зеркало из https://github.com/nextcloud/desktop.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
46e384a2f2
Коммит
063444801a
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>S'ha desconnectat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconnectat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Connectat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servei no disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Error de xarxa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Error de configuració</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estat del compte desconegut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Es requereix nova acreditació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2329,29 +2319,29 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>Protegit amb contr&asenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protegit amb contrasenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>El fitxer no es pot compartir perquè va ser compartit sense permisos de compartició.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>La comp&artició pública requereix una contrasenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Establiu la contrasenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Com&parteix l'enllaç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2420,12 +2410,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Error d'accés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Cal identificar-se com a usuari %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Odhlášeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Odpojeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Připojeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Služba nedostupná</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Chyba sítě</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Chyba konfigurace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Neznámý stav účtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Vyžadováno opětovné ověření</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Je třeba abyste se znovu přihlásili pro další používání účtu %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2338,29 +2328,29 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>Ch&ránit heslem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Chráněno heslem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Tento soubor nelze sdílet, protože byl nasdílen bez možnosti dalšího sdílení.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Veřejné s&dílení vyžaduje heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Nastavte prosím heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Sdílet odkaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2429,12 +2419,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Chyba přihlášení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Musíte se přihlásit jako uživatel %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -278,50 +278,40 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Abgemeldet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Getrennt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Verbunden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Dienst nicht verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Netzwerkfehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Konfigurationsfehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Unbekannten Konto-Zustand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Erneute Authentifizierung erforderlich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Sie müssen sich zur weiteren Nutzung des Kontos %1 neu anmelden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2336,29 +2326,29 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>Passwort geschützt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>passwortgeschützt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Die Datei kann nicht geteilt werden, weil sie ohne erneute Teilungs-Berechtigung für Sie geteilt wurde.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Öffentliches Teilen erfordert ein P&asswort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Bitte wählen Sie ein Passwort:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Link teilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2427,12 +2417,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Log-In Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Sie müssen sich als %1 einloggen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Αποσύνδεση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Αποσυνδεδεμένο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Συνδεδεμένο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα δικτύου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα ρυθμίσεων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Άγνωστη κατάσταση λογαριασμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Απαιτείται επανάληψη πιστοποίησης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Θα πρέπει να συνδεθείτε ξανά για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το λογαριασμό %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2339,29 +2329,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Π&ροστασία με κωδικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Προστατευμένο με κωδικό πρόσβασης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο δεν μπορεί να διαμοιραστεί γιατί διαμοιράστηκε χωρίς δικαιώματα διαμοιρασμού.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Ο δημόσιος &διαμοιρασμός απαιτεί κωδικό πρόσβασης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Παρακαλούμε ορίστε Κωδικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Δ&ιαμοιρασμός συνδέσμου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2430,12 +2420,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα Σύνδεσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Πρέπει να εισέλθετε σαν χρήστης %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -279,50 +279,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2331,29 +2321,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2422,12 +2412,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Cerrar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servicio no disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Error en la red</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Error en la configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estado de cuenta desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Debe volver a autenticarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Debe volver a identificarse para continuar usando la cuenta %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2334,29 +2324,29 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>Protegido por contr&aseña </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protegido con contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>El archivo no puede compartirse; ya que fue compartido sin permisos correspondientes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Compartir public&amente requiere contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Por favor establece una contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Compartir enlace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2425,12 +2415,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Error al iniciar sesión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Debe iniciar sesión como el usuario %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Desautentificado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servicio no disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Error de red</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Error de configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estado de la cuenta desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2320,29 +2310,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2411,12 +2401,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Välja logitud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Lahti ühendatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Ühendatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Teenus pole saadaval</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Võrgu viga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Seadistamise tõrge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Tundmatu konto olek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Vajalik on uuesti autentimine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2322,29 +2312,29 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation>P&arooliga kaitstud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Parooliga kaitstud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Avalik j&agamine nõuab parooli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Palun määra parool</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Jaga linki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2413,12 +2403,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Sisselogimise viga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Pead sisse logima kui kasutaja %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Saioa bukatuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Deskonektatuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Konektatuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Zerbitzua ez dago eskuragarri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Sare errorea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Konfigurazio errorea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Kontuaren egoera ezezaguna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Berautentikatzea beharrezkoa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Saioa hasi behar duzu berriro %1 kontua erabiltzen jarraitzeko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2328,29 +2318,29 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Mesedez Ezarri Pasahitza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2419,12 +2409,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Errorea sartzean</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>خارج شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>متصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>سرویس خارج از دسترس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>خطای شبکه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2321,29 +2311,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>محافظت شده توسط رمزعبور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>لطفا رمزعبور را تعیین کنید</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&اشتراکگذاری لینک</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2412,12 +2402,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>خطای ورود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Kirjauduttu ulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Yhteys katkaistu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Yhdistetty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Palvelu ei ole käytettävissä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Verkkovirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Asetusvirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Tuntematon tilin tila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Tunnistaudu uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Kirjaudu uudelleen, jotta voit jatkaa tilin %1 käyttämistä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2329,29 +2319,29 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>&Suojaa salasanalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Salasanasuojattu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>&Julkinen jakaminen vaatii salasanan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Aseta salasana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Jaa linkki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2420,12 +2410,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Kirjautumisvirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Sinun tulee kirjautua käyttäjänä %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Session fermée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Déconnecté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Connecté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Service indisponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Erreur réseau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Erreur de configuration</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Etat du compte inconnu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Nouvelle authentification nécessaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Vous devez vous identifier à nouveau pour continuer d'utiliser le compte %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2338,29 +2328,29 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>Protéger par mot de p&asse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protégé par un mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Le fichier ne peut pas être partagé car il a été partagé sans permission de repartage.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Le p&artage public nécessite un mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Veuillez choisir un mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Partager par lien public</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2429,12 +2419,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Erreur de connexion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servizo non dispoñíbel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro de rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro de configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estado da conta descoñecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>É necesario volver autenticarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2331,29 +2321,29 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation>Contr&asinal de protección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protexido con contrasinal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel compartir o ficheiro, xa que foi compartido sen permisis para compartir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>A comp&artición pública precisa de contrasinal </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Estabeleza o contrasinal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Ligazón para compartir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2422,12 +2412,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Erro de acceso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Ten que rexistrarse como usuario %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Kijelentkezve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Szétcsatlakozva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Csatlakozva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Szolgáltatás nem érhető el</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Hálózati hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Beállítási hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Ismeretlen fiók állapot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Felhasználóazonosítás szükséges</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2325,29 +2315,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>J&elszóval védve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Jelszóval védett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>A fájlt nem lehetett megosztani, mert megosztási jogosultság nélkül lett megosztva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Nyilvános me&gosztáshoz szükség van jelszóra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Kérjük, állíts be egy jelszót</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Hivatkozás &megosztása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2416,12 +2406,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Bejelentkezési hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>%1 felhasználóként kell belépned</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Disconnesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Disconnesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Connesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servizio non disponibile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Errore di rete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Errore di configurazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Stato dell'account sconosciuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Nuova autenticazione richiesta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Devi effettuare nuovamente l'accesso per continuare a utilizzare l'account %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2335,29 +2325,29 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>Proteggi con p&assword</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protetta da password</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Il file non può essere condiviso poiché è stato condiviso senza il permesso di condivisione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>La condivisione pubblic&a richiede una password</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>imposta la password</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Condividi colle&gamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2426,12 +2416,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Errore di accesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Devi accedere con l'utente %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>サインアウト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>切断しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>接続しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>サービスが利用できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>ネットワークエラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>設定エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>不明なアカウント状態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>再認証が必要</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>アカウント%1を使用し続けるには再ログインが必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2332,29 +2322,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>パスワード保護(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>パスワード保護</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>再共有権限がない共有ため、このファイルは共有できません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>共有するにはパスワードが必要(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>パスワードを入力してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>リンク共有(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2423,12 +2413,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>ログインエラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>ユーザー %1 としてログインする必要があります</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Logget ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Frakoblet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Tilkoblet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Tjeneste utilgjengelig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Nettverksfeil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Konfigurasjonsfeil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Ukjent kontotilstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Ny autentisering kreves</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Du må logge inn på nytt for å fortsette å bruke konto %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2336,29 +2326,29 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>P&assordbeskyttelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Passordbeskyttet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Filen kan ikke deles fordi den ble delt uten adgang til å dele.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Offentlig d&eling krever et passord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Sett passord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Del lenke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2427,12 +2417,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Innloggingsfeil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Du må logge inn som bruker %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Afgemeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Niet verbonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Verbonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Dienst niet beschikbaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Netwerkfout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Configuratiefout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Onbekende account-status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Hernieuwde authenticatie nodig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>U moet opnieuw inloggen om verder te gaan met account %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2337,29 +2327,29 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>&Wachtwoord beveiligd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Wachtwoord beveiligd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Het bestand kan niet worden gedeeld, omdat het werd gedeeld zonder verder delen toestemming.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Openbaar de&len vereist een wachtwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Stel uw wachtwoord in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Deel link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2428,12 +2418,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Inlogfout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>U moet inloggen als gebruiker %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Odłączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Rozłączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Połączony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Usługa niedostępna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Błąd sieci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Błąd konfiguracji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Status konta nieznany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Wymagana powtórna autoryzacja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2323,29 +2313,29 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Zabezpieczone hasłem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Proszę podać hasło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2414,12 +2404,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Błąd logowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Musisz zalogować się jako użytkownik %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Sessão terminada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Servidor indisponível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Erro de rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Erro de configuração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estado de conta desconhecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>É necessario autenticar novamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Volte a iniciar a sessão para poder continuar a utilizar a conta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2335,29 +2325,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Protegida por senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protegido com Senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro não pode ser partilhado porque foi partilhado sem permissão de partilha.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>A pa&rtilha pública requer uma palavra-passe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Por favor, Definir Senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Compartilhe a hiperligação </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2426,12 +2416,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Erro de login</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Deve fazer o login como utilizador %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Assinado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Serviço indisponível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Erro de rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Erro de configuração</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Estado da conta desconhecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Reautenticação necessária</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Você precisa reconectar para continuar usando a conta %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2335,29 +2325,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>S&enha de proteção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protegido por Senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>O arquivo não pode ser partilhado, pois foi compartilhado sem permissão de compartilhamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Comp&artilhamento público requer uma senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Por favor, Definir senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Link de &Compartilhamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2426,12 +2416,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Erro de Login</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Você deve entrar como usuário %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Вышли из аккаунта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Отсоединен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Соединен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Сервис недоступен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Ошибка сети</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Ошибка конфигурации</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Неизвестное состояние учетной записи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Требуется повторная аутентификация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Необходимо перезайти, чтобы продолжить пользоваться аккаунтом %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2339,29 +2329,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Защитить паролем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Защищено Паролем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Невозможно предоставить общий доступ к файлу: нет разрешения на предоставление общего доступа.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Публичные ссылки требуют пароля</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, установите пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Поделиться ссылкой</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2430,12 +2420,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка входа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Вы должны войти как пользователь %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Odhlásený</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Odpojený</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Pripojené</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Služba nedostupná</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Chyba siete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Chyba nastavenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Neznámy stav účtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Vyžaduje sa opätovné overenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2332,29 +2322,29 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>Ch&rániť heslom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Chránené heslom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Tento súbor nemožno zdieľať, lebo bol vyzdieľaný bez možnosti ďalšieho zdieľania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Verejné z&dieľanie vyžaduje heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Prosím nastavte si heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Zdieľať odkaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2423,12 +2413,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Chybné prihlásenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Musíte sa prihlásiť ako používateľ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Brez povezave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Povezano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Storitev ni na voljo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Omrežna napaka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Napaka nastavitve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Zahtevano je vnovično overjanje istovetnosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2323,29 +2313,29 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>&Zaščiti z geslom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Zaščiteno z geslom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Povezava za &souporabo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2414,12 +2404,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Napaka prijave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Prijaviti se je treba kot uporabnik %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Одјављен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Неповезан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Повезан</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Услуга није доступна</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Грешка мреже</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Грешка подешавања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Непознато стање налога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Неопходна поновна аутентификација</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2333,29 +2323,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>&Заштићено лозинком</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Заштићено лозинком</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Фајл се не може делити јер је подељен без дозволе за поновно дељење.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Јавно дељење з&хтева лозинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Поставите лозинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Веза дељења</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2424,12 +2414,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Грешка пријављивања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Морате се пријавити као %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Utloggad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Bortkopplad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Ansluten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Tjänsten är inte tillgänglig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Nätverksfel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Konfigurationsfel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Okänd kontostatus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Autentisering krävs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>Du behöver logga in på nytt för att fortsätta använda kontot %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2329,29 +2319,29 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Lösenordsskyddad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2420,12 +2410,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Login fel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Du måste logga in som en användare %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>ออกจากระบบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>ยกเลิกการเชื่อมต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>เชื่อมต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถให้บริการได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาดของเครือข่าย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>กำหนดค่าผิดพลาด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>ไม่ระบุสถานะบัญชี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>จำเป้นต้องรับรองความถูกต้องอีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>คุณจำเป็นต้องเข้าสู่ระบบใหม่ เพื่อดำเนินการใช้บัญชี %1 ต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2331,29 +2321,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>รหัสผ่านป้องกัน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>รหัสผ่านถูกป้องกันแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถแชร์ไฟล์เพราะไม่ได้รับอนุญาต</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>การแชร์สาธารณะจำเป็นต้องมีรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>กรุณาตั้งรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&แชร์ลิงค์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2422,12 +2412,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>เข้าสู่ระบบผิดพลาด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>คุณต้องเข้าสู่ระบบเป็นผู้ใช้ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -83,7 +83,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
|
||||
<translation>Seçilmemiş klasörler yerel dosya sisteminizden <b>silinecek</b> ve bir daha bu bilgisayarla eşitlenmeyecektir</translation>
|
||||
<translation>Seçilmemiş klasörler yerel dosya sisteminizden <b>kaldırılacak</b> ve bir daha bu bilgisayarla eşitlenmeyecektir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="193"/>
|
||||
|
@ -145,12 +145,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
|
||||
<translation>Klasör eşitleme bağlantısını silinmesini onaylayın</translation>
|
||||
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısının Silinmesini Onaylayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Klasör eşitleme bağlantısını sil</translation>
|
||||
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısını Sil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="369"/>
|
||||
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Oturum sonlandırıldı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Bağlantı kesildi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>Bağlandı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Hizmet kullanılamıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Ağ hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Yapılandırma hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Bilinmeyen hesap durumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Yeniden kimlik doğrulama gerekli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>%1 hesabını kullanmaya devam etmek için yeniden oturum açmanız gerekiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -786,7 +776,7 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Klasör eşitleme bağlantısını ekle</translation>
|
||||
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="290"/>
|
||||
|
@ -835,7 +825,7 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Adding folder is disabled because you are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
|
||||
<translation>Klasör ekleme devre dışıdır, çünkü şu anda bütün dosyalarınızı eşitliyorsunuz. Eğer çoklu klasör eşitlemesi yapmak istiyorsanız, lütfen geçerli yapılandırılmış kök klasörünü silin.</translation>
|
||||
<translation>Klasör ekleme devre dışı, çünkü şu anda bütün dosyalarınızı eşitliyorsunuz. Çoklu klasör eşitlemesi yapmak istiyorsanız, lütfen geçerli yapılandırılmış kök klasörünü silin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
|
||||
|
@ -845,7 +835,7 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="809"/>
|
||||
<source>Checking for changes in '%1'</source>
|
||||
<translation>%1 deki değişiklikler denetleniyor</translation>
|
||||
<translation>%1 üzerindeki değişiklikler denetleniyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="844"/>
|
||||
|
@ -875,7 +865,7 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
|||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>download %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>indir %1/s</translation>
|
||||
<translation>indirme %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="880"/>
|
||||
|
@ -886,7 +876,7 @@ Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz?</translation>
|
|||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>upload %1/s</source>
|
||||
<extracomment>Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
|
||||
<translation>yükle %1/s</translation>
|
||||
<translation>gönderme %1/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="889"/>
|
||||
|
@ -940,12 +930,12 @@ Toplam kalan süre: %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Add Folder Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Klasör eşitleme bağlantısını ekle</translation>
|
||||
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Add Sync Connection</source>
|
||||
<translation>Eşitleme bağlantısını ekle</translation>
|
||||
<translation>Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1108,32 +1098,32 @@ Toplam kalan süre: %5</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
<source>&Launch on System Startup</source>
|
||||
<translation>Sistem Başlangıcında Çalıştır</translation>
|
||||
<translation>&Sistem Başlangıcında Çalıştır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Show &Desktop Notifications</source>
|
||||
<translation>Masaüstü Bildirimlerini Göster</translation>
|
||||
<translation>Masaüstü &Bildirimlerini Göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Use &Monochrome Icons</source>
|
||||
<translation>İki Renkli Simgeler Kullan</translation>
|
||||
<translation>İki &Renkli Simgeler Kullan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Edit &Ignored Files</source>
|
||||
<translation>Yoksayılan Dosyaları Düzenle</translation>
|
||||
<translation>Yoksayılan &Dosyaları Düzenle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
|
||||
<source>Ask &confirmation before downloading folders larger than</source>
|
||||
<translation>Bundan daha büyük klasörlerin eşitlenmesi için onay iste:</translation>
|
||||
<translation>Bundan &daha büyük klasörlerin eşitlenmesi için onay iste:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
|
||||
<source>S&how crash reporter</source>
|
||||
<translation>Çökme bildiricisini göster</translation>
|
||||
<translation>Ç&ökme bildiricisini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
|
||||
|
@ -1467,7 +1457,7 @@ Bir dizinin silinmesine engel oluyorsa silmeye izin verilen yerlerdeki ögeler s
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Qt >= 5.4 is required in order to use the bandwidth limit</source>
|
||||
<translation>Band genişliği sınırlaması için Qt >= 5.4 gerekmektedir</translation>
|
||||
<translation>Bant genişliği sınırlaması için Qt >= 5.4 gerekmektedir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1526,7 +1516,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Update Check</source>
|
||||
<translation>Kontrolü Güncelle</translation>
|
||||
<translation>Güncelleme Denetimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1554,7 +1544,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Sync the folder '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' dizinini eşitle</translation>
|
||||
<translation>'%1' klasörünü eşitle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="147"/>
|
||||
|
@ -1920,7 +1910,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Could not remove folder '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' dizini silinemiyor;</translation>
|
||||
<translation>'%1' klasörü silinemiyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="116"/>
|
||||
|
@ -2284,7 +2274,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>The server does not allow sharing</source>
|
||||
<translation>Sunucu paylaşımı desteklemiyor.</translation>
|
||||
<translation>Sunucu, paylaşımı desteklemiyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2335,29 +2325,29 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>&Parola koruması</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Parola Korumalı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Dosya paylaşılamaz, çünkü sizinle paylaşım izni olmaksızın paylaşılmış.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Herkese &açık paylaşım için parola gerekir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Lütfen Parola Atayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Paylaşma bağlantısı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2426,12 +2416,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Oturum Açma Hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>%1 kullanıcısı olarak oturum açmalısınız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2600,12 +2590,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Untrusted Certificate</source>
|
||||
<translation>Geçersiz veya Güvensiz Sertifika</translation>
|
||||
<translation>Güvensiz Sertifika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Cannot connect securely to <i>%1</i>:</source>
|
||||
<translation><i>%1</i> güvenli şekilde bağlanılamıyor:</translation>
|
||||
<translation><i>%1</i> sunucusuna güvenli şekilde bağlanılamıyor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
|
||||
|
@ -2849,7 +2839,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Stat failed.</source>
|
||||
<translation>Durum hatalı.</translation>
|
||||
<translation>Durum alma başarısız.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="444"/>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>Вимкнутий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>Від'єднаний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>З'єднаний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>Сервіс недоступний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>Помилка мережі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>Помилка конфігурації</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>Невідомий стан облікового запису</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Потрібна повторна аутентифікація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2328,29 +2318,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>&Захистити паролем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Захищено паролем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>Цей файл неможливо поширити, бо ним поділилися без права на поширення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Публічне по&ширення вимагає пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>По&ділитись посиланням</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2419,12 +2409,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>Помилка входу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>Ви маєте увійти як %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>已登出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>连接已断开</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>已连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>服务不可用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>网络错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>配置错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>未知的账户状态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>需要重新认证</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2323,29 +2313,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>密码保护(&a)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>密码保护</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>未分配共享权限,无法共享文件。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>请设置密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>分享链接(&s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2414,12 +2404,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>登录错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>你必须以用户'%1'身份登录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -277,50 +277,40 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AccountState</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Signed out</source>
|
||||
<translation>已登出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation>已經離線</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation>已連線</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation>服務無法使用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Network error</source>
|
||||
<translation>網路異常</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Configuration error</source>
|
||||
<translation>設定錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Unknown account state</source>
|
||||
<translation>未知的帳號狀態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>要求重新驗證</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>You need to re-login to continue using the account %1.</source>
|
||||
<translation>您需要重新登入才能繼續使用帳號 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
|
||||
|
@ -2334,29 +2324,29 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>&密碼保護</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>密碼保護</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation>這個檔案無法被分享,並沒有分享此檔案的權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="370"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>公開&共享需要密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>請設定密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&分享連結</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2425,12 +2415,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Login Error</source>
|
||||
<translation>登入錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>You must sign in as user %1</source>
|
||||
<translation>您必須以 %1 使用者登入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче