зеркало из https://github.com/nextcloud/desktop.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
9dc47438c9
Коммит
57ec1cdda4
|
@ -2674,22 +2674,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Парола:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2762,22 +2762,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Копирай връзката</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Няма резултат за '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Споделих нещо с вас</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2795,22 +2795,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>може да редактира</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Може да споделя повторно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Може да създава</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Може да променя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Може да изтрива</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2692,22 +2692,22 @@ No és aconsellable fer-la servir.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Comparteix l'enllaç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Contrasenya:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Data de caducitat:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2780,22 +2780,22 @@ No és aconsellable fer-la servir.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Comparteix amb usuaris o grups ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Copia l'enllaç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No hi ha resultats per '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>He compartit una cosa amb tu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2813,22 +2813,22 @@ No és aconsellable fer-la servir.</translation>
|
|||
<translation>pot editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Pot re-compartir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Pot crear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Pot canviar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Pot suprimir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2689,22 +2689,22 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Odkaz pro &sdílení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Heslo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Datum skončení platnosti:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Textový popisek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2777,22 +2777,22 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Sdílet s uživateli nebo skupinami…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Zkopírovat odkaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Žádné výsledky pro „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Něco jsem vám nasdílel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2810,22 +2810,22 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>lze upravovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Může sdílet dál</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Může vytvářet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Může měnit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Může mazat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2669,22 +2669,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2757,22 +2757,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2790,22 +2790,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>kan redigere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2689,22 +2689,22 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Link teilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Passwort:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Ablaufdatum:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2777,22 +2777,22 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Mit Benutzern oder Gruppen teilen …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Link kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Keine Ergebnisse für '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Ich habe etwas mit Ihnen geteilt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2810,22 +2810,22 @@ Es ist nicht ratsam, sie zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>kann bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>kann weiterteilen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>kann erstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>kann ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>kann löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2679,22 +2679,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Συνθηματικό :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Ημερομηνία λήξης:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2767,22 +2767,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Διαμοιρασμός με χρήστες ή ομάδες ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Αντιγραφή συνδέσμου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Κανένα αποτέλεσμα για '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2800,22 +2800,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>δυνατότητα επεξεργασίας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Δυνατότητα να διαμοιραστεί ξανά</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Δυνατότητα δημιουργίας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Μπορεί να διαγράψει</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2695,22 +2695,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2783,22 +2783,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2816,22 +2816,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2690,22 +2690,22 @@ It is not advisable to use it.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Share link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Password:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Expiration date:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2778,22 +2778,22 @@ It is not advisable to use it.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Share with users or groups ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Copy link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No results for '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>I shared something with you</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2811,22 +2811,22 @@ It is not advisable to use it.</translation>
|
|||
<translation>can edit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Can reshare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Can create</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Can change</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Can delete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2689,22 +2689,22 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Kunhava ligilo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Pasvorto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Limdato:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2777,22 +2777,22 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Kunhavigi kun uzantoj aŭ grupoj...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Kopii ligilon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Neniu rezulto por „%1“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Mi kunhavigis ion kun vi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2810,22 +2810,22 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.</translation>
|
|||
<translation>povas redakti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Eblas rekunhavigi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Povas krei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Eblas ŝanĝi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Povas forigi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2689,22 +2689,22 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Compartir enlace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Contraseña:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Fecha de caducidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2777,22 +2777,22 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Copiar enlace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No hay resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>He compartido algo contigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2810,22 +2810,22 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>puede editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Puede compartir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Puede crear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Puede cambiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Puede eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2669,22 +2669,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2757,22 +2757,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuario o grupo ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2790,22 +2790,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>podés editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No se encontraron resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Compartí algo contigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<translation>puede editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No se encontraron resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Compartí algo contigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<translation>puede editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No se encontraron resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Compartí algo contigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<translation>puede editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No se encontraron resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Compartí algo contigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<translation>puede editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No se encontraron resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Compartí algo contigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<translation>puede editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No se encontraron resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Compartí algo contigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<translation>puede editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No se encontraron resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Compartí algo contigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<translation>puede editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No se encontraron resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Compartí algo contigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<translation>puede editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2680,22 +2680,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2768,22 +2768,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios o grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>No se encontraron resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Compartí algo contigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2801,22 +2801,22 @@ No es recomendable usarlo. </translation>
|
|||
<translation>puede editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2670,22 +2670,22 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Tekstisilt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2758,22 +2758,22 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Jaga kasutajate või gruppidega ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2791,22 +2791,22 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation>saab muuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2674,22 +2674,22 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Pasahitza:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Iraungitze data:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TestuEtiketa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2762,22 +2762,22 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Elkarbanatu erabiltzaile edo taldearekin...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Esteka kopiatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Zerbait partekatu dut zurekin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2795,22 +2795,22 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation>editatu dezake</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Birparteka daiteke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Sortu dezake</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Aldatu dezake</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Ezabatu dezake</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2677,22 +2677,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&لینک اشتراک</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>کلمه عبور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>تاریخ انقضا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>برچسب متنی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2765,22 +2765,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>اشتراک گذاری با کاربران یا گروه ها ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>کپی کردن آدرس لینک</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>هیچ نتیجه ای برای '1%' وجود ندارد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>من چیزی را با شما به اشتراک گذاشتم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2798,22 +2798,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>می توان ویرایش کرد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>امکان اشتراک گذاری وجود دارد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>امکان ایجاد وجود دارد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>امکان تغییر وجود دارد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>امکان حذف وجود دار</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2674,22 +2674,22 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Jaa linkki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Salasana:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Vanhenemispäivä:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TekstiLeima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2762,22 +2762,22 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Jaa käyttäjien tai ryhmien kanssa…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Kopioi linkki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Ei tuloksia haulla '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Jaoin jotain kanssasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2795,22 +2795,22 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>voi muokata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Voi uudelleenjakaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Voi luoda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Voi muuttaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Voi poistaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2692,22 +2692,22 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Lien de partage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Mot de passe :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Date d'expiration :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2781,22 +2781,22 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Partager avec des utilisateurs ou groupes...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Copier le lien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Aucun résultat pour '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>J'ai partagé quelque chose avec vous</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2814,22 +2814,22 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>peut modifier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Peut repartager</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Peut créer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Peut modifier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Peut supprimer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2691,22 +2691,22 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Ligazón &compartida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Contrasinal:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Data de caducidade:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etiqueta de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2779,22 +2779,22 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartir con usuarios ou grupos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Copiar a ligazón</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Non hai resultados para «%1»</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Compartín algo con vostede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2812,22 +2812,22 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation>pode editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Pode volver compartir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Pode crear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Pode cambiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Pode eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2671,22 +2671,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>ססמה:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>מועד תפוגת תוקף:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2759,22 +2759,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>שיתוף עם משתמשים או קבוצות…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>העתקת קישור</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>אין תוצאות לחיפוש אחר ‚%1’</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>שיתפת אתך משהו</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2792,22 +2792,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>הרשאה לעריכה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>הרשאה לשיתוף מחדש</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>הרשאה ליצירה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>הרשאה לעריכה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>הרשאה למחיקה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2689,22 +2689,22 @@ Használata nem ajánlott.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Megosztási hivatkozás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Jelszó:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Lejárati idő:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Címke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2777,22 +2777,22 @@ Használata nem ajánlott.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Megosztás felhasználókkal vagy csoportokkal …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Hivatkozás másolása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Nincs találat erre: „%1”</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Megosztottam Önnel valamit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2810,22 +2810,22 @@ Használata nem ajánlott.</translation>
|
|||
<translation>szerkesztheti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Újra megosztható</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Létrehozható</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Módosítható</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Törölhető</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2689,22 +2689,22 @@ Tidak disarankan untuk digunakan.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2777,22 +2777,22 @@ Tidak disarankan untuk digunakan.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2810,22 +2810,22 @@ Tidak disarankan untuk digunakan.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2685,22 +2685,22 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Deilitengill</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Lykilorð:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Gildistími:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextaMerking</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2774,22 +2774,22 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Deila með notendum eða hópum ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Afrita tengil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Engar niðurstöður fyrir '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Ég deildi einhverju með þér</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2807,22 +2807,22 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
|
|||
<translation>getur breytt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Getur endurdeilt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Getur búið til</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Getur breytt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Getur eytt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2691,22 +2691,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Condi&vidi collegamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Password:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Data di scadenza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtichettaTesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2779,22 +2779,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Condividi con utenti o gruppi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Copia collegamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Nessun risultato per '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Ho condiviso qualcosa con te</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2812,22 +2812,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>può modificare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Può ri-condividere</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Può creare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Può cambiare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Può eliminare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2675,22 +2675,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&リンクの共有</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>パスワード:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>有効期限:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>テキストラベル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2763,22 +2763,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>ユーザーまたはグループと共有 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>リンクをコピー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' は見つかりませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>私はあなたと何かを共有しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2796,22 +2796,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>編集を許可</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>再共有可能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>作成可能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>変更可能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>削除可能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2685,22 +2685,22 @@ Patariama jo nenaudoti.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Dalinimosi nuoroda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Slaptažodis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Galiojimo pabaiga:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2773,22 +2773,22 @@ Patariama jo nenaudoti.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Dalintis su naudotojais ar grupėmis ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Kopijuoti nuorodą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Pagal kriterijų %1 nieko nerasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Pasidalinau kai kuo su jumis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2806,22 +2806,22 @@ Patariama jo nenaudoti.</translation>
|
|||
<translation>gali keisti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Gali pakartotinai dalintis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Gali kurti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Gali keisti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Gali trinti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2671,22 +2671,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Share saite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2759,22 +2759,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2792,22 +2792,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2680,22 +2680,22 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Delingslenke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Passord:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Utløpsdato:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Tekst-etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2768,22 +2768,22 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Del med brukere eller grupper …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Kopier lenke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Ingen resultater for '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Jeg delte noe med deg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2801,22 +2801,22 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>kan endre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>kan opprette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Kan endre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Kan slette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2694,22 +2694,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Delen link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Wachtwoord:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Vervaldatum:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Tekstlabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2782,22 +2782,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Delen met gebruikers of groepen ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Kopiëren link </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Geen resultaten voor '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Ik deelde iets met u</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2815,22 +2815,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>kan wijzigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Kan doordelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Kan creëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Kan wijzigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Kan verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2690,22 +2690,22 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Udostępnij link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Hasło:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Data wygaśnięcia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etykieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2778,22 +2778,22 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Współdziel z użytkownikami lub grupami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Kopiuj link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Brak wyników dla '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Udostępniłem/am ci coś</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2811,22 +2811,22 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation>może edytować</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Pozwól na udostępnianie innym</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Pozwól na utworzenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Pozwól na zmianę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Pozwól na usunięcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2679,22 +2679,22 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2767,22 +2767,22 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Partilhar com utilizadores ou grupos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Sem resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2800,22 +2800,22 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
<translation>pode editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2690,22 +2690,22 @@ Não é aconselhável usá-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Compartilhar link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Senha:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Data de expiração:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2778,22 +2778,22 @@ Não é aconselhável usá-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Compartilhar com usuários ou grupos...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Copiar link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Sem resultados para '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Eu compartilhei algo com você</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2811,22 +2811,22 @@ Não é aconselhável usá-la.</translation>
|
|||
<translation>pode editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Pode recompartilhar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Pode criar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Pode alterar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Pode excluir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2684,22 +2684,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>Доступ по &ссылке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Пароль:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Срок действия:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Название</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2772,22 +2772,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Введите имя пользователя или группы…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Скопировать ссылку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Нет результатов для '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Я поделился с тобой</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2805,22 +2805,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>разрешить редактировать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>разрешить делиться</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>разрешить создавать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>разрешить вносить изменения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>разрешить удалять</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2683,22 +2683,22 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Heslo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Dátum vypršania:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Štítok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2771,22 +2771,22 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Zdieľať s používateľmi alebo skupinami ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Kopírovať odkaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Žiadne výsledky pre '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Niečo som vám sprístupnil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2804,22 +2804,22 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>môže upraviť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Môže sprístupniť aj iným</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Môže vytvárať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Môže meniť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Môže odstraňovať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2679,22 +2679,22 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Besedilna oznaka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2767,22 +2767,22 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Souporaba z uporabniki ali skupinami ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Ni zadetkov za '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2800,22 +2800,22 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>lahko ureja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2690,22 +2690,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Подели везу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Лозинка:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Датум истека:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Текст ознака</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2778,22 +2778,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Дели са корисницима или групама...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Копирај везу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Нема резултата за '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Поделио сам нешто са Вама</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2811,22 +2811,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>може да мења</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Може да дели даље</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Може да креира унутар дељења</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Може да мења садржај унутар дељења</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Може да брише садржај унутар дељења</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2690,22 +2690,22 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Dela länk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Lösenord:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Utgångsdatum:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Textetikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2778,22 +2778,22 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Dela med användare eller grupper ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Kopiera länk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Inga resultat för '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Jag delade något med dig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2811,22 +2811,22 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>kan redigera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Kan dela vidare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Kan skapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Kan ändra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Kan radera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2679,22 +2679,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>ป้ายข้อความ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2767,22 +2767,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>แชร์กับผู้ใช้หรือกลุ่ม ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>ไม่มีผลลัพธ์สำหรับ '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>ฉันแชร์บางอย่างกับคุณ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2800,22 +2800,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>สามารถแก้ไข</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2689,22 +2689,22 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&Dosyayı paylaş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Parola:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>Son kullanma tarihi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>MetinEtiketi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2777,22 +2777,22 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Kullanıcı ya da gruplarla paylaş...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Bağlantıyı kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' için bir sonuç bulunamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Sizinle bir şey paylaştım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2810,22 +2810,22 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>düzenleyebilir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>Yeniden paylaşabilsin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>Ekleyebilsin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>Değiştirebilsin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>Silebilsin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2670,22 +2670,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Мітка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2758,22 +2758,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>Поширити серед користувачів або груп ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>Скопіювати посилання</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>Відсутні результати для '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>Я поділився з вами документами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2791,22 +2791,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>може редагувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2688,22 +2688,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation>&共享链接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>密码:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation>有效期至:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>文本标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2776,22 +2776,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>共享给其他用户或组 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation>复制链接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>没有 '%1' 相关结果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation>我向您共享了一些东西</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2809,22 +2809,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>可编辑</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation>可以再分享</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation>可以创建</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation>可以修改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation>可以删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -2673,22 +2673,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="112"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>文字標籤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2761,22 +2761,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups ...</source>
|
||||
<translation>與用戶或群組分享 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Copy link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation>'%1' 沒有結果</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2794,22 +2794,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>可編輯</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче