diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index 373d9da57..16c5c0c7f 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -73,7 +73,7 @@
-
+ Zadejte přihlašovací údaje pro připojení k serveru
@@ -130,7 +130,7 @@
-
+ Odstranit připojení synchronizace adresáře
@@ -145,12 +145,12 @@
-
+ Potvrdit odstranění připojení synchronizace adresáře
-
+ Odstranit připojení synchronizace adresáře
@@ -175,7 +175,7 @@
-
+ %1 používaný
@@ -205,7 +205,7 @@
-
+ Jsou dostupné nové adresáře, které nebyly synchronizovány z důvodu jejich nadměrné velikosti:
@@ -308,7 +308,7 @@
-
+ Je třeba abyste se znovu přihlásili pro další používání účtu %1.
@@ -587,7 +587,7 @@ Opravdu chcete provést tuto akci?
-
+ Čeká na spuštění synchronizace.
@@ -723,17 +723,17 @@ Opravdu chcete provést tuto akci?
-
+ Přidání adresáře je vypnuto, protože již synchronizujete všechny své soubory. Pokud chcete synchronizovat pouze některé adresáře, odstraňte aktuálně nastavený kořenový adresář.
-
+ Načítání seznamu adresářů ze serveru...
-
+ Kontrola změn v '%1'
@@ -810,7 +810,7 @@ Celkový zbývající čas %5
-
+ Přidat synchronizační připojení
@@ -1337,7 +1337,7 @@ Položky u kterých je povoleno smazání budou vymazány, pokud by bránily ods
-
+ Pro možnost omezení ryhclosti připojení je vyžadován Qt >= 5.4
@@ -1372,12 +1372,12 @@ můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.
-
+ Je dostupná %1 verze %2. Restartujte aplikaci pro spuštění aktualizace.
-
+ Je dostupná nová %1 verze %2. Pro instalaci prosím použijte systémového správce aktualizací.
@@ -1717,12 +1717,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.
-
+ Stažení by snížilo velikost volného místa na disku pod %1
-
+ Volné místo na disku je méně než %1
@@ -1786,7 +1786,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.
-
+ Nezdařilo se odstranění adresáře '%1'
@@ -1892,7 +1892,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.
-
+ Server nepotvrdil poslední část dat. (Nebyl nalezen e-tag)
@@ -2594,7 +2594,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.
-
+ CSync selhalo z důvodu nezpracovaného zamítnutí oprávnění.
@@ -2654,7 +2654,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.
-
+ Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2
@@ -2750,7 +2750,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.
-
+ Hlavička kontrolního součtu obsahovala neznámý typ součtu '%1'
@@ -2812,7 +2812,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.
-
+ Kontrola změn v '%1'
@@ -2872,12 +2872,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.
-
+ Odhlásit ze všech účtů
-
+ Přihlásit ke všem účtům...
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 3347a9981..c44038b70 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -733,7 +733,7 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q
-
+ Buscando cambios en '%1'
@@ -2808,7 +2808,7 @@ No se recomienda usarla.
-
+ Buscando cambios en '%1'
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index 128ea90c2..9308d633e 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -130,7 +130,7 @@
-
+ Poista kansion synkronointiyhteys
@@ -145,12 +145,12 @@
-
+ Vahvista kansion synkronointiyhteyden poisto
-
+ Poista kansion synkronointiyhteys
@@ -175,7 +175,7 @@
-
+ %1 käytössä
@@ -726,7 +726,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ Haetaan kansioluetteloa palvelimelta...
@@ -808,7 +808,7 @@ Aikaa jäljellä yhteensä %5
-
+ Lisää synkronointiyhteys
@@ -1333,7 +1333,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
-
+ Qt >= 5.4 vaaditaan kaistanrajoituksen käyttöä varten
@@ -1367,12 +1367,12 @@ for additional privileges during the process.
-
+ %1-versio %2 saatavilla. Käynnistä sovellus uudelleen aloittaaksesi päivityksen.
-
+ Uusi %1-versio %2 on saatavilla. Käytä järjestelmän päivitystyökalua asentaaksesi sen.
@@ -1712,12 +1712,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
-
+ Lataaminen laskisi vapaan levytilan määrän alle rajan %1
-
+ Levyllä on vapaata tilaa vähemmän kuin %1
@@ -1781,7 +1781,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
-
+ Ei voitu poistaa kansiota '%1'
@@ -3168,7 +3168,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.
-
+ 0 sekuntia
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 97ee1591c..a19a53388 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -73,7 +73,7 @@
-
+ Entrez vos informations d'identification pour vous connecter au serveur
@@ -130,7 +130,7 @@
-
+ Supprimer une synchronisation de dossier
@@ -145,12 +145,12 @@
-
+ Confirmer une suppression de synchronisation de dossier
-
+ Supprimer une Synchronisation de Dossier
@@ -175,7 +175,7 @@
-
+ %1 utilisés
@@ -205,7 +205,7 @@
-
+ Certains dossiers n'ont pas été synchronisés en raison de leur taille trop importante :
@@ -308,7 +308,7 @@
-
+ Vous devez vous identifier à nouveau pour continuer d'utiliser le compte %1.
@@ -587,7 +587,7 @@ Peut-être la configuration a-t-elle été modifiée, ou les fichiers supprimé
-
+ Début de synchronisation en attente.
@@ -733,7 +733,7 @@ Peut-être la configuration a-t-elle été modifiée, ou les fichiers supprimé
-
+ Recherche de modifications dans '%1'
@@ -810,7 +810,7 @@ Temps restant total %5
-
+ Ajouter une Synchronisation
@@ -1717,12 +1717,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
-
+ Le téléchargement réduirait l'espace libre à moins de %1
-
+ Il y a moins de %1 d'espace libre sur le disque
@@ -1786,7 +1786,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
-
+ Impossible de supprimer le répertoire '%1'
@@ -2654,7 +2654,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
-
+ Seulement %1 disponibles, nécessite au moins %2 pour commencer
@@ -2812,7 +2812,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
-
+ Recherche de modifications dans '%1'
@@ -2872,12 +2872,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.
-
+ Se déconnecter de tous les comptes
-
+ Se connecter à tous les comptes...
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 31cd7376b..12fe62795 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -73,7 +73,7 @@
-
+ Digita le tue credenziali per connetterti al server
@@ -130,7 +130,7 @@
-
+ Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle
@@ -145,12 +145,12 @@
-
+ Conferma rimozione connessione di sincronizzazione cartelle
-
+ Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle
@@ -175,7 +175,7 @@
-
+ %1 in uso
@@ -205,7 +205,7 @@
-
+ Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi:
@@ -308,7 +308,7 @@
-
+ Devi effettuare nuovamente l'accesso per continuare a utilizzare l'account %1.
@@ -587,7 +587,7 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?
-
+ In attesa di iniziare la sincronizzazione.
@@ -723,17 +723,17 @@ Sei sicuro di voler eseguire questa operazione?
-
+ L'aggiunta di una cartella è disabilitata perché stai già sincronizzando tutti i tuoi file. Se desideri sincronizzare più cartelle, rimuovi la cartella radice attualmente configurata.
-
+ Recupero dell'elenco delle cartelle dal server...
-
+ Controllo delle modifiche in '%1'
@@ -810,7 +810,7 @@ Totale tempo rimanente %5
-
+ Aggiungi connessione di sincronizzazione
@@ -1337,7 +1337,7 @@ Gli elementi per i quali è consentita l'eliminazione, saranno eliminati se
-
+ Qt >= 5.4 richieste per utilizzare il limite di banda
@@ -1371,12 +1371,12 @@ for additional privileges during the process.
-
+ La versione %2 di %1 è disponibile. Riavvia l'applicazione per iniziare l'aggiornamento.
-
+ Nuova versione %2 di %1 disponibile. Utilizza lo strumento di aggiornamento di sistema per installarla.
@@ -1716,12 +1716,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Lo scaricamento ridurrà lo spazio libero su disco al di sotto di %1
-
+ Lo spazio libero su disco è inferiore a %1
@@ -1785,7 +1785,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Impossibile rimuovere la cartella '%1'
@@ -1891,7 +1891,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Il server non ha riconosciuto l'ultimo pezzo. (Non era presente alcun e-tag)
@@ -2591,7 +2591,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Problema di CSync a causa di un permesso negato non gestito.
@@ -2651,7 +2651,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Sono disponibili solo %1, servono almeno %2 per iniziare
@@ -2747,7 +2747,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ L'intestazione di controllo conteneva un tipo di codice di controllo '%1' sconosciuto
@@ -2809,7 +2809,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Controlla le modifiche in '%1'
@@ -2869,12 +2869,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.
-
+ Disconnetti tutti gli account
-
+ Accedi a tutti gli account...
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index 668a3079f..45a27b5fe 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -73,7 +73,7 @@
-
+ Insira suas credenciais para se conectar ao servidor
@@ -130,7 +130,7 @@
-
+ Remover a conexão de sincronização de pastas
@@ -145,12 +145,12 @@
-
+ Confirme a Remoção de Sincronização de Pasta
-
+ Remover a Conexão de Sincronização de pasta
@@ -175,7 +175,7 @@
-
+ %1 em uso
@@ -205,7 +205,7 @@
-
+ Há novas pastas que não foram sincronizadas, porque eles são muito grandes:
@@ -308,7 +308,7 @@
-
+ Você precisa reconectar para continuar usando a conta %1.
@@ -587,7 +587,7 @@ Tem certeza de que deseja executar esta operação?
-
+ À espera do início da sincronização.
@@ -723,17 +723,17 @@ Tem certeza de que deseja executar esta operação?
-
+ Adição de pasta está desativado porque você já está sincronizando todos os seus arquivos. Se você deseja sincronizar várias pastas, por favor, remova a pasta raiz configurada atualmente.
-
+ Obtendo lista de pastas do servidor...
-
+ Verificando alterações em '%1'
@@ -805,12 +805,12 @@ Total de tempo que falta %5
- Adicionar Connection de Sincronização de pasta
+ Adicionar Conexão de Sincronização de pasta
-
+ Adicionar Conexão de Sincronização
@@ -1338,7 +1338,7 @@ Itens onde a eliminação é permitida serão excluídos se eles evitarem que um
-
+ Qt>= 5,4 é necessário, a fim de utilizar o limite de banda
@@ -1373,12 +1373,12 @@ por privilégios adicionais durante o processo.
-
+ %1 versão %2 disponível. Reinicie a aplicação para iniciar a atualização.
-
+ Nova %1 versão %2 disponível. Por favor, use a ferramenta de atualização do sistema para instalar.
@@ -1717,12 +1717,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ O download reduziá o espaço livre em disco abaixo de %1
-
+ O espaço livre no disco é inferior a 1%
@@ -1786,7 +1786,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Não foi possível remover a pasta '%1'
@@ -1892,7 +1892,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ O servidor não reconheceu o último pedaço. (Nenhuma e-tag estava presente)
@@ -2591,7 +2591,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ CSync falhou devido a permissão de não manipulação negada.
@@ -2651,7 +2651,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Apenas 1% estão disponíveis, precisamos de pelo menos 2% para começar
@@ -2742,12 +2742,12 @@ It is not advisable to use it.
- O cabeçalho de checksum está incorreto.
+ O cabeçalho da soma de verificação está incorreto.
-
+ A cabeçalho da soma de verificação continha um tipo de soma de verificação desconhecido '%1'
@@ -2809,7 +2809,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Verificando por alterações em '%1'
@@ -2869,12 +2869,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Desconectar todas as contas
-
+ Conectar todas as contas...
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 6aa3185cc..527ee9710 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -73,7 +73,7 @@
-
+ 請輸入您的認証資料以連接到伺服器
@@ -130,7 +130,7 @@
-
+ 移除資料夾同步連線
@@ -145,12 +145,12 @@
-
+ 確認移除資料夾同步連線
-
+ 移除資料夾同步連線
@@ -175,7 +175,7 @@
-
+ %1 正在使用
@@ -205,7 +205,7 @@
-
+ 有部份的資料夾因為容量太大沒有辦法同步:
@@ -308,7 +308,7 @@
-
+ 您需要重新登入才能繼續使用帳號 %1
@@ -587,7 +587,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ 正在等待同步開始
@@ -723,17 +723,17 @@ Are you sure you want to perform this operation?
-
+ 新增資料夾失敗,您已經同步您擁有的所有檔案,如果您想要同步多個資料夾,請移除當前設定的根目錄資料夾。
-
+ 從伺服器抓取資料夾清單中...
-
+ 檢查 '%1' 的變動
@@ -791,7 +791,7 @@ Total time left %5
-
+ 正在等候 %n 的資料夾(可能不只一個)
@@ -809,7 +809,7 @@ Total time left %5
-
+ 新增同步連線
@@ -987,7 +987,7 @@ Total time left %5
-
+ MB
@@ -1077,7 +1077,7 @@ Account: %3
-
+ 模式
@@ -1334,7 +1334,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
-
+ 要使用頻寬限制,Qt版本要求 >= 5.4
@@ -1369,12 +1369,12 @@ for additional privileges during the process.
-
+ %1 的版本 %2 已經可以安裝,請重新啟動應用程式開始安裝更新。
-
+ 新 %1 版本 %2 已經可以安裝了, 請使用系統的安裝工具來安裝。
@@ -1527,7 +1527,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 從 %2 連線到 %1 失敗:<br/>%3
@@ -1714,12 +1714,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 這次下載將會減少硬碟空間: %1
-
+ 可用的硬碟空間已經少於 %1
@@ -1757,7 +1757,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 檔案或目錄已經從只供讀取的分享中被移除,但是復原失敗: %1
@@ -1783,7 +1783,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 無法移除資料夾 '%1'
@@ -1804,7 +1804,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 已復原從只供讀取的分享中被移除檔案
@@ -1835,7 +1835,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 檔案更名完成,但這檔案是只供讀取的分享,原始檔案已被還原
@@ -1869,7 +1869,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ HTTP連線工作被強制中斷,Qt版本< 5.4.2
@@ -2125,7 +2125,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 分享標籤
@@ -2266,7 +2266,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ (通用名):
@@ -2586,7 +2586,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ CSync 失敗,由於權限未處理被拒。
@@ -2606,12 +2606,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 因為先前的錯誤: %1 物件沒有同步成功
-
+ 同步不支援捷徑連結
@@ -2646,7 +2646,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 目前僅有 %1 可以使用,至少需要 %2 才能開始
@@ -2688,7 +2688,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 不允許移動,物件復原中
@@ -2724,7 +2724,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ <p>著作權 ownCloud, 組織</p>
@@ -2742,12 +2742,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 校正資料含有未知的型態 '%1'
-
+ 下載的檔案驗證失敗,將會被還原
@@ -2804,7 +2804,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 檢查 '%1' 的變動
@@ -2864,12 +2864,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 登出所有的帳戶
-
+ 登入所有的帳戶
@@ -2942,7 +2942,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 開始清除同步(將資料從本地端刪除)
@@ -3121,17 +3121,17 @@ It is not advisable to use it.
-
+ %L1 GB
-
+ %L1 MB
-
+ %L1 KB
@@ -3141,37 +3141,37 @@ It is not advisable to use it.
-
+ %Ln (年)
-
+ %Ln (月)
-
+ %Ln (日)
-
+ %Ln (時)
-
+ %Ln (分)
-
+ %Ln (秒)
-
+ 0秒
@@ -3215,7 +3215,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 已下載,重新命名衝突的檔案
@@ -3305,7 +3305,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ 同步成功,部份檔案被忽略