
msgid "This email address is already associated with another account."
|
||
msgstr "Bu e-posta adresi zaten başka bir hesapla ilişkili."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/forms.py:98
|
||
msgid "Email address"
|
||
msgstr "E-posta adresi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/signals.py:29
|
||
msgid "Nextcloud app store password changed"
|
||
msgstr "Nextcloud uygulama mağazası parolası değiştirildi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/signals.py:30
|
||
msgid ""
|
||
"Your Nextcloud app store password has changed. Contact support if this was "
|
||
"not you."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nextcloud uygulama mağazası parolanız değiştirildi. Bu işlemi siz "
|
||
"yapmadıysanız destek ekibimiz ile görüşün."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/account.html:15
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Kaydet"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:9
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:12
|
||
msgid "API Token"
|
||
msgstr "API kodu"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:15
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" The API token can be used for authentication when calling the Nextcloud app store\n"
|
||
" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n"
|
||
" Make sure to keep it secret. A new token can be generated below, rendering the old token invalid.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" Uygulama Mağazası çağrıldığında kimlik doğrulaması için kullanılabilecek API kodu\n"
|
||
" <a href=\"https://nextcloudappstore.readthedocs.io/en/latest/restapi.html\">REST API</a>.\n"
|
||
" Bu kodu gizli tuttuğunuzdan emin olun. Aşağıdan yeni bir kod oluşturulabilir ve eski kod geçersiz olur.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:22
|
||
msgid "Your API token is:"
|
||
msgstr "API kodunuz:"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:27
|
||
msgid "New API token generated."
|
||
msgstr "Yeni API kodu oluşturuldu."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/api-token.html:32
|
||
msgid "Regenerate API token"
|
||
msgstr "API kodunu yeniden oluştur"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/appeal-comments.html:5
|
||
msgid "Appeal commentaries"
|
||
msgstr "Yorumları yeniden değerlendir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/appeal-comments.html:9
|
||
msgid "Comments Pending Appeal"
|
||
msgstr "Yeniden değerlendirilmeyi bekleyen yorumlar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/appeal-comments.html:14
|
||
msgid "Comment author"
|
||
msgstr "Yorum sahibi"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/appeal-comments.html:25
|
||
msgid "Go to"
|
||
msgstr "Git"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:20
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:5
|
||
msgid "Integrations"
|
||
msgstr "Bütünleştirmeler"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:26
|
||
msgid "Transfer app ownership"
|
||
msgstr "Uygulama sahipliğini aktar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:32
|
||
msgid "Enterprise support"
|
||
msgstr "Kurumsal destek"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:38
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/set-language.html:4
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/set-language.html:7
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/set-language.html:29
|
||
msgid "Change language"
|
||
msgstr "Dili değiştir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:45
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:5
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Parola"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:52
|
||
msgid "API token"
|
||
msgstr "API kodu"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:58
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/delete-account.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/delete-account.html:8
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/delete-account.html:17
|
||
msgid "Delete account"
|
||
msgstr "Hesabı sil"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/base.html:65
|
||
msgid "Appeal comments"
|
||
msgstr "Yorumları yeniden değerlendir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/delete-account.html:10
|
||
msgid ""
|
||
"Deleting your account will delete all your apps and releases as well. To "
|
||
"delete your account, insert your email address into the input field and "
|
||
"click the \"Delete account\" button."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hesabınızı silerseniz uygulamalarınız ve sürümleriniz de silinir. Hesabınızı"
|
||
" silmek için e-posta adresinizi yazın ve \"Hesabı sil\" düğmesine tıklayın."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:8
|
||
msgid "Enterprise App Support"
|
||
msgstr "Kurumsal uygulama desteği"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:10
|
||
msgid ""
|
||
"If an app is available to receive enterprise support, you can mark the app "
|
||
"as such here. This will add a 'Request quote' button to the app's details "
|
||
"page in the App Store and in Nextcloud Apps. Such support can only be "
|
||
"requested for large Nextcloud installations."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bir uygulama kurumsal destek almaya uygunsa, buradan uygulamayı o şekilde "
|
||
"işaretleyebilirsiniz. Böylece, uygulamanın App Store ve Nextcloud "
|
||
"Uygulamalarındaki ayrıntılar sayfasına bir 'Teklif iste' düğmesi eklenir. Bu"
|
||
" tür destek yalnızca büyük Nextcloud kurulumları için istenebilir."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:16
|
||
msgid "Support status"
|
||
msgstr "Destek durumu"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:17
|
||
msgid "Change support status"
|
||
msgstr "Destek durumunu değiştir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:24
|
||
msgid "Supported"
|
||
msgstr "Destekleniyor"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:26
|
||
msgid "Unsupported"
|
||
msgstr "Desteklenmiyor"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:33
|
||
msgid "Mark as unsupported"
|
||
msgstr "Desteklenmiyor olarak işaretle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:35
|
||
msgid "Mark as supported"
|
||
msgstr "Destekleniyor olarak işaretle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/enterprise-apps.html:43
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:63
|
||
msgid "You have not uploaded any apps yet!"
|
||
msgstr "Henüz bir uygulama yüklememişsiniz!"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:9
|
||
msgid "Pending approval"
|
||
msgstr "Onay bekliyor"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:14
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:37
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "İşlemler"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:22
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "Görüntüle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:31
|
||
msgid "Your integrations"
|
||
msgstr "Bütünleştirmeleriniz"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:45
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Düzenle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/integrations.html:52
|
||
msgid ""
|
||
"You have not submitted any integration yet or they are pending approval!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Henüz bir bütünleştirme göndermemişsiniz ya da bütünleştirmeler onay "
|
||
"bekliyor!"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:10
|
||
msgid "Changing your password will also regenerate your API token!"
|
||
msgstr "Parolanızı değiştirdiğinizde API kodunuz da değiştirilir!"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/password.html:22
|
||
msgid ""
|
||
"You seem to be using an account registered with a third-party provider. Your"
|
||
" password can therefore <strong>not</strong> be changed from this page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Üçüncü taraf bir hizmet sağlayıcısı üzerinde bulunan bir hesap "
|
||
"kullanıyorsunuz gibi görünüyor. Bu nedenle parolanız bu sayfadan "
|
||
"<strong>değiştirilemez</strong>."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:5
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:8
|
||
msgid "Transfer Apps"
|
||
msgstr "Uygulamaları aktar"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:10
|
||
msgid ""
|
||
"To transfer an app to a new owner you must first unlock the app. A user can "
|
||
"then take control of the app by registering it again on the app register "
|
||
"page in the app developer menu."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bir uygulamayı yeni sahibine aktarmak için önce uygulamanın kilidini "
|
||
"açmalısınız. Ardından başka bir kullanıcı uygulama geliştirici menüsündeki "
|
||
"uygulama kaydetme sayfasından uygulamayı yeniden kaydederek devir alabilir."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:11
|
||
msgid ""
|
||
"Don't have a new owner yet? You can mark the app as orphaned to indicate "
|
||
"that you are looking for a new owner. Once the transfer is complete, the app"
|
||
" will be automatically marked as un-orphaned/maintained again."
|
||
msgstr ""
|
||
"Henüz yeni bir sahibiniz yok mu? Yeni bir sahip aradığınızı belirtmek için "
|
||
"uygulamayı sahipsiz olarak işaretleyebilirsiniz. Aktarım tamamlandıktan "
|
||
"sonra uygulama otomatik olarak yeniden sahipsiz değil/geliştiriliyor olarak "
|
||
"işaretlenir."
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:17
|
||
msgid "Ownership transfer status"
|
||
msgstr "Sahiplik aktarımı durumu"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:18
|
||
msgid "App status"
|
||
msgstr "Uygulama durumu"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:19
|
||
msgid "Change ownership transfer status"
|
||
msgstr "Sahiplik aktarımı durumunu değiştir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:20
|
||
msgid "Change app status"
|
||
msgstr "Uygulama durumunu değiştir"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:27
|
||
msgid "Unlocked"
|
||
msgstr "Kilitlenmemiş"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:29
|
||
msgid "Locked"
|
||
msgstr "Kilitli"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:34
|
||
msgid "Orphaned"
|
||
msgstr "Sahipsiz"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:36
|
||
msgid "Maintained"
|
||
msgstr "Geliştiriliyor"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:43
|
||
msgid "Lock ownership transfer"
|
||
msgstr "Sahiplik aktarımını kilitle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:45
|
||
msgid "Unlock ownership transfer"
|
||
msgstr "Sahiplik aktarımı kilidini aç"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:53
|
||
msgid "Mark as maintained"
|
||
msgstr "Geliştiriliyor olarak işaretle"
|
||
|
||
#: nextcloudappstore/user/templates/user/transfer-apps.html:55
|
||
msgid "Mark as orphaned"
|
||
msgstr "Sahipsiz olarak işaretle"
|