зеркало из https://github.com/nextcloud/cookbook.git
Update the translations to the current state of code and added some documentation
This commit is contained in:
Родитель
c04e25b452
Коммит
03d1781d89
|
@ -112,3 +112,12 @@ php /tmp/translationtool.phar convert-po-files
|
|||
This will update the files in the `l10n` folder.
|
||||
You can copy these files to your nextcloud installation to test the effect (backup the previous content!).
|
||||
If you managed to check out the git repo directly in the nextcloud tree, it works instantly.
|
||||
|
||||
|
||||
# Updating the localization files in case of new tranlation entries
|
||||
|
||||
In case the app gets extended and new strings are introduced these need to be covered by the translations.
|
||||
This section covers this problem.
|
||||
|
||||
Just navigate to the the root folder of the nextcloud app and call the `update-pot.sh` file.
|
||||
This will update the template `.pot` file and all existing translation files `.po` so far to the current state of source.
|
||||
|
|
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 14:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Wolf <christian.wolf@aut.uni-saarland.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-04 19:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Wolf <christianlupus@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:91
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
|
@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Kochbuch"
|
|||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein integriertes Kochbuch, das schema.org JSON Dateien als Speicher für"
|
||||
" Rezepte nutzt"
|
||||
"Ein integriertes Kochbuch, das schema.org JSON Dateien als Speicher für "
|
||||
"Rezepte nutzt"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -74,11 +74,11 @@ msgid ""
|
|||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Bibliothek aller Rezepte. Sie nutzt JSON Dateien, die dem schema.org"
|
||||
" Standard für Rezepte folgen. "
|
||||
"Um weitere Rezepte zu der Sammlung hinzuzufügen, kann die URL des Rezepts"
|
||||
" eingefügt werden, so dass die Seite heruntergeladen, verarbeitet und in einem"
|
||||
" benutzerspezifizierten Verzeichnis abgelegt wird."
|
||||
"Eine Bibliothek aller Rezepte. Sie nutzt JSON Dateien, die dem schema.org "
|
||||
"Standard für Rezepte folgen. Um weitere Rezepte zu der Sammlung "
|
||||
"hinzuzufügen, kann die URL des Rezepts eingefügt werden, so dass die Seite "
|
||||
"heruntergeladen, verarbeitet und in einem benutzerspezifizierten Verzeichnis "
|
||||
"abgelegt wird."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:3
|
||||
|
@ -118,7 +118,6 @@ msgid "Flaxseeds"
|
|||
msgstr "Leinsamen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:21
|
||||
msgid "Greens"
|
||||
msgstr "Blattgemüse"
|
||||
|
@ -212,3 +211,36 @@ msgstr "Rezept-Ordner"
|
|||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Bitte einen Ordner auswählen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr "Quell-URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
msgid "Prep Time"
|
||||
msgstr "Vorbereitungsdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
msgid "Cook Time"
|
||||
msgstr "Kochdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr "Rezept drucken"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Ursprung"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr "Vorbereitungsdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr "Kochdauer"
|
||||
|
|
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 14:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Wolf <christian.wolf@aut.uni-saarland.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-04 19:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Wolf <christianlupus@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:91
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
|
@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Kochbuch"
|
|||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein integriertes Kochbuch, das schema.org JSON Dateien als Speicher für"
|
||||
" Rezepte nutzt"
|
||||
"Ein integriertes Kochbuch, das schema.org JSON Dateien als Speicher für "
|
||||
"Rezepte nutzt"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -74,11 +74,11 @@ msgid ""
|
|||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Bibliothek aller Rezepte. Sie nutzt JSON Dateien, die dem schema.org"
|
||||
" Standard für Rezepte folgen. "
|
||||
"Um weitere Rezepte zu der Sammlung hinzuzufügen, kann die URL des Rezepts"
|
||||
" eingefügt werden, so dass die Seite heruntergeladen, verarbeitet und in einem"
|
||||
" benutzerspezifizierten Verzeichnis abgelegt wird."
|
||||
"Eine Bibliothek aller Rezepte. Sie nutzt JSON Dateien, die dem schema.org "
|
||||
"Standard für Rezepte folgen. Um weitere Rezepte zu der Sammlung "
|
||||
"hinzuzufügen, kann die URL des Rezepts eingefügt werden, so dass die Seite "
|
||||
"heruntergeladen, verarbeitet und in einem benutzerspezifizierten Verzeichnis "
|
||||
"abgelegt wird."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:3
|
||||
|
@ -118,7 +118,6 @@ msgid "Flaxseeds"
|
|||
msgstr "Leinsamen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:21
|
||||
msgid "Greens"
|
||||
msgstr "Blattgemüse"
|
||||
|
@ -149,7 +148,6 @@ msgid "Whole grains"
|
|||
msgstr "Vollkorn"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Daily dozen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -212,3 +210,36 @@ msgstr "Rezept-Ordner"
|
|||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Bitte einen Ordner auswählen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr "Quell-URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
msgid "Prep Time"
|
||||
msgstr "Vorbereitungsdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
msgid "Cook Time"
|
||||
msgstr "Kochdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr "Rezept drucken"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Quelle"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr "Vorbereitungsdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr "Kochdauer"
|
||||
|
|
|
@ -63,7 +63,8 @@ msgstr "Recetario"
|
|||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr "Recetario que utiliza archivos JSON para recetas según el estándar schema.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recetario que utiliza archivos JSON para recetas según el estándar schema.org"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -73,9 +74,10 @@ msgid ""
|
|||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una biblioteca para todas tus recetas. Utiliza archivos en formato JSON, "
|
||||
"según el estándar schema.org. Para añadir una receta a la colección puedes copiar "
|
||||
" y pegar el URL de la receta, de manera que la página web es analizada y descargada "
|
||||
"en la carpeta especificada en la configuración de la aplicación."
|
||||
"según el estándar schema.org. Para añadir una receta a la colección puedes "
|
||||
"copiar y pegar el URL de la receta, de manera que la página web es "
|
||||
"analizada y descargada en la carpeta especificada en la configuración de la "
|
||||
"aplicación."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:3
|
||||
|
@ -115,8 +117,8 @@ msgid "Flaxseeds"
|
|||
msgstr "Semillas de lino"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Greens"
|
||||
msgstr "Hortalizas"
|
||||
|
||||
|
@ -210,3 +212,35 @@ msgstr "Carpeta de recetas"
|
|||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Seleccionar una carpeta"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
msgid "Prep Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
msgid "Cook Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -64,7 +64,9 @@ msgstr "Livre de recettes"
|
|||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr "Un livre de recettes intégré utilisant les fichiers JSON de schema.org comme recettes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un livre de recettes intégré utilisant les fichiers JSON de schema.org comme "
|
||||
"recettes"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -72,10 +74,12 @@ msgid ""
|
|||
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
|
||||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr "Une bibliothèque pour toutes vos recettes. Il utilise des fichiers JSON suivant les modèles de recettes "
|
||||
"de shema.org. Pour ajouter une recette à la collection, vous pouvez coller l'URL"
|
||||
"de la recette, et la page Web fournie sera analysée et téléchargée dans"
|
||||
"n'importe quel dossier que vous spécifiez dans les paramètres de l'application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une bibliothèque pour toutes vos recettes. Il utilise des fichiers JSON "
|
||||
"suivant les modèles de recettes de shema.org. Pour ajouter une recette à la "
|
||||
"collection, vous pouvez coller l'URLde la recette, et la page Web fournie "
|
||||
"sera analysée et téléchargée dansn'importe quel dossier que vous spécifiez "
|
||||
"dans les paramètres de l'application."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:3
|
||||
|
@ -207,3 +211,36 @@ msgstr "Dossier des recettes"
|
|||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Veuillez choisir un dossier"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
msgid "Prep Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
msgid "Cook Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
|
||||
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
|
||||
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
|
@ -76,10 +76,10 @@ msgid ""
|
|||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biblioteka dla wszystkich twoich przepisów. Wykorzystuje pliki JSON zgodne "
|
||||
"z formatem schema.org. Aby dodać przepis do kolekcji, możesz wkleić adres "
|
||||
"URL przepisu, a podana strona internetowa zostanie przeanalizowana i "
|
||||
"pobrana do dowolnego folderu określonego w ustawieniach aplikacji."
|
||||
"Biblioteka dla wszystkich twoich przepisów. Wykorzystuje pliki JSON zgodne z "
|
||||
"formatem schema.org. Aby dodać przepis do kolekcji, możesz wkleić adres URL "
|
||||
"przepisu, a podana strona internetowa zostanie przeanalizowana i pobrana do "
|
||||
"dowolnego folderu określonego w ustawieniach aplikacji."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:3
|
||||
|
@ -212,3 +212,36 @@ msgstr "Folder przepisu"
|
|||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Proszę wybierać folder"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
msgid "Prep Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
msgid "Cook Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче