зеркало из https://github.com/nextcloud/desktop.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
38205cab68
Коммит
599cf0143f
|
@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
GenericName[de]=Synchronisierungsordner
|
||||
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
|
||||
|
|
|
@ -104,7 +104,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Errore durante la rimozione di '%1': %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="183"/>
|
||||
|
@ -729,27 +729,27 @@ Attendi la nuova sincronizzazione, quindi cifrala.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Open local version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Apri la versione locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Open remote version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Apri la versione remota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Keep both versions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mantieni entrambi le versioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Keep local version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mantieni la versione locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Keep server version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mantieni la versione del server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3127,7 +3127,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="752"/>
|
||||
<source>Select new location...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Seleziona nuova posizione…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="694"/>
|
||||
|
@ -3184,7 +3184,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="914"/>
|
||||
<source>Resolve conflict...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Risolvi conflitto…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="918"/>
|
||||
|
@ -3194,12 +3194,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Move, rename and upload...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sposta, rinomina e carica…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="923"/>
|
||||
<source>Delete local changes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Elimina modifiche locali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="929"/>
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче