diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 965618724..f50e3b74a 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -1362,7 +1362,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.
-
+ Ungültige JSON Antwort von der Poll URL
@@ -1552,7 +1552,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.
-
+ Poll URL fehlt
@@ -1767,7 +1767,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.
-
+ Teile NewDocument.odt
@@ -1844,7 +1844,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.
-
+ Das teilen von externen Verzeichnissen funktioniert noch nicht.
@@ -2351,7 +2351,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.
-
+ <p>Copyright ownCloud, Incorporated</p>
@@ -2753,22 +2753,22 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.
-
+ %L1 TiB
-
+ %L1 GiB
-
+ %L1 MiB
-
+ %L1 KiB
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 1f7ed3fec..d8ab52162 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -234,7 +234,7 @@ Temps restant total %5
- Authentification du certificat SSL client
+ Authentification par certificat SSL client
@@ -305,7 +305,7 @@ Temps restant total %5
- Veuillez mettre à jour avec la dernière version du serveur et redémarrer le client.
+ Veuillez mettre à jour le serveur vers la dernière version et redémarrer le client.
@@ -347,7 +347,7 @@ Temps restant total %5
- %1 doit être un répertoire, mais ce n'en ai pas un.
+ %1 doit être un répertoire, mais ce n'en est pas un.
@@ -501,7 +501,7 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ?
- La dernière synchronisation s'est achevée avec succès mais avec des messages d'avertissement à propos de certains fichiers.
+ La dernière synchronisation s'est achevée avec succès mais avec des avertissement à propos de certains fichiers.
@@ -577,7 +577,7 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ?
- Vous n'avez pas les permissions d'écrire dans le dossier selectionné
+ Vous n'avez pas la permission d'écrire dans le dossier selectionné
@@ -587,7 +587,7 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ?
- L'entrée sélectionnée contient déjà un dossier configuré.
+ L'entrée sélectionnée contient un dossier déjà configuré.
@@ -1207,7 +1207,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
- Tentative de connexion de %1 à %2 ...
+ Tentative de connexion à %1 sur %2 ...
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 92a0d1ceb..3d680f7c1 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -1201,7 +1201,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Tempo scaduto durante il tentativo di connessione a %1 su %2.
@@ -1211,7 +1211,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Accesso negato dal server. Per verificare di avere i permessi appropriati, <a href="%1">fai clic qui</a> per accedere al servizio con il tuo browser.
@@ -1476,7 +1476,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 204, ma ricevuto "%1 %2".
@@ -1484,7 +1484,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 201, ma ricevuto "%1 %2".
@@ -1507,7 +1507,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 201, ma ricevuto "%1 %2".
@@ -1769,7 +1769,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Informazioni condivisione
@@ -1806,12 +1806,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Percorso %1: %2
-
+ Condivisione %1
@@ -1846,7 +1846,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Un file di sincronizzazione con lo stesso nome esiste già. Il file non può essere registrato per la sincronizzazione.
@@ -1856,7 +1856,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Impossibile registrare nello spazio di sincronizzazione.
@@ -1866,7 +1866,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ La sincronizzazione del file registrato non è stata ancora completata.
@@ -2125,7 +2125,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ CSync non è riuscito a scrivere il file di registro. Il file di registro è danneggiato.
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index 551d1d143..032f8435c 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -37,7 +37,7 @@
-
+ Criar Pasta
@@ -234,37 +234,37 @@ Tempo total restante %5
-
+ Validação de certificado de cliente SSL
-
+ Este servidor provavelmente requer um certificado de cliente SSL.
-
+ Certificado :
-
+ Navegar...
-
+ Palavra-passe do certificado :
-
+ Selecionar um certificado
-
+ Ficheiros de certificado (*.p12 *.pfx)
@@ -329,7 +329,7 @@ Tempo total restante %5
-
+ A ligação expirou
@@ -624,12 +624,12 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou a sua conta no servidor, escolha &q
-
+ Criar Pasta Remota
-
+ Introduza o nome da nova pasta a criar abaixo '%1':
@@ -667,7 +667,7 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou a sua conta no servidor, escolha &q
-
+ Escolher o que Sincronizar. Opcionalmente, é possível desmarcar sub pastas remotas que você não deseja sincronizar.
@@ -732,7 +732,7 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou a sua conta no servidor, escolha &q
-
+ Visualizar registo de crash
@@ -897,7 +897,7 @@ Itens verificados também serão removidos se evitarem que um diretório seja re
-
+ A ligação expirou
@@ -1129,7 +1129,7 @@ for additional privileges during the process.
-
+ (%1)
@@ -1176,7 +1176,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ &Próximo>
@@ -1199,7 +1199,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Expirou ao tentar ligação a %1 em %2.
@@ -1209,7 +1209,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Acesso proibido pelo servidor. Para verificar que tem acesso, <a href="%1">clique aqui</a> para aceder ao serviço com o seu navegador.
@@ -1358,7 +1358,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Resposta JSON inválida do URL poll
@@ -1417,7 +1417,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Continuar na lista negra:
@@ -1474,7 +1474,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 204, mas foi recebido "%1 %2".
@@ -1482,7 +1482,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 201, mas foi recebido "%1 %2".
@@ -1505,7 +1505,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 201, mas foi recebido "%1 %2".
@@ -1532,7 +1532,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Ficheiro Eliminado
@@ -1548,7 +1548,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ URL poll em falta
@@ -1642,13 +1642,17 @@ It is not advisable to use it.
-
+ %n ficheiro foi ignorado devido a erros anteriores.
+%n ficheiros são ignorados devido a erros anteriores.
+
-
+ %n ficheiro foi parcialmente transferido.
+%n ficheiros foram parcialmente transferidos.
+
@@ -1666,12 +1670,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Escolher o que Sincronizar: Marque as sub pastas remotas que deseja sincronizar.
-
+ Escolher o que Sincronizar: Desmarque as sub pastas remotas que não deseja sincronizar.
@@ -1758,12 +1762,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Partilhar NovoDocumento.odt
-
+ Partilhar Informação
@@ -1774,12 +1778,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ partilhar etiqueta
-
+ Caminho OwnCloud:
@@ -1789,28 +1793,28 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Definir palavra-passe
-
+ Especificar data de expiração
-
+ %1 caminho: %2
-
+ %1 Partilhando
-
+ Protegido com Palavra-passe
@@ -1820,47 +1824,47 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Código de erro OCS API: %1
-
+ Não há pasta de sincronização configurada.
-
+ Não foi possível encontrar para carregar.
-
+ Partilha de directórios externos ainda não funciona.
-
+ Um ficheiro sincronizado com o mesmo nome já existe. Esse ficheiro não pode ser registado para sincronização.
-
+ Esperando para carregar...
-
+ Não foi possível registar no espaço de sincronização.
-
+ Este ficheiro não pode ser sincronizado.
-
+ Sincronização do ficheiro registado não foi bem sucedida.
@@ -1905,7 +1909,7 @@ It is not advisable to use it.
parameter is ownCloud
-
+ Partilhar com %1
@@ -2119,7 +2123,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ CSync falhou a carregar o ficheiro do jornal. O ficheiro do jornal está corrupto.
@@ -2214,12 +2218,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ O directório montado está temporariamente indisponível no servidor
-
+ Ocorreu um erro ao abrir directório
@@ -2254,7 +2258,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Codificação de nome de ficheiro não é válida
@@ -2337,17 +2341,17 @@ It is not advisable to use it.
-
+ <p>Versão %1. Para mais informações visite <a href='%2'>%3</a>.</p>
-
+ <p>Copyright ownCloud, Incorporado</p>
-
+ <p>Distribuído por %1 e licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0.<br/>%2 e o logótipo %2 são marcas registadas da %1 nos Estados Unidos, outros países, ou ambos </p>
@@ -2450,7 +2454,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Crash agora
@@ -2498,7 +2502,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ <p>Versão %2. Para mais informação visite <a href="%3">%4</a></p><p><small>Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz e outros.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0<br/>ownCloud e o logótipo ownCloud são marcas registadas de ownCloud, Inc. nos Estados Unidos da América, outros países, ou ambos.</p>
@@ -2557,7 +2561,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Sincronizar tudo do servidor
@@ -2575,27 +2579,27 @@ It is not advisable to use it.
-
+ <html><head/><body><p>Falhou em conectar ao endereço seguro do servidor especificado. Como deseja proceder?</p></body></html>
-
+ Selecionar URL diferente
-
+ Repetir não encriptado sobre HTTP (inseguro)
-
+ Configurar certificado TLS do lado do cliente
-
+ <html><head/><body><p>Falhou em conectar ao endereço seguro do servidor <em>%1</em>. Como deseja proceder?</p></body></html>
@@ -2744,22 +2748,22 @@ It is not advisable to use it.
-
+ %L1 TiB
-
+ %L1 GiB
-
+ %L1 MiB
-
+ %L1 KiB
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index ee456eccb..8d4b55224 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -234,37 +234,37 @@ Skupaj še %5
-
+ SSL overjanje potrdila odjemalca
-
+ Ta strežnik verjetno zahteva SSL potrdilo odjemalca.
-
+ Digitalno potrdilo:
-
+ Brskaj...
-
+ Geslo potrdila:
-
+ Izberi potrdilo
-
+ Tipi potrdil (*.p12 *.pfx)
@@ -329,7 +329,7 @@ Skupaj še %5
-
+ Povezava je potekla
@@ -668,7 +668,7 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?
-
+ Izbira usklajevanja: Opcijsko lahko določite oddaljene poddirektorije za katere ne želite da se uskladijo.
@@ -700,7 +700,7 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?
- Povezava časovno pretekla
+ Povezava časovno potekla
@@ -733,7 +733,7 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?
-
+ Prikaži poročevalca sesutja
@@ -898,7 +898,7 @@ Izbrani predmeti bodo tudi izbrisani, v kolikor bi sicer onemogočali brisanje m
-
+ Povezava je potekla
@@ -1131,7 +1131,7 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.
-
+ (%1)
@@ -1202,7 +1202,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.
-
+ Prekinitev med poskusom povezave na %1 pri %2.
@@ -1212,7 +1212,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.
-
+ Strežnik ne dovoli dostopa. Če želite preveriti, ali imate ustrezen dostop, <a href="%1">kliknite tu</a> za dostop do te storitve z vašim brskalnikom.
@@ -1679,7 +1679,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.
- Izbor datotek za usklajevanje
+ Izberi datoteke za usklajevanje
diff --git a/translations/mirall_en.ts b/translations/mirall_en.ts
index 01426585f..8a19a61d7 100644
--- a/translations/mirall_en.ts
+++ b/translations/mirall_en.ts
@@ -2366,7 +2366,7 @@ It is not advisable to use it.
OCC::Systray
-
+