[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2022-12-19 03:37:57 +00:00
Родитель 31c44299e6
Коммит 1f96a4aa01
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
5 изменённых файлов: 34 добавлений и 30 удалений

Просмотреть файл

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de]=Ordner-Synchronisation
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung

Просмотреть файл

@ -31,7 +31,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="204"/>
<source>Open file details</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Отваряне на подробности за файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="208"/>
@ -196,7 +196,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="128"/>
<source>Dismiss</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Отхвърляне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="172"/>
@ -755,7 +755,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1560"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.&lt;br&gt;It can be enabled on this device by entering your mnemonic.&lt;br&gt;This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Цялостното криптиране е активирано в този профил с друго устройство.&lt;br&gt;То може да бъде активирано на това устройство, като въведете мнемониката си. &lt;br&gt;Това ще позволи синхронизиране на съществуващите криптирани папки.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1830,7 +1830,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="166"/>
<source> - %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="162"/>
@ -3967,7 +3967,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="541"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Вътрешна връзка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="797"/>
@ -4057,34 +4057,36 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="527"/>
<source>Failed to encrypt folder at &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Неуспешно криптиране на папка в %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="528"/>
<source>The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>В профил %1 не е конфигурирано цялостно криптиране. Моля, конфигурирайте това в настройките на вашият профил, за да активирате криптирането на папки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="549"/>
<source>Failed to encrypt folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Неуспешно криптиране на папка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="550"/>
<source>Could not encrypt the following folder: &quot;%1&quot;.
Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Не можа да криптира следната папка: %1.
Сървърът отговори с грешка: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="555"/>
<source>Folder encrypted successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Папката е криптирана успешно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="556"/>
<source>The following folder was encrypted successfully: &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Следната папка беше криптирана успешно: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="678"/>
@ -4158,7 +4160,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1193"/>
<source>Encrypt</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Криптиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1083"/>

Просмотреть файл

@ -3966,7 +3966,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="541"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Barneko esteka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="797"/>
@ -4157,7 +4157,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1193"/>
<source>Encrypt</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zifratu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1083"/>

Просмотреть файл

@ -755,7 +755,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.</transl
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1560"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.&lt;br&gt;It can be enabled on this device by entering your mnemonic.&lt;br&gt;This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bu hesapta uçtan uca şifreleme başka bir aygıt ile etkinleştirilmiş.&lt;br&gt;Anımsatıcınızı yazarak bu aygıt için etkinleştirebilirsiniz.&lt;br&gt;Böylece var olan şifrelenmiş klasörler eşitlenmeye başlanır.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1829,7 +1829,7 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="166"/>
<source> - %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="162"/>
@ -3966,7 +3966,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="541"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>İç bağlantı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="797"/>
@ -4056,34 +4056,36 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="527"/>
<source>Failed to encrypt folder at &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&quot;%1&quot; klasörü şifrelenemedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="528"/>
<source>The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 hesabında uçtan uca şifreleme yapılandırılmamış. Klasör eşitlemesini kullanabilmek için lütfen hesap ayarlarınızdan etkinleştirin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="549"/>
<source>Failed to encrypt folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Klasör şifrelenemedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="550"/>
<source>Could not encrypt the following folder: &quot;%1&quot;.
Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Şu klasör şifrelenemedi: &quot;%1&quot;.
Sunucunun verdiği hata yanıtını: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="555"/>
<source>Folder encrypted successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Klasör şifrelendi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="556"/>
<source>The following folder was encrypted successfully: &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Şu klasör şifrelendi: &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="678"/>
@ -4157,7 +4159,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1193"/>
<source>Encrypt</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Şifrele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1083"/>

Просмотреть файл

@ -755,7 +755,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1560"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.&lt;br&gt;It can be enabled on this device by entering your mnemonic.&lt;br&gt;This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1830,7 +1830,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="166"/>
<source> - %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="162"/>