зеркало из https://github.com/nextcloud/desktop.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
3ca6f4b0f2
Коммит
122493eeeb
|
@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
GenericName[de]=Synchronisierungsordner
|
||||
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
GenericName[de_DE]=Synchronisierungsordner
|
||||
|
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ Počkejte na příští synchronizaci a pak složku zašifrujte.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Soubory ze seznamu ignorovaných a symbolické odkazy nejsou synchronizovány.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="449"/>
|
||||
|
|
|
@ -540,7 +540,7 @@ Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Les fichiers présents dans la liste d'exclusion ainsi que les liens symboliques ne sont pas synchronisés.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="449"/>
|
||||
|
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ Agarde a nova sincronización e logo cífreo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non se sincronizaran os ficheiros da lista de ignorados e as ligazóns simbólicas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="449"/>
|
||||
|
@ -1770,7 +1770,7 @@ Os rexistros escribiranse en %1</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Use system proxy</source>
|
||||
<translation>Usar os proxies do sistema</translation>
|
||||
<translation>Usar o servidor proxy do sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="52"/>
|
||||
|
@ -2572,12 +2572,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
|
||||
<source>Proxy:</source>
|
||||
<translation>Proxy:</translation>
|
||||
<translation>Proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
|
||||
<translation>O servidor de proxies precisa dun nome de usuario de dun contrasinal.</translation>
|
||||
<translation>O servidor proxy precisa dun nome de usuario de dun contrasinal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
|
||||
|
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ Attendi la nuova sincronizzazione, quindi cifrala.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>I file dell'elenco da ignorare e i collegamenti simbolici non sono sincronizzati.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="449"/>
|
||||
|
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ Poczekaj na nową synchronizację, a następnie ją zaszyfruj.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pliki z listy ignorowanych oraz dowiązania symboliczne nie są synchronizowane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="449"/>
|
||||
|
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ Eşitlemenin tamamlanmasını bekleyip klasörü şifreleyin</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yok sayma listesindeki dosyalar ve sembolik bağlantılar eşitlenmez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="449"/>
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче