зеркало из https://github.com/nextcloud/cookbook.git
Removed translations from repo
This commit is contained in:
Родитель
6804363ca9
Коммит
ca14d97f5b
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
*.swp
|
||||
*.swo
|
||||
|
||||
l10n/*
|
||||
|
||||
cookbook.tar.gz
|
||||
|
||||
.idea/
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,13 @@
|
|||
# Translations for the cookbook app
|
||||
|
||||
**Warning:
|
||||
This is an old and outdated information! This project has moved to [Transifex](https://www.transifex.com/nextcloud/nextcloud/cookbook/).**
|
||||
You can use this as a guide for developers to test translations but **do not** open pull requests regarding translation files.
|
||||
|
||||
Thank you!
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
This is a quick instruction how to generate translations for the Nextcloud app `cookbook`.
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
||||
#
|
||||
# Christian Wolf <github@christianwolf.email>, 2019.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 11:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Wolf <github@christianwolf.email>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:91
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
msgstr "Pfad zur Rezept-Sammlung"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:106
|
||||
msgid "Could not set recipe folder to {path}"
|
||||
msgstr "Konnte den Pfad '{path}' nicht als Rezept-Ordner setzen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:131
|
||||
msgid "Please pick a recipe"
|
||||
msgstr "Bitte ein Rezept auswählen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:152
|
||||
msgid "Could not load recipe"
|
||||
msgstr "Konnte Rezept nicht laden"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:232
|
||||
msgid "Could not update recipe"
|
||||
msgstr "Konnte Rezept nicht aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:278
|
||||
msgid "Could not add recipe"
|
||||
msgstr "Konnte Rezept nicht hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:300
|
||||
msgid "Could not rebuild recipe index."
|
||||
msgstr "Konnte den Rezept-Index nicht neu aufbauen."
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:315
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this recipe?"
|
||||
msgstr "Soll das Rezept wirklich gelöscht werden?"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:331
|
||||
msgid "Failed to delete recipe"
|
||||
msgstr "Löschen des Rezepts ist fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:362
|
||||
msgid "Failed to fetch recipes"
|
||||
msgstr "Laden der Rezepte ist fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
|
||||
msgid "Cookbook"
|
||||
msgstr "Kochbuch"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein integriertes Kochbuch, das schema.org JSON Dateien als Speicher für "
|
||||
"Rezepte nutzt"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"A library for all your recipes. It uses JSON files following the schema.org "
|
||||
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
|
||||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Bibliothek aller Rezepte. Sie nutzt JSON Dateien, die dem schema.org "
|
||||
"Standard für Rezepte folgen. Um weitere Rezepte zu der Sammlung "
|
||||
"hinzuzufügen, kann die URL des Rezepts eingefügt werden, so dass die Seite "
|
||||
"heruntergeladen, verarbeitet und in einem benutzerspezifizierten Verzeichnis "
|
||||
"abgelegt wird."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:3
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:8
|
||||
msgid "Image URL"
|
||||
msgstr "Bild-URL"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:13
|
||||
msgid "Keywords (comma-separated)"
|
||||
msgstr "Schlagworte (durch Kommas getrennt)"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:18
|
||||
msgid "Servings"
|
||||
msgstr "Portionen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:25
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:17
|
||||
msgid "Beans and legumes"
|
||||
msgstr "Bohnen und Hülsenfrüchte"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Berries"
|
||||
msgstr "Beeren"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:19
|
||||
msgid "Cruciferous vegetables"
|
||||
msgstr "Kreuzblütler-Gemüse (z.B. Kohl, Brokkoli oder Radieschen)"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:28
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:20
|
||||
msgid "Flaxseeds"
|
||||
msgstr "Leinsamen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:21
|
||||
msgid "Greens"
|
||||
msgstr "Blattgemüse"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:30
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:22
|
||||
msgid "Nuts and seeds"
|
||||
msgstr "Nüsse und Samen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:31
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:23
|
||||
msgid "Other fruits"
|
||||
msgstr "Andere Früchte"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:32
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:24
|
||||
msgid "Other vegetables"
|
||||
msgstr "Andere Gemüsesorten"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:33
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:25
|
||||
msgid "Herbs and spices"
|
||||
msgstr "Kräuter und Gewürze"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:26
|
||||
msgid "Whole grains"
|
||||
msgstr "Vollkorn"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:40
|
||||
msgid "Daily dozen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:57
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:41
|
||||
msgid "Ingredients"
|
||||
msgstr "Zutaten"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:77
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Instructions"
|
||||
msgstr "Anweisungen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:96
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:11
|
||||
msgid "One serving"
|
||||
msgid_plural "%n servings"
|
||||
msgstr[0] "Eine Portion"
|
||||
msgstr[1] "%n Portionen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:2
|
||||
msgid "Create recipe"
|
||||
msgstr "Neues Rezept anlegen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:6
|
||||
msgid "Recipe URL"
|
||||
msgstr "Rezept-URL"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:7
|
||||
msgid "Download recipe"
|
||||
msgstr "Rezept herunterladen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:14
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:28
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/recipes.php:10
|
||||
msgid "Edit recipe"
|
||||
msgstr "Rezept bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/recipes.php:13
|
||||
msgid "Delete recipe"
|
||||
msgstr "Rezept löschen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:3
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:9
|
||||
msgid "Rescan library"
|
||||
msgstr "Bibliothek neu einlesen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:12
|
||||
msgid "Recipe folder"
|
||||
msgstr "Rezept-Ordner"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Bitte einen Ordner auswählen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr "Quell-URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr "Rezept drucken"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Ursprung"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr "Vorbereitungsdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr "Kochdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe update interval to {interval}"
|
||||
msgstr "Konnte das Rezept-Aktualisierungsintervall nicht auf {interval} setzen"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:21
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
msgid "Pick a local image"
|
||||
msgstr "Wähle eine lokale Bilddatei aus"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:17
|
||||
msgid "Update interval in minutes"
|
||||
msgstr "Aktualisierungsintervall in Minuten"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:19
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Letzte Aktualisierung"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:201
|
||||
msgid "Path to your Recipe Image"
|
||||
msgstr "Pfad zum Rezeptbild"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:56
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Utensilien"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:42
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr "Gesamtzeit"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:29
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Ohne Kategorie"
|
|
@ -1,302 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
||||
#
|
||||
# Christian Wolf <github@christianwolf.email>, 2019.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 11:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Wolf <github@christianwolf.email>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:91
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
msgstr "Pfad zur Rezept-Sammlung"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:106
|
||||
msgid "Could not set recipe folder to {path}"
|
||||
msgstr "Konnte den Pfad '{path}' nicht als Rezept-Ordner setzen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:131
|
||||
msgid "Please pick a recipe"
|
||||
msgstr "Bitte ein Rezept auswählen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:152
|
||||
msgid "Could not load recipe"
|
||||
msgstr "Konnte Rezept nicht laden"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:232
|
||||
msgid "Could not update recipe"
|
||||
msgstr "Konnte Rezept nicht aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:278
|
||||
msgid "Could not add recipe"
|
||||
msgstr "Konnte Rezept nicht hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:300
|
||||
msgid "Could not rebuild recipe index."
|
||||
msgstr "Konnte den Rezept-Index nicht neu aufbauen."
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:315
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this recipe?"
|
||||
msgstr "Soll das Rezept wirklich gelöscht werden?"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:331
|
||||
msgid "Failed to delete recipe"
|
||||
msgstr "Löschen des Rezepts ist fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:362
|
||||
msgid "Failed to fetch recipes"
|
||||
msgstr "Laden der Rezepte ist fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
|
||||
msgid "Cookbook"
|
||||
msgstr "Kochbuch"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ein integriertes Kochbuch, das schema.org JSON Dateien als Speicher für "
|
||||
"Rezepte nutzt"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"A library for all your recipes. It uses JSON files following the schema.org "
|
||||
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
|
||||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Bibliothek aller Rezepte. Sie nutzt JSON Dateien, die dem schema.org "
|
||||
"Standard für Rezepte folgen. Um weitere Rezepte zu der Sammlung "
|
||||
"hinzuzufügen, kann die URL des Rezepts eingefügt werden, so dass die Seite "
|
||||
"heruntergeladen, verarbeitet und in einem benutzerspezifizierten Verzeichnis "
|
||||
"abgelegt wird."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:3
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:8
|
||||
msgid "Image URL"
|
||||
msgstr "Bild-URL"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:13
|
||||
msgid "Keywords (comma-separated)"
|
||||
msgstr "Schlagworte (durch Kommas getrennt)"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:18
|
||||
msgid "Servings"
|
||||
msgstr "Portionen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:25
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:17
|
||||
msgid "Beans and legumes"
|
||||
msgstr "Bohnen und Hülsenfrüchte"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Berries"
|
||||
msgstr "Beeren"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:19
|
||||
msgid "Cruciferous vegetables"
|
||||
msgstr "Kreuzblütler-Gemüse (z.B. Kohl, Brokkoli oder Radieschen)"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:28
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:20
|
||||
msgid "Flaxseeds"
|
||||
msgstr "Leinsamen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:21
|
||||
msgid "Greens"
|
||||
msgstr "Blattgemüse"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:30
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:22
|
||||
msgid "Nuts and seeds"
|
||||
msgstr "Nüsse und Samen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:31
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:23
|
||||
msgid "Other fruits"
|
||||
msgstr "Andere Früchte"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:32
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:24
|
||||
msgid "Other vegetables"
|
||||
msgstr "Andere Gemüsesorten"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:33
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:25
|
||||
msgid "Herbs and spices"
|
||||
msgstr "Kräuter und Gewürze"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:26
|
||||
msgid "Whole grains"
|
||||
msgstr "Vollkorn"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:40
|
||||
msgid "Daily dozen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:57
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:41
|
||||
msgid "Ingredients"
|
||||
msgstr "Zutaten"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:77
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Instructions"
|
||||
msgstr "Anweisungen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:96
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:11
|
||||
msgid "One serving"
|
||||
msgid_plural "%n servings"
|
||||
msgstr[0] "Eine Portion"
|
||||
msgstr[1] "%n Portionen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:2
|
||||
msgid "Create recipe"
|
||||
msgstr "Neues Rezept anlegen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:6
|
||||
msgid "Recipe URL"
|
||||
msgstr "Rezept-URL"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:7
|
||||
msgid "Download recipe"
|
||||
msgstr "Rezept herunterladen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:14
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:28
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/recipes.php:10
|
||||
msgid "Edit recipe"
|
||||
msgstr "Rezept bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/recipes.php:13
|
||||
msgid "Delete recipe"
|
||||
msgstr "Rezept löschen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:3
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:9
|
||||
msgid "Rescan library"
|
||||
msgstr "Bibliothek neu einlesen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:12
|
||||
msgid "Recipe folder"
|
||||
msgstr "Rezept-Ordner"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Bitte einen Ordner auswählen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr "Quell-URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
msgid "Prep Time"
|
||||
msgstr "Vorbereitungsdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
msgid "Cook Time"
|
||||
msgstr "Kochdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr "Rezept drucken"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Quelle"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr "Vorbereitungsdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr "Kochdauer"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe update interval to {interval}"
|
||||
msgstr "Konnte das Rezept-Aktualisierungsintervall nicht auf {interval} setzen"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:21
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
msgid "Pick a local image"
|
||||
msgstr "Bitte wählen Sie eine lokale Bilddatei"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:17
|
||||
msgid "Update interval in minutes"
|
||||
msgstr "Aktualisierungsintervall in Minuten"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:19
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Letzte Aktualisierung"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:201
|
||||
msgid "Path to your Recipe Image"
|
||||
msgstr "Pfad zum Rezeptbild"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:41
|
||||
msgid "Total Time"
|
||||
msgstr "Gesamtzeit"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:56
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Utensilien"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:42
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr "Gesamtzeit"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:29
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Ohne Kategorie"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:31
|
||||
msgid "Prep time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:36
|
||||
msgid "Cook time"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,284 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
||||
#
|
||||
# Christian Wolf <christian.wolf@aut.uni-saarland.de>, 2019.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-08 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 14:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Wolf <christian.wolf@aut.uni-saarland.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:91
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
msgstr "Ruta a tu colección de recetas"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:106
|
||||
msgid "Could not set recipe folder to {path}"
|
||||
msgstr "No fue posible establecer {path} como ruta para la carpeta de recetas"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:131
|
||||
msgid "Please pick a recipe"
|
||||
msgstr "Selecciona una receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:152
|
||||
msgid "Could not load recipe"
|
||||
msgstr "No fue posible cargar la receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:232
|
||||
msgid "Could not update recipe"
|
||||
msgstr "No fue posible actualizar la receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:278
|
||||
msgid "Could not add recipe"
|
||||
msgstr "No fue posible añadir la receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:300
|
||||
msgid "Could not rebuild recipe index."
|
||||
msgstr "No fue posible recrear el índice de recetas."
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:315
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this recipe?"
|
||||
msgstr "¿Realmente quieres borrar la receta?"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:331
|
||||
msgid "Failed to delete recipe"
|
||||
msgstr "No se ha podido borrar la receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:362
|
||||
msgid "Failed to fetch recipes"
|
||||
msgstr "No se ha podido obtener la receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
|
||||
msgid "Cookbook"
|
||||
msgstr "Recetario"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Recetario que utiliza archivos JSON para recetas según el estándar schema.org"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"A library for all your recipes. It uses JSON files following the schema.org "
|
||||
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
|
||||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una biblioteca para todas tus recetas. Utiliza archivos en formato JSON, "
|
||||
"según el estándar schema.org. Para añadir una receta a la colección puedes "
|
||||
"copiar y pegar el URL de la receta, de manera que la página web es "
|
||||
"analizada y descargada en la carpeta especificada en la configuración de la "
|
||||
"aplicación."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:3
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:8
|
||||
msgid "Image URL"
|
||||
msgstr "URL de la imagen"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:13
|
||||
msgid "Keywords (comma-separated)"
|
||||
msgstr "Palabras clave (separadas por comas)"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:18
|
||||
msgid "Servings"
|
||||
msgstr "Porciones"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:25
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:17
|
||||
msgid "Beans and legumes"
|
||||
msgstr "Frijoles/judías y legumbres"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Berries"
|
||||
msgstr "Moras"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:19
|
||||
msgid "Cruciferous vegetables"
|
||||
msgstr "Vegetales crucíferos (col, brócoli, rábano, etc.)"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:28
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:20
|
||||
msgid "Flaxseeds"
|
||||
msgstr "Semillas de lino"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Greens"
|
||||
msgstr "Hortalizas"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:30
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:22
|
||||
msgid "Nuts and seeds"
|
||||
msgstr "Frutos secos y semillas"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:31
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:23
|
||||
msgid "Other fruits"
|
||||
msgstr "Otras frutas"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:32
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:24
|
||||
msgid "Other vegetables"
|
||||
msgstr "Otros vegetales"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:33
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:25
|
||||
msgid "Herbs and spices"
|
||||
msgstr "Hierbas y especies"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:26
|
||||
msgid "Whole grains"
|
||||
msgstr "Granos enteros"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Daily dozen"
|
||||
msgstr "Básicos"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:57
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:41
|
||||
msgid "Ingredients"
|
||||
msgstr "Ingredientes"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:77
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Instructions"
|
||||
msgstr "Instrucciones"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:96
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:11
|
||||
msgid "One serving"
|
||||
msgid_plural "%n servings"
|
||||
msgstr[0] "Una porción"
|
||||
msgstr[1] "%n porciones"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:2
|
||||
msgid "Create recipe"
|
||||
msgstr "Crear nueva receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:6
|
||||
msgid "Recipe URL"
|
||||
msgstr "URL de la receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:7
|
||||
msgid "Download recipe"
|
||||
msgstr "Descargar receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:14
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/recipes.php:10
|
||||
msgid "Edit recipe"
|
||||
msgstr "Editar receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/recipes.php:13
|
||||
msgid "Delete recipe"
|
||||
msgstr "Borrar receta"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:3
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:9
|
||||
msgid "Rescan library"
|
||||
msgstr "Releer biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:12
|
||||
msgid "Recipe folder"
|
||||
msgstr "Carpeta de recetas"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Seleccionar una carpeta"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr "URL de origen"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr "Imprimir receta"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr "Tiempo de preparación"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr "Tiempo de cocción"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe update interval to {interval}"
|
||||
msgstr "No se puede ajustar el intervalo de actualización de la receta a {interval}"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:21
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imagen"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
msgid "Pick a local image"
|
||||
msgstr "Seleccione una imagen local"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:28
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:17
|
||||
msgid "Update interval in minutes"
|
||||
msgstr "Intervalo de actualización en minutos"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:19
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Última actualización"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:201
|
||||
msgid "Path to your Recipe Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:41
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:42
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:56
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:29
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,284 +0,0 @@
|
|||
# French translation
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
||||
# senufo <senufo3@gmail.com>, 2019
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 08:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 19:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Senufo <senufo3@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-i18n-fr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:93
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
msgstr "Répertoire de votre collection de recettes"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe folder to {path}"
|
||||
msgstr "Impossible de définir le répertoire de recette sur {path}"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:133
|
||||
msgid "Please pick a recipe"
|
||||
msgstr "Veuillez choisir une recette"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:154
|
||||
msgid "Could not load recipe"
|
||||
msgstr "Impossible de charger la recette"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:234
|
||||
msgid "Could not update recipe"
|
||||
msgstr "Impossible de mettre à jour la recette"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:280
|
||||
msgid "Could not add recipe"
|
||||
msgstr "Impossible d'ajouter la recette"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:302
|
||||
msgid "Could not rebuild recipe index."
|
||||
msgstr "Impossible de reconstruire l'index des recettes."
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:317
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this recipe?"
|
||||
msgstr "Êtes-vous sur de vouloir effacer cette recette ?"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:333
|
||||
msgid "Failed to delete recipe"
|
||||
msgstr "Impossible de supprimer la recette"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:364
|
||||
msgid "Failed to fetch recipes"
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer les recettes"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
|
||||
msgid "Cookbook"
|
||||
msgstr "Livre de recettes"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un livre de recettes intégré utilisant les fichiers JSON de schema.org comme "
|
||||
"recettes"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"A library for all your recipes. It uses JSON files following the schema.org "
|
||||
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
|
||||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une bibliothèque pour toutes vos recettes. Utilise des fichiers JSON "
|
||||
"suivant les modèles de recettes de schema.org. Pour ajouter une recette à la "
|
||||
"collection, vous pouvez coller l'URL de la recette, et la page Web fournie "
|
||||
"sera analysée et téléchargée dans n'importe quel dossier que vous spécifiez "
|
||||
"dans les paramètres de l'application."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:3
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:8
|
||||
msgid "Image URL"
|
||||
msgstr "URL de l'image"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:13
|
||||
msgid "Keywords (comma-separated)"
|
||||
msgstr "Mots clés (séparés par une virgule)"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:18
|
||||
msgid "Servings"
|
||||
msgstr "Portions"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:25
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:17
|
||||
msgid "Beans and legumes"
|
||||
msgstr "Haricots et Légumes"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Berries"
|
||||
msgstr "Baies"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:19
|
||||
msgid "Cruciferous vegetables"
|
||||
msgstr "Légumes crucifères"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:28
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:20
|
||||
msgid "Flaxseeds"
|
||||
msgstr "Graines de lin"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:21
|
||||
msgid "Greens"
|
||||
msgstr "Légumes verts"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:30
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:22
|
||||
msgid "Nuts and seeds"
|
||||
msgstr "Noix et graines"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:31
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:23
|
||||
msgid "Other fruits"
|
||||
msgstr "Autres fruits"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:32
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:24
|
||||
msgid "Other vegetables"
|
||||
msgstr "Autres Légumes"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:33
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:25
|
||||
msgid "Herbs and spices"
|
||||
msgstr "Herbes et épices"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:26
|
||||
msgid "Whole grains"
|
||||
msgstr "Grains entiers"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:40
|
||||
msgid "Daily dozen"
|
||||
msgstr "Douzaine quotidienne"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:57
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:41
|
||||
msgid "Ingredients"
|
||||
msgstr "Ingrédients"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:77
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Instructions"
|
||||
msgstr "Instructions"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:96
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Sauver"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:11
|
||||
msgid "One serving"
|
||||
msgid_plural "%n servings"
|
||||
msgstr[0] "Une portion"
|
||||
msgstr[1] "%n portions"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:2
|
||||
msgid "Create recipe"
|
||||
msgstr "Créer une recette"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:6
|
||||
msgid "Recipe URL"
|
||||
msgstr "URL de la recette"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:7
|
||||
msgid "Download recipe"
|
||||
msgstr "Télécharger la recette"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:14
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Chercher"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/recipes.php:10
|
||||
msgid "Edit recipe"
|
||||
msgstr "Editer la recette"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/recipes.php:13
|
||||
msgid "Delete recipe"
|
||||
msgstr "Effacer la recette"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:3
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Réglages"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:9
|
||||
msgid "Rescan library"
|
||||
msgstr "Rescanner la bibliothèque"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:12
|
||||
msgid "Recipe folder"
|
||||
msgstr "Dossier des recettes"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Veuillez choisir un dossier"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr "URL source"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr "Imprimer recette"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Source"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr "Temps de préparation"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr "Temps de cuisson"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe update interval to {interval}"
|
||||
msgstr "Impossible de définir l'intervalle de mise à jour à {interval}"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:21
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Image"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
msgid "Pick a local image"
|
||||
msgstr "Prendre une image locale"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:28
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tous"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:17
|
||||
msgid "Update interval in minutes"
|
||||
msgstr "Intervalle de mise à jour en minutes"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:19
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Dernière mise à jour"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:201
|
||||
msgid "Path to your Recipe Image"
|
||||
msgstr "Chemin vers votre image pour illustrer la recette"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:41
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:42
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr "Temps total"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:56
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Ustensiles"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:29
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Non classé"
|
|
@ -1,217 +0,0 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
||||
#
|
||||
# Tim Van den Eynde <tim_vdeynde@hotmail.com>, 2019.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-15 13:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-20 22:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tim Van den Eynde <tim_vdeynde@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 19.08.2\n"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe update interval to {interval}"
|
||||
msgstr "Kon het update-interval voor recepten niet instellen op {interval}"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:115
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:201
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
msgstr "Pad naar je receptencollectie"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:130
|
||||
msgid "Could not set recipe folder to {path}"
|
||||
msgstr "Kan de receptenmap niet instellen op {path}"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:155
|
||||
msgid "Please pick a recipe"
|
||||
msgstr "Gelieve een recept te kiezen"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:185
|
||||
msgid "Could not load recipe"
|
||||
msgstr "Het recept kon niet geladen worden"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:216
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this recipe?"
|
||||
msgstr "Ben je zeker dat je dit recept wil verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:233
|
||||
msgid "Failed to delete recipe"
|
||||
msgstr "Recept verwijderen mislukt"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:320
|
||||
msgid "Could not update recipe"
|
||||
msgstr "Het recept kon niet bijgewerkt worden"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:373
|
||||
msgid "Could not add recipe"
|
||||
msgstr "Het recept kon niet toegevoegd worden"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:408
|
||||
msgid "Could not rebuild recipe index."
|
||||
msgstr "De receptenindex kon niet bijgewerkt worden."
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:465
|
||||
msgid "Failed to fetch recipes"
|
||||
msgstr "Recepten konden niet opgehaald worden"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
|
||||
msgid "Cookbook"
|
||||
msgstr "Receptenboek"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een geïntegreerd receptenboek dat gebruikt maakt van JSON-bestanden volgens"
|
||||
" het schema.org-formaat voor recepten"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"A library for all your recipes. It uses JSON files following the schema.org "
|
||||
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
|
||||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een bibliotheek voor al je recepten. Er wordt gebruik gemaakt van"
|
||||
" JSON-bestanden volgens het schema.org-formaat voor recepten. Om een recept"
|
||||
" aan de collectie toe te voegen, kun je de URL van het recept plakken. De"
|
||||
" webpagina zal dan automatisch geanalyseerd worden en gedownload naar de map"
|
||||
" die je in de instellingen hebt aangeduid."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:10
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:16
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Omschrijving"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:21
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Afbeelding"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
msgid "Pick a local image"
|
||||
msgstr "Kies een lokale afbeelding"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:41
|
||||
msgid "Keywords (comma-separated)"
|
||||
msgstr "Trefwoorden (gescheiden door een komma)"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:46
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:37
|
||||
msgid "Servings"
|
||||
msgstr "Porties"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:51
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:43
|
||||
msgid "Ingredients"
|
||||
msgstr "Ingrediënten"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:71
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:53
|
||||
msgid "Instructions"
|
||||
msgstr "Instructies"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:90
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:7
|
||||
msgid "Edit recipe"
|
||||
msgstr "Recept bewerken"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:8
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr "Recept afdrukken"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:9
|
||||
msgid "Delete recipe"
|
||||
msgstr "Recept verwijderen"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:16
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Bron"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:26
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr "Bereidingstijd"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:34
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr "Kooktijd"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:2
|
||||
msgid "Create recipe"
|
||||
msgstr "Recept maken"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:6
|
||||
msgid "Recipe URL"
|
||||
msgstr "URL van recept"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:7
|
||||
msgid "Download recipe"
|
||||
msgstr "Recept downloaden"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:14
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:28
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alles"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:3
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:9
|
||||
msgid "Rescan library"
|
||||
msgstr "Bibliotheek opnieuw inladen"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:12
|
||||
msgid "Recipe folder"
|
||||
msgstr "Receptenmap"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Gelieve een map te kiezen"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:17
|
||||
msgid "Update interval in minutes"
|
||||
msgstr "Update-interval in minuten"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:19
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Laatste update"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:201
|
||||
msgid "Path to your Recipe Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:41
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:42
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:56
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:29
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,284 +0,0 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 08:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 22:20+0200\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
|
||||
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:93
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
msgstr "Ścieżka do Twojej kolekcji przepisów"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe folder to {path}"
|
||||
msgstr "Nie można ustawić folderu przepisów na {path}"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:133
|
||||
msgid "Please pick a recipe"
|
||||
msgstr "Proszę wybrać przepis"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:154
|
||||
msgid "Could not load recipe"
|
||||
msgstr "Nie można załadować przepisu"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:234
|
||||
msgid "Could not update recipe"
|
||||
msgstr "Nie można zaktualizować przepisu"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:280
|
||||
msgid "Could not add recipe"
|
||||
msgstr "Nie można dodać przepisu"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:302
|
||||
msgid "Could not rebuild recipe index."
|
||||
msgstr "Nie można odbudować indeksu przepisów."
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:317
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this recipe?"
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten przepis?"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:333
|
||||
msgid "Failed to delete recipe"
|
||||
msgstr "Nie udało się usunąć przepisu"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/js/script.js:364
|
||||
msgid "Failed to fetch recipes"
|
||||
msgstr "Nie udało się pobrać przepisów"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
|
||||
msgid "Cookbook"
|
||||
msgstr "Książka kucharska"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zintegrowana książka kucharska wykorzystująca pliki JSON schema.org jako "
|
||||
"przepisy kulinarne"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"A library for all your recipes. It uses JSON files following the schema.org "
|
||||
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
|
||||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biblioteka dla wszystkich twoich przepisów. Wykorzystuje pliki JSON zgodne z "
|
||||
"formatem schema.org. Aby dodać przepis do kolekcji, możesz wkleić adres URL "
|
||||
"przepisu, a podana strona internetowa zostanie przeanalizowana i pobrana do "
|
||||
"dowolnego folderu określonego w ustawieniach aplikacji."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:3
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:8
|
||||
msgid "Image URL"
|
||||
msgstr "Adres URL obrazu"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:13
|
||||
msgid "Keywords (comma-separated)"
|
||||
msgstr "Słowa kluczowe (oddzielone przecinkami)"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:18
|
||||
msgid "Servings"
|
||||
msgstr "Porcje"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:25
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:17
|
||||
msgid "Beans and legumes"
|
||||
msgstr "Fasola i rośliny strączkowe"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Berries"
|
||||
msgstr "Jagody"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:19
|
||||
msgid "Cruciferous vegetables"
|
||||
msgstr "Warzywa kapustne"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:28
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:20
|
||||
msgid "Flaxseeds"
|
||||
msgstr "Nasiona lnu"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:29
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:21
|
||||
msgid "Greens"
|
||||
msgstr "Zielenina"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:30
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:22
|
||||
msgid "Nuts and seeds"
|
||||
msgstr "Orzechy i nasiona"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:31
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:23
|
||||
msgid "Other fruits"
|
||||
msgstr "Pozostałe owoce"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:32
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:24
|
||||
msgid "Other vegetables"
|
||||
msgstr "Pozostałe warzywa"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:33
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:25
|
||||
msgid "Herbs and spices"
|
||||
msgstr "Zioła i przyprawy"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:34
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:26
|
||||
msgid "Whole grains"
|
||||
msgstr "Pełnoziarniste"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:40
|
||||
msgid "Daily dozen"
|
||||
msgstr "Codziennie kilkanaście"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:57
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:41
|
||||
msgid "Ingredients"
|
||||
msgstr "Składniki"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:77
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Instructions"
|
||||
msgstr "Instrukcje"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:96
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:11
|
||||
msgid "One serving"
|
||||
msgid_plural "%n servings"
|
||||
msgstr[0] "Jedna porcja"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:2
|
||||
msgid "Create recipe"
|
||||
msgstr "Stwórz przepis"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:6
|
||||
msgid "Recipe URL"
|
||||
msgstr "Adres URL przepisu"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:7
|
||||
msgid "Download recipe"
|
||||
msgstr "Pobierz przepis"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:14
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/recipes.php:10
|
||||
msgid "Edit recipe"
|
||||
msgstr "Edytuj przepis"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/navigation/recipes.php:13
|
||||
msgid "Delete recipe"
|
||||
msgstr "Usuń przepis"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:3
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:9
|
||||
msgid "Rescan library"
|
||||
msgstr "Skanowanie biblioteki"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:12
|
||||
msgid "Recipe folder"
|
||||
msgstr "Folder przepisu"
|
||||
|
||||
#: /home/jeppezapp/Development/Web/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Proszę wybierać folder"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:19
|
||||
msgid "Source URL"
|
||||
msgstr "Adres źródłowy URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:10
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr "Wydrukuj przepis"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:18
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Źródło"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:28
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr "Czas przygotowania"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/recipe.php:36
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr "Czas gotowania"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe update interval to {interval}"
|
||||
msgstr "Nie można ustawić interwału aktualizacji receptury na {Interval}"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:21
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Obraz"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
msgid "Pick a local image"
|
||||
msgstr "Wybierz obraz lokalny"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/navigation/index.php:28
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Wszystko"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:17
|
||||
msgid "Update interval in minutes"
|
||||
msgstr "Interwał aktualizacji w minutach"
|
||||
|
||||
#: /tmp/nextcloud-cookbook/templates/settings/index.php:19
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:201
|
||||
msgid "Path to your Recipe Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:41
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:42
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:56
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:29
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,215 +0,0 @@
|
|||
# Russian translation of nextcloud-cookbook app
|
||||
# Copyright (C) 2020 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
||||
# MadFatVlad <v.yakovtsevsky@yandex.ru>, 2020.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-19 11:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-14 11:50+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: MadFatVlad <v.yakovtsevsky@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe update interval to {interval}"
|
||||
msgstr "Не удалось заменить интервал обновления рецептов на {interval}"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:115
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
msgstr "Путь к вашей коллекции рецептов"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:130
|
||||
msgid "Could not set recipe folder to {path}"
|
||||
msgstr "Не удалось заменить папку с рецептами на {path}"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:155
|
||||
msgid "Please pick a recipe"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, выберите рецепт"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:185
|
||||
msgid "Could not load recipe"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить рецепт"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:201
|
||||
msgid "Path to your Recipe Image"
|
||||
msgstr "Путь к изображению рецепта"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:216
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this recipe?"
|
||||
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить рецепт?"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:233
|
||||
msgid "Failed to delete recipe"
|
||||
msgstr "Не удалось удалить рецепт"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:320
|
||||
msgid "Could not update recipe"
|
||||
msgstr "Не удалось обновить рецепт"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:373
|
||||
msgid "Could not add recipe"
|
||||
msgstr "Не удалось добавить рецепт"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:410
|
||||
msgid "Could not rebuild recipe index."
|
||||
msgstr "Не удалось перестроить каталог рецептов"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:469
|
||||
msgid "Failed to fetch recipes"
|
||||
msgstr "Ошибка при получении рецептов"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
|
||||
msgid "Cookbook"
|
||||
msgstr "Кулинарная книга"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr "Интегрированная кулинарная книга, использующая JSON-файлы schema.org для рецептов"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"A library for all your recipes. It uses JSON files following the schema.org "
|
||||
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
|
||||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Библиотека для всех ваших рецептов. Использует JSON-файлы, составленные по формату "
|
||||
"рецептов schema.org. Для добавления рецептов в коллекцию можно указать URL "
|
||||
"рецепта, и указанная веб-страница будет просканирована и загружена в папку, "
|
||||
"указанную Вами в настройках приложения."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:10
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:16
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:21
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Изображение"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
msgid "Pick a local image"
|
||||
msgstr "Выберите изображение на компьютере"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:31
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:26
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr "Время приготовления"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:36
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:34
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr "Время готовки"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:41
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:42
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr "Общее время"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:46
|
||||
msgid "Keywords (comma-separated)"
|
||||
msgstr "Ключевые слова (разделённые запятой)"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:51
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:45
|
||||
msgid "Servings"
|
||||
msgstr "Порции"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:56
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Инструменты"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:77
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:58
|
||||
msgid "Ingredients"
|
||||
msgstr "Ингредиенты"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:99
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:68
|
||||
msgid "Instructions"
|
||||
msgstr "Инструкции"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:120
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Сохранить"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:7
|
||||
msgid "Edit recipe"
|
||||
msgstr "Изменить рецепт"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:8
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr "Напечатать рецепт"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:9
|
||||
msgid "Delete recipe"
|
||||
msgstr "Удалить рецепт"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:16
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Источник"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:2
|
||||
msgid "Create recipe"
|
||||
msgstr "Создать рецепт"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:6
|
||||
msgid "Recipe URL"
|
||||
msgstr "URL рецепта"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:7
|
||||
msgid "Download recipe"
|
||||
msgstr "Скачать рецепт"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:14
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:28
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:29
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Без категории"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:3
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:9
|
||||
msgid "Rescan library"
|
||||
msgstr "Сканировать библиотеку"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:12
|
||||
msgid "Recipe folder"
|
||||
msgstr "Папка с рецептами"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, выберите папку"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:17
|
||||
msgid "Update interval in minutes"
|
||||
msgstr "Интервал обновления в минутах"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:19
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Последнее обновление"
|
|
@ -1,215 +0,0 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-19 11:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe update interval to {interval}"
|
||||
msgstr "Kunde inte välja uppdateringsinterval till {interval}"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:115
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
msgstr "Sökväg till din receptsamling"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:130
|
||||
msgid "Could not set recipe folder to {path}"
|
||||
msgstr "Kunde inte välja receptkatalog eller sökväg"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:155
|
||||
msgid "Please pick a recipe"
|
||||
msgstr "Välj ett recpt"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:185
|
||||
msgid "Could not load recipe"
|
||||
msgstr "Kan inte hämta recept"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:201
|
||||
msgid "Path to your Recipe Image"
|
||||
msgstr "Sökväg till din receptbild"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:216
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this recipe?"
|
||||
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta recept?"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:233
|
||||
msgid "Failed to delete recipe"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att ta bort recept"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:320
|
||||
msgid "Could not update recipe"
|
||||
msgstr "Kunde inte uppdatera recept"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:373
|
||||
msgid "Could not add recipe"
|
||||
msgstr "Kunde inte lägga till recept"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:410
|
||||
msgid "Could not rebuild recipe index."
|
||||
msgstr "Kunde inte bygga om receptindex"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:469
|
||||
msgid "Failed to fetch recipes"
|
||||
msgstr "Hämtning av recept misslyckades"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
|
||||
msgid "Cookbook"
|
||||
msgstr "Kokbok"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr "En integrerad kokbok som använder schema.org JSON filer som recept"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"A library for all your recipes. It uses JSON files following the schema.org "
|
||||
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
|
||||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ett bibliotek för alla dina recept. Det använder JSON-filer som följer"
|
||||
"schema.org-formatet. För att lägga till ett recept i din samling, kopiera"
|
||||
"in URL-länken till receptet, så kommer webbsidan med receptet att analyseras"
|
||||
"och laddas ned till den mapp du valt i Inställningar."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:10
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:16
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beskrivning"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:21
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
msgid "Pick a local image"
|
||||
msgstr "Välj en bild"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:31
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:26
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr "Förberedningstid"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:36
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:34
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr "Tillagningstid"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:41
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:42
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr "Total tid"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:46
|
||||
msgid "Keywords (comma-separated)"
|
||||
msgstr "Nyckelord (kommaseparerad)"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:51
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:45
|
||||
msgid "Servings"
|
||||
msgstr "Portioner"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:56
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Verktyg"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:77
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:58
|
||||
msgid "Ingredients"
|
||||
msgstr "Ingredienser"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:99
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:68
|
||||
msgid "Instructions"
|
||||
msgstr "Instruktioner"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:120
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Spara"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:7
|
||||
msgid "Edit recipe"
|
||||
msgstr "Redigera recept"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:8
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr "Skriv ut recept"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:9
|
||||
msgid "Delete recipe"
|
||||
msgstr "Ta bort recept"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:16
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Källa"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:2
|
||||
msgid "Create recipe"
|
||||
msgstr "Skapa recept"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:6
|
||||
msgid "Recipe URL"
|
||||
msgstr "Recept URL"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:7
|
||||
msgid "Download recipe"
|
||||
msgstr "Ladda ned recept"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:14
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Sök"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:28
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Samtliga"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:29
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr "Okategoriserade"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:3
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Inställnigar"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:9
|
||||
msgid "Rescan library"
|
||||
msgstr "Uppdatera bibliotek"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:12
|
||||
msgid "Recipe folder"
|
||||
msgstr "Receptkatalog"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr "Välj katalog"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:17
|
||||
msgid "Update interval in minutes"
|
||||
msgstr "Uppdateringsintervall"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:19
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr "Senaste uppdatering"
|
|
@ -1,211 +0,0 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-19 11:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:108
|
||||
msgid "Could not set recipe update interval to {interval}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:115
|
||||
msgid "Path to your recipe collection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:130
|
||||
msgid "Could not set recipe folder to {path}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:155
|
||||
msgid "Please pick a recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:185
|
||||
msgid "Could not load recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:201
|
||||
msgid "Path to your Recipe Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:216
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this recipe?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:233
|
||||
msgid "Failed to delete recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:320
|
||||
msgid "Could not update recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:373
|
||||
msgid "Could not add recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:410
|
||||
msgid "Could not rebuild recipe index."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/js/script.js:469
|
||||
msgid "Failed to fetch recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:2
|
||||
msgid "Cookbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:3
|
||||
msgid "An integrated cookbook using schema.org JSON files as recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/specialAppInfoFakeDummyForL10nScript.php:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"A library for all your recipes. It uses JSON files following the schema.org "
|
||||
"recipe format. To add a recipe to the collection, you can paste in the URL "
|
||||
"of the recipe, and the provided web page will be parsed and downloaded to "
|
||||
"whichever folder you specify in the app settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The name of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:10
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS The description of the recipe
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:16
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:21
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:26
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:27
|
||||
msgid "Pick a local image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:31
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:26
|
||||
msgid "Preparation time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:36
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:34
|
||||
msgid "Cooking time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:41
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:42
|
||||
msgid "Total time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:46
|
||||
msgid "Keywords (comma-separated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:51
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:45
|
||||
msgid "Servings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:56
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:51
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:77
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:58
|
||||
msgid "Ingredients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:99
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:68
|
||||
msgid "Instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/edit.php:120
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:7
|
||||
msgid "Edit recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:8
|
||||
msgid "Print recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:9
|
||||
msgid "Delete recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/content/recipe.php:16
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:2
|
||||
msgid "Create recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:6
|
||||
msgid "Recipe URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:7
|
||||
msgid "Download recipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:14
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:28
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/navigation/index.php:29
|
||||
msgid "Uncategorized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:3
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:9
|
||||
msgid "Rescan library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:12
|
||||
msgid "Recipe folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:13
|
||||
msgid "Please pick a folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:17
|
||||
msgid "Update interval in minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /srv/http/nc/apps/cookbook/templates/settings/index.php:19
|
||||
msgid "Last update"
|
||||
msgstr ""
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче