diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts
index bd997314e..ccd791c53 100644
--- a/translations/mirall_ca.ts
+++ b/translations/mirall_ca.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
Error inespecífic de CSync.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Fitxer %1
@@ -468,39 +468,49 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Error
-
+ Aquesta sincronització eliminarà tots els fitxers a la carpeta local de sincronització '%1'.
Si vós o l'administrador heu reinicialitzat el compte en el servidor, escolliu "Mantenir fitxers". Si voleueliminar les dades, escolliu "Esborra tots els fitxers".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Això podria ser perquè la carpeta ha estat reconfigurada silenciosament, o que
Esteu segur que voleu executar aquesta operació?
-
+ Esborra tots els fitxers?
-
+ Esborra tots els fitxers
-
+ Mantén els fitxers
@@ -537,52 +547,52 @@ Esteu segur que voleu executar aquesta operació?
S'ha trobat un diari de sincronització antic '%1', però no s'ha pogut eliminar. Assegureu-vos que no hi ha cap aplicació que actualment en faci ús.
-
+ Estat indefinit.
-
+ Espera per començar la sincronització.
-
+ Perparant per la sincronització.
-
+ S'està sincronitzant.
-
+ El servidor no està disponible actualment.
-
+ La darrera sincronització va ser correcta.
-
+ La última sincronització ha estat un èxit, però amb avisos en fitxers individuals.
-
+ Error de configuració.
-
+ Cancel·la usuari.
-
+ %1 (Sync està pausat)
@@ -1261,12 +1271,12 @@ Els elements marcats també s'eliminaran si prevenen l'eliminació d&a
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1280,7 +1290,7 @@ Els elements marcats també s'eliminaran si prevenen l'eliminació d&a
-
+
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Els elements marcats també s'eliminaran si prevenen l'eliminació d&a
-
- Estat
+
+
@@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Carpeta %1: %2
-
+ No hi ha fitxers de sincronització configurats
-
+ Cap.
-
+ Canvis recents
-
+ Obre la carpeta %1
-
+ Fitxers gestionats:
-
+ Obre carpeta '%1'
-
+ Obre %1 en el navegador
-
+ Calculant la quota...
-
+ Estat desconegut
-
+ Arranjament...
-
+ Detalls...
-
+ Ajuda
-
+ Surt %1
-
+
-
+
-
+ Quota n/d
-
+ %1 de %2 en ús
-
+ No hi ha elements sincronitzats recentment
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Sincronitzant %1 de %2 (%3 de %4)
-
+ Actualitzat
@@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+ No s'ha de canviar el nom d'aquesta carpeta. Es reanomena de nou amb el seu nom original.
-
+ Aquesta carpeta no es pot reanomenar. Reanomeneu-la de nou Shared.
diff --git a/translations/mirall_cs.ts b/translations/mirall_cs.ts
index 88c9f195f..01dbafa27 100644
--- a/translations/mirall_cs.ts
+++ b/translations/mirall_cs.ts
@@ -166,7 +166,7 @@
- %1 z %2 v užívání.
+ %1 z %2 (%3%) v užívání.
@@ -211,7 +211,7 @@
- Žádné spojení s <a href="%1">%2</a>.
+ Žádné spojení k %1 v <a href="%1">%2</a>.
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,14 +351,14 @@
Nespecifikovaná chyba CSync.
-
+
- Položka nebyla synchronizována, protože je na černé listině.
+ Položka není synchronizována, protože je na černé listině.
-
+
- Nemohu inicializovat synchronizační list.
+ Nemohu inicializovat synchronizační žurnál.
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Soubor %1
@@ -468,39 +468,49 @@
aktualizováno
-
+ přejmenováno
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ '%1' byl %2.
-
+ Soubory %1
-
+ '%1' a %2 dalších souborů bylo %3.
-
+ Chyba
-
+ Tato synchronizace by smazala všechny soubory v místní složce '%1'
Pokud jste vy nebo váš správce zresetovali účet na serveru, zvolte "Ponechat soubory". Pokud chcete místní data odstranit, zvolte "Odstranit všechny soubory".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Toto může být způsobeno změnou v nastavení synchronizace složky nebo tím
Opravdu chcete provést tuto akci?
-
+ Odstranit všechny soubory?
-
+ Odstranit všechny soubory
-
+ Ponechat soubory
@@ -537,52 +547,52 @@ Opravdu chcete provést tuto akci?
Byl nalezen starý záznam synchronizace '%1', ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací.
-
+ Nedefinovaný stav.
-
+ Vyčkává na spuštění synchronizace.
-
+ Příprava na synchronizaci.
-
+ Synchronizace probíhá.
-
+ Server je nyní nedostupný.
-
+ Poslední synchronizace byla úspěšná.
-
+ Poslední synchronizace byla úspěšná, ale s varováním u některých souborů
-
+ Chyba nastavení.
-
+ Zrušení uživatelem.
-
+ %1 (Synchronizace je pozastavena)
@@ -642,12 +652,12 @@ dokumentací pro možnost opravy.
- Cesta %1 je již nastavena jako adresář pro odesílání.<br/>Zvolte, prosím, jinou!
+ Místní cesta %1 je již nastavena jako složka pro odesílání. Zvolte, prosím, jinou!
- Označená složka je symbolický odkaz. Cílová složka tohoto odkazu již obsahuje nastavenou složku.
+ Zvolená složka je symbolický odkaz. Cílová složka tohoto odkazu již obsahuje nastavenou složku.
@@ -700,7 +710,7 @@ dokumentací pro možnost opravy.
- Na %1 selhalo vytvoření složky. Zkontrolujte to, prosím ručně.
+ Na %1 selhalo vytvoření složky. Zkontrolujte to, prosím, ručně.
@@ -710,7 +720,7 @@ dokumentací pro možnost opravy.
- Již synchronizujete všechny vaše soubory. Synchroniyování další složky <b>není</b> podporováno. Pokud chcete synchronizovat více složek, tak odstraňte, prosím, synchronizaci kořenové složky.
+ Již synchronizujete všechny vaše soubory. Synchronizování další složky <b>není</b> podporováno. Pokud chcete synchronizovat více složek, odstraňte, prosím, synchronizaci aktuální kořenové složky.
@@ -1161,7 +1171,7 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres
- Žádná vzdálená složka nenastavena.
+ Žádná vzdálená složka nenastavena!
@@ -1261,12 +1271,12 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
- Lokální soubor byl změněn během synchronizace, bude synchronizán, jakmile bude kompletní
+ Místní soubor byl změněn během synchronizace, bude sesynchronizán, jakmile bude kompletní
-
+ Synchronizace zrušena uživatelem.
@@ -1280,8 +1290,8 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres
-
- Podrobný protokol synchronizace
+
+
@@ -1331,7 +1341,7 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres
- Protokol synchronizace byl zkopírován do schránky.
+ Stav synchronizace byl zkopírován do schránky.
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres
-
- Stav
+
+
@@ -1515,117 +1525,117 @@ Ujistěte se, prosím, že síťové spojení funguje.
Mirall::ownCloudGui
-
+ Přihlašte se prosím
-
+ Složka %1: %2
-
+ Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky.
-
+ Nic.
-
+ Poslední změny
-
+ Otevřít složku %1
-
+ Spravované složky:
-
+ Otevřít složku '%1'
-
+ Otevřít %1 v prohlížeči
-
+ Počítám kvóty...
-
+ Neznámý stav
-
+ Nastavení...
-
+ Podrobnosti...
-
+ Nápověda
-
+ Ukončit %1
-
+ Přihlásit...
-
+ Odhlásit
-
+ Kvóta nedostupná
-
+ %1% z %2 v používání
-
+ Žádné položky nebyly nedávno synchronizovány
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Synchronizuji %1 z %2 (%3 z %4)
-
+ Aktuální
@@ -1900,7 +1910,7 @@ Ujistěte se, prosím, že síťové spojení funguje.
- nepodařilo se vytvořit složku %1
+ nepodařilo se vytvořit adresář %1
@@ -1914,12 +1924,12 @@ Ujistěte se, prosím, že síťové spojení funguje.
PropagateRemoteRename
-
+ Tato složka nemůže být přejmenována. Byl jí vrácen původní název.
-
+ Tato složka nemůže být přejmenována. Přejmenujte jí prosím zpět na Shared.
diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts
index d80bc91be..dd43f7095 100644
--- a/translations/mirall_de.ts
+++ b/translations/mirall_de.ts
@@ -223,9 +223,9 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
Mirall::Application
-
+
-
+ Verbindung fehlgeschlagen
@@ -352,12 +352,12 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
CSync unbekannter Fehler.
-
+ Das Element wurde nicht synchronisiert, da es auf der schwarzen Liste steht.
-
+ Synchronisationsbericht konnte nicht initialisiert werden.
@@ -379,7 +379,7 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
-
+ CSync-Zugriff fehlgeschlagen
@@ -449,7 +449,7 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
-
+ Datei %1
@@ -469,39 +469,49 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
Aktualisiert
-
+ Umbenannt
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ '%1' wurde %2.
-
+ Dateien %1
-
+ '%1' und %2 andere Dateien wurden %3.
-
+ Fehler
-
+ Dieser Synchronisationsvorgang würde alle Dateien in dem lokalen Ordner '%1' entfernen.
Wenn Sie oder Ihr Administrator Ihr Konto auf dem Server zurückgesetzt haben, wählen Sie "Dateien behalten". Wenn Sie ihre Daten löschen wollen, wählen Sie "Alle Dateien entfernen".
-
+
@@ -510,17 +520,17 @@ Vielleicht wurde der Ordner neu konfiguriert, oder alle Dateien wurden händisch
Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen?
-
+ Alle Dateien löschen?
-
+ Lösche alle Dateien
-
+ Dateien behalten
@@ -538,52 +548,52 @@ Sind Sie sicher, dass sie diese Operation durchführen wollen?
Ein altes Synchronisations-Journal '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet.
-
+ Undefinierter Zustand.
-
+ Wartet auf Beginn der Synchronistation
-
+ Synchronisation wird vorbereitet.
-
+ Synchronisation läuft.
-
+ Der Server ist momentan nicht erreichbar.
-
+ Die letzte Synchronisation war erfolgreich.
-
+ Letzte Synchronisation war erfolgreich, aber mit Warnungen für einzelne Dateien.
-
+ Setup-Fehler.
-
+ Benutzer-Abbruch
-
+ %1 (Synchronisation ist pausiert)
@@ -1262,12 +1272,12 @@ Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ve
Mirall::PropagateUploadFile
-
+ Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert, synchronisieren Sie nochmals sobald die aktuelle Datei vollständig angekommen ist
-
+ Synchronisation wurde durch den Nutzer abgebrochen.
@@ -1281,8 +1291,8 @@ Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ve
-
- Detaillierter Synchronisationsstatus
+
+
@@ -1354,8 +1364,8 @@ Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ve
-
- Status
+
+
@@ -1516,117 +1526,117 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzwerkverbindung funktioniert.
Mirall::ownCloudGui
-
+ Bitte melden Sie sich an
-
+ Ordner %1: %2
-
+ Keine Sync-Ordner konfiguriert.
-
+ Keine.
-
+ Letzte Änderungen
-
+ Ordner %1 öffnen
-
+ Verwaltete Ordner:
-
+ Ordner '%1' öffnen
-
+ %1 im Browser öffnen
-
+ Berechne Quote...
-
+ Unbekannter Status
-
+ Einstellungen
-
+ Details...
-
+ Hilfe
-
+ %1 beenden
-
+ Anmeldung...
-
+ Abmeldung
-
+ Quote unbekannt
-
+ %1% von %2 benutzt
-
+ Keine kürzlich synchronisierten Elemente
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Synchronisiere %1 von %2 (%3 von %4)
-
+ Aktuell
@@ -1915,12 +1925,12 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzwerkverbindung funktioniert.
PropagateRemoteRename
-
+ Dieser Ordner muss nicht umbenannt werden. Er wurde zurück zum Originalnamen umbenannt.
-
+ Dieser Ordner muss nicht umbenannt werden. Bitte benennen Sie es zurück wie in der Freigabe.
@@ -2115,7 +2125,7 @@ Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzwerkverbindung funktioniert.
-
+ Synchronisationsfehler
diff --git a/translations/mirall_el.ts b/translations/mirall_el.ts
index d8d6a9611..892b4c029 100644
--- a/translations/mirall_el.ts
+++ b/translations/mirall_el.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
CSync αγνωστο σφαλμα.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Αρχείο %1
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Σφάλμα
-
+
-
+
-
+ Αφαίρεση Όλων των Αρχείων;
-
+ Αφαίρεση όλων των αρχείων
-
+ Διατήρηση αρχείων
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ Απροσδιόριστη κατάσταση.
-
+ Αναμονή έναρξης συγχρονισμού.
-
+ Προετοιμασία για συγχρονισμό.
-
+ Ο συγχρονισμός εκτελείται.
-
+ Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος προς το παρόν.
-
+ Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής.
-
+ Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής, αλλά υπήρχαν προειδοποιήσεις σε συγκεκριμένα αρχεία.
-
+ Σφάλμα Ρύθμισης.
-
+ Ματαίωση από Χρήστη.
-
+ %1 (Παύση συγχρονισμούς)
@@ -1258,12 +1268,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1277,7 +1287,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1350,8 +1360,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- Κατάσταση
+
+
@@ -1511,117 +1521,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Φάκελος %1: %2
-
+ Δεν έχουν οριστεί φάκελοι συγχρονισμού.
-
+
-
+ Πρόσφατες Αλλαγές
-
+ Άνοιγμα %1 φακέλου
-
+ Διαχείριση αρχείων:
-
+ Άνοιγμα καταλόγου '%1'
-
+ Άνοιγμα %1 στον περιηγητή
-
+ Υπολογισμός μεριδίου χώρου αποθήκευσης...
-
+ Άγνωστη κατάσταση
-
+ Ρυθμίσεις...
-
+ Λεπτομέρειες...
-
+ Βοήθεια
-
+ Κλείσιμο %1
-
+
-
+
-
+ Μερίδιο χώρου αποθήκευσης δεν είναι διαθέσιμο
-
+ %1% από %2 σε χρήση
-
+ Κανένα στοιχείο δεν συγχρονίστηκε πρόσφατα
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Συγχρονισμός %1 από %2 (%3 από %4)
-
+ Ενημερωμένο
@@ -1910,12 +1920,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts
index af90cfdf6..503726838 100644
--- a/translations/mirall_en.ts
+++ b/translations/mirall_en.ts
@@ -224,7 +224,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -353,12 +353,12 @@
-
+
-
+
@@ -450,7 +450,7 @@
-
+
@@ -470,55 +470,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -536,52 +546,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1256,12 +1266,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1275,7 +1285,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1348,7 +1358,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1509,117 +1519,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1908,12 +1918,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_es.ts b/translations/mirall_es.ts
index 0568045df..c81e52d7d 100644
--- a/translations/mirall_es.ts
+++ b/translations/mirall_es.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
Error no especificado de CSync
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Archivo %1
@@ -468,39 +468,49 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Error
-
+ Esta sincronización eliminaría todos los archivos en la carpeta local de sincronización '%1'.
Si ud. o su administrador han restablecido su cuenta en el servidor, elija "Conservar Archivos". Si desea eliminar toda su información, elija "Eliminar todos los archivos".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q
Está seguro de que desea realizar esta operación?
-
+ Eliminar todos los archivos?
-
+ Eliminar todos los archivos
-
+ Conservar archivos
@@ -537,52 +547,52 @@ Está seguro de que desea realizar esta operación?
Una antigua jornada sincronizada '%1' se ha encontrado, pero no se ha podido eliminar. Por favor asegúrese que ninguna aplicación la está utilizando.
-
+ Estado no definido.
-
+ Esperando el inicio de la sincronización.
-
+ Preparándose para sincronizar.
-
+ Sincronización en funcionamiento.
-
+ El servidor no está disponible en el momento
-
+ La última sincronización fue exitosa.
-
+ La última sincronización fue exitosa pero con advertencias para archivos individuales.
-
+ Error de configuración.
-
+ Interrumpir.
-
+ %1 (Sincronización en pausa)
@@ -1261,12 +1271,12 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1280,7 +1290,7 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg
-
+
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg
-
- Estado
+
+
@@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Archivo %1: %2
-
+ No hay carpetas de sincronización configuradas.
-
+ Ninguno.
-
+ Cambios recientes
-
+ Abrir carpeta %1
-
+ Carpetas administradas:
-
+ Abrir carpeta '%1'
-
+ Abrir %1 en el navegador
-
+ Calculando cuota...
-
+ Estado desconocido
-
+ Configuraciones...
-
+ Detalles...
-
+ Ayuda
-
+ Salir de %1
-
+
-
+
-
+ Cuota no disponible
-
+ %1% de %2 en uso
-
+ No se han sincronizado elementos recientemente
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Sincronizando %1 de %2 (%3 de %4)
-
+ Actualizado
@@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+ Esta carpeta no debe ser renombrada. Ha sido renombrada a su nombre original
-
+ Esta carpeta no debe ser renombrada. Favor de renombrar a Compartida.
diff --git a/translations/mirall_es_AR.ts b/translations/mirall_es_AR.ts
index 1edb2a617..94050eeb7 100644
--- a/translations/mirall_es_AR.ts
+++ b/translations/mirall_es_AR.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
Error no especificado de CSync
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Archivo %1
@@ -468,39 +468,49 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Error
-
+ Esta sincronización borraría todos los archivos en la carpeta local de sincronización '%1'.
Si vos o el administrador resetearon tu cuenta en el servidor, elegí "Conservar Archivos". Si querés borrar toda tu información, elegí "Borrar todos los archivos".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Esto se puede deber a que el directorio fue reconfigurado de manera silenciosa o
¿Estás seguro de que querés realizar esta operación?
-
+ ¿Borrar todos los archivos?
-
+ Borrar todos los archivos
-
+ Conservar archivos
@@ -537,52 +547,52 @@ Esto se puede deber a que el directorio fue reconfigurado de manera silenciosa o
Una antigua sincronización con journaling '%1' fue encontrada, pero no se pudo eliminar. Por favor, asegurate que ninguna aplicación la está utilizando.
-
+ Estado no definido.
-
+ Esperando el comienzo de la sincronización.
-
+ Preparando la sincronización.
-
+ Sincronización en funcionamiento.
-
+ El servidor actualmente no está disponible.
-
+ La última sincronización fue exitosa.
-
+
-
+ Error de configuración.
-
+ Interrumpir.
-
+ %1 (Sincronización en pausa)
@@ -1259,12 +1269,12 @@ Los elementos marcados también se borrarán si impiden la eliminación de algú
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1278,7 +1288,7 @@ Los elementos marcados también se borrarán si impiden la eliminación de algú
-
+
@@ -1351,8 +1361,8 @@ Los elementos marcados también se borrarán si impiden la eliminación de algú
-
- Estado
+
+
@@ -1512,117 +1522,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Directorio %1: %2
-
+ Los directorios de sincronización no están configurados.
-
+ Ninguno.
-
+ Cambios recientes
-
+ Abrir directorio %1
-
+ Directorios administrados:
-
+ Abrir carpeta '%1'
-
+ Abrir %1 en el navegador...
-
+ Calculando cuota...
-
+ Estado desconocido
-
+ Configuraciones...
-
+ Detalles...
-
+ Ayuda
-
+ Cancelar %1
-
+
-
+
-
+ Cuota no disponible
-
+ %1% de %2 en uso
-
+ No se sincronizaron elementos recientemente
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Sincronizando %1 de %2 (%3 de %4)
-
+ actualizado
@@ -1912,12 +1922,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_et.ts b/translations/mirall_et.ts
index 91ab32675..fea91b54c 100644
--- a/translations/mirall_et.ts
+++ b/translations/mirall_et.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
CSync tuvastamatu viga.
-
+
-
+ Ei suuda lähtestada sünkroniseeringu zurnaali.
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Fail %1
@@ -468,39 +468,49 @@
uuendatud
-
+ ümber nimetatud
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ '%1' on olnud %2.
-
+ Failid %1
-
+ '%1' ja %2 teist faili on olnud %3.
-
+ Viga
-
+ See sünkroniseering kustutab kõik failid kohalikust kataloogist '%1'.⏎
Kui sina või adminstraator on sinu konto serveris algseadistanud, siis vali "Säilita failid". Kui soovid oma andmed kustutada, vali "Kustuta kõik failid".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ See võib olla põhjustatud kataloogi ümberseadistusest või on toimunud kõiki
Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada?
-
+ Kustutada kõik failid?
-
+ Kustutada kõik failid
-
+ Säilita failid
@@ -537,52 +547,52 @@ Oled kindel, et soovid seda operatsiooni teostada?
Leiti vana sünkroniseeringu zurnaal '%1', kuid selle eemaldamine ebaõnnenstus. Palun veendu, et seda kasutaks ükski programm.
-
+ Määramata staatus.
-
+ Ootab sünkroniseerimise alustamist.
-
+ Valmistun sünkroniseerima.
-
+ Sünkroniseerimine on käimas.
-
+ Server pole hetkel saadaval.
-
+ Viimane sünkroniseerimine oli edukas.
-
+ Viimane sünkroniseering oli edukas, kuid mõned failid põhjustasid tõrkeid.
-
+ Seadistamise viga.
-
+ Kasutaja tühistamine.
-
+ %1 (Sünkroniseerimine on peatatud)
@@ -1261,12 +1271,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1280,8 +1290,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- Täpsem sünkroniseeringu staatus
+
+
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- Staatus
+
+
@@ -1515,117 +1525,117 @@ Palun veendu, et võrguühendus toimib.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Kaust %1: %2
-
+ Sünkroniseeritavaid kaustasid pole seadistatud.
-
+ Pole.
-
+ Hiljutised muudatused
-
+ Ava kaust %1
-
+ Hallatavad kaustad:
-
+ Ava kaust '%1'
-
+ Ava %1 veebilehitsejas
-
+ Mahupiiri arvutamine...
-
+ Tundmatu staatus
-
+ Seaded...
-
+ Üksikasjad...
-
+ Abiinfo
-
+ Lõpeta %1
-
+
-
+
-
+ Mahupiir n/a
-
+ Kasutusel %1% / %2
-
+ Ühtegi üksust pole hiljuti sünkroniseeritud
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Sünkroniseerin %1 / %2 (%3 / %4)
-
+ Ajakohane
@@ -1914,12 +1924,12 @@ Palun veendu, et võrguühendus toimib.
PropagateRemoteRename
-
+ Kausta ei tohi ümber nimetada. Kausta algne nimi taastati.
-
+ Kausta nime ei tohi muuta. Palun pane selle nimeks tagasi Shared.
diff --git a/translations/mirall_eu.ts b/translations/mirall_eu.ts
index 1ba8188a0..082d63a09 100644
--- a/translations/mirall_eu.ts
+++ b/translations/mirall_eu.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
CSyncen zehaztugabeko errorea.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Errorea
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ Definitu gabeko egoera.
-
+ Itxoiten sinkronizazioa hasteko.
-
+
-
+ Sinkronizazioa martxan da.
-
+
-
+ Azkeneko sinkronizazioa ongi burutu zen.
-
+
-
+ Konfigurazio errorea.
-
+
-
+
@@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1346,7 +1356,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+
-
+ Ez dago sinkronizazio karpetarik definituta.
-
+
-
+
-
+ Ireki %1 karpeta
-
+ Kudeatutako karpetak:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Laguntza
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Eguneratua
@@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_fa.ts b/translations/mirall_fa.ts
index df4221626..64763ab5c 100644
--- a/translations/mirall_fa.ts
+++ b/translations/mirall_fa.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
خطای نامشخص CSync
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ خطا
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ موقعیت تعریف نشده
-
+ صبر کنید تا همگام سازی آغاز شود
-
+
-
+ همگام سازی در حال اجراست
-
+
-
+ آخرین همگام سازی موفقیت آمیز بود
-
+
-
+ خطا در پیکر بندی.
-
+
-
+
@@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- وضعیت
+
+
@@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ پوشه %1: %2
-
+ هیچ پوشه ای همگام سازی شدهای تنظیم نشده است
-
+
-
+
-
+ بازکردن %1 پوشه
-
+ پوشه های مدیریت شده:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ راهنما
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ تا تاریخ
@@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_fi.ts b/translations/mirall_fi.ts
index 3fd58626c..08866ba78 100644
--- a/translations/mirall_fi.ts
+++ b/translations/mirall_fi.ts
@@ -85,7 +85,7 @@
-
+ Yhdistetty palvelimeen <server> käyttäen <user> tunnusta
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
CSync - määrittämätön virhe.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Tiedosto %1
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Virhe
-
+
-
+
-
+ Poistetaanko kaikki tiedostot?
-
+ Poista kaikki tiedostot
-
+ Säilytä tiedostot
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ Määrittelemätön tila.
-
+ Odottaa synkronoinnin alkamista.
-
+ Valmistellaan synkronointia.
-
+ Synkronointi on meneillään.
-
+ Palvelin ei ole käytettävissä.
-
+ Viimeisin synkronointi suoritettiin onnistuneesti.
-
+
-
+ Asetusvirhe.
-
+
-
+ %1 (Synkronointi on keskeytetty)
@@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- Tila
+
+
@@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Kansio %1: %2
-
+ Synkronointikansioita ei ole määritetty.
-
+
-
+ Viimeisimmät muutokset
-
+ Avaa %1-kansio
-
+ Hallitut kansiot:
-
+ Avaa kansio '%1'
-
+ Avaa %1 selaimeen
-
+
-
+ Tuntematon tila
-
+ Asetukset...
-
+ Tiedot...
-
+ Ohje
-
+ Lopeta %1
-
+
-
+
-
+
-
+ %1%/%2 käytössä
-
+ Kohteita ei ole synkronoitu äskettäin
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Synkronoidaan %1/%2 (%3/%4)
-
+ Ajan tasalla
@@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_fr.ts b/translations/mirall_fr.ts
index 077e6ae4e..ce52c6065 100644
--- a/translations/mirall_fr.ts
+++ b/translations/mirall_fr.ts
@@ -80,7 +80,7 @@
-
+ Compte à synchroniser
@@ -222,9 +222,9 @@
Mirall::Application
-
+
-
+ Échec de la connexion
@@ -351,12 +351,12 @@
Erreur CSync inconnue.
-
+
-
+ Cet élément n’est pas synchronisé parce qu'il est sur la liste noire
-
+ Impossible d'initialiser un journal de synchronisation.
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Fichier %1
@@ -468,39 +468,49 @@
mis à jour
-
+ renommé
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ '%1' a été %2.
-
+ Fichiers %1
-
+ '%1' et %2 autres fichiers ont été %3.
-
+ Erreur
-
+ Cette synchronisation supprimerait tous les fichiers du dossier local de synchronisation '%1'.
Si vous-même ou votre administrateur avez réinitialisé votre compte sur le serveur, choisissez "Garder les fichiers". Si vous voulez que vos données soient supprimées, choisissez "Supprimer tous les fichiers".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Cela est peut-être du à une reconfiguration silencieuse du dossier, ou parce q
Voulez-vous réellement effectuer cette opération ?
-
+ Supprimer tous les fichiers ?
-
+ Supprimer tous les fichiers
-
+ Garder les fichiers
@@ -537,52 +547,52 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ?
Une synchronisation antérieure du journal de %1 a été trouvée, mais ne peut être supprimée. Veuillez vous assurer qu’aucune application n'est utilisée en ce moment.
-
+ Statut indéfini.
-
+ En attente de synchronisation.
-
+ Préparation de la synchronisation.
-
+ La synchronisation est en cours.
-
+ Le serveur est indisponible actuellement.
-
+ Dernière synchronisation effectuée avec succès
-
+ La dernière synchronisation s'est achevée avec succès mais avec des messages d'avertissement sur des fichiers individuels.
-
+ Erreur d'installation.
-
+ Abandon par l'utilisateur.
-
+ %1 (Synchronisation en pause)
@@ -632,7 +642,7 @@ documentation pour des corrections éventuelles.
-
+ Aucun dossier valide sélectionné !
@@ -642,7 +652,7 @@ documentation pour des corrections éventuelles.
-
+ Le chemin d'accès local %1 est déjà un dossier de téléchargement. Veuillez en choisir un autre !
@@ -662,7 +672,7 @@ documentation pour des corrections éventuelles.
-
+ L'alias <i>%1</i> est déja utilisé. Veuillez choisir un autre alias.
@@ -700,12 +710,12 @@ documentation pour des corrections éventuelles.
-
+ Échec à la création du dossier sur %1. Veuillez vérifier manuellement.
-
+ Ce dossier est déjà en cours de synchronisation.
@@ -729,7 +739,7 @@ documentation pour des corrections éventuelles.
-
+ <b>Attention :</b>
@@ -771,12 +781,12 @@ documentation pour des corrections éventuelles.
-
+ Entrez le mot de passe
-
+ Veuillez entrer %1 mot de passe pour l'utilisateur '%2':
@@ -1261,14 +1271,14 @@ Les items cochés seront également supprimés s'ils empêchent la suppress
Mirall::PropagateUploadFile
-
+ Fichier local modifié pendant la synchronisation, la synchronisation redémarrera lorsque ce sera terminé
-
+
-
+ La synchronisation a été interrompue par l'utilisateur.
@@ -1280,8 +1290,8 @@ Les items cochés seront également supprimés s'ils empêchent la suppress
-
- Statut de synchronisation détaillé
+
+
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Les items cochés seront également supprimés s'ils empêchent la suppress
-
- État
+
+
@@ -1480,7 +1490,7 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ %1: %2
@@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Veuillez vous connecter
-
+ Dossier %1 : %2
-
+ Aucun répertoire synchronisé n'est configuré.
-
+ Aucun.
-
+ Modifications récentes
-
+ Ouvrir le répertoire %1
-
+ Répertoires suivis :
-
+ Ouvrir le dossier '%1'
-
+ Ouvrir %1 dans le navigateur
-
+ Calcul du quota...
-
+ Statut inconnu
-
+ Paramètres...
-
+ Détails...
-
+ Aide
-
+ Quitter %1
-
+
-
+ Se connecter...
-
+
-
+ Se déconnecter
-
+ Quota n/a
-
+ %1% de %2 occupés
-
+ Aucun item synchronisé récemment
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Synchronisation %1 de %2 (%3 de %4)
-
+ À jour
@@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+ Ce dossier ne doit pas être renommé. Il sera renommé avec son nom original.
-
+ Ce dossier ne doit pas être renommé. Veuillez le nommer Partagé uniquement.
@@ -2113,7 +2123,7 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ Erreur de synchronisation
diff --git a/translations/mirall_gl.ts b/translations/mirall_gl.ts
index 39f096163..33847ba58 100644
--- a/translations/mirall_gl.ts
+++ b/translations/mirall_gl.ts
@@ -222,9 +222,9 @@
Mirall::Application
-
+
-
+ Produciuse un fallo de conexión
@@ -351,12 +351,12 @@
Produciuse un erro non especificado de CSync
-
+ O elemento non está sincronizado, xa que está na lista negra.
-
+ Non é posíbel iniciar un rexistro de sincronización.
@@ -378,7 +378,7 @@
-
+ Produciuse un fallo ao acceder a CSync
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Ficheiro %1
@@ -468,39 +468,49 @@
actualizado
-
+ renomeado
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ «%1» foi %2.
-
+ Ficheiros %1
-
+ «%1» e outros %2 ficheiros foron %3.
-
+ Erro
-
+ Esta sincronización retirará todos os ficheiros do cartafol local de sincronización «%1».
Se vostede, ou o administrador, restabeleceu a súa conta no servidor, escolla «Manter os ficheiros». Se quere que os seus datos sexan eliminados, escolla «Retirar todos os ficheiros».
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Isto podería ser debido a que o cartafol foi reconfigurado en silencio, ou a qu
Confirma que quere realizar esta operación?
-
+ Retirar todos os ficheiros?
-
+ Retirar todos os ficheiros
-
+ Manter os ficheiros
@@ -537,52 +547,52 @@ Confirma que quere realizar esta operación?
Atopouse un diario de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningún aplicativo.
-
+ Estado sen definir.
-
+ Agardando polo comezo da sincronización.
-
+ Preparando para sincronizar.
-
+ Estase sincronizando.
-
+ O servidor non está dispoñíbel actualmente.
-
+ A última sincronización fíxose correctamente.
-
+ A última sincronización fíxose correctamente, mais con algún aviso en ficheiros individuais.
-
+ Erro de configuración.
-
+ Interrompido polo usuario.
-
+ %1 (sincronización en pausa)
@@ -1261,12 +1271,12 @@ Os elementos marcados tamén se eliminarán se impiden retirar un directorio. Is
Mirall::PropagateUploadFile
-
+ O ficheiro local cambiou durante a sincronización, sincronizando unha vez quedou completado
-
+ A sincronización foi interrompida polo usuario.
@@ -1280,8 +1290,8 @@ Os elementos marcados tamén se eliminarán se impiden retirar un directorio. Is
-
- Estado detallado da sincronización
+
+
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Os elementos marcados tamén se eliminarán se impiden retirar un directorio. Is
-
- Estado
+
+
@@ -1515,117 +1525,117 @@ Asegúrese de que a súa conexión de rede está a funcionar.
Mirall::ownCloudGui
-
+ Ten que rexistrarse
-
+ Cartafol %1: %2
-
+ Non se configuraron cartafoles de sincronización.
-
+ Nada.
-
+ Cambios recentes
-
+ Abrir o cartafol %1
-
+ Cartafoles xestionados:
-
+ Abrir o cartafol «%1»
-
+ Abrir %1 nun navegador
-
+ Calculando a cota...
-
+ Estado descoñecido
-
+ Axustes...
-
+ Detalles...
-
+ Axuda
-
+ Saír de %1
-
+ Rexistrarse...
-
+ Saír
-
+ Cota n/d
-
+ Usado %1% de %2
-
+ Non hai elementos sincronizados recentemente
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Sincronizando %1 de %2 (%3 de %4)
-
+ Actualizado
@@ -1914,12 +1924,12 @@ Asegúrese de que a súa conexión de rede está a funcionar.
PropagateRemoteRename
-
+ Non é posíbel renomear este cartafol. Non se lle cambiou o nome, mantense o orixinal.
-
+ Non é posíbel renomear este cartafol. Devólvalle o nome ao compartido.
@@ -2114,7 +2124,7 @@ Asegúrese de que a súa conexión de rede está a funcionar.
-
+ Produciuse un erro de sincronización
diff --git a/translations/mirall_hu.ts b/translations/mirall_hu.ts
index 13642625f..5a151f739 100644
--- a/translations/mirall_hu.ts
+++ b/translations/mirall_hu.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
CSync ismeretlen hiba.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Hiba
-
+
-
+
-
+ El legyen távolítva az összes fájl?
-
+ Összes fájl eltávolítása
-
+ Fájlok megtartása
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ Ismeretlen állapot.
-
+ Várakozás a szinkronizálás elindítására.
-
+ Előkészítés szinkronizációhoz.
-
+ Szinkronizálás fut.
-
+ A kiszolgáló jelenleg nem érhető el.
-
+ Legutolsó szinkronizálás sikeres volt.
-
+
-
+ Beállítás hiba.
-
+
-
+
@@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1346,7 +1356,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Mappa %1: %2
-
+ Nincsenek megadva szinkronizálandó mappák.
-
+
-
+ Legutóbbi változások
-
+ %1 mappa megnyitása
-
+ Kezelt mappák:
-
+
-
+
-
+ Kvóta kiszámítása...
-
+ Ismeretlen állapot
-
+ Beállítások...
-
+ Részletek...
-
+ Súgó
-
+
-
+
-
+
-
+ Kvóta n/a
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Frissítve
@@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_it.ts b/translations/mirall_it.ts
index 3a8155998..734ea42ce 100644
--- a/translations/mirall_it.ts
+++ b/translations/mirall_it.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
Errore non specificato di CSync.
-
+ Questo oggetto non è stato sincronizzato perché è sulla lista nera.
-
+ Impossibile inizializzare registro di sincronizzazione.
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ File %1
@@ -468,39 +468,49 @@
aggiornato
-
+ rinominato
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ '%1' è stato %2.
-
+ File %1
-
+ '%1' e %2 altri file sono stati %3.
-
+ Errore
-
+ Questa sincronizzazione rimuoverà tutti i file nella cartella di sincronizzazione locale '%1'.
Se tu o il tuo amministratore avete ripristinato il tuo account sul server, scegli "Mantieni i file". Se desideri che i dati siano rimossi, scegli "Rimuovi tutti i file".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Ciò potrebbe accadere in caso di riconfigurazione della cartella o di rimozione
Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?
-
+ Vuoi rimuovere tutti i file?
-
+ Rimuovi tutti i file
-
+ Mantieni i file
@@ -537,52 +547,52 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?
È stato trovato un vecchio diario di sincronizzazione '%1', ma non può essere rimosso. Assicurati che nessuna applicazione lo stia utilizzando.
-
+ Stato non definito.
-
+ Attende l'inizio della sincronizzazione.
-
+ Preparazione della sincronizzazione.
-
+ La sincronizzazione è in corso.
-
+ Il server è attualmente non disponibile.
-
+ L'ultima sincronizzazione è stato completata correttamente.
-
+ Ultima sincronizzazione avvenuta, ma con avvisi relativi a singoli file.
-
+ Errore di configurazione.
-
+ Interrotto dall'utente.
-
+ %1 (La sincronizzazione è sospesa)
@@ -1261,12 +1271,12 @@ Gli elementi marcati saranno inoltre eliminati se impediscono la rimozione di un
Mirall::PropagateUploadFile
-
+ Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione, riprovare più avanti.
-
+ Sincronizzazione interrotta dall'utente.
@@ -1280,8 +1290,8 @@ Gli elementi marcati saranno inoltre eliminati se impediscono la rimozione di un
-
- Stato di sincronizzazione dettagliato
+
+
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Gli elementi marcati saranno inoltre eliminati se impediscono la rimozione di un
-
- Stato
+
+
@@ -1515,117 +1525,117 @@ Assicurati che la tua connessione sia funzionante.
Mirall::ownCloudGui
-
+ Per favore accedi
-
+ Cartella %1: %2
-
+ Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione.
-
+ Nessuna.
-
+ Modifiche recenti
-
+ Apri la cartella %1
-
+ Cartelle gestite:
-
+ Apri la cartella '%1'
-
+ Apri %1 nel browser...
-
+ Calcolo quota in corso...
-
+ Stato sconosciuto
-
+ Impostazioni...
-
+ Dettagli...
-
+ Aiuto
-
+ Esci da %1
-
+ Accedi...
-
+ Esci
-
+ Quota n/d
-
+ %1% di %2 utilizzati
-
+ Nessun elemento sincronizzato di recente
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 di %4)
-
+ Aggiornato
@@ -1914,12 +1924,12 @@ Assicurati che la tua connessione sia funzionante.
PropagateRemoteRename
-
+ Questa cartella non può essere rinominato. Il nome originale è stato ripristinato.
-
+ Questa cartella non può essere rinominata. Ripristina il nome Shared.
diff --git a/translations/mirall_ja.ts b/translations/mirall_ja.ts
index f3297b740..369a31d7c 100644
--- a/translations/mirall_ja.ts
+++ b/translations/mirall_ja.ts
@@ -80,7 +80,7 @@
-
+ 同期するアカウント
@@ -156,7 +156,7 @@
-
+ アカウントが未設定です。
@@ -166,7 +166,7 @@
-
+ %1 / %2 (%3%) を使用中。
@@ -206,12 +206,12 @@
-
+ <a href="%1">%2</a> に <i>%3</i> として接続。
-
+ No connection to %1 at <a href="%1">%2</a>.
@@ -222,9 +222,9 @@
Mirall::Application
-
+
-
+ 接続に失敗
@@ -351,14 +351,14 @@
CSyncの未指定のエラーです。
-
+
-
+ そのアイテムはブラックリストに該当するため同期されません。
-
+
-
+ 同期ジャーナルの初期化ができません。
@@ -378,7 +378,7 @@
-
+ CSync はアクセスに失敗しました
@@ -396,7 +396,7 @@
-
+ ownCloud アカウントが設定されていません
@@ -448,59 +448,69 @@
-
+ ファイル %1
-
+ ダウンロード完了
-
+ 削除
-
+ 更新
-
+
+ 名前変更
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+ '%1' は %2 です。
-
+
-
+ ファイル %1
-
+
-
+ '%1' と %2 個のファイルは %3 です。
-
+ エラー
-
+ この同期により、ローカルの同期フォルダ '%1'にある全ファイルが削除されます。
あなた、またはあなたの管理者がサーバー上のあなたのアカウントをリセットした場合、「ファイルを残す」を選んでください。データを削除したい場合は、「すべてのファイルを削除」を選んでください。
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?
本当にこの操作を実行しますか?
-
+ すべてのファイルを削除しますか?
-
+ すべてのファイルを削除
-
+ ファイルを残す
@@ -537,52 +547,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
古い同期ジャーナル '%1' が見つかりましたが、削除出来ませんでした。それを現在使用しているアプリケーションが存在しないか確認してください。
-
+ 未定義の状態。
-
+ 同期開始を待機中
-
+ 同期の準備中。
-
+ 同期を実行中です。
-
+ サーバは現在利用できません。
-
+ 最後の同期は成功しました。
-
+ 最新の同期は成功しました。しかし、いくつかのファイルで問題がありました。
-
+ 設定エラー。
-
+ ユーザによる中止。
-
+ %1 (同期を一時停止)
@@ -632,7 +642,7 @@ documentation for possible fixes.
-
+ 有効なローカルフォルダが選択されていません!
@@ -662,7 +672,7 @@ documentation for possible fixes.
-
+ エイリアス <i>%1</i> はすでに使われています。他のエイリアスを選択してください。
@@ -700,12 +710,12 @@ documentation for possible fixes.
-
+ %1 にフォルダを作成できませんでした。手作業で確認してください。
-
+ このフォルダはすでに同期されています。
@@ -729,7 +739,7 @@ documentation for possible fixes.
-
+ <b>警告:</b>
@@ -742,7 +752,7 @@ documentation for possible fixes.
-
+ 一般設定
@@ -771,12 +781,12 @@ documentation for possible fixes.
-
+ パスワードを入力してください
-
+ ユーザ '%2' の %1 パスワードを入力してください:
@@ -801,9 +811,9 @@ documentation for possible fixes.
- ファイルやディレクトリでパターンにマッチするものは、同期されません。
+ パターンに一致するファイルやディレクトリは同期されません。
-パターンが、ディレクトリを取り除くを防ぐ場合、チェックされたアイテムも削除されます。これはメタデータ用に有効です。
+パターンによってディレクトリを削除から除外する場合は,選択された項目も削除されます。これはメタデータでの利用において有用な機能です。
@@ -1156,12 +1166,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+ %2 の %1 に接続に失敗:<br/>%3
-
+ リモートフォルダが指定されていません!
@@ -1261,14 +1271,14 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
-
+ 同期はユーザによって中止されました。
@@ -1280,7 +1290,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1331,7 +1341,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+ 同期状況をクリップボードにコピーしました。
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- 状態
+
+
@@ -1377,17 +1387,17 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+ %1 - 認証
-
+ %1 - %2
-
+ IdP ログインページの読み込みエラー
@@ -1480,7 +1490,7 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ %1: %2
@@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ サインインしてください
-
+ フォルダ %1: %2
-
+ 同期フォルダが設定されていません。
-
+ なし
-
+ 最近変更されたファイル
-
+ %1 フォルダを開く
-
+ 管理フォルダ:
-
+ フォルダ ’%1’ を開く
-
+ %1 をブラウザーで開く
-
+ 制限容量を計算中...
-
+ 不明な状態
-
+ 設定
-
+ 詳細...
-
+ ヘルプ
-
+ %1 を終了
-
+
-
+ サインイン...
-
+
-
+ サインアウト
-
+ クオータ n/a
-
+ %2 のうち %1% を使用中
-
+ 最近同期されたアイテムはありません。
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ %2 の %1 (%4 分の %3) を同期中
-
+ 最近です
@@ -1899,7 +1909,7 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ ディレクトリ %1 を作成できませんでした
@@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+ このフォルダの名前の変更はできません。変更したとしても、元の名前に戻ります。
-
+ このフォルダの名前の変更はできません。名前を Shared に戻してください。
@@ -2036,7 +2046,7 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ 移動
@@ -2075,12 +2085,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ 移動
-
+ 移動
@@ -2113,7 +2123,7 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ 同期エラー
diff --git a/translations/mirall_nl.ts b/translations/mirall_nl.ts
index 0f8ccfc70..88ec858e6 100644
--- a/translations/mirall_nl.ts
+++ b/translations/mirall_nl.ts
@@ -156,7 +156,7 @@
-
+ Geen account ingesteld.
@@ -222,9 +222,9 @@
Mirall::Application
-
+
-
+ Verbinding mislukt
@@ -351,14 +351,14 @@
CSync ongedefinieerde fout.
-
+
-
+ Dit item is niet gesynchroniseerd omdat het op de zwarte lijst staat.
-
+
-
+ Niet in staat om een synchornisatie journaal te starten.
@@ -378,7 +378,7 @@
-
+ CSync kreeg geen toegang
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Bestand %1
@@ -468,39 +468,49 @@
geüpdatet
-
+ hernoemd
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ '%1' was %2.
-
+ Bestanden %1
-
+ '%1' en %2 andere bestanden waren %3.
-
+ Fout
-
+ Deze synchronisatie verwijdert alle bestanden in lokale synchronisatiemap '%1'.
Als u of uw beheerder uw account op de server heeft gereset, kies dan "Bewaar bestanden". Als u uw bestanden wilt verwijderen, kies dan "Verwijder alle bestanden".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Dit kan komen doordat de folder ongemerkt gereconfigureerd is of doordat alle be
Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren?
-
+ Verwijder alle bestanden?
-
+ Verwijder alle bestanden
-
+ Bewaar bestanden
@@ -537,52 +547,52 @@ Weet u zeker dat u deze bewerking wilt uitvoeren?
Een oud synchronisatieverslag '%1' is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt.
-
+ Ongedefiniëerde staat
-
+ In afwachting van synchronisatie.
-
+ Synchronisatie wordt voorbereid
-
+ Bezig met synchroniseren.
-
+ De server is nu niet beschikbaar.
-
+ Laatste synchronisatie was succesvol.
-
+ Laatste synchronisatie geslaagd, maar met waarschuwingen over individuele bestanden.
-
+ Installatiefout.
-
+ Afgebroken door gebruiker.
-
+ %1 (Synchronisatie onderbroken)
@@ -642,27 +652,27 @@ werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen.
-
+ Het lokale pad %1 is al een uploadfolder. Kies een andere.
-
+ De gekozen folder is een symbolic link. De map waarnaar deze link verwijst bevat een reeds geconfigureerde map.
-
+ Een reeds geconfigureerde map bevat de nu ingevoerde map.
-
+ De gekozen folder is een symbolic link. Een reeds geconfigureerde map is de bovenliggende map van de gekozen map, waarnaar de link verwijst.
-
+ De alias <i>%1</i> is al in gebruik. Kies een andere.
@@ -700,7 +710,7 @@ werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen.
-
+ Aanmaken van de map op %1 mislukt.<br/>Controleer handmatig.
@@ -710,7 +720,7 @@ werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen.
-
+ U bent al uw bestanden al aan het synchroniseren.Het synchroniseren van een andere map wordt <b>niet</b> ondersteund. Als u meerdere mappen wilt synchroniseren moet u de nu geconfigureerde synchronisatie hoofdmap verwijderen.
@@ -729,7 +739,7 @@ werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen.
-
+ <b>waarschuwing:</b>
@@ -771,12 +781,12 @@ werken. Controleer de de documentatie voor mogelijke oplossingen.
-
+ Vul het wachtwoord in
-
+ Vul het %1 wachtwoord in voor gebruiker '%2':
@@ -1156,12 +1166,12 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
-
+ Kon geen verbinding maken met %1 op %2:<br/>%3
-
+ Geen externe map opgegeven!
@@ -1261,12 +1271,12 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+ Een lokaal bestand is gewijzigd tijdens het synchroniseren, wordt gesynchroniseerd als het volledig is aangekomen.
-
+ Synchronisatie afgebroken door gebruiker.
@@ -1280,7 +1290,7 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
-
+
@@ -1331,7 +1341,7 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
-
+ Het synchronisatie overzicht is gekopieerd naar het klembord.
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
-
- Status
+
+
@@ -1377,7 +1387,7 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
-
+ %1 - authenticeren
@@ -1387,13 +1397,14 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
-
+ Fout bij het laden van IdP login pagina
-
+ Kon de Shibboleth loginpagina niet laden om u in te loggen.
+Controleer de werking van uw netwerkverbinding.
@@ -1480,7 +1491,7 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ %1: %2
@@ -1514,117 +1525,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Log alstublieft in
-
+ Map %1: %2
-
+ Geen synchronisatie-mappen geconfigureerd.
-
+ Geen.
-
+ Recente wijzigingen
-
+ Open %1 map
-
+ Beheerde mappen:
-
+ Open map '%1'
-
+ Open %1 in browser
-
+ Quota worden berekend ...
-
+ Onbekende status
-
+ Instellingen...
-
+ Details ...
-
+ Help
-
+ %1 afsluiten
-
+
-
+ Inloggen...
-
+
-
+ Uitloggen
-
+ Quota niet beschikbaar
-
+ %1% van %2 gebruikt
-
+ Recent niets gesynchroniseerd
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Synchroniseert %1 van %2 (%3 van %4)
-
+ Bijgewerkt
@@ -1913,12 +1924,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+ Deze map mag niet worden hernoemd. De naam van de map is teruggezet naar de originele naam.
-
+ Deze map mag niet worden hernoemd. Verander de naam terug in Gedeeld.
@@ -2036,7 +2047,7 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ verplaatsen
@@ -2075,12 +2086,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ verplaatsen
-
+ verplaatst
@@ -2113,7 +2124,7 @@ Please ensure that your network connection is working.
-
+ Synchronisatie fout
diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts
index d6ff620aa..24b16cec1 100644
--- a/translations/mirall_pl.ts
+++ b/translations/mirall_pl.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
Nieokreślony błąd CSync.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Plik %1
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Błąd
-
+
-
+
-
+ Usunąć wszystkie pliki?
-
+ Usuń wszystkie pliki
-
+ Pozostaw pliki
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ Niezdefiniowany stan
-
+ Czekają na uruchomienie synchronizacji.
-
+ Przygotowuję do synchronizacji
-
+ Synchronizacja w toku
-
+ Serwer jest obecnie niedostępny.
-
+ Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem.
-
+ Ostatnia synchronizacja udana, ale istnieją ostrzeżenia z pojedynczymi plikami.
-
+ Błąd ustawień.
-
+ Użytkownik anulował.
-
+ %1 (Synchronizacja jest zatrzymana)
@@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- Status
+
+
@@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Folder %1: %2
-
+ Nie skonfigurowano synchronizowanych folderów.
-
+ Brak.
-
+ Ostatnie zmiany
-
+ Otwórz folder %1
-
+ Zarządzane foldery:
-
+ Otwórz katalog '%1'
-
+ Otwórz %1 w przeglądarce
-
+ Obliczam quote...
-
+ Nieznany status
-
+ Ustawienia...
-
+ Szczegóły...
-
+ Pomoc
-
+ Wyjdź %1
-
+
-
+
-
+ Quota n/a
-
+ %1% z %2 w użyciu
-
+ Brak ostatnich synchronizacji
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Synchronizacja %1 z %2 (%3 z %4)
-
+ Aktualne
@@ -1907,12 +1917,12 @@ Kliknij
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_pt.ts b/translations/mirall_pt.ts
index 93a4b9ff1..43771da1a 100644
--- a/translations/mirall_pt.ts
+++ b/translations/mirall_pt.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -352,12 +352,12 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
CSync: erro não especificado
-
+
-
+
@@ -449,7 +449,7 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
-
+
@@ -469,55 +469,65 @@ Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e n
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Erro
-
+
-
+
-
+ Remover todos os ficheiros?
-
+
-
+ Manter os ficheiros
@@ -535,52 +545,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ Estado indefinido.
-
+ A aguardar o inicio da sincronização.
-
+
-
+ A sincronização está a correr.
-
+
-
+ A última sincronização foi efectuada com sucesso.
-
+
-
+ Erro na instalação.
-
+
-
+
@@ -1255,12 +1265,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1274,7 +1284,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1347,8 +1357,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- Estado
+
+
@@ -1508,117 +1518,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+
-
+ Nenhuma pasta de sincronização configurada.
-
+
-
+
-
+ Abrir a pasta %1
-
+ Pastas Geridas:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ajuda
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Actualizado
@@ -1907,12 +1917,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts
index 724a39a90..e4a7c990e 100644
--- a/translations/mirall_pt_BR.ts
+++ b/translations/mirall_pt_BR.ts
@@ -222,9 +222,9 @@
Mirall::Application
-
+
-
+ Conexão falhou
@@ -351,12 +351,12 @@
Erro não especificado no CSync.
-
+ O item não está sincronizador porque está na lista negra.
-
+ Impossibilitado de iniciar a sincronização.
@@ -378,7 +378,7 @@
-
+ Falha no acesso CSync
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Arquivo %1
@@ -468,39 +468,49 @@
atualizado
-
+ renomeado
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ '%1' foi %2.
-
+ Arquivos %1
-
+ '%1' e %2 outros arquivos foram %3.
-
+ Erro
-
+ Esta sincronização irá remover todos os arquivos na pasta de sincronização local '%1'.
Se você ou o administrador tiver que redefinir a sua conta no servidor, escolha "Manter arquivos". Se você deseja que seus dados sejam removidos, escolha "Remover todos os arquivos".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Isso pode ser porque a pasta foi silenciosamente reconfigurada, ou todos os arqu
Você tem certeza que quer executar esta operação?
-
+ Remover Todos os Arquivos?
-
+ Remover Rodos os Arquivos
-
+ Manter arquivos
@@ -537,52 +547,52 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação?
Uma velha revista de sincronização '%1' foi encontrada, mas não pôde ser removida. Por favor, certifique-se de que nenhuma aplicação está a usá-la.
-
+ Estado indefinido.
-
+ Aguardando o inicio da sincronização.
-
+ Preparando para sincronização.
-
+ A sincronização está ocorrendo.
-
+ Servidor indisponível no momento.
-
+ A última sincronização foi feita com sucesso.
-
+ A última sincronização foi executada com sucesso, mas com advertências em arquivos individuais.
-
+ Erro de configuração.
-
+ Usuário Abortou
-
+ %1 (Pausa na Sincronização)
@@ -1260,12 +1270,12 @@ Itens marcados também serão excluídos se estiverem impedindo a remoção de u
Mirall::PropagateUploadFile
-
+ Arquivo local alterado durante a sincronização, sincronizando uma vez que chegou completamente
-
+ A sincronização foi abortada pelo usuário.
@@ -1279,8 +1289,8 @@ Itens marcados também serão excluídos se estiverem impedindo a remoção de u
-
- Detalhe do Status de Sincronização
+
+
@@ -1352,8 +1362,8 @@ Itens marcados também serão excluídos se estiverem impedindo a remoção de u
-
- Status
+
+
@@ -1514,117 +1524,117 @@ Certifique-se que sua conexão de rede está funcionando.
Mirall::ownCloudGui
-
+ Favor conectar
-
+ Pasta %1: %2
-
+ Pastas de sincronização não configuradas.
-
+ Nenhum.
-
+ Alterações Recentes
-
+ Abrir pasta %1
-
+ Pastas Gerenciadas:
-
+ Abrir pasta '%1'
-
+ Abrir %1 no navegador
-
+ Calculando cota...
-
+ Status desconhecido
-
+ Configurações...
-
+ Detalhes...
-
+ Ajuda
-
+ Sair %1
-
+ Conectar em...
-
+ Sair
-
+ Cota n/a
-
+ %1% de %2 em uso
-
+ Não há itens sincronizados recentemente
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Sincronizando %1 de %2 (%3 de %4)
-
+ Até a data
@@ -1913,12 +1923,12 @@ Certifique-se que sua conexão de rede está funcionando.
PropagateRemoteRename
-
+ Esta pasta não pode ser renomeada. Ele será renomeado de volta ao seu nome original.
-
+ Esta pasta não pode ser renomeada. Por favor, nomeie-a de volta para Compartilhada.
@@ -2113,7 +2123,7 @@ Certifique-se que sua conexão de rede está funcionando.
-
+ Erro de sincronização
diff --git a/translations/mirall_ru.ts b/translations/mirall_ru.ts
index 0da3bcdec..88687733d 100644
--- a/translations/mirall_ru.ts
+++ b/translations/mirall_ru.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
Неизвестная ошибка CSync.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Файл %1
@@ -468,39 +468,49 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Ошибка
-
+ Это действие может удалить все файлы в локальной папке '%1'.
Если вы или ваш администратор заново создали вашу учётную запись на сервере, выберите "Сохранить файлы". Если вы хотите стереть всё - выберите "Удалить все файлы".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?
Вы уверены, что хотите выполнить операцию?
-
+ Удалить все файлы?
-
+ Удалить все файлы
-
+ Сохранить файлы
@@ -537,52 +547,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
Найден старый журнал синхронизации '%1', и он не может быть удалён. Пожалуйста убедитесь что он не открыт в каком-либо приложении.
-
+ Неопределенное состояние.
-
+ Ожидает, чтобы начать синхронизацию.
-
+ Подготовка к синхронизации.
-
+ Идет синхронизация.
-
+ Сервер недоступен.
-
+ Последняя синхронизация прошла успешно.
-
+ Последняя синхронизация прошла успешно, но были предупреждения о нескольких файлах.
-
+ Ошибка установки.
-
+ Отмена пользователем.
-
+ %! (синхронизация приостановлена)
@@ -1261,12 +1271,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1280,7 +1290,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- Статус
+
+
@@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Папка %1: %2
-
+ Нет папок для синхронизации.
-
+ Пусто
-
+ Недавние изменения
-
+ Открыть %1 папку
-
+ Управляемые папки:
-
+ Открыть папку '%1'
-
+ Открыть %1 в браузере
-
+ Расчёт квоты...
-
+ Неизвестный статус
-
+ Настройки...
-
+ Детали...
-
+ Помощь
-
+ Выход %1
-
+
-
+
-
+ Квота недоступна
-
+ Используется %1% из %2.
-
+ Недавно ничего не синхронизировалсь
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Синхронизируются %1 из %2 (%3 из %4)
-
+ Актуальная версия
@@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+ Эта папка не должна переименовываться. Ей будет присвоено изначальное имя.
-
+ Эта папка не должна переименовываться. Пожалуйста, верните ей имя Shared
diff --git a/translations/mirall_sk.ts b/translations/mirall_sk.ts
index c190952a0..a8f81c48e 100644
--- a/translations/mirall_sk.ts
+++ b/translations/mirall_sk.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
CSync nešpecifikovaná chyba.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Súbor %1
@@ -468,39 +468,49 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Chyba
-
+ Táto synchronizácia odstráni všetky súbory v lokálnom synchronizačnom priečinku '%1'.
Pokiaľ vy alebo váš správca zresetoval váš účet na serveri, vyberte možnosť "Ponechať súbory". Pokiaľ chcete odstrániť vaše dáta, vyberte možnosť "Odstrániť všetky súbory".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Toto môže byť kvôli tichej rekonfigurácii priečinka, prípadne boli všetk
Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu?
-
+ Odstrániť všetky súbory?
-
+ Odstrániť všetky súbory
-
+ Ponechať súbory
@@ -537,52 +547,52 @@ Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu?
Starý synchronizačný žurnál '%1' nájdený, avšak neodstrániteľný. Prosím uistite sa, že žiadna aplikácia ho práve nevyužíva.
-
+ Nedefinovaný stav.
-
+ Čakanie na štart synchronizácie.
-
+ Príprava na synchronizáciu.
-
+ Synchronizácia prebieha.
-
+ Sever momentálne nie je prístupný.
-
+ Posledná synchronizácia úspešne skončila.
-
+ Posledná synchronizácia bola úspešná, ale z varovaniami pre individuálne súbory.
-
+ Chyba pri inštalácii.
-
+ Zrušenie používateľom
-
+ %1 (Synchronizácia zapauzovaná)
@@ -1261,12 +1271,12 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1280,7 +1290,7 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
-
+
@@ -1353,8 +1363,8 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
-
- Stav
+
+
@@ -1514,117 +1524,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Priečinok %1: %2
-
+ Nie sú nastavené žiadne synchronizačné priečinky.
-
+ Žiaden.
-
+ Nedávne zmeny
-
+ Otvoriť %1 priečinok
-
+ Spravované priečinky:
-
+ Otvoriť priečinok '%1'
-
+ Otvoriť %1 v prehliadači
-
+ Počítanie kvóty...
-
+ Neznámy stav
-
+ Nastavenia...
-
+ Detaily...
-
+ Pomoc
-
+ Ukončiť %1
-
+
-
+
-
+ Kvóta n/a
-
+ %1% z %2 sa používa
-
+ Žiadne nedávno synchronizované položky
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Synchronizovanie %1 z %2 (%3 z %4)
-
+ Až do dnešného dňa
@@ -1913,12 +1923,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+ Tento priečinok nemôže byť premenovaný. Prosím, vráťte mu pôvodné meno.
-
+ Tento priečinok nemôže byť premenovaný. Prosím, vráťte mu meno Shared.
diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts
index 41fccfed2..cabf5b197 100644
--- a/translations/mirall_sl.ts
+++ b/translations/mirall_sl.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
Nedoločena napaka CSync.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Datoteka %1
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Napaka
-
+
-
+
-
+ Ali naj bodo odstranjene vse datoteke?
-
+ Odstrani vse datoteke
-
+ Ohrani datoteke
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
Obstaja starejši dnevnik usklajevanja '%1', vendar ga ni mogoče odstraniti. Preverite, da datoteka ni v uporabi.
-
+ Nedoločeno stanje.
-
+ V čakanju na začetek usklajevanja.
-
+ Poteka priprava za usklajevanje.
-
+ Usklajevanje je v teku.
-
+ Strežnik trenutno ni na voljo.
-
+ Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.
-
+
-
+ Napaka nastavitve.
-
+ Uporabniška prekinitev.
-
+ %1 (usklajevanje je v premoru)
@@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- Stanje
+
+
@@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Mapa %1: %2
-
+ Ni nastavljenih map za usklajevanje.
-
+ Brez
-
+ Nedavne spremembe
-
+ Odpri %1 mapo
-
+ Upravljane mape:
-
+ Odpri mapo '%1'
-
+ Odpri %1 v brskalniku
-
+ Preračunavanje količinske omejitve ...
-
+ Neznano stanje
-
+ Nastavitve ...
-
+ Podrobnosti ...
-
+ Pomoč
-
+ Končaj %1
-
+
-
+
-
+ Količinska omejitev ni na voljo
-
+ %1% od %2 v uporabi
-
+ Ni nedavno usklajenih predmetov
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Poteka usklajevanje %1 od %2 (%3 od %4)
-
+ Ni posodobitev
@@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts
index 2af16d1e9..a8bae297f 100644
--- a/translations/mirall_sv.ts
+++ b/translations/mirall_sv.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
CSync ospecificerat fel.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+ Fil %1
@@ -468,39 +468,49 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Fel
-
+ Denna synk skulle radera alla filer i den lokala mappen '%1'.
Om systemadministratören har återställt ditt konto på servern, välj "Behåll filer". Om du vill att dina filer ska raderas, välj "Radera alla filer".
-
+
@@ -509,17 +519,17 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
Är du säker på att du vill fortsätta?
-
+ Ta bort alla filer?
-
+ Ta bort alla filer
-
+ Behåll filer
@@ -537,52 +547,52 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
En gammal synkroniseringsjournal '%1' hittades, men kunde inte raderas. Vänligen se till att inga program för tillfället använder den.
-
+ Okänt tillstånd.
-
+ Väntar på att starta synkronisering.
-
+ Förbereder synkronisering
-
+ Synkronisering pågår.
-
+ Servern är för tillfället inte tillgänglig.
-
+ Senaste synkronisering lyckades.
-
+ Senaste synkning lyckades, men det finns varningar för vissa filer!
-
+ Inställningsfel.
-
+ Användare Avbryt
-
+ %1 (Synk är stoppad)
@@ -1260,12 +1270,12 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1279,7 +1289,7 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort
-
+
@@ -1352,8 +1362,8 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort
-
- Status
+
+
@@ -1513,117 +1523,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ Mapp %1: %2
-
+ Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad.
-
+ Ingen.
-
+ Senaste ändringar
-
+ Öppna %1 mappen
-
+ Hanterade mappar:
-
+ Öppna mapp '%1'
-
+ Öppna %1 i webbläsaren
-
+ Beräknar kvot...
-
+ Okänd status
-
+ Inställningar...
-
+ Detaljer...
-
+ Hjälp
-
+ Avsluta %1
-
+
-
+
-
+ Kvot n/a
-
+ %1% av %2 används
-
+ Inga filer har synkroniseras nyligen
-
+ %1 (%2, %3)
-
+ Synkar %1 av %2 (%3 av %4)
-
+ Aktuell version
@@ -1912,12 +1922,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+ Denna katalog får inte byta namn. Den kommer att döpas om till sitt original namn.
-
+ Denna katalog får ej döpas om. Snälla döp den till Delad
diff --git a/translations/mirall_th.ts b/translations/mirall_th.ts
index f8903acc5..f1cf10fc2 100644
--- a/translations/mirall_th.ts
+++ b/translations/mirall_th.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
CSync ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ ข้อผิดพลาด
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด
-
+ รอการเริ่มต้นซิงค์ข้อมูล
-
+
-
+ การซิงค์ข้อมูลกำลังทำงาน
-
+
-
+ การซิงค์ข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว
-
+
-
+ เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง
-
+
-
+
@@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1346,7 +1356,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+
-
+ ยังไม่มีการกำหนดค่าโฟลเดอร์ที่ต้องการซิงค์ข้อมูล
-
+
-
+
-
+ เปิดโฟลเดอร์ %1
-
+ โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ ช่วยเหลือ
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_uk.ts b/translations/mirall_uk.ts
index 6126aa6a6..1aa7f77c2 100644
--- a/translations/mirall_uk.ts
+++ b/translations/mirall_uk.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
Невизначена помилка CSync.
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ Помилка
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ Невизначений стан.
-
+ Очікування початку синхронізації.
-
+
-
+ Синхронізація запущена.
-
+
-
+ Остання синхронізація була успішною.
-
+
-
+ Помилка установки.
-
+
-
+
@@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- Статус
+
+
@@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+
-
+ Жодна тека не налаштована для синхронізації.
-
+
-
+
-
+ Відкрити %1 каталог
-
+ Керовані теки:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Допомога
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_zh_CN.ts b/translations/mirall_zh_CN.ts
index 30b608636..3256e14f8 100644
--- a/translations/mirall_zh_CN.ts
+++ b/translations/mirall_zh_CN.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
CSync 未定义错误。
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ 错误
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
一个旧的同步日志 '%1' 被找到,但是不能被移除。请确定没有应用程序正在使用它。
-
+ 未知状态。
-
+ 等待启动同步。
-
+
-
+ 同步正在运行。
-
+
-
+ 最后一次同步成功。
-
+
-
+ 安装失败
-
+
-
+
@@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- 状态
+
+
@@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ 文件夹 %1: %2
-
+ 没有已配置的同步文件夹。
-
+
-
+
-
+ 打开 %1 目录
-
+ 管理的文件夹:
-
+
-
+ 在浏览器中打开%1
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 帮助
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 更新
@@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+
diff --git a/translations/mirall_zh_TW.ts b/translations/mirall_zh_TW.ts
index c4b4ec542..90dca26e7 100644
--- a/translations/mirall_zh_TW.ts
+++ b/translations/mirall_zh_TW.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
Mirall::Application
-
+
@@ -351,12 +351,12 @@
CSync 未知的錯誤。
-
+
-
+
@@ -448,7 +448,7 @@
-
+
@@ -468,55 +468,65 @@
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+ 錯誤
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -534,52 +544,52 @@ Are you sure you want to perform this operation?
發現較舊的同步處理日誌'%1',但無法移除。請確認沒有應用程式正在使用它。
-
+ 未知狀態
-
+ 等待啟動同步
-
+
-
+ 同步執行中
-
+
-
+ 最後一次同步成功
-
+
-
+ 安裝失敗
-
+
-
+
@@ -1254,12 +1264,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
Mirall::PropagateUploadFile
-
+
-
+
@@ -1273,7 +1283,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
+
@@ -1346,8 +1356,8 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
-
- 狀態
+
+
@@ -1507,117 +1517,117 @@ Please ensure that your network connection is working.
Mirall::ownCloudGui
-
+
-
+ 資料夾 %1: %2
-
+ 尚未指定同步資料夾
-
+
-
+
-
+ 開啟%1資料夾
-
+ 管理的資料夾:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 說明
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 最新的
@@ -1906,12 +1916,12 @@ Please ensure that your network connection is working.
PropagateRemoteRename
-
+
-
+