зеркало из https://github.com/nextcloud/desktop.git
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Родитель
2abbe5c251
Коммит
0f0fd68a99
|
@ -5281,7 +5281,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/>
|
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/>
|
||||||
<source>Sync now</source>
|
<source>Sync now</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Синхронизирайте сега</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|
|
@ -5280,7 +5280,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/>
|
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/>
|
||||||
<source>Sync now</source>
|
<source>Sync now</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Synchronizovat nyní</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|
|
@ -5281,7 +5281,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/>
|
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/>
|
||||||
<source>Sync now</source>
|
<source>Sync now</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Jetzt synchronisieren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|
|
@ -167,7 +167,7 @@
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/tray/EditFileLocallyLoadingDialog.qml" line="74"/>
|
<location filename="../src/gui/tray/EditFileLocallyLoadingDialog.qml" line="74"/>
|
||||||
<source>Opening for local editing</source>
|
<source>Opening for local editing</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Otwarcie do lokalnej edycji</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
@ -1505,7 +1505,7 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Żądanie edycji lokalnej jest nieprawidłowe. Otwieranie pliku jest zabronione.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1472"/>
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1472"/>
|
||||||
|
@ -1531,12 +1531,12 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Nie udało się znaleźć katalogu do synchronizacji.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Nie można zweryfikować żądania otwarcia pliku z serwera.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1638"/>
|
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1638"/>
|
||||||
|
@ -5281,7 +5281,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/>
|
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="113"/>
|
||||||
<source>Sync now</source>
|
<source>Sync now</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Zsynchronizuj teraz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|
|
@ -2820,7 +2820,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
|
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p> Не вдалося підключитися до безпечного серверу за наданною адресою. Як Ви хочете продовжити? </p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p> Не вдалося з'єднатися із безпечним сервером за зазначеною адресою. Які подальші кроки? </p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
|
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
|
||||||
|
@ -2840,7 +2840,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.cpp" line="34"/>
|
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.cpp" line="34"/>
|
||||||
<source><html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html></source>
|
<source><html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html></source>
|
||||||
<translation><html><head/><body><p>Не вдалося підключитися до безпечного серверу за адресою <em>%1</em>. Як Ви хочете продовжити?</p></body></html></translation>
|
<translation><html><head/><body><p>Не вдалося з'єднатися із безпечним сервером за адресою <em>%1</em>. Які подальші кроки?</p></body></html></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче