diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts index bd997314e..ccd791c53 100644 --- a/translations/mirall_ca.ts +++ b/translations/mirall_ca.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ Error inespecífic de CSync. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Fitxer %1 @@ -468,39 +468,49 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Error - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Aquesta sincronització eliminarà tots els fitxers a la carpeta local de sincronització '%1'. Si vós o l'administrador heu reinicialitzat el compte en el servidor, escolliu "Mantenir fitxers". Si voleueliminar les dades, escolliu "Esborra tots els fitxers". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Això podria ser perquè la carpeta ha estat reconfigurada silenciosament, o que Esteu segur que voleu executar aquesta operació? - + Remove All Files? Esborra tots els fitxers? - + Remove all files Esborra tots els fitxers - + Keep files Mantén els fitxers @@ -537,52 +547,52 @@ Esteu segur que voleu executar aquesta operació? S'ha trobat un diari de sincronització antic '%1', però no s'ha pogut eliminar. Assegureu-vos que no hi ha cap aplicació que actualment en faci ús. - + Undefined State. Estat indefinit. - + Waits to start syncing. Espera per començar la sincronització. - + Preparing for sync. Perparant per la sincronització. - + Sync is running. S'està sincronitzant. - + Server is currently not available. El servidor no està disponible actualment. - + Last Sync was successful. La darrera sincronització va ser correcta. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. La última sincronització ha estat un èxit, però amb avisos en fitxers individuals. - + Setup Error. Error de configuració. - + User Abort. Cancel·la usuari. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sync està pausat) @@ -1261,12 +1271,12 @@ Els elements marcats també s'eliminaran si prevenen l'eliminació d&a Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1280,7 +1290,7 @@ Els elements marcats també s'eliminaran si prevenen l'eliminació d&a - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1353,8 +1363,8 @@ Els elements marcats també s'eliminaran si prevenen l'eliminació d&a - Status - Estat + Activity + @@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Carpeta %1: %2 - + No sync folders configured. No hi ha fitxers de sincronització configurats - + None. Cap. - + Recent Changes Canvis recents - + Open %1 folder Obre la carpeta %1 - + Managed Folders: Fitxers gestionats: - + Open folder '%1' Obre carpeta '%1' - + Open %1 in browser Obre %1 en el navegador - + Calculating quota... Calculant la quota... - + Unknown status Estat desconegut - + Settings... Arranjament... - + Details... Detalls... - + Help Ajuda - + Quit %1 Surt %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Quota n/d - + %1% of %2 in use %1 de %2 en ús - + No items synced recently No hi ha elements sincronitzats recentment - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Sincronitzant %1 de %2 (%3 de %4) - + Up to date Actualitzat @@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. No s'ha de canviar el nom d'aquesta carpeta. Es reanomena de nou amb el seu nom original. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Aquesta carpeta no es pot reanomenar. Reanomeneu-la de nou Shared. diff --git a/translations/mirall_cs.ts b/translations/mirall_cs.ts index 88c9f195f..01dbafa27 100644 --- a/translations/mirall_cs.ts +++ b/translations/mirall_cs.ts @@ -166,7 +166,7 @@ %1 of %2 (%3%) in use. - %1 z %2 v užívání. + %1 z %2 (%3%) v užívání. @@ -211,7 +211,7 @@ No connection to %1 at <a href="%1">%2</a>. - Žádné spojení s <a href="%1">%2</a>. + Žádné spojení k %1 v <a href="%1">%2</a>. @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,14 +351,14 @@ Nespecifikovaná chyba CSync. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - Položka nebyla synchronizována, protože je na černé listině. + Položka není synchronizována, protože je na černé listině. - + Unable to initialize a sync journal. - Nemohu inicializovat synchronizační list. + Nemohu inicializovat synchronizační žurnál. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Soubor %1 @@ -468,39 +468,49 @@ aktualizováno - + renamed přejmenováno - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. '%1' byl %2. - + Files %1 Soubory %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. '%1' a %2 dalších souborů bylo %3. - + Error Chyba - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Tato synchronizace by smazala všechny soubory v místní složce '%1' Pokud jste vy nebo váš správce zresetovali účet na serveru, zvolte "Ponechat soubory". Pokud chcete místní data odstranit, zvolte "Odstranit všechny soubory". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Toto může být způsobeno změnou v nastavení synchronizace složky nebo tím Opravdu chcete provést tuto akci? - + Remove All Files? Odstranit všechny soubory? - + Remove all files Odstranit všechny soubory - + Keep files Ponechat soubory @@ -537,52 +547,52 @@ Opravdu chcete provést tuto akci? Byl nalezen starý záznam synchronizace '%1', ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací. - + Undefined State. Nedefinovaný stav. - + Waits to start syncing. Vyčkává na spuštění synchronizace. - + Preparing for sync. Příprava na synchronizaci. - + Sync is running. Synchronizace probíhá. - + Server is currently not available. Server je nyní nedostupný. - + Last Sync was successful. Poslední synchronizace byla úspěšná. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Poslední synchronizace byla úspěšná, ale s varováním u některých souborů - + Setup Error. Chyba nastavení. - + User Abort. Zrušení uživatelem. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronizace je pozastavena) @@ -642,12 +652,12 @@ dokumentací pro možnost opravy. The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! - Cesta %1 je již nastavena jako adresář pro odesílání.<br/>Zvolte, prosím, jinou! + Místní cesta %1 je již nastavena jako složka pro odesílání. Zvolte, prosím, jinou! The selected folder is a symbolic link. An already configuredfolder is contained in the folder this link is pointing to. - Označená složka je symbolický odkaz. Cílová složka tohoto odkazu již obsahuje nastavenou složku. + Zvolená složka je symbolický odkaz. Cílová složka tohoto odkazu již obsahuje nastavenou složku. @@ -700,7 +710,7 @@ dokumentací pro možnost opravy. Failed to create the folder on %1. Please check manually. - Na %1 selhalo vytvoření složky. Zkontrolujte to, prosím ručně. + Na %1 selhalo vytvoření složky. Zkontrolujte to, prosím, ručně. @@ -710,7 +720,7 @@ dokumentací pro možnost opravy. You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync. - Již synchronizujete všechny vaše soubory. Synchroniyování další složky <b>není</b> podporováno. Pokud chcete synchronizovat více složek, tak odstraňte, prosím, synchronizaci kořenové složky. + Již synchronizujete všechny vaše soubory. Synchronizování další složky <b>není</b> podporováno. Pokud chcete synchronizovat více složek, odstraňte, prosím, synchronizaci aktuální kořenové složky. @@ -1161,7 +1171,7 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres No remote folder specified! - Žádná vzdálená složka nenastavena. + Žádná vzdálená složka nenastavena! @@ -1261,12 +1271,12 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - Lokální soubor byl změněn během synchronizace, bude synchronizán, jakmile bude kompletní + Místní soubor byl změněn během synchronizace, bude sesynchronizán, jakmile bude kompletní - + Sync was aborted by user. Synchronizace zrušena uživatelem. @@ -1280,8 +1290,8 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres - Detailed Sync Status - Podrobný protokol synchronizace + Sync Activity + @@ -1331,7 +1341,7 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres The sync status has been copied to the clipboard. - Protokol synchronizace byl zkopírován do schránky. + Stav synchronizace byl zkopírován do schránky. @@ -1353,8 +1363,8 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres - Status - Stav + Activity + @@ -1515,117 +1525,117 @@ Ujistěte se, prosím, že síťové spojení funguje. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in Přihlašte se prosím - + Folder %1: %2 Složka %1: %2 - + No sync folders configured. Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky. - + None. Nic. - + Recent Changes Poslední změny - + Open %1 folder Otevřít složku %1 - + Managed Folders: Spravované složky: - + Open folder '%1' Otevřít složku '%1' - + Open %1 in browser Otevřít %1 v prohlížeči - + Calculating quota... Počítám kvóty... - + Unknown status Neznámý stav - + Settings... Nastavení... - + Details... Podrobnosti... - + Help Nápověda - + Quit %1 Ukončit %1 - + Sign in... Přihlásit... - + Sign out Odhlásit - + Quota n/a Kvóta nedostupná - + %1% of %2 in use %1% z %2 v používání - + No items synced recently Žádné položky nebyly nedávno synchronizovány - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Synchronizuji %1 z %2 (%3 z %4) - + Up to date Aktuální @@ -1900,7 +1910,7 @@ Ujistěte se, prosím, že síťové spojení funguje. could not create directory %1 - nepodařilo se vytvořit složku %1 + nepodařilo se vytvořit adresář %1 @@ -1914,12 +1924,12 @@ Ujistěte se, prosím, že síťové spojení funguje. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Tato složka nemůže být přejmenována. Byl jí vrácen původní název. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Tato složka nemůže být přejmenována. Přejmenujte jí prosím zpět na Shared. diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts index d80bc91be..dd43f7095 100644 --- a/translations/mirall_de.ts +++ b/translations/mirall_de.ts @@ -223,9 +223,9 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf Mirall::Application - + Connection failed - + Verbindung fehlgeschlagen @@ -352,12 +352,12 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf CSync unbekannter Fehler. - + The item is not synced because it is on the blacklist. Das Element wurde nicht synchronisiert, da es auf der schwarzen Liste steht. - + Unable to initialize a sync journal. Synchronisationsbericht konnte nicht initialisiert werden. @@ -379,7 +379,7 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf CSync failed to access - + CSync-Zugriff fehlgeschlagen @@ -449,7 +449,7 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf - + File %1 Datei %1 @@ -469,39 +469,49 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf Aktualisiert - + renamed Umbenannt - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. '%1' wurde %2. - + Files %1 Dateien %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. '%1' und %2 andere Dateien wurden %3. - + Error Fehler - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Dieser Synchronisationsvorgang würde alle Dateien in dem lokalen Ordner '%1' entfernen. Wenn Sie oder Ihr Administrator Ihr Konto auf dem Server zurückgesetzt haben, wählen Sie "Dateien behalten". Wenn Sie ihre Daten löschen wollen, wählen Sie "Alle Dateien entfernen". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -510,17 +520,17 @@ Vielleicht wurde der Ordner neu konfiguriert, oder alle Dateien wurden händisch Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen? - + Remove All Files? Alle Dateien löschen? - + Remove all files Lösche alle Dateien - + Keep files Dateien behalten @@ -538,52 +548,52 @@ Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen? Ein altes Synchronisations-Journal '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet. - + Undefined State. Undefinierter Zustand. - + Waits to start syncing. Wartet auf Beginn der Synchronistation - + Preparing for sync. Synchronisation wird vorbereitet. - + Sync is running. Synchronisation läuft. - + Server is currently not available. Der Server ist momentan nicht erreichbar. - + Last Sync was successful. Die letzte Synchronisation war erfolgreich. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Letzte Synchronisation war erfolgreich, aber mit Warnungen für einzelne Dateien. - + Setup Error. Setup-Fehler. - + User Abort. Benutzer-Abbruch - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisation ist pausiert) @@ -1262,12 +1272,12 @@ Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ve Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert, synchronisieren Sie nochmals sobald die aktuelle Datei vollständig angekommen ist - + Sync was aborted by user. Synchronisation wurde durch den Nutzer abgebrochen. @@ -1281,8 +1291,8 @@ Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ve - Detailed Sync Status - Detaillierter Synchronisationsstatus + Sync Activity + @@ -1354,8 +1364,8 @@ Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ve - Status - Status + Activity + @@ -1516,117 +1526,117 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzwerkverbindung funktioniert. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in Bitte melden Sie sich an - + Folder %1: %2 Ordner %1: %2 - + No sync folders configured. Keine Sync-Ordner konfiguriert. - + None. Keine. - + Recent Changes Letzte Änderungen - + Open %1 folder Ordner %1 öffnen - + Managed Folders: Verwaltete Ordner: - + Open folder '%1' Ordner '%1' öffnen - + Open %1 in browser %1 im Browser öffnen - + Calculating quota... Berechne Quote... - + Unknown status Unbekannter Status - + Settings... Einstellungen - + Details... Details... - + Help Hilfe - + Quit %1 %1 beenden - + Sign in... Anmeldung... - + Sign out Abmeldung - + Quota n/a Quote unbekannt - + %1% of %2 in use %1% von %2 benutzt - + No items synced recently Keine kürzlich synchronisierten Elemente - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Synchronisiere %1 von %2 (%3 von %4) - + Up to date Aktuell @@ -1915,12 +1925,12 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzwerkverbindung funktioniert. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Dieser Ordner muss nicht umbenannt werden. Er wurde zurück zum Originalnamen umbenannt. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Dieser Ordner muss nicht umbenannt werden. Bitte benennen Sie es zurück wie in der Freigabe. @@ -2115,7 +2125,7 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzwerkverbindung funktioniert. Sync Error - + Synchronisationsfehler diff --git a/translations/mirall_el.ts b/translations/mirall_el.ts index d8d6a9611..892b4c029 100644 --- a/translations/mirall_el.ts +++ b/translations/mirall_el.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ CSync αγνωστο σφαλμα. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Αρχείο %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Σφάλμα - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Αφαίρεση Όλων των Αρχείων; - + Remove all files Αφαίρεση όλων των αρχείων - + Keep files Διατήρηση αρχείων @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? - + Undefined State. Απροσδιόριστη κατάσταση. - + Waits to start syncing. Αναμονή έναρξης συγχρονισμού. - + Preparing for sync. Προετοιμασία για συγχρονισμό. - + Sync is running. Ο συγχρονισμός εκτελείται. - + Server is currently not available. Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος προς το παρόν. - + Last Sync was successful. Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής, αλλά υπήρχαν προειδοποιήσεις σε συγκεκριμένα αρχεία. - + Setup Error. Σφάλμα Ρύθμισης. - + User Abort. Ματαίωση από Χρήστη. - + %1 (Sync is paused) %1 (Παύση συγχρονισμούς) @@ -1258,12 +1268,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1277,7 +1287,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1350,8 +1360,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - Κατάσταση + Activity + @@ -1511,117 +1521,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Φάκελος %1: %2 - + No sync folders configured. Δεν έχουν οριστεί φάκελοι συγχρονισμού. - + None. - + Recent Changes Πρόσφατες Αλλαγές - + Open %1 folder Άνοιγμα %1 φακέλου - + Managed Folders: Διαχείριση αρχείων: - + Open folder '%1' Άνοιγμα καταλόγου '%1' - + Open %1 in browser Άνοιγμα %1 στον περιηγητή - + Calculating quota... Υπολογισμός μεριδίου χώρου αποθήκευσης... - + Unknown status Άγνωστη κατάσταση - + Settings... Ρυθμίσεις... - + Details... Λεπτομέρειες... - + Help Βοήθεια - + Quit %1 Κλείσιμο %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Μερίδιο χώρου αποθήκευσης δεν είναι διαθέσιμο - + %1% of %2 in use %1% από %2 σε χρήση - + No items synced recently Κανένα στοιχείο δεν συγχρονίστηκε πρόσφατα - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Συγχρονισμός %1 από %2 (%3 από %4) - + Up to date Ενημερωμένο @@ -1910,12 +1920,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts index af90cfdf6..503726838 100644 --- a/translations/mirall_en.ts +++ b/translations/mirall_en.ts @@ -224,7 +224,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -353,12 +353,12 @@ - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -450,7 +450,7 @@ - + File %1 @@ -470,55 +470,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? - + Remove all files - + Keep files @@ -536,52 +546,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? - + Undefined State. - + Waits to start syncing. - + Preparing for sync. - + Sync is running. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. - + User Abort. - + %1 (Sync is paused) @@ -1256,12 +1266,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1275,7 +1285,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1348,7 +1358,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status + Activity @@ -1509,117 +1519,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 - + No sync folders configured. - + None. - + Recent Changes - + Open %1 folder - + Managed Folders: - + Open folder '%1' - + Open %1 in browser - + Calculating quota... - + Unknown status - + Settings... - + Details... - + Help - + Quit %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a - + %1% of %2 in use - + No items synced recently - + %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) - + Up to date @@ -1908,12 +1918,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_es.ts b/translations/mirall_es.ts index 0568045df..c81e52d7d 100644 --- a/translations/mirall_es.ts +++ b/translations/mirall_es.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ Error no especificado de CSync - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Archivo %1 @@ -468,39 +468,49 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Error - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Esta sincronización eliminaría todos los archivos en la carpeta local de sincronización '%1'. Si ud. o su administrador han restablecido su cuenta en el servidor, elija "Conservar Archivos". Si desea eliminar toda su información, elija "Eliminar todos los archivos". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q Está seguro de que desea realizar esta operación? - + Remove All Files? Eliminar todos los archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Conservar archivos @@ -537,52 +547,52 @@ Está seguro de que desea realizar esta operación? Una antigua jornada sincronizada '%1' se ha encontrado, pero no se ha podido eliminar. Por favor asegúrese que ninguna aplicación la está utilizando. - + Undefined State. Estado no definido. - + Waits to start syncing. Esperando el inicio de la sincronización. - + Preparing for sync. Preparándose para sincronizar. - + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - + Server is currently not available. El servidor no está disponible en el momento - + Last Sync was successful. La última sincronización fue exitosa. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. La última sincronización fue exitosa pero con advertencias para archivos individuales. - + Setup Error. Error de configuración. - + User Abort. Interrumpir. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sincronización en pausa) @@ -1261,12 +1271,12 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1280,7 +1290,7 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1353,8 +1363,8 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg - Status - Estado + Activity + @@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Archivo %1: %2 - + No sync folders configured. No hay carpetas de sincronización configuradas. - + None. Ninguno. - + Recent Changes Cambios recientes - + Open %1 folder Abrir carpeta %1 - + Managed Folders: Carpetas administradas: - + Open folder '%1' Abrir carpeta '%1' - + Open %1 in browser Abrir %1 en el navegador - + Calculating quota... Calculando cuota... - + Unknown status Estado desconocido - + Settings... Configuraciones... - + Details... Detalles... - + Help Ayuda - + Quit %1 Salir de %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Cuota no disponible - + %1% of %2 in use %1% de %2 en uso - + No items synced recently No se han sincronizado elementos recientemente - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Sincronizando %1 de %2 (%3 de %4) - + Up to date Actualizado @@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Esta carpeta no debe ser renombrada. Ha sido renombrada a su nombre original - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Esta carpeta no debe ser renombrada. Favor de renombrar a Compartida. diff --git a/translations/mirall_es_AR.ts b/translations/mirall_es_AR.ts index 1edb2a617..94050eeb7 100644 --- a/translations/mirall_es_AR.ts +++ b/translations/mirall_es_AR.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ Error no especificado de CSync - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Archivo %1 @@ -468,39 +468,49 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Error - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Esta sincronización borraría todos los archivos en la carpeta local de sincronización '%1'. Si vos o el administrador resetearon tu cuenta en el servidor, elegí "Conservar Archivos". Si querés borrar toda tu información, elegí "Borrar todos los archivos". