Update the translations to the current state of code and added some documentation

This commit is contained in:
Christian Wolf 2019-09-04 19:21:51 +02:00
Родитель c04e25b452
Коммит 03d1781d89
6 изменённых файлов: 215 добавлений и 39 удалений

Просмотреть файл

@ -112,3 +112,12 @@ php /tmp/translationtool.phar convert-po-files
This will update the files in the `l10n` folder.
You can copy these files to your nextcloud installation to test the effect (backup the previous content!).
If you managed to check out the git repo directly in the nextcloud tree, it works instantly.
# Updating the localization files in case of new tranlation entries
In case the app gets extended and new strings are introduced these need to be covered by the translations.
This section covers this problem.
Just navigate to the the root folder of the nextcloud app and call the `update-pot.sh` file.
This will update the template `.pot` file and all existing translation files `.po` so far to the current state of source.

Просмотреть файл

@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 14:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Christian Wolf <christian.wolf@aut.uni-saarland.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-04 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Christian Wolf <christianlupus@web.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:91
msgid "Path to your recipe collection"
@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Kochbuch"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
msgstr ""
"Ein integriertes Kochbuch, das schema.org JSON Dateien als Speicher für"
" Rezepte nutzt"
"Ein integriertes Kochbuch, das schema.org JSON Dateien als Speicher für "
"Rezepte nutzt"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
msgid ""
@ -74,11 +74,11 @@ msgid ""
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
"whichever folder you specify in the app settings."
msgstr ""
"Eine Bibliothek aller Rezepte. Sie nutzt JSON Dateien, die dem schema.org"
" Standard für Rezepte folgen. "
"Um weitere Rezepte zu der Sammlung hinzuzufügen, kann die URL des Rezepts"
" eingefügt werden, so dass die Seite heruntergeladen, verarbeitet und in einem"
" benutzerspezifizierten Verzeichnis abgelegt wird."
"Eine Bibliothek aller Rezepte. Sie nutzt JSON Dateien, die dem schema.org "
"Standard für Rezepte folgen. Um weitere Rezepte zu der Sammlung "
"hinzuzufügen, kann die URL des Rezepts eingefügt werden, so dass die Seite "
"heruntergeladen, verarbeitet und in einem benutzerspezifizierten Verzeichnis "
"abgelegt wird."
#. TRANSLATORS The name of the recipe
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:3
@ -118,7 +118,6 @@ msgid "Flaxseeds"
msgstr "Leinsamen"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:29
#, fuzzy
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:21
msgid "Greens"
msgstr "Blattgemüse"
@ -212,3 +211,36 @@ msgstr "Rezept-Ordner"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:13
msgid "Please pick a folder"
msgstr "Bitte einen Ordner auswählen"
#. TRANSLATORS The description of the recipe
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
msgid "Source URL"
msgstr "Quell-URL"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
msgid "Prep Time"
msgstr "Vorbereitungsdauer"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
msgid "Cook Time"
msgstr "Kochdauer"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
msgid "Print recipe"
msgstr "Rezept drucken"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
msgid "Source"
msgstr "Ursprung"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
msgid "Preparation time"
msgstr "Vorbereitungsdauer"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
msgid "Cooking time"
msgstr "Kochdauer"

Просмотреть файл

@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 14:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Christian Wolf <christian.wolf@aut.uni-saarland.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-04 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Christian Wolf <christianlupus@web.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:91
msgid "Path to your recipe collection"
@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Kochbuch"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
msgstr ""
"Ein integriertes Kochbuch, das schema.org JSON Dateien als Speicher für"
" Rezepte nutzt"
"Ein integriertes Kochbuch, das schema.org JSON Dateien als Speicher für "
"Rezepte nutzt"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
msgid ""
@ -74,11 +74,11 @@ msgid ""
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
"whichever folder you specify in the app settings."
msgstr ""
"Eine Bibliothek aller Rezepte. Sie nutzt JSON Dateien, die dem schema.org"
" Standard für Rezepte folgen. "
"Um weitere Rezepte zu der Sammlung hinzuzufügen, kann die URL des Rezepts"
" eingefügt werden, so dass die Seite heruntergeladen, verarbeitet und in einem"
" benutzerspezifizierten Verzeichnis abgelegt wird."
"Eine Bibliothek aller Rezepte. Sie nutzt JSON Dateien, die dem schema.org "
"Standard für Rezepte folgen. Um weitere Rezepte zu der Sammlung "
"hinzuzufügen, kann die URL des Rezepts eingefügt werden, so dass die Seite "
"heruntergeladen, verarbeitet und in einem benutzerspezifizierten Verzeichnis "
"abgelegt wird."
#. TRANSLATORS The name of the recipe
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:3
@ -118,7 +118,6 @@ msgid "Flaxseeds"
msgstr "Leinsamen"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:29
#, fuzzy
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:21
msgid "Greens"
msgstr "Blattgemüse"
@ -149,7 +148,6 @@ msgid "Whole grains"
msgstr "Vollkorn"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:40
#, fuzzy
msgid "Daily dozen"
msgstr ""
@ -212,3 +210,36 @@ msgstr "Rezept-Ordner"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:13
msgid "Please pick a folder"
msgstr "Bitte einen Ordner auswählen"
#. TRANSLATORS The description of the recipe
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
msgid "Source URL"
msgstr "Quell-URL"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
msgid "Prep Time"
msgstr "Vorbereitungsdauer"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
msgid "Cook Time"
msgstr "Kochdauer"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
msgid "Print recipe"
msgstr "Rezept drucken"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
msgid "Preparation time"
msgstr "Vorbereitungsdauer"
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
msgid "Cooking time"
msgstr "Kochdauer"

Просмотреть файл

@ -63,7 +63,8 @@ msgstr "Recetario"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
msgstr "Recetario que utiliza archivos JSON para recetas según el estándar schema.org"
msgstr ""
"Recetario que utiliza archivos JSON para recetas según el estándar schema.org"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
msgid ""
@ -73,9 +74,10 @@ msgid ""
"whichever folder you specify in the app settings."
msgstr ""
"Una biblioteca para todas tus recetas. Utiliza archivos en formato JSON, "
"según el estándar schema.org. Para añadir una receta a la colección puedes copiar "
" y pegar el URL de la receta, de manera que la página web es analizada y descargada "
"en la carpeta especificada en la configuración de la aplicación."
"según el estándar schema.org. Para añadir una receta a la colección puedes "
"copiar y pegar el URL de la receta, de manera que la página web es "
"analizada y descargada en la carpeta especificada en la configuración de la "
"aplicación."
#. TRANSLATORS The name of the recipe
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:3
@ -115,8 +117,8 @@ msgid "Flaxseeds"
msgstr "Semillas de lino"
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:29
#, fuzzy
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:21
#, fuzzy
msgid "Greens"
msgstr "Hortalizas"
@ -210,3 +212,35 @@ msgstr "Carpeta de recetas"
msgid "Please pick a folder"
msgstr "Seleccionar una carpeta"
#. TRANSLATORS The description of the recipe
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
msgid "Description"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
msgid "Source URL"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
msgid "Prep Time"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
msgid "Cook Time"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
msgid "Print recipe"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
msgid "Source"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
msgid "Preparation time"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
msgid "Cooking time"
msgstr ""

Просмотреть файл

@ -64,7 +64,9 @@ msgstr "Livre de recettes"
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
msgstr "Un livre de recettes intégré utilisant les fichiers JSON de schema.org comme recettes"
msgstr ""
"Un livre de recettes intégré utilisant les fichiers JSON de schema.org comme "
"recettes"
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
msgid ""
@ -72,10 +74,12 @@ msgid ""
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
"whichever folder you specify in the app settings."
msgstr "Une bibliothèque pour toutes vos recettes. Il utilise des fichiers JSON suivant les modèles de recettes "
"de shema.org. Pour ajouter une recette à la collection, vous pouvez coller l'URL"
"de la recette, et la page Web fournie sera analysée et téléchargée dans"
"n'importe quel dossier que vous spécifiez dans les paramètres de l'application."
msgstr ""
"Une bibliothèque pour toutes vos recettes. Il utilise des fichiers JSON "
"suivant les modèles de recettes de shema.org. Pour ajouter une recette à la "
"collection, vous pouvez coller l'URLde la recette, et la page Web fournie "
"sera analysée et téléchargée dansn'importe quel dossier que vous spécifiez "
"dans les paramètres de l'application."
#. TRANSLATORS The name of the recipe
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:3
@ -207,3 +211,36 @@ msgstr "Dossier des recettes"
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:13
msgid "Please pick a folder"
msgstr "Veuillez choisir un dossier"
#. TRANSLATORS The description of the recipe
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
msgid "Description"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
msgid "Source URL"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
msgid "Prep Time"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
msgid "Cook Time"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
msgid "Print recipe"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
msgid "Source"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
msgid "Preparation time"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
msgid "Cooking time"
msgstr ""

Просмотреть файл

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: pl_PL\n"
@ -76,10 +76,10 @@ msgid ""
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
"whichever folder you specify in the app settings."
msgstr ""
"Biblioteka dla wszystkich twoich przepisów. Wykorzystuje pliki JSON zgodne "
"z formatem schema.org. Aby dodać przepis do kolekcji, możesz wkleić adres "
"URL przepisu, a podana strona internetowa zostanie przeanalizowana i "
"pobrana do dowolnego folderu określonego w ustawieniach aplikacji."
"Biblioteka dla wszystkich twoich przepisów. Wykorzystuje pliki JSON zgodne z "
"formatem schema.org. Aby dodać przepis do kolekcji, możesz wkleić adres URL "
"przepisu, a podana strona internetowa zostanie przeanalizowana i pobrana do "
"dowolnego folderu określonego w ustawieniach aplikacji."
#. TRANSLATORS The name of the recipe
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:3
@ -212,3 +212,36 @@ msgstr "Folder przepisu"
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:13
msgid "Please pick a folder"
msgstr "Proszę wybierać folder"
#. TRANSLATORS The description of the recipe
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
msgid "Description"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
msgid "Source URL"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
msgid "Prep Time"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
msgid "Cook Time"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
msgid "Print recipe"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
msgid "Source"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
msgid "Preparation time"
msgstr ""
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
msgid "Cooking time"
msgstr ""