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Esto se puede deber a que el directorio fue reconfigurado de manera silenciosa o ¿Estás seguro de que querés realizar esta operación? - + Remove All Files? ¿Borrar todos los archivos? - + Remove all files Borrar todos los archivos - + Keep files Conservar archivos @@ -537,52 +547,52 @@ Esto se puede deber a que el directorio fue reconfigurado de manera silenciosa o Una antigua sincronización con journaling '%1' fue encontrada, pero no se pudo eliminar. Por favor, asegurate que ninguna aplicación la está utilizando. - + Undefined State. Estado no definido. - + Waits to start syncing. Esperando el comienzo de la sincronización. - + Preparing for sync. Preparando la sincronización. - + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - + Server is currently not available. El servidor actualmente no está disponible. - + Last Sync was successful. La última sincronización fue exitosa. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. Error de configuración. - + User Abort. Interrumpir. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sincronización en pausa) @@ -1259,12 +1269,12 @@ Los elementos marcados también se borrarán si impiden la eliminación de algú Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1278,7 +1288,7 @@ Los elementos marcados también se borrarán si impiden la eliminación de algú - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1351,8 +1361,8 @@ Los elementos marcados también se borrarán si impiden la eliminación de algú - Status - Estado + Activity + @@ -1512,117 +1522,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Directorio %1: %2 - + No sync folders configured. Los directorios de sincronización no están configurados. - + None. Ninguno. - + Recent Changes Cambios recientes - + Open %1 folder Abrir directorio %1 - + Managed Folders: Directorios administrados: - + Open folder '%1' Abrir carpeta '%1' - + Open %1 in browser Abrir %1 en el navegador... - + Calculating quota... Calculando cuota... - + Unknown status Estado desconocido - + Settings... Configuraciones... - + Details... Detalles... - + Help Ayuda - + Quit %1 Cancelar %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Cuota no disponible - + %1% of %2 in use %1% de %2 en uso - + No items synced recently No se sincronizaron elementos recientemente - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Sincronizando %1 de %2 (%3 de %4) - + Up to date actualizado @@ -1912,12 +1922,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_et.ts b/translations/mirall_et.ts index 91ab32675..fea91b54c 100644 --- a/translations/mirall_et.ts +++ b/translations/mirall_et.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ CSync tuvastamatu viga. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. Ei suuda lähtestada sünkroniseeringu zurnaali. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Fail %1 @@ -468,39 +468,49 @@ uuendatud - + renamed ümber nimetatud - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. '%1' on olnud %2. - + Files %1 Failid %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. '%1' ja %2 teist faili on olnud %3. - + Error Viga - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". See sünkroniseering kustutab kõik failid kohalikust kataloogist '%1'.⏎ Kui sina või adminstraator on sinu konto serveris algseadistanud, siis vali "Säilita failid". Kui soovid oma andmed kustutada, vali "Kustuta kõik failid". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ See võib olla põhjustatud kataloogi ümberseadistusest või on toimunud kõiki Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada? - + Remove All Files? Kustutada kõik failid? - + Remove all files Kustutada kõik failid - + Keep files Säilita failid @@ -537,52 +547,52 @@ Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada? Leiti vana sünkroniseeringu zurnaal '%1', kuid selle eemaldamine ebaõnnenstus. Palun veendu, et seda kasutaks ükski programm. - + Undefined State. Määramata staatus. - + Waits to start syncing. Ootab sünkroniseerimise alustamist. - + Preparing for sync. Valmistun sünkroniseerima. - + Sync is running. Sünkroniseerimine on käimas. - + Server is currently not available. Server pole hetkel saadaval. - + Last Sync was successful. Viimane sünkroniseerimine oli edukas. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Viimane sünkroniseering oli edukas, kuid mõned failid põhjustasid tõrkeid. - + Setup Error. Seadistamise viga. - + User Abort. Kasutaja tühistamine. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sünkroniseerimine on peatatud) @@ -1261,12 +1271,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1280,8 +1290,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status - Täpsem sünkroniseeringu staatus + Sync Activity + @@ -1353,8 +1363,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - Staatus + Activity + @@ -1515,117 +1525,117 @@ Palun veendu, et võrguühendus toimib. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Kaust %1: %2 - + No sync folders configured. Sünkroniseeritavaid kaustasid pole seadistatud. - + None. Pole. - + Recent Changes Hiljutised muudatused - + Open %1 folder Ava kaust %1 - + Managed Folders: Hallatavad kaustad: - + Open folder '%1' Ava kaust '%1' - + Open %1 in browser Ava %1 veebilehitsejas - + Calculating quota... Mahupiiri arvutamine... - + Unknown status Tundmatu staatus - + Settings... Seaded... - + Details... Üksikasjad... - + Help Abiinfo - + Quit %1 Lõpeta %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Mahupiir n/a - + %1% of %2 in use Kasutusel %1% / %2 - + No items synced recently Ühtegi üksust pole hiljuti sünkroniseeritud - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Sünkroniseerin %1 / %2 (%3 / %4) - + Up to date Ajakohane @@ -1914,12 +1924,12 @@ Palun veendu, et võrguühendus toimib. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Kausta ei tohi ümber nimetada. Kausta algne nimi taastati. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Kausta nime ei tohi muuta. Palun pane selle nimeks tagasi Shared. diff --git a/translations/mirall_eu.ts b/translations/mirall_eu.ts index 1ba8188a0..082d63a09 100644 --- a/translations/mirall_eu.ts +++ b/translations/mirall_eu.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ CSyncen zehaztugabeko errorea. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Errorea - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? - + Remove all files - + Keep files @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? - + Undefined State. Definitu gabeko egoera. - + Waits to start syncing. Itxoiten sinkronizazioa hasteko. - + Preparing for sync. - + Sync is running. Sinkronizazioa martxan da. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. Konfigurazio errorea. - + User Abort. - + %1 (Sync is paused) @@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1346,7 +1356,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status + Activity @@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 - + No sync folders configured. Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta. - + None. - + Recent Changes - + Open %1 folder Ireki %1 karpeta - + Managed Folders: Kudeatutako karpetak: - + Open folder '%1' - + Open %1 in browser - + Calculating quota... - + Unknown status - + Settings... - + Details... - + Help Laguntza - + Quit %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a - + %1% of %2 in use - + No items synced recently - + %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) - + Up to date Eguneratua @@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_fa.ts b/translations/mirall_fa.ts index df4221626..64763ab5c 100644 --- a/translations/mirall_fa.ts +++ b/translations/mirall_fa.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ خطای نامشخص CSync - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error خطا - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? - + Remove all files - + Keep files @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? - + Undefined State. موقعیت تعریف نشده - + Waits to start syncing. صبر کنید تا همگام سازی آغاز شود - + Preparing for sync. - + Sync is running. همگام سازی در حال اجراست - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. آخرین همگام سازی موفقیت آمیز بود - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. خطا در پیکر بندی. - + User Abort. - + %1 (Sync is paused) @@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - وضعیت + Activity + @@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 پوشه %1: %2 - + No sync folders configured. هیچ پوشه ای همگام سازی شده‌ای تنظیم نشده است - + None. - + Recent Changes - + Open %1 folder بازکردن %1 پوشه - + Managed Folders: پوشه های مدیریت شده: - + Open folder '%1' - + Open %1 in browser - + Calculating quota... - + Unknown status - + Settings... - + Details... - + Help راه‌نما - + Quit %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a - + %1% of %2 in use - + No items synced recently - + %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) - + Up to date تا تاریخ @@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_fi.ts b/translations/mirall_fi.ts index 3fd58626c..08866ba78 100644 --- a/translations/mirall_fi.ts +++ b/translations/mirall_fi.ts @@ -85,7 +85,7 @@ Connected with <server> as <user> - + Yhdistetty palvelimeen <server> käyttäen <user> tunnusta @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ CSync - määrittämätön virhe. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Tiedosto %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Virhe - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Poistetaanko kaikki tiedostot? - + Remove all files Poista kaikki tiedostot - + Keep files Säilytä tiedostot @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? - + Undefined State. Määrittelemätön tila. - + Waits to start syncing. Odottaa synkronoinnin alkamista. - + Preparing for sync. Valmistellaan synkronointia. - + Sync is running. Synkronointi on meneillään. - + Server is currently not available. Palvelin ei ole käytettävissä. - + Last Sync was successful. Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. Asetusvirhe. - + User Abort. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synkronointi on keskeytetty) @@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - Tila + Activity + @@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Kansio %1: %2 - + No sync folders configured. Synkronointikansioita ei ole määritetty. - + None. - + Recent Changes Viimeisimmät muutokset - + Open %1 folder Avaa %1-kansio - + Managed Folders: Hallitut kansiot: - + Open folder '%1' Avaa kansio '%1' - + Open %1 in browser Avaa %1 selaimeen - + Calculating quota... - + Unknown status Tuntematon tila - + Settings... Asetukset... - + Details... Tiedot... - + Help Ohje - + Quit %1 Lopeta %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a - + %1% of %2 in use %1%/%2 käytössä - + No items synced recently Kohteita ei ole synkronoitu äskettäin - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Synkronoidaan %1/%2 (%3/%4) - + Up to date Ajan tasalla @@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_fr.ts b/translations/mirall_fr.ts index 077e6ae4e..ce52c6065 100644 --- a/translations/mirall_fr.ts +++ b/translations/mirall_fr.ts @@ -80,7 +80,7 @@ Account to Synchronize - + Compte à synchroniser @@ -222,9 +222,9 @@ Mirall::Application - + Connection failed - + Échec de la connexion @@ -351,12 +351,12 @@ Erreur CSync inconnue. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Cet élément n’est pas synchronisé parce qu'il est sur la liste noire - + Unable to initialize a sync journal. Impossible d'initialiser un journal de synchronisation. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Fichier %1 @@ -468,39 +468,49 @@ mis à jour - + renamed renommé - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. '%1' a été %2. - + Files %1 Fichiers %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. '%1' et %2 autres fichiers ont été %3. - + Error Erreur - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Cette synchronisation supprimerait tous les fichiers du dossier local de synchronisation '%1'. Si vous-même ou votre administrateur avez réinitialisé votre compte sur le serveur, choisissez "Garder les fichiers". Si vous voulez que vos données soient supprimées, choisissez "Supprimer tous les fichiers". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Cela est peut-être du à une reconfiguration silencieuse du dossier, ou parce q Voulez-vous réellement effectuer cette opération ? - + Remove All Files? Supprimer tous les fichiers ? - + Remove all files Supprimer tous les fichiers - + Keep files Garder les fichiers @@ -537,52 +547,52 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ? Une synchronisation antérieure du journal de %1 a été trouvée, mais ne peut être supprimée. Veuillez vous assurer qu’aucune application n'est utilisée en ce moment. - + Undefined State. Statut indéfini. - + Waits to start syncing. En attente de synchronisation. - + Preparing for sync. Préparation de la synchronisation. - + Sync is running. La synchronisation est en cours. - + Server is currently not available. Le serveur est indisponible actuellement. - + Last Sync was successful. Dernière synchronisation effectuée avec succès - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. La dernière synchronisation s'est achevée avec succès mais avec des messages d'avertissement sur des fichiers individuels. - + Setup Error. Erreur d'installation. - + User Abort. Abandon par l'utilisateur. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisation en pause) @@ -632,7 +642,7 @@ documentation pour des corrections éventuelles. No valid local folder selected! - + Aucun dossier valide sélectionné ! @@ -642,7 +652,7 @@ documentation pour des corrections éventuelles. The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! - + Le chemin d'accès local %1 est déjà un dossier de téléchargement. Veuillez en choisir un autre ! @@ -662,7 +672,7 @@ documentation pour des corrections éventuelles. The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. - + L'alias <i>%1</i> est déja utilisé. Veuillez choisir un autre alias. @@ -700,12 +710,12 @@ documentation pour des corrections éventuelles. Failed to create the folder on %1. Please check manually. - + Échec à la création du dossier sur %1. Veuillez vérifier manuellement. This folder is already being synced. - + Ce dossier est déjà en cours de synchronisation. @@ -729,7 +739,7 @@ documentation pour des corrections éventuelles. <b>Warning:</b> - + <b>Attention :</b> @@ -771,12 +781,12 @@ documentation pour des corrections éventuelles. Enter Password - + Entrez le mot de passe Please enter %1 password for user '%2': - + Veuillez entrer %1 mot de passe pour l'utilisateur '%2': @@ -1261,14 +1271,14 @@ Les items cochés seront également supprimés s'ils empêchent la suppress Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely Fichier local modifié pendant la synchronisation, la synchronisation redémarrera lorsque ce sera terminé - + Sync was aborted by user. - + La synchronisation a été interrompue par l'utilisateur. @@ -1280,8 +1290,8 @@ Les items cochés seront également supprimés s'ils empêchent la suppress - Detailed Sync Status - Statut de synchronisation détaillé + Sync Activity + @@ -1353,8 +1363,8 @@ Les items cochés seront également supprimés s'ils empêchent la suppress - Status - État + Activity + @@ -1480,7 +1490,7 @@ Please ensure that your network connection is working. %1: %2 - + %1: %2 @@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Veuillez vous connecter - + Folder %1: %2 Dossier %1 : %2 - + No sync folders configured. Aucun répertoire synchronisé n'est configuré. - + None. Aucun. - + Recent Changes Modifications récentes - + Open %1 folder Ouvrir le répertoire %1 - + Managed Folders: Répertoires suivis : - + Open folder '%1' Ouvrir le dossier '%1' - + Open %1 in browser Ouvrir %1 dans le navigateur - + Calculating quota... Calcul du quota... - + Unknown status Statut inconnu - + Settings... Paramètres... - + Details... Détails... - + Help Aide - + Quit %1 Quitter %1 - + Sign in... - + Se connecter... - + Sign out - + Se déconnecter - + Quota n/a Quota n/a - + %1% of %2 in use %1% de %2 occupés - + No items synced recently Aucun item synchronisé récemment - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Synchronisation %1 de %2 (%3 de %4) - + Up to date À jour @@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Ce dossier ne doit pas être renommé. Il sera renommé avec son nom original. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Ce dossier ne doit pas être renommé. Veuillez le nommer Partagé uniquement. @@ -2113,7 +2123,7 @@ Please ensure that your network connection is working. Sync Error - + Erreur de synchronisation diff --git a/translations/mirall_gl.ts b/translations/mirall_gl.ts index 39f096163..33847ba58 100644 --- a/translations/mirall_gl.ts +++ b/translations/mirall_gl.ts @@ -222,9 +222,9 @@ Mirall::Application - + Connection failed - + Produciuse un fallo de conexión @@ -351,12 +351,12 @@ Produciuse un erro non especificado de CSync - + The item is not synced because it is on the blacklist. O elemento non está sincronizado, xa que está na lista negra. - + Unable to initialize a sync journal. Non é posíbel iniciar un rexistro de sincronización. @@ -378,7 +378,7 @@ CSync failed to access - + Produciuse un fallo ao acceder a CSync @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Ficheiro %1 @@ -468,39 +468,49 @@ actualizado - + renamed renomeado - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. «%1» foi %2. - + Files %1 Ficheiros %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. «%1» e outros %2 ficheiros foron %3. - + Error Erro - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Esta sincronización retirará todos os ficheiros do cartafol local de sincronización «%1». Se vostede, ou o administrador, restabeleceu a súa conta no servidor, escolla «Manter os ficheiros». Se quere que os seus datos sexan eliminados, escolla «Retirar todos os ficheiros». - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Isto podería ser debido a que o cartafol foi reconfigurado en silencio, ou a qu Confirma que quere realizar esta operación? - + Remove All Files? Retirar todos os ficheiros? - + Remove all files Retirar todos os ficheiros - + Keep files Manter os ficheiros @@ -537,52 +547,52 @@ Confirma que quere realizar esta operación? Atopouse un diario de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningún aplicativo. - + Undefined State. Estado sen definir. - + Waits to start syncing. Agardando polo comezo da sincronización. - + Preparing for sync. Preparando para sincronizar. - + Sync is running. Estase sincronizando. - + Server is currently not available. O servidor non está dispoñíbel actualmente. - + Last Sync was successful. A última sincronización fíxose correctamente. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. A última sincronización fíxose correctamente, mais con algún aviso en ficheiros individuais. - + Setup Error. Erro de configuración. - + User Abort. Interrompido polo usuario. - + %1 (Sync is paused) %1 (sincronización en pausa) @@ -1261,12 +1271,12 @@ Os elementos marcados tamén se eliminarán se impiden retirar un directorio. Is Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely O ficheiro local cambiou durante a sincronización, sincronizando unha vez quedou completado - + Sync was aborted by user. A sincronización foi interrompida polo usuario. @@ -1280,8 +1290,8 @@ Os elementos marcados tamén se eliminarán se impiden retirar un directorio. Is - Detailed Sync Status - Estado detallado da sincronización + Sync Activity + @@ -1353,8 +1363,8 @@ Os elementos marcados tamén se eliminarán se impiden retirar un directorio. Is - Status - Estado + Activity + @@ -1515,117 +1525,117 @@ Asegúrese de que a súa conexión de rede está a funcionar. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in Ten que rexistrarse - + Folder %1: %2 Cartafol %1: %2 - + No sync folders configured. Non se configuraron cartafoles de sincronización. - + None. Nada. - + Recent Changes Cambios recentes - + Open %1 folder Abrir o cartafol %1 - + Managed Folders: Cartafoles xestionados: - + Open folder '%1' Abrir o cartafol «%1» - + Open %1 in browser Abrir %1 nun navegador - + Calculating quota... Calculando a cota... - + Unknown status Estado descoñecido - + Settings... Axustes... - + Details... Detalles... - + Help Axuda - + Quit %1 Saír de %1 - + Sign in... Rexistrarse... - + Sign out Saír - + Quota n/a Cota n/d - + %1% of %2 in use Usado %1% de %2 - + No items synced recently Non hai elementos sincronizados recentemente - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Sincronizando %1 de %2 (%3 de %4) - + Up to date Actualizado @@ -1914,12 +1924,12 @@ Asegúrese de que a súa conexión de rede está a funcionar. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Non é posíbel renomear este cartafol. Non se lle cambiou o nome, mantense o orixinal. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Non é posíbel renomear este cartafol. Devólvalle o nome ao compartido. @@ -2114,7 +2124,7 @@ Asegúrese de que a súa conexión de rede está a funcionar. Sync Error - + Produciuse un erro de sincronización diff --git a/translations/mirall_hu.ts b/translations/mirall_hu.ts index 13642625f..5a151f739 100644 --- a/translations/mirall_hu.ts +++ b/translations/mirall_hu.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ CSync ismeretlen hiba. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Hiba - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? El legyen távolítva az összes fájl? - + Remove all files Összes fájl eltávolítása - + Keep files Fájlok megtartása @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? - + Undefined State. Ismeretlen állapot. - + Waits to start syncing. Várakozás a szinkronizálás elindítására. - + Preparing for sync. Előkészítés szinkronizációhoz. - + Sync is running. Szinkronizálás fut. - + Server is currently not available. A kiszolgáló jelenleg nem érhető el. - + Last Sync was successful. Legutolsó szinkronizálás sikeres volt. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. Beállítás hiba. - + User Abort. - + %1 (Sync is paused) @@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1346,7 +1356,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status + Activity @@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Mappa %1: %2 - + No sync folders configured. Nincsenek megadva szinkronizálandó mappák. - + None. - + Recent Changes Legutóbbi változások - + Open %1 folder %1 mappa megnyitása - + Managed Folders: Kezelt mappák: - + Open folder '%1' - + Open %1 in browser - + Calculating quota... Kvóta kiszámítása... - + Unknown status Ismeretlen állapot - + Settings... Beállítások... - + Details... Részletek... - + Help Súgó - + Quit %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Kvóta n/a - + %1% of %2 in use - + No items synced recently - + %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) - + Up to date Frissítve @@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_it.ts b/translations/mirall_it.ts index 3a8155998..734ea42ce 100644 --- a/translations/mirall_it.ts +++ b/translations/mirall_it.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ Errore non specificato di CSync. - + The item is not synced because it is on the blacklist. Questo oggetto non è stato sincronizzato perché è sulla lista nera. - + Unable to initialize a sync journal. Impossibile inizializzare registro di sincronizzazione. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 File %1 @@ -468,39 +468,49 @@ aggiornato - + renamed rinominato - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. '%1' è stato %2. - + Files %1 File %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. '%1' e %2 altri file sono stati %3. - + Error Errore - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Questa sincronizzazione rimuoverà tutti i file nella cartella di sincronizzazione locale '%1'. Se tu o il tuo amministratore avete ripristinato il tuo account sul server, scegli "Mantieni i file". Se desideri che i dati siano rimossi, scegli "Rimuovi tutti i file". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Ciò potrebbe accadere in caso di riconfigurazione della cartella o di rimozione Sei sicuro di voler eseguire questa operazione? - + Remove All Files? Vuoi rimuovere tutti i file? - + Remove all files Rimuovi tutti i file - + Keep files Mantieni i file @@ -537,52 +547,52 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione? È stato trovato un vecchio diario di sincronizzazione '%1', ma non può essere rimosso. Assicurati che nessuna applicazione lo stia utilizzando. - + Undefined State. Stato non definito. - + Waits to start syncing. Attende l'inizio della sincronizzazione. - + Preparing for sync. Preparazione della sincronizzazione. - + Sync is running. La sincronizzazione è in corso. - + Server is currently not available. Il server è attualmente non disponibile. - + Last Sync was successful. L'ultima sincronizzazione è stato completata correttamente. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Ultima sincronizzazione avvenuta, ma con avvisi relativi a singoli file. - + Setup Error. Errore di configurazione. - + User Abort. Interrotto dall'utente. - + %1 (Sync is paused) %1 (La sincronizzazione è sospesa) @@ -1261,12 +1271,12 @@ Gli elementi marcati saranno inoltre eliminati se impediscono la rimozione di un Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione, riprovare più avanti. - + Sync was aborted by user. Sincronizzazione interrotta dall'utente. @@ -1280,8 +1290,8 @@ Gli elementi marcati saranno inoltre eliminati se impediscono la rimozione di un - Detailed Sync Status - Stato di sincronizzazione dettagliato + Sync Activity + @@ -1353,8 +1363,8 @@ Gli elementi marcati saranno inoltre eliminati se impediscono la rimozione di un - Status - Stato + Activity + @@ -1515,117 +1525,117 @@ Assicurati che la tua connessione sia funzionante. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in Per favore accedi - + Folder %1: %2 Cartella %1: %2 - + No sync folders configured. Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione. - + None. Nessuna. - + Recent Changes Modifiche recenti - + Open %1 folder Apri la cartella %1 - + Managed Folders: Cartelle gestite: - + Open folder '%1' Apri la cartella '%1' - + Open %1 in browser Apri %1 nel browser... - + Calculating quota... Calcolo quota in corso... - + Unknown status Stato sconosciuto - + Settings... Impostazioni... - + Details... Dettagli... - + Help Aiuto - + Quit %1 Esci da %1 - + Sign in... Accedi... - + Sign out Esci - + Quota n/a Quota n/d - + %1% of %2 in use %1% di %2 utilizzati - + No items synced recently Nessun elemento sincronizzato di recente - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 di %4) - + Up to date Aggiornato @@ -1914,12 +1924,12 @@ Assicurati che la tua connessione sia funzionante. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Questa cartella non può essere rinominato. Il nome originale è stato ripristinato. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Questa cartella non può essere rinominata. Ripristina il nome Shared. diff --git a/translations/mirall_ja.ts b/translations/mirall_ja.ts index f3297b740..369a31d7c 100644 --- a/translations/mirall_ja.ts +++ b/translations/mirall_ja.ts @@ -80,7 +80,7 @@ Account to Synchronize - + 同期するアカウント @@ -156,7 +156,7 @@ No account configured. - + アカウントが未設定です。 @@ -166,7 +166,7 @@ %1 of %2 (%3%) in use. - + %1 / %2 (%3%) を使用中。 @@ -206,12 +206,12 @@ Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>. - + <a href="%1">%2</a> に <i>%3</i> として接続。 No connection to %1 at <a href="%1">%2</a>. - + No connection to %1 at <a href="%1">%2</a>. @@ -222,9 +222,9 @@ Mirall::Application - + Connection failed - + 接続に失敗 @@ -351,14 +351,14 @@ CSyncの未指定のエラーです。 - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + そのアイテムはブラックリストに該当するため同期されません。 - + Unable to initialize a sync journal. - + 同期ジャーナルの初期化ができません。 @@ -378,7 +378,7 @@ CSync failed to access - + CSync はアクセスに失敗しました @@ -396,7 +396,7 @@ No ownCloud account configured - + ownCloud アカウントが設定されていません @@ -448,59 +448,69 @@ - + File %1 ファイル %1 downloaded - + ダウンロード完了 removed - + 削除 updated - + 更新 - + renamed + 名前変更 + + + + moved - + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + '%1' は %2 です。 - + Files %1 - + ファイル %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + '%1' と %2 個のファイルは %3 です。 - + Error エラー - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". この同期により、ローカルの同期フォルダ '%1'にある全ファイルが削除されます。 あなた、またはあなたの管理者がサーバー上のあなたのアカウントをリセットした場合、「ファイルを残す」を選んでください。データを削除したい場合は、「すべてのファイルを削除」を選んでください。 - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Are you sure you want to perform this operation? 本当にこの操作を実行しますか? - + Remove All Files? すべてのファイルを削除しますか? - + Remove all files すべてのファイルを削除 - + Keep files ファイルを残す @@ -537,52 +547,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? 古い同期ジャーナル '%1' が見つかりましたが、削除出来ませんでした。それを現在使用しているアプリケーションが存在しないか確認してください。 - + Undefined State. 未定義の状態。 - + Waits to start syncing. 同期開始を待機中 - + Preparing for sync. 同期の準備中。 - + Sync is running. 同期を実行中です。 - + Server is currently not available. サーバは現在利用できません。 - + Last Sync was successful. 最後の同期は成功しました。 - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. 最新の同期は成功しました。しかし、いくつかのファイルで問題がありました。 - + Setup Error. 設定エラー。 - + User Abort. ユーザによる中止。 - + %1 (Sync is paused) %1 (同期を一時停止) @@ -632,7 +642,7 @@ documentation for possible fixes. No valid local folder selected! - + 有効なローカルフォルダが選択されていません! @@ -662,7 +672,7 @@ documentation for possible fixes. The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. - + エイリアス <i>%1</i> はすでに使われています。他のエイリアスを選択してください。 @@ -700,12 +710,12 @@ documentation for possible fixes. Failed to create the folder on %1. Please check manually. - + %1 にフォルダを作成できませんでした。手作業で確認してください。 This folder is already being synced. - + このフォルダはすでに同期されています。 @@ -729,7 +739,7 @@ documentation for possible fixes. <b>Warning:</b> - + <b>警告:</b> @@ -742,7 +752,7 @@ documentation for possible fixes. General Setttings - + 一般設定 @@ -771,12 +781,12 @@ documentation for possible fixes. Enter Password - + パスワードを入力してください Please enter %1 password for user '%2': - + ユーザ '%2' の %1 パスワードを入力してください: @@ -801,9 +811,9 @@ documentation for possible fixes. Files or directories matching a pattern will not be synchronized. Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. - ファイルやディレクトリでパターンにマッチするものは、同期されません。 + パターンに一致するファイルやディレクトリは同期されません。 -パターンが、ディレクトリを取り除くを防ぐ場合、チェックされたアイテムも削除されます。これはメタデータ用に有効です。 +パターンによってディレクトリを削除から除外する場合は,選択された項目も削除されます。これはメタデータでの利用において有用な機能です。 @@ -1156,12 +1166,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 - + %2 の %1 に接続に失敗:<br/>%3 No remote folder specified! - + リモートフォルダが指定されていません! @@ -1261,14 +1271,14 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. - + 同期はユーザによって中止されました。 @@ -1280,7 +1290,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1331,7 +1341,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove The sync status has been copied to the clipboard. - + 同期状況をクリップボードにコピーしました。 @@ -1353,8 +1363,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - 状態 + Activity + @@ -1377,17 +1387,17 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove %1 - Authenticate - + %1 - 認証 %1 - %2 - + %1 - %2 Error loading IdP login page - + IdP ログインページの読み込みエラー @@ -1480,7 +1490,7 @@ Please ensure that your network connection is working. %1: %2 - + %1: %2 @@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + サインインしてください - + Folder %1: %2 フォルダ %1: %2 - + No sync folders configured. 同期フォルダが設定されていません。 - + None. なし - + Recent Changes 最近変更されたファイル - + Open %1 folder %1 フォルダを開く - + Managed Folders: 管理フォルダ: - + Open folder '%1' フォルダ ’%1’ を開く - + Open %1 in browser %1 をブラウザーで開く - + Calculating quota... 制限容量を計算中... - + Unknown status 不明な状態 - + Settings... 設定 - + Details... 詳細... - + Help ヘルプ - + Quit %1 %1 を終了 - + Sign in... - + サインイン... - + Sign out - + サインアウト - + Quota n/a クオータ n/a - + %1% of %2 in use %2 のうち %1% を使用中 - + No items synced recently 最近同期されたアイテムはありません。 - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) %2 の %1 (%4 分の %3) を同期中 - + Up to date 最近です @@ -1899,7 +1909,7 @@ Please ensure that your network connection is working. could not create directory %1 - + ディレクトリ %1 を作成できませんでした @@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. このフォルダの名前の変更はできません。変更したとしても、元の名前に戻ります。 - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. このフォルダの名前の変更はできません。名前を Shared に戻してください。 @@ -2036,7 +2046,7 @@ Please ensure that your network connection is working. Move - + 移動 @@ -2075,12 +2085,12 @@ Please ensure that your network connection is working. move - + 移動 moved - + 移動 @@ -2113,7 +2123,7 @@ Please ensure that your network connection is working. Sync Error - + 同期エラー diff --git a/translations/mirall_nl.ts b/translations/mirall_nl.ts index 0f8ccfc70..88ec858e6 100644 --- a/translations/mirall_nl.ts +++ b/translations/mirall_nl.ts @@ -156,7 +156,7 @@ No account configured. - + Geen account ingesteld. @@ -222,9 +222,9 @@ Mirall::Application - + Connection failed - + Verbinding mislukt @@ -351,14 +351,14 @@ CSync ongedefinieerde fout. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Dit item is niet gesynchroniseerd omdat het op de zwarte lijst staat. - + Unable to initialize a sync journal. - + Niet in staat om een synchornisatie journaal te starten. @@ -378,7 +378,7 @@ CSync failed to access - + CSync kreeg geen toegang @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Bestand %1 @@ -468,39 +468,49 @@ geüpdatet - + renamed hernoemd - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. '%1' was %2. - + Files %1 Bestanden %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. '%1' en %2 andere bestanden waren %3. - + Error Fout - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Deze synchronisatie verwijdert alle bestanden in lokale synchronisatiemap '%1'. Als u of uw beheerder uw account op de server heeft gereset, kies dan "Bewaar bestanden". Als u uw bestanden wilt verwijderen, kies dan "Verwijder alle bestanden". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Dit kan komen doordat de folder ongemerkt gereconfigureerd is of doordat alle be Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren? - + Remove All Files? Verwijder alle bestanden? - + Remove all files Verwijder alle bestanden - + Keep files Bewaar bestanden @@ -537,52 +547,52 @@ Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren? Een oud synchronisatieverslag '%1' is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt. - + Undefined State. Ongedefiniëerde staat - + Waits to start syncing. In afwachting van synchronisatie. - + Preparing for sync. Synchronisatie wordt voorbereid - + Sync is running. Bezig met synchroniseren. - + Server is currently not available. De server is nu niet beschikbaar. - + Last Sync was successful. Laatste synchronisatie was succesvol. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Laatste synchronisatie geslaagd, maar met waarschuwingen over individuele bestanden. - + Setup Error. Installatiefout. - + User Abort. Afgebroken door gebruiker. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisatie onderbroken) @@ -642,27 +652,27 @@ werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen. The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! - + Het lokale pad %1 is al een uploadfolder. Kies een andere. The selected folder is a symbolic link. An already configuredfolder is contained in the folder this link is pointing to. - + De gekozen folder is een symbolic link. De map waarnaar deze link verwijst bevat een reeds geconfigureerde map. An already configured folder contains the currently entered folder. - + Een reeds geconfigureerde map bevat de nu ingevoerde map. The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. - + De gekozen folder is een symbolic link. Een reeds geconfigureerde map is de bovenliggende map van de gekozen map, waarnaar de link verwijst. The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. - + De alias <i>%1</i> is al in gebruik. Kies een andere. @@ -700,7 +710,7 @@ werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen. Failed to create the folder on %1. Please check manually. - + Aanmaken van de map op %1 mislukt.<br/>Controleer handmatig. @@ -710,7 +720,7 @@ werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen. You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync. - + U bent al uw bestanden al aan het synchroniseren.Het synchroniseren van een andere map wordt <b>niet</b> ondersteund. Als u meerdere mappen wilt synchroniseren moet u de nu geconfigureerde synchronisatie hoofdmap verwijderen. @@ -729,7 +739,7 @@ werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen. <b>Warning:</b> - + <b>waarschuwing:</b> @@ -771,12 +781,12 @@ werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen. Enter Password - + Vul het wachtwoord in Please enter %1 password for user '%2': - + Vul het %1 wachtwoord in voor gebruiker '%2': @@ -1156,12 +1166,12 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 - + Kon geen verbinding maken met %1 op %2:<br/>%3 No remote folder specified! - + Geen externe map opgegeven! @@ -1261,12 +1271,12 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Een lokaal bestand is gewijzigd tijdens het synchroniseren, wordt gesynchroniseerd als het volledig is aangekomen. - + Sync was aborted by user. Synchronisatie afgebroken door gebruiker. @@ -1280,7 +1290,7 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1331,7 +1341,7 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee The sync status has been copied to the clipboard. - + Het synchronisatie overzicht is gekopieerd naar het klembord. @@ -1353,8 +1363,8 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee - Status - Status + Activity + @@ -1377,7 +1387,7 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee %1 - Authenticate - + %1 - authenticeren @@ -1387,13 +1397,14 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee Error loading IdP login page - + Fout bij het laden van IdP login pagina Could not load Shibboleth login page to log you in. Please ensure that your network connection is working. - + Kon de Shibboleth loginpagina niet laden om u in te loggen. +Controleer de werking van uw netwerkverbinding. @@ -1480,7 +1491,7 @@ Please ensure that your network connection is working. %1: %2 - + %1: %2 @@ -1514,117 +1525,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Log alstublieft in - + Folder %1: %2 Map %1: %2 - + No sync folders configured. Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd. - + None. Geen. - + Recent Changes Recente wijzigingen - + Open %1 folder Open %1 map - + Managed Folders: Beheerde mappen: - + Open folder '%1' Open map '%1' - + Open %1 in browser Open %1 in browser - + Calculating quota... Quota worden berekend ... - + Unknown status Onbekende status - + Settings... Instellingen... - + Details... Details ... - + Help Help - + Quit %1 %1 afsluiten - + Sign in... - + Inloggen... - + Sign out - + Uitloggen - + Quota n/a Quota niet beschikbaar - + %1% of %2 in use %1% van %2 gebruikt - + No items synced recently Recent niets gesynchroniseerd - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Synchroniseert %1 van %2 (%3 van %4) - + Up to date Bijgewerkt @@ -1913,12 +1924,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Deze map mag niet worden hernoemd. De naam van de map is teruggezet naar de originele naam. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Deze map mag niet worden hernoemd. Verander de naam terug in Gedeeld. @@ -2036,7 +2047,7 @@ Please ensure that your network connection is working. Move - + verplaatsen @@ -2075,12 +2086,12 @@ Please ensure that your network connection is working. move - + verplaatsen moved - + verplaatst @@ -2113,7 +2124,7 @@ Please ensure that your network connection is working. Sync Error - + Synchronisatie fout diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts index d6ff620aa..24b16cec1 100644 --- a/translations/mirall_pl.ts +++ b/translations/mirall_pl.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ Nieokreślony błąd CSync. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Plik %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Błąd - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Usunąć wszystkie pliki? - + Remove all files Usuń wszystkie pliki - + Keep files Pozostaw pliki @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? - + Undefined State. Niezdefiniowany stan - + Waits to start syncing. Czekają na uruchomienie synchronizacji. - + Preparing for sync. Przygotowuję do synchronizacji - + Sync is running. Synchronizacja w toku - + Server is currently not available. Serwer jest obecnie niedostępny. - + Last Sync was successful. Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Ostatnia synchronizacja udana, ale istnieją ostrzeżenia z pojedynczymi plikami. - + Setup Error. Błąd ustawień. - + User Abort. Użytkownik anulował. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronizacja jest zatrzymana) @@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - Status + Activity + @@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Folder %1: %2 - + No sync folders configured. Nie skonfigurowano synchronizowanych folderów. - + None. Brak. - + Recent Changes Ostatnie zmiany - + Open %1 folder Otwórz folder %1 - + Managed Folders: Zarządzane foldery: - + Open folder '%1' Otwórz katalog '%1' - + Open %1 in browser Otwórz %1 w przeglądarce - + Calculating quota... Obliczam quote... - + Unknown status Nieznany status - + Settings... Ustawienia... - + Details... Szczegóły... - + Help Pomoc - + Quit %1 Wyjdź %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Quota n/a - + %1% of %2 in use %1% z %2 w użyciu - + No items synced recently Brak ostatnich synchronizacji - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Synchronizacja %1 z %2 (%3 z %4) - + Up to date Aktualne @@ -1907,12 +1917,12 @@ Kliknij PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_pt.ts b/translations/mirall_pt.ts index 93a4b9ff1..43771da1a 100644 --- a/translations/mirall_pt.ts +++ b/translations/mirall_pt.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -352,12 +352,12 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n CSync: erro não especificado - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -449,7 +449,7 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n - + File %1 @@ -469,55 +469,65 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Erro - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Remover todos os ficheiros? - + Remove all files - + Keep files Manter os ficheiros @@ -535,52 +545,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? - + Undefined State. Estado indefinido. - + Waits to start syncing. A aguardar o inicio da sincronização. - + Preparing for sync. - + Sync is running. A sincronização está a correr. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. A última sincronização foi efectuada com sucesso. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. Erro na instalação. - + User Abort. - + %1 (Sync is paused) @@ -1255,12 +1265,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1274,7 +1284,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1347,8 +1357,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - Estado + Activity + @@ -1508,117 +1518,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 - + No sync folders configured. Nenhuma pasta de sincronização configurada. - + None. - + Recent Changes - + Open %1 folder Abrir a pasta %1 - + Managed Folders: Pastas Geridas: - + Open folder '%1' - + Open %1 in browser - + Calculating quota... - + Unknown status - + Settings... - + Details... - + Help Ajuda - + Quit %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a - + %1% of %2 in use - + No items synced recently - + %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) - + Up to date Actualizado @@ -1907,12 +1917,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts index 724a39a90..e4a7c990e 100644 --- a/translations/mirall_pt_BR.ts +++ b/translations/mirall_pt_BR.ts @@ -222,9 +222,9 @@ Mirall::Application - + Connection failed - + Conexão falhou @@ -351,12 +351,12 @@ Erro não especificado no CSync. - + The item is not synced because it is on the blacklist. O item não está sincronizador porque está na lista negra. - + Unable to initialize a sync journal. Impossibilitado de iniciar a sincronização. @@ -378,7 +378,7 @@ CSync failed to access - + Falha no acesso CSync @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Arquivo %1 @@ -468,39 +468,49 @@ atualizado - + renamed renomeado - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. '%1' foi %2. - + Files %1 Arquivos %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. '%1' e %2 outros arquivos foram %3. - + Error Erro - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Esta sincronização irá remover todos os arquivos na pasta de sincronização local '%1'. Se você ou o administrador tiver que redefinir a sua conta no servidor, escolha "Manter arquivos". Se você deseja que seus dados sejam removidos, escolha "Remover todos os arquivos". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Isso pode ser porque a pasta foi silenciosamente reconfigurada, ou todos os arqu Você tem certeza que quer executar esta operação? - + Remove All Files? Remover Todos os Arquivos? - + Remove all files Remover Rodos os Arquivos - + Keep files Manter arquivos @@ -537,52 +547,52 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação? Uma velha revista de sincronização '%1' foi encontrada, mas não pôde ser removida. Por favor, certifique-se de que nenhuma aplicação está a usá-la. - + Undefined State. Estado indefinido. - + Waits to start syncing. Aguardando o inicio da sincronização. - + Preparing for sync. Preparando para sincronização. - + Sync is running. A sincronização está ocorrendo. - + Server is currently not available. Servidor indisponível no momento. - + Last Sync was successful. A última sincronização foi feita com sucesso. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. A última sincronização foi executada com sucesso, mas com advertências em arquivos individuais. - + Setup Error. Erro de configuração. - + User Abort. Usuário Abortou - + %1 (Sync is paused) %1 (Pausa na Sincronização) @@ -1260,12 +1270,12 @@ Itens marcados também serão excluídos se estiverem impedindo a remoção de u Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely Arquivo local alterado durante a sincronização, sincronizando uma vez que chegou completamente - + Sync was aborted by user. A sincronização foi abortada pelo usuário. @@ -1279,8 +1289,8 @@ Itens marcados também serão excluídos se estiverem impedindo a remoção de u - Detailed Sync Status - Detalhe do Status de Sincronização + Sync Activity + @@ -1352,8 +1362,8 @@ Itens marcados também serão excluídos se estiverem impedindo a remoção de u - Status - Status + Activity + @@ -1514,117 +1524,117 @@ Certifique-se que sua conexão de rede está funcionando. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in Favor conectar - + Folder %1: %2 Pasta %1: %2 - + No sync folders configured. Pastas de sincronização não configuradas. - + None. Nenhum. - + Recent Changes Alterações Recentes - + Open %1 folder Abrir pasta %1 - + Managed Folders: Pastas Gerenciadas: - + Open folder '%1' Abrir pasta '%1' - + Open %1 in browser Abrir %1 no navegador - + Calculating quota... Calculando cota... - + Unknown status Status desconhecido - + Settings... Configurações... - + Details... Detalhes... - + Help Ajuda - + Quit %1 Sair %1 - + Sign in... Conectar em... - + Sign out Sair - + Quota n/a Cota n/a - + %1% of %2 in use %1% de %2 em uso - + No items synced recently Não há itens sincronizados recentemente - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Sincronizando %1 de %2 (%3 de %4) - + Up to date Até a data @@ -1913,12 +1923,12 @@ Certifique-se que sua conexão de rede está funcionando. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Esta pasta não pode ser renomeada. Ele será renomeado de volta ao seu nome original. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Esta pasta não pode ser renomeada. Por favor, nomeie-a de volta para Compartilhada. @@ -2113,7 +2123,7 @@ Certifique-se que sua conexão de rede está funcionando. Sync Error - + Erro de sincronização diff --git a/translations/mirall_ru.ts b/translations/mirall_ru.ts index 0da3bcdec..88687733d 100644 --- a/translations/mirall_ru.ts +++ b/translations/mirall_ru.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ Неизвестная ошибка CSync. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Файл %1 @@ -468,39 +468,49 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Ошибка - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Это действие может удалить все файлы в локальной папке '%1'. Если вы или ваш администратор заново создали вашу учётную запись на сервере, выберите "Сохранить файлы". Если вы хотите стереть всё - выберите "Удалить все файлы". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Are you sure you want to perform this operation? Вы уверены, что хотите выполнить операцию? - + Remove All Files? Удалить все файлы? - + Remove all files Удалить все файлы - + Keep files Сохранить файлы @@ -537,52 +547,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? Найден старый журнал синхронизации '%1', и он не может быть удалён. Пожалуйста убедитесь что он не открыт в каком-либо приложении. - + Undefined State. Неопределенное состояние. - + Waits to start syncing. Ожидает, чтобы начать синхронизацию. - + Preparing for sync. Подготовка к синхронизации. - + Sync is running. Идет синхронизация. - + Server is currently not available. Сервер недоступен. - + Last Sync was successful. Последняя синхронизация прошла успешно. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Последняя синхронизация прошла успешно, но были предупреждения о нескольких файлах. - + Setup Error. Ошибка установки. - + User Abort. Отмена пользователем. - + %1 (Sync is paused) %! (синхронизация приостановлена) @@ -1261,12 +1271,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1280,7 +1290,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1353,8 +1363,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - Статус + Activity + @@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Папка %1: %2 - + No sync folders configured. Нет папок для синхронизации. - + None. Пусто - + Recent Changes Недавние изменения - + Open %1 folder Открыть %1 папку - + Managed Folders: Управляемые папки: - + Open folder '%1' Открыть папку '%1' - + Open %1 in browser Открыть %1 в браузере - + Calculating quota... Расчёт квоты... - + Unknown status Неизвестный статус - + Settings... Настройки... - + Details... Детали... - + Help Помощь - + Quit %1 Выход %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Квота недоступна - + %1% of %2 in use Используется %1% из %2. - + No items synced recently Недавно ничего не синхронизировалсь - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Синхронизируются %1 из %2 (%3 из %4) - + Up to date Актуальная версия @@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Эта папка не должна переименовываться. Ей будет присвоено изначальное имя. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Эта папка не должна переименовываться. Пожалуйста, верните ей имя Shared diff --git a/translations/mirall_sk.ts b/translations/mirall_sk.ts index c190952a0..a8f81c48e 100644 --- a/translations/mirall_sk.ts +++ b/translations/mirall_sk.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ CSync nešpecifikovaná chyba. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Súbor %1 @@ -468,39 +468,49 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Chyba - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Táto synchronizácia odstráni všetky súbory v lokálnom synchronizačnom priečinku '%1'. Pokiaľ vy alebo váš správca zresetoval váš účet na serveri, vyberte možnosť "Ponechať súbory". Pokiaľ chcete odstrániť vaše dáta, vyberte možnosť "Odstrániť všetky súbory". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Toto môže byť kvôli tichej rekonfigurácii priečinka, prípadne boli všetk Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu? - + Remove All Files? Odstrániť všetky súbory? - + Remove all files Odstrániť všetky súbory - + Keep files Ponechať súbory @@ -537,52 +547,52 @@ Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu? Starý synchronizačný žurnál '%1' nájdený, avšak neodstrániteľný. Prosím uistite sa, že žiadna aplikácia ho práve nevyužíva. - + Undefined State. Nedefinovaný stav. - + Waits to start syncing. Čakanie na štart synchronizácie. - + Preparing for sync. Príprava na synchronizáciu. - + Sync is running. Synchronizácia prebieha. - + Server is currently not available. Sever momentálne nie je prístupný. - + Last Sync was successful. Posledná synchronizácia úspešne skončila. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Posledná synchronizácia bola úspešná, ale z varovaniami pre individuálne súbory. - + Setup Error. Chyba pri inštalácii. - + User Abort. Zrušenie používateľom - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronizácia zapauzovaná) @@ -1261,12 +1271,12 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1280,7 +1290,7 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1353,8 +1363,8 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods - Status - Stav + Activity + @@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Priečinok %1: %2 - + No sync folders configured. Nie sú nastavené žiadne synchronizačné priečinky. - + None. Žiaden. - + Recent Changes Nedávne zmeny - + Open %1 folder Otvoriť %1 priečinok - + Managed Folders: Spravované priečinky: - + Open folder '%1' Otvoriť priečinok '%1' - + Open %1 in browser Otvoriť %1 v prehliadači - + Calculating quota... Počítanie kvóty... - + Unknown status Neznámy stav - + Settings... Nastavenia... - + Details... Detaily... - + Help Pomoc - + Quit %1 Ukončiť %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Kvóta n/a - + %1% of %2 in use %1% z %2 sa používa - + No items synced recently Žiadne nedávno synchronizované položky - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Synchronizovanie %1 z %2 (%3 z %4) - + Up to date Až do dnešného dňa @@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Tento priečinok nemôže byť premenovaný. Prosím, vráťte mu pôvodné meno. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Tento priečinok nemôže byť premenovaný. Prosím, vráťte mu meno Shared. diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts index 41fccfed2..cabf5b197 100644 --- a/translations/mirall_sl.ts +++ b/translations/mirall_sl.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ Nedoločena napaka CSync. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Datoteka %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Napaka - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? Ali naj bodo odstranjene vse datoteke? - + Remove all files Odstrani vse datoteke - + Keep files Ohrani datoteke @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? Obstaja starejši dnevnik usklajevanja '%1', vendar ga ni mogoče odstraniti. Preverite, da datoteka ni v uporabi. - + Undefined State. Nedoločeno stanje. - + Waits to start syncing. V čakanju na začetek usklajevanja. - + Preparing for sync. Poteka priprava za usklajevanje. - + Sync is running. Usklajevanje je v teku. - + Server is currently not available. Strežnik trenutno ni na voljo. - + Last Sync was successful. Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. Napaka nastavitve. - + User Abort. Uporabniška prekinitev. - + %1 (Sync is paused) %1 (usklajevanje je v premoru) @@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - Stanje + Activity + @@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Mapa %1: %2 - + No sync folders configured. Ni nastavljenih map za usklajevanje. - + None. Brez - + Recent Changes Nedavne spremembe - + Open %1 folder Odpri %1 mapo - + Managed Folders: Upravljane mape: - + Open folder '%1' Odpri mapo '%1' - + Open %1 in browser Odpri %1 v brskalniku - + Calculating quota... Preračunavanje količinske omejitve ... - + Unknown status Neznano stanje - + Settings... Nastavitve ... - + Details... Podrobnosti ... - + Help Pomoč - + Quit %1 Končaj %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Količinska omejitev ni na voljo - + %1% of %2 in use %1% od %2 v uporabi - + No items synced recently Ni nedavno usklajenih predmetov - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Poteka usklajevanje %1 od %2 (%3 od %4) - + Up to date Ni posodobitev @@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts index 2af16d1e9..a8bae297f 100644 --- a/translations/mirall_sv.ts +++ b/translations/mirall_sv.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ CSync ospecificerat fel. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 Fil %1 @@ -468,39 +468,49 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Fel - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". Denna synk skulle radera alla filer i den lokala mappen '%1'. Om systemadministratören har återställt ditt konto på servern, välj "Behåll filer". Om du vill att dina filer ska raderas, välj "Radera alla filer". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? @@ -509,17 +519,17 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file Är du säker på att du vill fortsätta? - + Remove All Files? Ta bort alla filer? - + Remove all files Ta bort alla filer - + Keep files Behåll filer @@ -537,52 +547,52 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file En gammal synkroniseringsjournal '%1' hittades, men kunde inte raderas. Vänligen se till att inga program för tillfället använder den. - + Undefined State. Okänt tillstånd. - + Waits to start syncing. Väntar på att starta synkronisering. - + Preparing for sync. Förbereder synkronisering - + Sync is running. Synkronisering pågår. - + Server is currently not available. Servern är för tillfället inte tillgänglig. - + Last Sync was successful. Senaste synkronisering lyckades. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Senaste synkning lyckades, men det finns varningar för vissa filer! - + Setup Error. Inställningsfel. - + User Abort. Användare Avbryt - + %1 (Sync is paused) %1 (Synk är stoppad) @@ -1260,12 +1270,12 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1279,7 +1289,7 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1352,8 +1362,8 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort - Status - Status + Activity + @@ -1513,117 +1523,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 Mapp %1: %2 - + No sync folders configured. Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad. - + None. Ingen. - + Recent Changes Senaste ändringar - + Open %1 folder Öppna %1 mappen - + Managed Folders: Hanterade mappar: - + Open folder '%1' Öppna mapp '%1' - + Open %1 in browser Öppna %1 i webbläsaren - + Calculating quota... Beräknar kvot... - + Unknown status Okänd status - + Settings... Inställningar... - + Details... Detaljer... - + Help Hjälp - + Quit %1 Avsluta %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a Kvot n/a - + %1% of %2 in use %1% av %2 används - + No items synced recently Inga filer har synkroniseras nyligen - + %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) Synkar %1 av %2 (%3 av %4) - + Up to date Aktuell version @@ -1912,12 +1922,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Denna katalog får inte byta namn. Den kommer att döpas om till sitt original namn. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Denna katalog får ej döpas om. Snälla döp den till Delad diff --git a/translations/mirall_th.ts b/translations/mirall_th.ts index f8903acc5..f1cf10fc2 100644 --- a/translations/mirall_th.ts +++ b/translations/mirall_th.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ CSync ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้ - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error ข้อผิดพลาด - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? - + Remove all files - + Keep files @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? - + Undefined State. สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด - + Waits to start syncing. รอการเริ่มต้นซิงค์ข้อมูล - + Preparing for sync. - + Sync is running. การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. การซิงค์ข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง - + User Abort. - + %1 (Sync is paused) @@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1346,7 +1356,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status + Activity @@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 - + No sync folders configured. ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการซิงค์ข้อมูล - + None. - + Recent Changes - + Open %1 folder เปิดโฟลเดอร์ %1 - + Managed Folders: โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว: - + Open folder '%1' - + Open %1 in browser - + Calculating quota... - + Unknown status - + Settings... - + Details... - + Help ช่วยเหลือ - + Quit %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a - + %1% of %2 in use - + No items synced recently - + %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) - + Up to date @@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_uk.ts b/translations/mirall_uk.ts index 6126aa6a6..1aa7f77c2 100644 --- a/translations/mirall_uk.ts +++ b/translations/mirall_uk.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ Невизначена помилка CSync. - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error Помилка - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? - + Remove all files - + Keep files @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? - + Undefined State. Невизначений стан. - + Waits to start syncing. Очікування початку синхронізації. - + Preparing for sync. - + Sync is running. Синхронізація запущена. - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. Остання синхронізація була успішною. - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. Помилка установки. - + User Abort. - + %1 (Sync is paused) @@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - Статус + Activity + @@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 - + No sync folders configured. Жодна тека не налаштована для синхронізації. - + None. - + Recent Changes - + Open %1 folder Відкрити %1 каталог - + Managed Folders: Керовані теки: - + Open folder '%1' - + Open %1 in browser - + Calculating quota... - + Unknown status - + Settings... - + Details... - + Help Допомога - + Quit %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a - + %1% of %2 in use - + No items synced recently - + %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) - + Up to date @@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_zh_CN.ts b/translations/mirall_zh_CN.ts index 30b608636..3256e14f8 100644 --- a/translations/mirall_zh_CN.ts +++ b/translations/mirall_zh_CN.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ CSync 未定义错误。 - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error 错误 - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? - + Remove all files - + Keep files @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? 一个旧的同步日志 '%1' 被找到,但是不能被移除。请确定没有应用程序正在使用它。 - + Undefined State. 未知状态。 - + Waits to start syncing. 等待启动同步。 - + Preparing for sync. - + Sync is running. 同步正在运行。 - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. 最后一次同步成功。 - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. 安装失败 - + User Abort. - + %1 (Sync is paused) @@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - 状态 + Activity + @@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 文件夹 %1: %2 - + No sync folders configured. 没有已配置的同步文件夹。 - + None. - + Recent Changes - + Open %1 folder 打开 %1 目录 - + Managed Folders: 管理的文件夹: - + Open folder '%1' - + Open %1 in browser 在浏览器中打开%1 - + Calculating quota... - + Unknown status - + Settings... - + Details... - + Help 帮助 - + Quit %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a - + %1% of %2 in use - + No items synced recently - + %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) - + Up to date 更新 @@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. diff --git a/translations/mirall_zh_TW.ts b/translations/mirall_zh_TW.ts index c4b4ec542..90dca26e7 100644 --- a/translations/mirall_zh_TW.ts +++ b/translations/mirall_zh_TW.ts @@ -222,7 +222,7 @@ Mirall::Application - + Connection failed @@ -351,12 +351,12 @@ CSync 未知的錯誤。 - + The item is not synced because it is on the blacklist. - + Unable to initialize a sync journal. @@ -448,7 +448,7 @@ - + File %1 @@ -468,55 +468,65 @@ - + renamed - + + moved + + + + + %1 to %2 + + + + '%1' has been %2. - + Files %1 - + '%1' and %2 other files have been %3. - + Error 錯誤 - + This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'. If you or your administrator have reset your account on the server, choose "Keep files". If you want your data to be removed, choose "Remove all files". - + This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? - + Remove All Files? - + Remove all files - + Keep files @@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation? 發現較舊的同步處理日誌'%1',但無法移除。請確認沒有應用程式正在使用它。 - + Undefined State. 未知狀態 - + Waits to start syncing. 等待啟動同步 - + Preparing for sync. - + Sync is running. 同步執行中 - + Server is currently not available. - + Last Sync was successful. 最後一次同步成功 - + Last Sync was successful, but with warnings on individual files. - + Setup Error. 安裝失敗 - + User Abort. - + %1 (Sync is paused) @@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove Mirall::PropagateUploadFile - + Local file changed during sync, syncing once it arrived completely - + Sync was aborted by user. @@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Detailed Sync Status + Sync Activity @@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove - Status - 狀態 + Activity + @@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working. Mirall::ownCloudGui - + Please sign in - + Folder %1: %2 資料夾 %1: %2 - + No sync folders configured. 尚未指定同步資料夾 - + None. - + Recent Changes - + Open %1 folder 開啟%1資料夾 - + Managed Folders: 管理的資料夾: - + Open folder '%1' - + Open %1 in browser - + Calculating quota... - + Unknown status - + Settings... - + Details... - + Help 說明 - + Quit %1 - + Sign in... - + Sign out - + Quota n/a - + %1% of %2 in use - + No items synced recently - + %1 (%2, %3) - + Syncing %1 of %2 (%3 of %4) - + Up to date 最新的 @@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working. PropagateRemoteRename - + This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. - + This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.