diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index c7506a6ed..266c532c1 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Връзката прекъсна - + Unknown error: network reply was deleted Неизвестна грешка: мрежовия отговор беше изтрит - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Сървъра отговори "%1 %2" на "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Отказ @@ -435,44 +435,44 @@ Криптиране на папка - + No account configured. Няма настроен профил. - + Disable encryption Деактивиране на криптирането - + Display mnemonic Показване на мнемоника + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + Цялостното криптиране беше активирано за този профил + Enable encryption Активиране на криптирането - - End-to-end encryption has been enabled for this account - Цялостното криптиране беше активирано за този профил - - - + Warning Внимание - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? На това устройство не е конфигурирано цялостно криптиране. След като бъде конфигурирано, ще можете да криптирате тази папка. Желаете ли да направите настройки за цялостно криптиране? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Не можете да криптирате папка със съдържание, моля премахнете файловете. @@ -485,121 +485,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Този профил поддържа цялостно криптиране - + Encryption failed Криптирането е неуспешно - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Не можа да се криптира папка, защото папката вече не съществува - - + + Open folder Отвори папката - + Encrypt Криптиране - - + + Edit Ignored Files Редактиране на игнорирани файлове - - + + Create new folder Създаване на нова папка - - + + Availability Наличност - + Choose what to sync Избор на елементи за синхронизиране - + Force sync now Синхронизирай сега - + Restart sync Рестартирай синхронизирането - + Resume sync Продължи синхронизирането - + Pause sync Пауза - + Remove folder sync connection Премахни синхронизирането - + Disable virtual file support … Деактивиране на поддръжката на виртуални файлове ... - + Enable virtual file support %1 … Активиране на поддръжката на виртуални файлове %1 ... - + (experimental) (експериментално) - + Folder creation failed Създаването на папката се провали - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Провалено е създаването на локална папка<i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Потвърждаване за премахване на синхронизация - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Наистина ли желаете да премахнете синхронизирането на папката<i>%1</i>?</p><p><b>Бележка:</b> Действието <b>няма</b> да предизвика изтриване на файлове.</p> - + Remove Folder Sync Connection Премахни - + Disable virtual file support? Да се деактивира ли поддръжката на виртуални файлове? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Това действие ще прекрати всяка текуща синхронизация. - + Disable support Деактивирне на поддръжката @@ -622,157 +622,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. Цялостно мнемонично криптиране - + End-to-end encryption mnemonic Мнемонично криптиране от край до край - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). За да защитим вашата Криптографска идентичност, ние я криптираме мнемонично с 12 думи от речника. Моля, запишете ги и ги пазете на сигурно място. Те ще са необходими, за да добавите други устройства към вашия профил (като вашия мобилен телефон или лаптоп). - + Disable end-to-end encryption Деактивиране на цялостното криптиране - + Disable end-to-end encryption for %1? Деактивиране на цялостното криптиране за %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Премахването на цялостното криптиране ще премахне локално синхронизираните файлове, които са шифровани. <br> Шифрованите файлове ще останат на сървъра. - + Sync Running Синхронизират се файлове - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? В момента се извършва синхронизиране.<br/>Да бъде ли прекратено? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. Ползвате %1 (%3%) от %2. Някои папки, включително монтирани по мрежата или споделени може да имат различни лимити. - + %1 of %2 in use Ползвате %1 от %2 - + Currently there is no storage usage information available. В момента няма достъпна информация за използването на хранилището. - + %1 in use Ползвате %1 - + %1 as %2 %1 като %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Версия % 1 на съсрвъра не се поддържа! Продължете на свой риск. - + Connected to %1. Осъществена връзка с %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Сървърът %1 е временно недостъпен. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Сървърът %1 е в режим на поддръжка. - + Signed out from %1. Отписан от %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Извършва се оторизация от браузъра. <a href='%1'>Кликнете тук</a> за да отворите отново браузъра. - + Connecting to %1 … Свързване на %1 … - + No connection to %1 at %2. Не може да се осъществи връзка като %1 с %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Грешка в конфигурацията на сървъра:% 1 при% 2. - + No %1 connection configured. Няма %1 конфигурирана връзка. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Някои папки не са синхронизирани защото са твърде големи: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Има папки, които не са синхронизирани защото са външни хранилища: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Има папки, които не са синхронизирани защото са твърде големи или са външни хранилища: - + Confirm Account Removal Потвърждение за премахване на профил - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Наистина ли желаете да премахнете връзката към профила <i>%1</i>?</p><p><b>Бележка:</b> Дейтствието <b>няма</b> да предизвика изтриване на файлове.</p> - + Remove connection Премахни връзката - + This account supports end-to-end encryption Този профил поддържа цялостно криптиране - + Set up encryption Настройки за криптиране - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. Цялостното криптиране е активирано в този профил с друго устройство.<br>То може да бъде активирано на това устройство, като въведете мнемониката си. <br>Това ще позволи синхронизиране на съществуващите криптирани папки. @@ -798,47 +798,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Отписан - + Disconnected Без връзка - + Connected Свързан - + Service unavailable Услугата не е налична - + Maintenance mode Режим на поддръжка - + Network error Мрежова грешка - + Configuration error Грешка с конфигурацията - + Asking Credentials Въведете потребителска информация за вход - + Unknown account state Непознато състояние на профила @@ -929,29 +929,29 @@ This action will abort any currently running synchronization. Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b><br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>. - + Някои настройки са конфигурирани в %1 версии на този клиент и използват функции, които не са налични в тази версия.<br><br>Продължаването ще означава <b>%2 от тези настройки</b><br><br>Текущият конфигурационен файл вече е архивиран до<i>%3</i>. newer newer software version - + по-нов older older software version - + по-стар ignoring - + игнориране deleting - + изтриване @@ -964,7 +964,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Продължи - + Error accessing the configuration file Грешка при опита за отваряне на конфигурационния файл @@ -974,12 +974,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Възникна грешка при достъпа до конфигурационния файл при % 1 . Моля да се уверите, че вашият потребител има достъп до файла. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Възникна грешка при достъпа до конфигурационния файл при % 1 . Моля да се уверите, че файлът е достъпен от вашият системен профил. - + Quit %1 Напускане %1 @@ -1134,7 +1134,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. file A - + файл А @@ -1167,7 +1167,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. file B - + файл Б @@ -1234,7 +1234,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Възника грешка при запис на метаданните в базата данни @@ -1387,32 +1387,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Няма конфигуриран профил в Nextcloud - + Authentication error: Either username or password are wrong. Грешка при удостоверяването: Грешен потребител или парола. - + Timeout Време за изчакване - + The provided credentials are not correct Въведените данни за вход не са коректни - + The configured server for this client is too old Конфигурирания сървър за този клиент е прекалено стар - + Please update to the latest server and restart the client. Моля, обновете до по-нов сървър и рестартирайте клиента @@ -1433,8 +1433,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Грешка на сървъра: PROPFIND отговорът не е форматиран в XML! @@ -1609,36 +1609,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL адресът за анкета не започва с HTTPS, въпреки че URL адресът за влизане започва с HTTPS. Влизането няма да е възможно, защото това може да е проблем със сигурността. Моля, свържете се с вашия администратор. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Грешка, върната от сървъра: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Възникна грешка при достъпа на крайната точка „маркер“: <br><em> %1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Не можа да се анализира JSON, върнат от сървъра: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Отговорът от сървъра не съдържа всички очаквани полета - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Върнатият URL адрес на сървъра не започва с HTTPS, въпреки че URL адресът за влизане започва с HTTPS. Влизането няма да е възможно, защото това може да е проблем със сигурността. Моля, свържете се с вашия администратор. @@ -1684,145 +1684,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Локалната папка %1 не съществува. - + %1 should be a folder but is not. %1 трябва да е папка, но не е. - + %1 is not readable. %1 не може да бъде прочетен. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 е премахнат.%1 и %n други файла са премахнати. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 е премахнат. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 и %n друг фаил(ове) са добавени.%1 и %n друг файл(ове) са добавени. - + %1 has been added. %1 names a file. %1е добавен - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 и %n друг файл са актуализирани.%1 и %n други файлове са актуализирани. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 е качен. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 е преименуван на %2.%1 е преименуван на %2 и %n други файла са преименувани. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 е преименуван на %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 е преместен в %2.%1 е преместен в %2 и %n други файла са преместени. - + %1 has been moved to %2. %1 е преместен в %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. Възникна конфликт при синхронизирането на %1.Възникна конфликт при синхронизирането на %1 и %n други файла. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Възникна конфликт при синхронизирането %1. Проверете файла! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 не може да бъде синхронизиран. За подробности проверете журнала.%1 и %n други файла не могат да бъдат синхронизирани. За подробности проверете журнала. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 не може да бъде синхронизиран поради грешка. За подробности проверете журнала. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. % 1 и% n други файлове в момента са заключени.% 1 и% n друг файл(ове) в момента са заключени. - + %1 is currently locked. В момента % 1 е заключен. - + Sync Activity Активност от синхронизиране - + Could not read system exclude file Файлът за изключване на системата не можа да се прочете - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Добавена е нова папка по-голяма от %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Добавена е папка от външно хранилище. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Моля, отидете в настройки, ако желаете да го свалите. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Папката % 1 е създадена, но преди това е била изключена от синхронизацията. Данните вътре в нея няма да бъдат синхронизирани. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Папката % 1 е създадена, но преди това е била изключена от синхронизацията. Данните вътре в нея няма да бъдат синхронизирани. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1835,7 +1835,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi % 1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1846,7 +1846,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a Ако решите да изтриете файловете, те ще бъдат недостъпни за вас, освен ако не сте собственикът. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1855,17 +1855,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Ако това е инцидент и решите да запазите файловете си, те ще бъдат синхронизирани отново от сървъра. - + Remove All Files? Да се премахнат ли всички файлове? - + Remove all files Премахване на всички файлове - + Keep files Запазване на файловете @@ -2215,12 +2215,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Добавяне на папка за синхронизиране - + Add Sync Connection Добави @@ -2246,52 +2246,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Създаване на отдалечена папка - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Въведете име за новата папка, която ще бъде създадена под „%1“: - + Folder was successfully created on %1. Папката беше създадена успешно на %1. - + Authentication failed accessing %1 Неуспешно удостоверяване при достъпа % 1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Неуспешно създаване на папката на % 1 . Моля, проверете ръчно. - + Failed to list a folder. Error: %1 Неуспешно вписване на папка в списък. Грешка:% 1 - + Choose this to sync the entire account Синхронизирай целия профил - + This folder is already being synced. Папката вече се синхронизира. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Вече синхронизирате <i>% 1</i>, която е родителска папка от <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Вече синхронизирате <i>1%</i>, която е подпапка от <i>%2</i>. @@ -2299,24 +2299,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Използвайте виртуални файлове, вместо да изтегляте незабавно% 1 съдържание - - + + (experimental) (експериментално) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Виртуалните файлове не се поддържат за основни дялове на Windows като локална папка. Моля, изберете валидна подпапка под буквата на устройството. - + Virtual files are not available for the selected folder Не са налични виртуални файлове за избраната папка @@ -2861,12 +2861,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Налична е нова версия - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Налична е нова версия на клиента %1.</p><p><b>%2</b> може да бъде свалена. В момента е инсталирана версия %3.</p> @@ -2877,37 +2877,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Пропусни версията - + Skip this time Пропусни, сега - + Get update Получаване на актуализация - + Update Failed Неуспешна Актуализация - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Налична е нова версия на % 1 Клиент, но процесът на актуализиране е неуспешен.</p><p><b>% 2</b> са изтеглени. Инсталираната версия е% 3. Ако потвърдите рестартиране и актуализиране, компютърът ви може да се рестартира, за да завърши инсталацията.</p> - + Ask again later Ново запитване по-късно - + Restart and update Рестартиране и актуализиране - + Update manually Ръчно актуализиране @@ -3061,67 +3061,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Готова е нова актуализация на % 1 - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Предстои да бъде инсталирана нова актуализация за %1. Актуализаторът може да поиска допълнителни привилегии по време на процеса. Вашият компютър може да се рестартира, за да завърши инсталацията. - + Downloading %1. Please wait … Изтегля се % 1. Моля да се изчака … - + %1 available. Restart application to start the update. % 1 наличен .Рестартиране на приложение, за да стартира актуализацията. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Актуализацията не можа да се изтегли. Моля, отворете <a href='%1'>тук</a>, за ръчно изтегляне на актуализацията. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Актуализацията не можа да се изтегли. Моля, отворете %1, за ръчно изтегляне на актуализацията. - + Could not check for new updates. Проверката за актуализации не може да бъде извършена. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Наличен е нов % 1. Моля, отворете <a href='%2'>%2</a>, за изтегляне на актуализацията. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Наличен е нов % 1. Моля, отворете %2, за изтегляне на актуализацията. - + Checking update server … Проверка на сървъра за актуализация ... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Състоянието на актуализацията е неизвестно: Непроверено за нови актуализации. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Няма налични актуализации. Ползвате последната версия. - + Update Check Проверка на Актуализацията @@ -3229,17 +3229,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email Имейл - + Connect to %1 Свързване към %1 - + Enter user credentials Въвеждане на потребителски данни @@ -3677,22 +3677,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB не можа да изтрие файл %1 от локалната БД /база данни/ - + Error updating metadata due to invalid modification time Грешка при актуализиране на метаданните поради невалиден час на модификация - + Error updating metadata: %1 Грешка при актуализиране на метаданни: %1 - + File is currently in use Файлът в момента се използва @@ -3919,17 +3919,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Грешен HTTP код, върнат от сървъра. Очаквани 201, но са получени „% 1% 2“. - + Error writing metadata to the database: %1 Грешка при актуализиране на метаданните: %1 - + The file %1 is currently in use Файлът %1 в момента се използва @@ -3980,55 +3980,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Неуспешно качване на криптиран файл. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Файл% 1 не може да бъде качен, тъй като съществува друг файл със същото име, само че е в различено дело - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Качването на% 1 надвишава квотата за папката - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Файл %1 има невалиден час на модификация. Да не се качва на сървъра. - + File Removed (start upload) %1 Файлът е премахнат (стартиране на качване) % 1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Локален файл е променен по време на синхронизирането. Ще бъде възобновен - + Local file changed during sync. Локален файл е променен по време на синхронизирането. - + Failed to unlock encrypted folder. Неуспешно отключване на криптирана папка. - + Error updating metadata: %1 Грешка при актуализиране на метаданни: %1 - + The file %1 is currently in use Файлът %1 в момента се използва @@ -4120,7 +4120,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Избор на елементи за синхронизиране @@ -4128,33 +4128,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Зареждане… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Размаркирайте отдалечените папки, които не желаете да бъдат синхронизирани. - + Name Име - + Size Размер - - + + No subfolders currently on the server. В момента на сървъра няма подпапки. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Възникна грешка при зареждането на списъка с подпапки. @@ -4608,77 +4608,77 @@ Server replied with error: %2 Приемане на сертификата - + Untrusted Certificate Недоверен сертификат - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Не може да се осъществи сигурна връзка с <i>%1</i>: - + Additional errors: Допълнителни грешки: - + with Certificate %1 със сертификат %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; & lt; не е посочено & gt; - - + + Organization: %1 Организация: %1 - - + + Unit: %1 Отдел: %1 - - + + Country: %1 Държава: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Отпечатък (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Отпечатък (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Отпечатък (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Валиден от: %1 - + Expiration Date: %1 Валиден до: %1 - + Issuer: %1 Издател: %1 @@ -4686,63 +4686,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (пропуснато поради по-ранна грешка, повторен опит в % 2) - + Could not update file: %1 Файлът не можа да се актуализира: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Невъзможност да се актуализират метаданните на виртуалния файл: % 1 - + Could not update file metadata: %1 Невъзможност да се актуализират метаданните на файла: % 1 - + Could not set file record to local DB: %1 Не може да се зададе запис на файл в локалната БД: %1 - + Unresolved conflict. Неразрешени конфликт. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Наличен е само % 1, за започване трябват поне % 2 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Не може да се отвори или създаде локална база данни за синхронизиране. Уверете се, че имате достъп за запис в папката за синхронизиране. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Използване на виртуални файлове със суфикс, но суфиксът не е зададен - + Unable to read the blacklist from the local database Не може да се прочете черният списък от локалната база данни - + Unable to read from the sync journal. Не може да се чете от дневника за синхронизиране. - + Cannot open the sync journal Не може да се отвори дневника за синхронизиране. @@ -4752,12 +4752,12 @@ Server replied with error: %2 Синхронизацията ще се възобнови скоро. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Дисковото пространство е малко: Пропуснати са изтегляния, които биха намалили свободното място под% 1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. На сървъра няма достатъчно място за някои качвания. @@ -4911,22 +4911,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Неуспешно извличане на доставчици - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Неуспешно извличане на доставчици на търсене на „%1“. Грешка: %2 - + Search has failed for '%2'. Търсенето на „%2“ не бе успешно. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Търсенето на „%1“ не бе успешно. Грешка: %2  @@ -4934,13 +4934,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Нов опит на всички качвания - - + + Resolve conflict Разрешаване на конфликт @@ -4948,22 +4948,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Потвърждение за Премахване на Профил - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Наистина ли желаете да премахнете връзката към профила<i> %1</i>?</p><p><b>Бележка:</b> Дейтствието <b>няма</b> да предизвика изтриване на файлове. - + Remove connection Премахване на връзката - + Cancel Отказ @@ -5477,27 +5477,27 @@ Server replied with error: %2 Нова папка - + You renamed %1 Вие преименувахте %1 - + You deleted %1 Вие изтрихте %1 - + You created %1 Вие създадохте %1 - + You changed %1 Вие променихте %1 - + Synced %1 Синхронизиран %1 @@ -5678,7 +5678,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Неуспешно свързване на базата данни. diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index dc95ee086..1de936c45 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Arruet e ar genstagadenn da dermenn - + Unknown error: network reply was deleted Ur fazi dianv a zo bet : lamet eo bet respont ar rouedat - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Respontet en deus "%1 %2" da "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Arrest @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. Kont arventet ebet. - + Disable encryption - + Display mnemonic Diskouez an niver-memor + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Aotre - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Kemenadenn - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Ne c'hellit ket sifrañ ur restr gant danvez e barzh, lamit ar restroù. @@ -484,121 +484,121 @@ Gortozit ar gemprenn nevez, ha sifrit anezhañ. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Digor an teuliad - + Encrypt Sifrañ - - + + Edit Ignored Files Embann ar Restroù Disoursiet - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Choazit petra kemprennañ - + Force sync now Rediañ ar gemprenn bremañ - + Restart sync Adloc'hañ ar gemprenn - + Resume sync Kendec'hel ar gemprenn - + Pause sync Ehaniñ ar gemprenn - + Remove folder sync connection Lemel an teuliad eus ar genstagadenn kemprenn - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed C'hwitat krouadenn an teuliad - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>N'eo ke posupl krouiñ an teuliad diabarzh <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Gwiriañ Lamadenn ar Genstagadenn Kemprenn Teuliad - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Sur oc'h lemel kemprenn an teuliad <i>%1</i> ?</p> <p><b>Notenn :</b> Ne lamo<b>ket</b> restr ebet.</p> - + Remove Folder Sync Connection Lemel ar Genstagadenn Kemprenn Teuliad - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -607,7 +607,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -617,157 +617,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Kemprenn ho treiñ - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Ar gemprenn a zo o treiñ. <br/> C'hoant ho peus arest anezhi ? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) eus %2 implijet. Teuliadoù-so, an teuliadoù rannet hag ar rouedad staliat eus oute, e c'hell kaout bevennoù diheñvel. - + %1 of %2 in use %1 eus %2 implijet - + Currently there is no storage usage information available. Titour implij al lec'h renkañ ebet evit ar poent. - + %1 in use %1 implijet - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Kenstaget da %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. N'eo ket implijapl ar servijour %1 evit ar poent. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Adnevesaet e vez ar servijour %1. - + Signed out from %1. Aet maez eus %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Kaout an aotre gant ar Furcher. <a href='%1'>Klikit amañ</a> evit adloc'hañ ar Furcher. - + Connecting to %1 … O kenstagañ da %1 ... - + No connection to %1 at %2. Kestagadenn ebet da %1 da %2 - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. Kesntagadenn %1 ebet lakaet. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Teuliadoù so n'int ket bet kempredet peogwir e oant re vras : - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Teuliadoù so n'int ket bet kempredet peogwir in lec'hioù klenkañ diavaez : - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Teuliadoù so n'int ke bet kemredet peogwir e oant pe re vra pe lec'hioù klenkañ diavaez : - + Confirm Account Removal Gwiriañ Lamaden ar C'hont - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Sur oc'h o peus c'hoant lemel ar genstagadenn d'ar c'hont %1<i> ?</p><p><b>Notenn :</b> Ne lamo <b>ket</b> restr ebet. - + Remove connection Lemel kenstagdenn - + This account supports end-to-end encryption Douget e vez gant ar c'hont ar sifrañ penn-kil-ha-troad - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -793,47 +793,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Mont kuit - + Disconnected Digemprennet - + Connected Kemprennet - + Service unavailable N'ez eus ket eus ar servij - + Maintenance mode Mod dec'hel - + Network error Fazi network - + Configuration error Ur fazi arventenn - + Asking Credentials Goulenn an titouroù idantitelezh - + Unknown account state Stad kont dianv @@ -959,7 +959,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Ur fazi a zo bet en ur tizhout ar restr arvenntennañ @@ -969,12 +969,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Ur fazi a zo bet en ur tizhout ar restr arvenntennañ e %1. Grit sur eo posupl d'an implijourienn tizhout ar restr. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Kuitaat %1 @@ -1229,7 +1229,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database ur fazi a zo bet en ur skrivañ ar metadata er roadenn-diaz @@ -1380,32 +1380,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Kont Nextcloud arventennet ebet - + Authentication error: Either username or password are wrong. Fazi anaouadur: Fall eo an anv-implijader pe ar ger-tremen. - + Timeout - + The provided credentials are not correct An titouroù idantitelez roet n'int ket mat - + The configured server for this client is too old Re gozh eo ar arventenn ar servijour evit ar c'hliant-mañ - + Please update to the latest server and restart the client. Adnevesit ar servijouar divezhañ ha adloc'hit ar c'hliant. @@ -1426,8 +1426,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1601,36 +1601,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Ur fazi a zo bet kavet dre ar servijour : <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Dibosupl dielfennañ ar JSON distroet eus ar servijour : <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Nen doa ket respont ar servijour pep lec'hiad gortozet - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1676,145 +1676,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Teuliad diabarzh %1 n'ez eus ket outañ. - + %1 should be a folder but is not. %1 a vefe ret bezhañ un teuliad m'es n'eo ket. - + %1 is not readable. %1 ne vez ket lennet. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 ha %n restr all a zo bet lamet%1 ha %n restr all a zo bet lamet%1 ha %n restr all a zo bet lamet%1 ha %n restr all a zo bet lamet%1 ha %n restr all a zo bet lamet - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 a zo bet lamet - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 ha %n restr all a zo bet adnevesaet%1 ha %n restr all a zo bet adnevesaet%1 ha %n restr all a zo bet adnevesaet%1 ha %n restr all a zo bet adnevesaet%1 ha %n restr all a zo bet adnevesaet - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 a zo bet adnevesaet - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 a zo bet adanvet da %2 ha %n restr all a zo bet adanvet.%1 a zo bet adanvet da %2 ha %n restr all a zo bet adanvet.%1 a zo bet adanvet da %2 ha %n restr all a zo bet adanvet.%1 a zo bet adanvet da %2 ha %n restr all a zo bet adanvet.%1 a zo bet adanvet da %2 ha %n restr all a zo bet adanvet. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 a zo bet adanvet da %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 a zo bet diblaser da %2 ha %n restr all a zo bet diblaset.%1 a zo bet diblaser da %2 ha %n restr all a zo bet diblaset.%1 a zo bet diblaser da %2 ha %n restr all a zo bet diblaset.%1 a zo bet diblaser da %2 ha %n restr all a zo bet diblaset.%1 a zo bet diblaser da %2 ha %n restr all a zo bet diblaset. - + %1 has been moved to %2. %1 a zo bet diblaser da %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 ha %n restr all ho deus ur stourm kemprennañ.%1 ha %n restr all ho deus ur stourm kemprennañ.%1 ha %n restr all ho deus ur stourm kemprennañ.%1 ha %n restr all ho deus ur stourm kemprennañ.%1 ha %n restr all ho deus ur stourm kemprennañ. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 en deus ur stourm kemprennañ. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ha %n restr all na c'hellont ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù.%1 ha %n restr all na c'hellont ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù.%1 ha %n restr all na c'hellont ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù.%1 ha %n restr all na c'hellont ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù.%1 ha %n restr all na c'hellont ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 na c'hall ket bezhañ kemprennet abalamour da kudennoù. Sellit ar gazetenn evit muioc'h a ditouroù. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 ha %n restr all a zo prennet evit ar poent.%1 ha %n restr all a zo prennet evit ar poent.%1 ha %n restr all a zo prennet evit ar poent.%1 ha %n restr all a zo prennet evit ar poent.%1 ha %n restr all a zo prennet evit ar poent. - + %1 is currently locked. %1 a zo prennet evit ar poent. - + Sync Activity Oberiantiz Kemprennañ - + Could not read system exclude file Dibosupl lenn ar restr sistem er-maez - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Un teuliad nevez brasoc'h eget %1 MB a zo bet ouzhpennet : %2. - + A folder from an external storage has been added. An teuliad eus ar lec'h renkañ diavaez a zo bet ouzhpennet. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ket d'an arventenno evit choaz m'ho peus c'hoant da pellkargañ anezhañ. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. An teuliad %1 a zo bet krouet mes er-maez eus ar kemprennadenn-mañ eo. Ne vo ket kempredet ar roadennoù e-barzh. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Ar restr %1 a zo bet krouet er-maez eus ar gemprennadenn-mañ. Ne vo ket kempredet. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1827,7 +1827,7 @@ Talvout a ra ar c'hliant kemprenn a c'hell n'omp pas pellkas ar c %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1835,24 +1835,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? - + Remove all files - + Keep files @@ -2202,12 +2202,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Ouzhpennañ ur Genstagadenn Kemprennañ Teuliad - + Add Sync Connection Ouzhpennañ ur Genstagadenn Kemprennet @@ -2233,52 +2233,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Krouiñ un Teuliad Pell - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. Krouet mat eo bet an teuliad wat %1. - + Authentication failed accessing %1 C'hwitet an dilessa evit tizhout %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. C'hwitet da grouiñ an teuliad war %1. Gwiriit gant an dorn. - + Failed to list a folder. Error: %1 C'hwitet d'ober roll an teuliadoù Fazi : %1 - + Choose this to sync the entire account Choazit a dra mañ evit kemprenn tout ar c'hont - + This folder is already being synced. An teuliad a zo dija bet kemprennet. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ho kemprenn emaoc'h dija <i>%1</i>, ag a zo un teuliad kar eus <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2286,24 +2286,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2843,12 +2843,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Ur Stumm Nevez a zo posupl kaout - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Ur stumm nevez eus kliant %1 ez eus.</p><p><b>%2</b> a zo posupl pellkargañ. ar stumm staliet a zo %3.</p> @@ -2859,37 +2859,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Lezel hebiou ar stumm-mañ - + Skip this time Lezel hebiou evit ar wech-mañ - + Get update Kaout an adnevesadenn - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3043,67 +3043,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Dibosupl gwiriañ an adnevesadennoù nevez. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … O gwiriañ adnevesadennoù ar serviljour ... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Ar stad adnevesañ a zo dian : N'eo ket bet gwiriet an adnevesadennoù nevez. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Adnevesadenn nevz ebet. Ho staliadur he deus ar stumm divezhañ. - + Update Check Adnevesadenn gwiriet @@ -3211,17 +3211,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Postel - + Connect to %1 Kenstagañ da %1 - + Enter user credentials Lakaat titouroù identitelez an implijer @@ -3653,22 +3653,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3895,17 +3895,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Kod HTTP fall roet gant ar servijour. O gortoz e oa 201, met resevet a zo ber "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3956,55 +3956,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Ar restr %1 ne c'hell ket behañ pellkaset abalamour m'ez eus ur restr al memes anv, disheñvel nemet gant ar benlizerennoù/lizerennoù-bihañ - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Pellkargañ %1 a za en tu all ar vevenn quota an teuliad - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Restr lamet (kregiñ ar pellkas) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Restr diabarzh cheñchet e pad ar gemprenn. Adkemeret e vo. - + Local file changed during sync. Rest diabarzh cheñchet e pad ar gemprenn. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4096,7 +4096,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Choazit petra kemprennañ @@ -4104,33 +4104,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … O Kargañ ... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Choazit peseurt teuliadoù pell n'ho peus ket c'hoant kemrpedañ. - + Name Anv - + Size Ment - - + + No subfolders currently on the server. Isteuiadoù ebet er servijour evit ar poent. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Ur fazi a zo bet e pad kargadenn ar roll an iz-teuliadoù. @@ -4582,77 +4582,77 @@ Server replied with error: %2 Kaout fiziañs er sertifikad memestra - + Untrusted Certificate Sertifikad difiziet - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Na genstag ket e surentez da <i>%1</i> : - + Additional errors: - + with Certificate %1 gant ar Sertfikad %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;not specified&gt; - - + + Organization: %1 Aozadur : %1 - - + + Unit: %1 Unanenn : %1 - - + + Country: %1 Bro : %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Roudenn bizh (SHA1) : <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Roudenn bizh (SHA-256) : <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Roudenn bizh (SHA-512) :<tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Deizat ober : %1 - + Expiration Date: %1 Deizat termenn : %1 - + Issuer: %1 Roer : %1 @@ -4660,63 +4660,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (lezet hebiou abalamour d'ar fazi kent, klasket e vo en-dro a benn %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Stroum diziskoulmet. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Nez eus nemet %1 dieub, ret eo kaout %2 d'an neubeutañ evit kregiñ - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Dibosupl digeriñ pe krouiñ ar rouadenn-diaz kemprennet diabarzh. Bezit sur ho peus an aotre embann en teuliad kemprenn. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database Dibosupl lenn ar roll-du eus ar roadenn-diaz diabarzh - + Unable to read from the sync journal. Dibosupl eo lenn ar gazetenn kemprenn. - + Cannot open the sync journal Dibosupl eo digeriñ ar gazetenn kemprenn @@ -4726,12 +4726,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Plas el lenner re vihan : ar bellgargadennoù a lako ar plas dieub da mont dindan %1 a vo ankouaet. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. N'ez eus ket trawalc'h a blas war ar servijour evit pelgasadennoù zo. @@ -4885,22 +4885,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4908,13 +4908,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Klask en dro pep pellkasadenn - - + + Resolve conflict @@ -4922,22 +4922,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Gwiriañ Lamaden ar C'hont - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Sur oc'h o peus c'hoant lemel ar genstagadenn d'ar c'hont %1<i> ?</p><p><b>Notenn :</b> Ne lamo <b>ket</b> restr ebet. - + Remove connection Lemel kenstagdenn - + Cancel Arrest @@ -5451,27 +5451,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5652,7 +5652,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index dbfb349cf..2fc4d8bd1 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out S'ha esgotat el temps d'espera de la connexió - + Unknown error: network reply was deleted Error desconegut: s'ha suprimit la resposta de la xarxa - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor ha contestat «%1 %2» a «%3 %4» @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancel·la @@ -435,44 +435,44 @@ Xifra la carpeta - + No account configured. No s'ha configurat cap compte. - + Disable encryption - + Display mnemonic Mostra la clau mnemotècnica + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + S'ha habilitat el xifratge d'extrem a extrem per a aquest compte + Enable encryption Habilita el xifratge - - End-to-end encryption has been enabled for this account - S'ha habilitat el xifratge d'extrem a extrem per a aquest compte - - - + Warning Avís - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? El xifratge d'extrem a extrem no està configurat en aquest dispositiu. Quan estigui configurat, podreu xifrar aquesta carpeta. Voleu configurar el xifratge d'extrem a extrem? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. No podeu xifrar una carpeta amb contingut. Suprimiu-ne els fitxers, espereu que se sincronitzi novament i xifreu-la. @@ -484,121 +484,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Aquest compte admet el xifratge d'extrem a extrem - + Encryption failed Ha fallat el xifratge - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore No s'ha pogut encriptar la carpeta perquè ja no existeix - - + + Open folder Obre la carpeta - + Encrypt Xifra - - + + Edit Ignored Files Edita els fitxers ignorats - - + + Create new folder Crea una carpeta nova - - + + Availability Disponibilitat - + Choose what to sync Trieu què voleu sincronitzar - + Force sync now Força la sincronització ara - + Restart sync Reinicia la sincronització - + Resume sync Reprèn la sincronització - + Pause sync Atura la sincronització - + Remove folder sync connection Suprimeix la connexió de la carpeta sincronitzada - + Disable virtual file support … Inhabilita la compatibilitat amb els fitxers virtuals... - + Enable virtual file support %1 … Habilitar el suport de fitxer virtual % 1... - + (experimental) (experimental) - + Folder creation failed S'ha produït un error en crear la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>No s'ha pogut crear la carpeta local <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmeu la supressió de la connexió de la carpeta sincronitzada - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Segur que voleu deixar de sincronitzar la carpeta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> això <b>no</b> suprimirà cap fitxer.</p> - + Remove Folder Sync Connection Suprimeix la connexió de la carpeta sincronitzada - + Disable virtual file support? Voleu inhabilitar la compatibilitat amb els fitxers virtuals? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ L'únic avantatge d'inhabilitar la compatibilitat amb els fitxers virt Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. - + Disable support Inhabilita la compatibilitat @@ -621,157 +621,157 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. Clau mnemotècnica del xifratge d'extrem a extrem - + End-to-end encryption mnemonic Clau mnemotècnica del xifratge d'extrem a extrem - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Per a protegir la vostra identitat criptogràfica, la xifrarem amb una clau mnemotècnica de 12 paraules del diccionari. Anoteu-les i deseu-les en un lloc segur. Les necessitareu per a afegir altres dispositius al vostre compte (com ara un telèfon mòbil o un portàtil). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running S'està executant una sincronització - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? S'està executant una operació de sincronització.<br/>Voleu aturar-la? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en ús. Algunes carpetes, incloent-hi les carpetes muntades a través de la xarxa o les carpetes compartides, poden tenir límits diferents. - + %1 of %2 in use %1 de %2 en ús - + Currently there is no storage usage information available. Actualment no hi ha informació disponible sobre l'ús de l'emmagatzematge. - + %1 in use %1 en ús - + %1 as %2 %1 com a %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. La versió del servidor (%1) ha quedat obsoleta. Continueu sota la vostra responsabilitat. - + Connected to %1. Connectat a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. El servidor %1 no està disponible temporalment. - + Server %1 is currently in maintenance mode. El servidor %1 es troba en mode de manteniment. - + Signed out from %1. S'ha sortit de %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. S'està obtenint l'autorització del navegador. <a href='%1'>Feu clic aquí</a> per a tornar a obrir el navegador. - + Connecting to %1 … S'està connectant a %1… - + No connection to %1 at %2. No hi ha connexió a %1 a %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Error de configuració del servidor: %1 a %2. - + No %1 connection configured. No s'ha configurat cap connexió a %1. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hi ha carpetes que no s'han sincronitzat perquè són massa grans: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hi ha carpetes que no s'han sincronitzat perquè són fonts d'emmagatzematge extern: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hi ha carpetes que no s'han sincronitzat perquè són massa grans o són fonts d'emmagatzematge extern: - + Confirm Account Removal Confirmeu la supressió del compte - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Segur que voleu suprimir la connexió al compte <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> això <b>no</b> suprimirà cap fitxer.</p> - + Remove connection Suprimeix la connexió - + This account supports end-to-end encryption Aquest compte admet el xifratge d'extrem a extrem - + Set up encryption Habilita el xifratge - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. El xifratge d'extrem a extrem s'ha habilitat en aquest compte amb un altre dispositiu.<br>Es pot habilitar en aquest dispositiu introduint la vostra clau mnemotècnica.<br>Això permetrà la sincronització de les carpetes xifrades existents. @@ -797,47 +797,47 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. OCC::AccountState - + Signed out S'ha tancat la sessió - + Disconnected Desconnectat - + Connected Connectat - + Service unavailable Servei no disponible - + Maintenance mode Mode de manteniment - + Network error Error de xarxa - + Configuration error Error de configuració - + Asking Credentials S'estan demanant les credencials - + Unknown account state Estat del compte desconegut @@ -963,7 +963,7 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. Continua - + Error accessing the configuration file S'ha produït un error en accedir al fitxer de configuració @@ -973,12 +973,12 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. S'ha produït un error en accedir al fitxer de configuració a %1. Assegureu-vos que el vostre usuari pugui accedir a aquest fitxer. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. S'ha produït un error en accedir al fitxer de configuració a %1. Assegureu-vos que el vostre compte del sistema pugui accedir al fitxer. - + Quit %1 Surt del %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database S'ha produït un error en escriure les metadades a la base de dades @@ -1386,32 +1386,32 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured No s'ha configurat cap compte del Nextcloud - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error d'autenticació: el nom d'usuari o la contrasenya són incorrectes. - + Timeout Temps d'espera - + The provided credentials are not correct Les credencials proporcionades no són correctes - + The configured server for this client is too old El servidor configurat per a aquest client és massa antic - + Please update to the latest server and restart the client. Actualitzeu el servidor a la versió més recent i reinicieu el client. @@ -1432,8 +1432,8 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Error del servidor: la resposta PROPFIND no té el format XML. @@ -1607,36 +1607,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> S'ha produït un error en el servidor: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> No s'ha pogut analitzar el JSON retornat des del servidor: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields La resposta del servidor no contenia tots els camps esperats - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1682,145 +1682,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existeix. - + %1 should be a folder but is not. %1 hauria de ser una carpeta, però no ho és. - + %1 is not readable. No es pot llegir %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. S'han suprimit %1 i %n fitxer més.S'han suprimit %1 i %n fitxers més. - + %1 has been removed. %1 names a file. S'ha suprimit «%1». - + %1 and %n other file(s) have been added. S'han afegit %1 i %n fitxer més.S'han afegit %1 i %n fitxers més. - + %1 has been added. %1 names a file. S'ha afegit %1. - + %1 and %n other file(s) have been updated. S'han actualitzat %1 i %n fitxer més.S'han actualitzat %1 i %n fitxers més. - + %1 has been updated. %1 names a file. S'ha actualitzat %1. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. S'ha canviat el nom de %1 a %2 i d'%n fitxer més.S'ha canviat el nom de %1 a %2 i de %n fitxers més. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. S'ha canviat el nom de %1 a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. S'ha mogut %1 a %2 i %n fitxer més.S'ha mogut %1 a %2 i %n fitxers més. - + %1 has been moved to %2. S'ha mogut %1 a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 i %n fitxer més tenen conflictes de sincronització.%1 i %n fitxers més tenen conflictes de sincronització. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 té un conflicte de sincronització. Comproveu el fitxer conflictiu. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. No s'han pogut sincronitzar %1 i %n fitxer més per errors. Consulteu el registre per a obtenir més informació.No s'han pogut sincronitzar %1 i %n fitxers més per errors. Consulteu el registre per a obtenir més informació. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. No s'ha pogut sincronitzar %1 per un error. Consulteu el registre per a obtenir més informació. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 i %n fitxer més estan blocats actualment.%1 i %n fitxers més estan blocats actualment. - + %1 is currently locked. %1 està blocat actualment. - + Sync Activity Activitat de sincronització - + Could not read system exclude file No s'ha pogut llegir el fitxer d'exclusió del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. S'ha afegit una carpeta amb una mida superior a %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. S'ha afegit una carpeta d'una font d'emmagatzematge extern. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Aneu als paràmetres per a seleccionar si voleu baixar-la. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. S'ha creat la carpeta %1 però ha estat exclosa de la sincronització anteriorment. Les dades que conté no se sincronitzaran. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. S'ha creat el fitxer %1 però ha estat exclosa de la sincronització anteriorment. No se sincronitzarà. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1829,7 +1829,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi No s'ha pogut fer un seguiment fiable dels canvis en les carpetes sincronitzades. Això significa que és possible que el client de sincronització no pugui carregar els canvis locals immediatament i, en canvi, només cercarà els canvis locals i els pujarà ocasionalment (per defecte, cada dues hores). %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1837,24 +1837,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Voleu suprimir tots els fitxers? - + Remove all files Suprimeix tots els fitxers - + Keep files Mantén els fitxers @@ -2204,12 +2204,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Afegeix una connexió de sincronització de carpeta - + Add Sync Connection Afegeix una connexió de sincronització @@ -2235,52 +2235,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea una carpeta remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. S'ha creat la carpeta correctament a %1. - + Authentication failed accessing %1 S'ha produït un error d'autenticació en accedir a %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. No s'ha pogut crear la carpeta a %1. Comproveu-ho manualment. - + Failed to list a folder. Error: %1 No s'han pogut enumerar els elements d'una carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Trieu això per a sincronitzar tot el compte - + This folder is already being synced. Ja s'està sincronitzant aquesta carpeta. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ja esteu sincronitzant <i>%1</i>, que és una carpeta principal de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Ja esteu sincronitzant <i>%1</i>, que és una subcarpeta de <i>%2</i>. @@ -2288,24 +2288,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder Els fitxers virtuals no estan disponibles per la carpeta seleccionada @@ -2843,12 +2843,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Versió nova disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Hi ha disponible una nova versió del client del %1.</p> <p>Ja es pot baixar la versió <b>%2</b>. La versió instal·lada és la %3.</p> @@ -2859,37 +2859,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Omet aquesta versió - + Skip this time Omet aquesta vegada - + Get update Obtén l'actualització - + Update Failed L'actualització ha fallat - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later Torneu a demanar-ho més endavant - + Restart and update Reinicia i actualitza - + Update manually Actualitza manualment @@ -3043,67 +3043,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … S'està baixant la versió %1. Espereu... - + %1 available. Restart application to start the update. Hi ha disponible la versió %1. Reinicieu l'aplicació per a iniciar l'actualització. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. No s'ha pogut comprovar si hi ha noves actualitzacions. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … S'està comprovant el servidor d'actualitzacions... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Es desconeix l'estat de les actualitzacions: no s'ha comprovat si hi ha actualitzacions noves. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Teniu instal·lada la versió més recent. - + Update Check Comprovació d'actualitzacions @@ -3211,17 +3211,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email Correu &electrònic - + Connect to %1 Connexió a %1 - + Enter user credentials Introduïu les credencials de l'usuari @@ -3653,22 +3653,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3895,17 +3895,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". El servidor ha retornat un codi HTTP incorrecte. S'esperava el codi 201, però s'ha rebut «%1 %2». - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3956,55 +3956,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists No es pot pujar el fitxer %1 perquè existeix un altre fitxer amb el mateix nom que només es distingeix per les majúscules i les minúscules - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La pujada de %1 supera la quota de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 S'ha suprimit el fitxer (inicia la càrrega) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. El fitxer local ha canviat durant la sincronització. Es reprendrà. - + Local file changed during sync. El fitxer local ha canviat durant la sincronització. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4096,7 +4096,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Trieu què voleu sincronitzar @@ -4104,33 +4104,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … S'està carregant… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. No seleccioneu les carpetes remotes que no vulgueu sincronitzar. - + Name Nom - + Size Mida - - + + No subfolders currently on the server. Actualment no hi ha subcarpetes en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. S'ha produït un error en carregar la llista de subcarpetes. @@ -4582,77 +4582,77 @@ Server replied with error: %2 Confia en aquest certificat de totes maneres - + Untrusted Certificate Certificat no fiable - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No es pot establir una connexió segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 amb el certificat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;sense especificar&gt; - - + + Organization: %1 Organització: %1 - - + + Unit: %1 Unitat: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Empremta digital (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Empremta (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Empremta (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data d'entrada en vigor: %1 - + Expiration Date: %1 Data de venciment: %1 - + Issuer: %1 Emissor: %1 @@ -4660,63 +4660,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (s'ha omès a causa d'un error anterior, torneu-ho a provar d'aquí %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 No s'han pogut actualitzar les metadades del fitxer virtual: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflicte sense resoldre. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Només hi ha %1 disponibles, necessiteu com a mínim %2 per a començar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. No es pot obrir o crear la base de dades de sincronització local. Assegureu-vos que teniu accés d'escriptura a la carpeta de sincronització. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set S'estan utilitzant fitxers virtuals amb sufix però no s'ha definit el sufix - + Unable to read the blacklist from the local database No s'ha pogut llegir la llista negra de la base de dades local. - + Unable to read from the sync journal. No s'ha pogut llegir el diari de sincronització. - + Cannot open the sync journal No es pot obrir el diari de sincronització @@ -4726,12 +4726,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Queda poc espai en el disc: s'han omès les baixades que reduirien l'espai lliure per sota de %1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hi ha prou espai en el servidor per a pujar-hi alguns fitxers. @@ -4885,22 +4885,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4908,13 +4908,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Torna a intentar totes les pujades - - + + Resolve conflict @@ -4922,22 +4922,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirmeu la supressió del compte - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Segur que voleu suprimir la connexió al compte <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> això <b>no</b> suprimirà cap fitxer.</p> - + Remove connection Suprimeix la connexió - + Cancel Cancel·la @@ -5451,27 +5451,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5652,7 +5652,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 06ebd19d3..93424eb80 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Překročen časový limit spojení - + Unknown error: network reply was deleted Neznámá chyba: odpověď sítě byla smazána - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Odpověď ze serveru „%1 %2“ na „%3 %4“ @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Storno @@ -435,44 +435,44 @@ Zašifrovat složku - + No account configured. Nenastaven žádný účet. - + Disable encryption Vypnout šifrování - + Display mnemonic Zobrazit mnemotechnickou frázi + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + Šifrování mezi koncovými body bylo pro tento účet zapnuto + Enable encryption Zapnout šifrování - - End-to-end encryption has been enabled for this account - Šifrování mezi koncovými body bylo pro tento účet zapnuto - - - + Warning Varování - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? Šifrování mezi koncovými body není na tomto zařízení nastaveno. Jakmile bude nastaveno, bude možné tuto složku šifrovat. Chcete nastavit šifrování mezi koncovými body? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Není možné zašifrovat složku, která něco obsahuje – přesuňte soubory pryč. @@ -485,121 +485,121 @@ Počkejte na příští synchronizaci a pak složku zašifrujte. Tento účet podporuje šifrování mezi koncovými body - + Encryption failed Šifrování se nezdařilo - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Složku není možné zašifrovat, protože už neexistuje - - + + Open folder Otevřít složku - + Encrypt Šífrovat - - + + Edit Ignored Files Upravit ignorované soubory - - + + Create new folder Vytvořit novou složku - - + + Availability Dostupnost - + Choose what to sync Vyberte co synchronizovat - + Force sync now Vynutit synchronizaci nyní - + Restart sync Restartovat synchronizaci - + Resume sync Pokračovat v synchronizaci - + Pause sync Pozastavit synchronizaci - + Remove folder sync connection Odstranit připojení synchronizace složky - + Disable virtual file support … Vypnout podporu pro virtuální soubory… - + Enable virtual file support %1 … Zapnout podporu pro virtuální soubory %1… - + (experimental) (experimentální) - + Folder creation failed Vytvoření složky se nezdařilo - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Nedaří se vytvořit místní složku <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Potvrdit odstranění připojení synchronizace složky - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Opravdu chcete zastavit synchronizaci složky <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>neodstraní</b> žádné soubory.</p> - + Remove Folder Sync Connection Odstranit připojení synchronizace složky - + Disable virtual file support? Vypnout podporu pro virtuální soubory? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ Jediná výhoda vypnutí podpory virtuálních souborů je v tom, že bude opět Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. - + Disable support Vypnout podporu @@ -622,157 +622,157 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.Mnemotechnická fráze pro šifrování mezi koncovými body - + End-to-end encryption mnemonic Mnemotechnická fráze pro šifrování mezi koncovými body - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Pro ochranu vaší kryptografické identity ji šifrujeme pomocí mnemotechnické fráze, tvořené 12 slovy ze slovníku. Poznamenejte si ji někam bezpečně. Bude potřebná pro přidání dalších zařízení k vašemu účtu (jako je mobilní telefon či notebook). - + Disable end-to-end encryption Vypnout šifrování mezi koncovými body - + Disable end-to-end encryption for %1? Vypnout šifrování mezi koncovými body pro %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Odebrání šifrování mezi koncovými body odebere lokálně synchronizované soubory, které jsou šifrované.<br>Zašifrované soubory zůstanou na serveru. - + Sync Running Probíhá synchronizace - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Právě probíhá operace synchronizace.<br/>Přejete si ji ukončit? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. Využito %1 (%3%) z %2. Některé složky, včetně těch připojených ze sítě nebo sdílených, mohou mít odlišné limity. - + %1 of %2 in use Využito %1 z %2 - + Currently there is no storage usage information available. V tuto chvíli nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště. - + %1 in use %1 využito - + %1 as %2 %1 jako %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Verze serveru %1 není podporována! Pokračujte jen na vlastní nebezpečí. - + Connected to %1. Připojeno k %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Server %1 je dočasně nedostupný. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Na serveru %1 v tuto chvíli probíhá údržba. - + Signed out from %1. Odhlášeno z %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Získávání pověření z prohlížeče. <a href='%1'>Klikněte sem</a> a bude opětovně otevřen. - + Connecting to %1 … Připojování k %1… - + No connection to %1 at %2. Bez připojení k %1 na %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Chyba nastavení serveru: %1 na %2. - + No %1 connection configured. Nenastaveno žádné připojení k %1. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příliš velké: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože se nacházejí na externích úložištích: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příliš velké, nebo se nacházejí na externích úložištích: - + Confirm Account Removal Potvrdit odstranění účtu - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Opravdu chcete odstranit připojení k účtu <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>neodstraní</b> žádné soubory.</p> - + Remove connection Odstranit připojení - + This account supports end-to-end encryption Tento účet podporuje šifrování mezi koncovými body - + Set up encryption Nastavit šifrování - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. Šifrování mezi koncovými body pro tento účet bylo zapnuté z jiného zařízení.<br>Na stávajícím zařízení je možné ho zapnout zadáním vaší mnemotechnické.<br>Toto zapne synchronizaci existujících šifrovaných složek. @@ -798,47 +798,47 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. OCC::AccountState - + Signed out Odhlášeno - + Disconnected Odpojeno - + Connected Připojeno - + Service unavailable Služba nedostupná - + Maintenance mode Režim údržby - + Network error Chyba sítě - + Configuration error Chyba v nastavení - + Asking Credentials Dotazování na přihlašovací údaje - + Unknown account state Neznámý stav účtu @@ -964,7 +964,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.Pokračovat - + Error accessing the configuration file Chyba při přístupu k souboru s nastaveními @@ -974,12 +974,12 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.Došlo k chybě při přístupu k souboru s nastaveními %1. Ověřte, že váš uživatelský účet má k souboru přístup. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Došlo k chybě při přístupu k souboru s nastaveními %1. Ověřte, že váš účet na systému má k souboru přístup. - + Quit %1 Ukončit %1 @@ -1234,7 +1234,7 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Chyba zápisu metadat do databáze @@ -1387,32 +1387,32 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Není nastavený žádný Nextcloud účet - + Authentication error: Either username or password are wrong. Chyba ověření se: Uživatelské jméno nebo heslo není správné. - + Timeout Časový limit - + The provided credentials are not correct Poskytnuté přihlašovací údaje nejsou správné - + The configured server for this client is too old Nastavený server je vůči tomuto klientovi příliš staré verze - + Please update to the latest server and restart the client. Aktualizujte server na nejnovější verzi a pak klienta restartujte. @@ -1433,8 +1433,8 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Chyba serveru: odpověď PROPFIND není ve formátu XML! @@ -1609,36 +1609,36 @@ Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL adresa, na kterou se pravidelně dotazovat, nezačíná na HTTPS, ačkoli přihlašovací adresa na HTTPS začíná. Přihlášení nebude umožněno, protože by se jednalo a bezpečnostní problém. Obraťte se na svého správce. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Chyba vrácená ze serveru: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Došlo k chybě při přístupu ke koncovému bodu „token“: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Nedaří se zpracovat JSON vrácený serverem: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Odpověď ze serveru neobsahuje všechny očekávané kolonky - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL adresa serveru, která byla vrácena, nezačíná na HTTPS, ačkoli přihlašovací adresa na HTTPS začíná. Přihlášení nebude umožněno, protože by se jednalo a bezpečnostní problém. Obraťte se na svého správce. @@ -1684,144 +1684,144 @@ Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Místní složka %1 neexistuje. - + %1 should be a folder but is not. %1 by měla být složka, ale není. - + %1 is not readable. %1 není čitelné. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 a %n další soubor bude smazán.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 a %n dalších souborů bude smazáno.%1 a %n další soubory budou smazány. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 byl odebrán. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 byl přidán.%1 a %n další soubory byly přidány.%1 a %n dalších souborů bylo přidáno.%1 a %n další soubory byly přidány. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 byl přidán. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 a %n další soubor byl aktualizován.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 a %n dalších souborů bylo aktualizováno.%1 a %n další soubory byly aktualizovány. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 byl aktualizován. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 byl přejmenován na %2 a %n další soubor byl přejmenován%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 byl přejmenován na %2 a %n dalších souborů bylo přejmenováno.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 byl přejmenován na %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 byl přesunut do %2 a %n další soubor byl přesunut.%1 byl přesunut do %2 a %n další soubory byly přesunuty.%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.%1 byl přesunut do %2 a %n další soubory byly přesunuty. - + %1 has been moved to %2. %1 byl přesunut do %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 a %n další soubor má konflikt při synchronizací.%1 a %n další soubory mají konflikty při synchronizací.%1 a %n dalších souborů má konflikty synchronizací.%1 a %n další soubory mají konflikt se synchronizací. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 má konflikt se synchronizací. Zkontrolujte soubor s konflikty. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 a %n další soubor nemůže být synchronizován kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n další soubory nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n dalších souborů nemůže být synchronizováno kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí.%1 a %n další soubory nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nemohl být kvůli chybě synchronizován. Podrobnosti naleznete v záznamu událostí. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 a další %n soubor je v tuto chvíli uzamčen.%1 a další %n soubory jsou v tuto chvíli uzamčeny.%1 a dalších %n souborů je v tuto chvíli uzamčených.%1 a další %n soubory jsou v tuto chvíli uzamčeny. - + %1 is currently locked. %1 je v tuto chvíli uzamčeno. - + Sync Activity Průběh synchronizace - + Could not read system exclude file Nezdařilo se přečtení systémového souboru s položkami pro vynechání - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Byla přidána nová složka větší než %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Byla přidána složka z externího úložiště. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Pokud to chcete stáhnout, jděte do nastavení a vyberte to. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Složka %1 byla vytvořena ale byla už dříve vynechána ze synchronizace. Data, která se v ní nacházejí, nebudou synchronizována. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Soubor %1 byl vytvořen ale byl už dříve vynechán ze synchronizace. Nebude synchronizován. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ To znamená, že se může stávat, že synchronizační klient nebude místní %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1845,7 +1845,7 @@ Pokud se rozhodnete soubory ponechat, budou opět synchronizovány se serverem, Pokud se rozhodnete soubory smazat, budou vám nedostupné, pokud nejste jejich vlastníkem. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1854,17 +1854,17 @@ Opravdu chcete tyto změny provést i na serveru? Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru znovu synchronizovány. - + Remove All Files? Odebrat veškeré soubory? - + Remove all files Odebrat veškeré soubory - + Keep files Ponechat soubory @@ -2214,12 +2214,12 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Přidat připojení pro synchronizaci složky - + Add Sync Connection Přidat synchronizační připojení @@ -2245,52 +2245,52 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Vytvořit federovanou složku - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Níže zadejte název pro nově vytvářenou složku „%1“: - + Folder was successfully created on %1. Složka byl úspěšně vytvořena na %1. - + Authentication failed accessing %1 Chyba ověření při přístupu k %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Na %1 se nepodařilo vytvořit složku. Zkontrolujte to ručně. - + Failed to list a folder. Error: %1 Nepodařilo se vypsat obsah složky. Chyba: %1 - + Choose this to sync the entire account Zvolte toto pokud chcete provést synchronizaci celého účtu - + This folder is already being synced. Tato složka už je synchronizována. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Už synchronizujete složku <i>%1</i>, ve které se složka <i>%2</i> nachází. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Už synchronizujete složku <i>%1</i>, která je podsložkou <i>%2</i>. @@ -2298,24 +2298,24 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Použít virtuální soubory místo okamžitého stahování obsahu %1 - - + + (experimental) (experimentální) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Ve Windows kořenovém adresáři oddílu disku nejsou virtuální soubory podporovány. Vyberte platný adresář v disku. - + Virtual files are not available for the selected folder Pro označenou složku nejsou virtuální soubory k dispozici @@ -2860,12 +2860,12 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí OCC::NSISUpdater - + New Version Available Je k dispozici nová verze - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Je k dispozici nová verze klienta %1.</p><p><b>%2</b> je k dispozici ke stažení. Momentálně je nainstalována verze %3.</p> @@ -2876,37 +2876,37 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí Přeskočit tuto verzi - + Skip this time Tentokrát přeskočit - + Get update Získat aktualizaci - + Update Failed Aktualizace se nezdařila - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Je k dispozici nová verze %1 klienta, ale aktualizace se nezdařila.</p><p><b>%2</b> byla stažena. Nyní je nainstalovaná %3. Pokud potvrdíte restart a aktualizaci, váš počítač se může pro dokončení instalace restartovat.</p> - + Ask again later Zeptat se později - + Restart and update Restartovat a aktualizovat - + Update manually Aktualizovat ručně @@ -3060,67 +3060,67 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Je připravena nová aktualizace %1 - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Bude instalována nová aktualizace pro %1. V průběhu aktualizace můžete být požádáni o dodatečná oprávnění. Váš počítač může být třeba pro dokončení aktualizace restartovat. - + Downloading %1. Please wait … Stahuje se %1. Čekejte… - + %1 available. Restart application to start the update. %1 k dispozici. Aby se provedla aktualizace, aplikaci restartujte. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Aktualizaci se nedaří stáhnout. Zkuste to ručně, kliknutím na <a href='%1'>%1</a>. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Aktualizaci se nedaří stáhnout. Otevřete %1 a stáhněte si aktualizaci ručně. - + Could not check for new updates. Nedaří se zjistit dostupnost případných nových aktualizací. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Je k dispozici nové %1. Kliknutím na <a href='%2'>%2</a> si stáhnete aktualizaci. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Je k dispozici nové %1. Aktualizaci si stáhnete otevřením %2. - + Checking update server … Kontroluje se aktualizační server… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Stav aktualizace je neznámý: Nové aktualizace nebyly zkontrolovány. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Nejsou k dispozici žádné aktualizace. Používáte nejnovější verzi. - + Update Check Ověřit aktualizace @@ -3228,17 +3228,17 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-mail - + Connect to %1 Připojit k %1 - + Enter user credentials Zadejte přihlašovací údaje uživatele @@ -3676,22 +3676,22 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB nepodařilo se smazat soubor %1 lokální databáze - + Error updating metadata due to invalid modification time Chyba při aktualizaci metadat z důvodu neplatného času změny - + Error updating metadata: %1 Chyba při aktualizování metadat: %1 - + File is currently in use Soubor je v tuto chvíli používán jinou aplikací @@ -3918,17 +3918,17 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Serverem vrácen neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen „%1 %2“. - + Error writing metadata to the database: %1 Chyba zápisu metadat do databáze: %1 - + The file %1 is currently in use Soubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikací @@ -3979,55 +3979,55 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Šifrovaný soubor se nepodařilo nahrát. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Soubor %1 nelze nahrát, protože existuje jiný soubor se stejným názvem, lišící se pouze velikostí písmen - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Nahrání %1 překračuje kvótu nastavenou pro složku - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Soubor %1 nemá platný čas změny. Nenahrávat na server. - + File Removed (start upload) %1 Soubor odebrán (zahájit nahrávání) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Místní soubor se během synchronizace změnil. Bude zopakována. - + Local file changed during sync. Místní soubor byl změněn během synchronizace. - + Failed to unlock encrypted folder. Šifrovanou složku se nepodařilo odemknout. - + Error updating metadata: %1 Chyba při aktualizování metadat: %1 - + The file %1 is currently in use Soubor %1 je v tuto chvíli používán jinou aplikací @@ -4119,7 +4119,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Vybrat co synchronizovat @@ -4127,33 +4127,33 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Načítání… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Zrušte výběr federovaných složek, které nechcete synchronizovat. - + Name Název - + Size Velikost - - + + No subfolders currently on the server. Na serveru momentálně nejsou žádné podsložky. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Došlo k chybě v průběhu načítání seznamu podsložek. @@ -4607,77 +4607,77 @@ Server odpověděl chybou: %2 Přesto tomuto certifikátu důvěřovat - + Untrusted Certificate Nedůvěryhodný certifikát - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Nelze se bezpečně připojit k <i>%1</i>: - + Additional errors: Další chyby: - + with Certificate %1 s certifikátem %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nespecifikováno&gt; - - + + Organization: %1 Organizace: %1 - - + + Unit: %1 Jednotka: %1 - - + + Country: %1 Země: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Otisk (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Otisk (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Otisk (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Datum účinnosti: %1 - + Expiration Date: %1 Datum skončení platnosti: %1 - + Issuer: %1 Vydavatel: %1 @@ -4685,63 +4685,63 @@ Server odpověděl chybou: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (přeskočeno kvůli předchozí chybě, další pokus za %2) - + Could not update file: %1 Nedaří se aktualizovat soubor: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Nedaří se aktualizovat metadata virtuálního souboru: %1 - + Could not update file metadata: %1 Nedaří se aktualizovat metadata souboru: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Nepodařilo se nastavit záznam ohledně souboru na lokální databázi: %1 - + Unresolved conflict. Nevyřešený konflikt. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Nedaří se otevřít nebo vytvořit místní synchronizační databázi. Ověřte, že máte přístup k zápisu do synchronizační složky. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Používají se virtuální soubory s příponou, ale přípona není nastavena - + Unable to read the blacklist from the local database Nedaří se z místní databáze načíst seznam vyloučených - + Unable to read from the sync journal. Nedaří se číst ze žurnálu synchronizace. - + Cannot open the sync journal Nedaří se otevřít synchronizační žurnál @@ -4751,12 +4751,12 @@ Server odpověděl chybou: %2 V synchronizaci bude zakrátko navázáno. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Na disku dochází místo: Stahování které by zmenšilo volné místo pod %1 bude přeskočeno. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Na serveru není pro některé z nahrávaných souborů dostatek místa. @@ -4910,22 +4910,22 @@ Server odpověděl chybou: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Nepodařilo se získat seznam poskytovatelů. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Nepodařilo se získat z poskytovatelů vyhledávání pro „%1“: Chyba: %2 - + Search has failed for '%2'. Hledání „%2“ se nezdařilo. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Hledání „%1“ se nezdařilo: chyba: %2 @@ -4933,13 +4933,13 @@ Server odpověděl chybou: %2 OCC::User - + Retry all uploads Znovu spustit všechna nahrávání - - + + Resolve conflict Vyřešit konflikt @@ -4947,22 +4947,22 @@ Server odpověděl chybou: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Potvrďte odebrání účtu - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Opravdu chcete odebrat propojení s účtem <i>%1</i>?</p><p><b>Pozn.:</b> Toto <b>nesmaže</b> žádné soubory.</p> - + Remove connection Odebrat spojení - + Cancel Storno @@ -5476,27 +5476,27 @@ Server odpověděl chybou: %2 Nová složka - + You renamed %1 Přejmenovali jste %1 - + You deleted %1 Smazali jste %1 - + You created %1 Vytvořili jste %1 - + You changed %1 Změnili jste %1 - + Synced %1 Synchronizováno %1 @@ -5677,7 +5677,7 @@ Server odpověděl chybou: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Nepodařilo se připojit k databázi. diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index 538518fb7..7837ca8d3 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Forbindelsen udløb - + Unknown error: network reply was deleted Ukendt fejl: netværkssvar blev slettet - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Serveren svarede "%1 %2" til "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Annuller @@ -435,43 +435,43 @@ Krypter mappe - + No account configured. Ingen konto konfigureret. - + Disable encryption - + Display mnemonic Vis huskeregel + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Slå kryptering til - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advarsel - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Du kan ikke kryptere en mappe med indhold, venligst fjern filerne. @@ -484,121 +484,121 @@ Vent på en ny synkronisering, og krypter herefter mappen. - + Encryption failed Kryptering fejlede - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Kunne ikke kryptere mappen da den ikke længere eksisterer - - + + Open folder Åbn mappe - + Encrypt Krypter - - + + Edit Ignored Files Rediger ignorerede filer - - + + Create new folder Opret ny mappe - - + + Availability Tilgængelighed - + Choose what to sync Vælg hvad der skal synkroniseres - + Force sync now Gennemtving synkronisering nu - + Restart sync Genstart synkronisering - + Resume sync Genoptag synkronisering - + Pause sync Sæt synk. på pause - + Remove folder sync connection Fjern mappesynkroniseringsforbindelse - + Disable virtual file support … Deaktiver virtuel fil-support … - + Enable virtual file support %1 … Aktiver virtuel fil-support %1 … - + (experimental) (eksperimentel) - + Folder creation failed Fejl ved oprettelse af mappe - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Kunne ikke oprette lokal mappe <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Bekræft Fjern mappesynkroniseringsforbindelse - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ønsker du virkelig at stoppe synkronisering af mappen <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b>Dette sletter <b>ikke</b>nogen filer.</p> - + Remove Folder Sync Connection Fjern mappesynkroniseringsforbindelse - + Disable virtual file support? Deaktiver virtuel fil-support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ Den eneste fordel ved at deaktivere understøttelse af virtuelle filer er, at fu Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer. - + Disable support Deaktiver understøttelse @@ -621,157 +621,157 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Synkronisering i gang - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Synkroniseringen er i gang.<br/>Ønsker du at afslutte den? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) af %2 i brug. Nogle mapper, inklusiv netværksdiske eller delte mapper, har muligvis andre begrænsninger. - + %1 of %2 in use %1 af %2 er i brug - + Currently there is no storage usage information available. Der er i øjeblikket ingen informationer om brug af lager tilgængelig. - + %1 in use %1 i brug - + %1 as %2 %1 som %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Serverversion %1 er ikke supporteret! Fortsæt på egen risiko. - + Connected to %1. Forbundet til %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Serveren %1 er midlertidig utilgængelig. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Serveren %1 er i vedligeholdelsestilstand. - + Signed out from %1. Logget ud fra %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Indhenter bemyndigelse fra browseren. <a href='%1'>Klik her</a> for at genåbne browseren. - + Connecting to %1 … Forbinder til %1 … - + No connection to %1 at %2. Ingen forbindelse til %1 hos %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Serverkonfigurationsfejl: %1 på %2. - + No %1 connection configured. Ingen %1 forbindelse konfigureret. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Der er mapper som ikke blev synkroniseret fordi de er for store: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Der er mapper som ikke blev synkroniseret fordi de er eksterne lagre: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Der er mapper som ikke blev synkroniseret fordi de er for store eller eksterne lagre: - + Confirm Account Removal Bekræft sletning af konto - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ønsker du virkelig at fjerne forbindelse til kontoen <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b>Dette sletter <b>ikke</b>nogen filer.</p> - + Remove connection Fjern forbindelse - + This account supports end-to-end encryption Denne konto understøtter end-to-end kryptering - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer. OCC::AccountState - + Signed out Logget ud - + Disconnected Frakoblet - + Connected Forbundet - + Service unavailable Service utilgængelig - + Maintenance mode Vedligeholdelsestilstand - + Network error Netværksfejl - + Configuration error Konfigurationsfejl - + Asking Credentials Forespørger om brugeroplysninger - + Unknown account state Ukendt konto tilstand @@ -963,7 +963,7 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer.Fortsæt - + Error accessing the configuration file Adgang til konfigurationsfilen fejlede @@ -973,12 +973,12 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer.Der opstod en fejl, kunne ikke tilgå konfigurations filen %1. Sørg for at filen kan tilgås af din bruger. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Afslut %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Fejl ved skrivning af metadata til databasen @@ -1384,32 +1384,32 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Ingen Nextcloud konto konfigureret - + Authentication error: Either username or password are wrong. Godkendelses fejl: Brugernavn eller kode er forkert. - + Timeout - + The provided credentials are not correct De givne brugeroplysninger er ikke korrekte - + The configured server for this client is too old Den konfigurerede server til denne klient er for gammel. - + Please update to the latest server and restart the client. Venligst opdater til den nyeste server og genstart klienten. @@ -1430,8 +1430,8 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1606,36 +1606,36 @@ Dette kan være et problem med dine OpenSSL biblioteker. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Fejl meddelelse fra serveren: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Kunne ikke analysere den modtaget JSON fra serveren: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Svaret fra serveren indeholder ikke alle forventede informationer. - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1681,145 +1681,145 @@ Dette kan være et problem med dine OpenSSL biblioteker. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Lokal mappe %1 findes ikke. - + %1 should be a folder but is not. %1 burde være en mappe men er det ikke. - + %1 is not readable. %1 kan ikke læses. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 og %n andre filer er blevet fjernet.%1 og %n andre filer er blevet fjernet. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 er fjernet. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 er blevet tilføjet. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 og %n anden fil er blevet opdateret.%1 og %n andre filer er blevet opdateret. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 er blevet opdateret. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 er blevet omdømt til %2 og %n anden fil er blevet omdømt.%1 er blevet omdømt til %2 og %n andre filer er blevet omdømt. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 er blevet omdøbt til %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 er blevet flyttet til %2 og %n anden fil er blevet flyttet.%1 er blevet flyttet til %2 og %n andre filer er blevet flyttet. - + %1 has been moved to %2. %1 er blevet flyttet til %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 og %n anden fil har synkroniserings konflikter.%1 og %n andre filer har synkroniserings konflikter. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 har synkroniserings konflikt. Venligst check den konflikterende fil!. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 og %n anden fil kunne ikke synkroniseres på grund af fejl. Se i loggen efter detaljer.%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres på grund af fejl. Se i loggen efter detaljer. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kunne ikke synkroniseres på grund af fejl. Se i loggen efter detaljer. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 og %n anden fil er låst.%1 og %n andre filer er låst. - + %1 is currently locked. %1 er låst - + Sync Activity Synkroniseringsaktivitet - + Could not read system exclude file Kunne ikke læse systemets udelukkelsesfil - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. En ny mappe med mere end %1M er blevet tilføjet : %2. - + A folder from an external storage has been added. En mappe er blevet tilføjet fra eksternt lager. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Gå venligst til indstillinger for at vælge om du vil hente den. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mappen %1 er oprettet men tidligere udelukket fra synkronisering. Data i mappen vil ikke blive synkroniseret. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Filen %1 er oprettet men tidligere udelukket fra synkronisering. Den vil ikke blive synkroniseret. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1832,7 +1832,7 @@ Dette betyder at synkroniseringsklienten muligvis ikke sender lokale ændringer %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1840,24 +1840,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Fjern alle filer? - + Remove all files Fjern alle filer - + Keep files Behold filer @@ -2207,12 +2207,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Opret mappesynkroniseringsforbindelse - + Add Sync Connection Tilføj synkroniseringsforbindelse @@ -2238,52 +2238,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Opret den afsides mappe - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. Mappe oprettet med succes hos %1 - + Authentication failed accessing %1 Godkendelse fejlet ved adgang til %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Fejl ved oprettelse af mappe på %1. Undersøg venligst manuelt. - + Failed to list a folder. Error: %1 Fejl ved visning af mappe. Fejl: %1 - + Choose this to sync the entire account Vælg dette for sync af hele kontoen - + This folder is already being synced. Den mappe er allerede synkroniseret. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Du synkroniserer allerede <i>%1</i>, der er en mappe over <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2291,24 +2291,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2848,12 +2848,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Ny version tilgængelig - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>En ny version af klienten %1 er til rådighed.</p><p><b>%2</b>er til rådighed til download. Den installerede version er %3.</p> @@ -2864,37 +2864,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Spring denne version over - + Skip this time Spring over denne gang - + Get update Hent opdatering - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3048,67 +3048,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Kunne ikke søge efter nye opdateringer. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … Tjekker opdateringsserver … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Opdateringsstatus ukendt. Søgte ikke efter opdateringer. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Ingen opdateringer tilgængelige. Din installation kører nyeste version. - + Update Check Check for Opdatinger @@ -3216,17 +3216,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Email - + Connect to %1 Forbind til %1 - + Enter user credentials Angiv brugeroplysninger @@ -3658,22 +3658,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3900,17 +3900,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Forkert HTTP kode returneret fra server. Forventet 201, men modtog "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3961,55 +3961,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Fil %1 kan ikke sendes fordi en anden fil med samme navn eksisterer kun med forskel i store/små bogstaver. - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Forsendelse af %1 overskriver mappens kvota - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Fil fjernet (start forsendelse) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Lokal fil ændret under sync. Den vil blive genoptaget. - + Local file changed during sync. Lokal fil ændret under sync. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4101,7 +4101,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Vælg Hvad der skal Synkroniseres @@ -4109,33 +4109,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Indlæser… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Fravælg afsides mapper du ikke ønsker at synkronisere. - + Name Navn - + Size Størrelse - - + + No subfolders currently on the server. Ingen undermapper på serveren. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Der opstod en fejl ved indlæsning af listen af undermappe. @@ -4587,77 +4587,77 @@ Server replied with error: %2 Stol på dette certifikatet alligevel? - + Untrusted Certificate Ubetroet Certifikat - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Kan ikke sikret forbinde til <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 med Certifikat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ikke angivet&gt; - - + + Organization: %1 Organisation: %1 - - + + Unit: %1 Enhed: %1 - - + + Country: %1 Land: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingeraftryk (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingeraftryk (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Fingeraftryk (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Ikrafttrædningsdato: %1 - + Expiration Date: %1 Udløbsdato: %1 - + Issuer: %1 Udsteder: %1 @@ -4665,63 +4665,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (droppet på grund af tidligere fejl, prøver igen om %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Uafgjort konflikt. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Kun %1 til rådighed, behøver mindst %2 for at starte - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Ikke i stand til at oprette en lokal sync database. Verificer at du har skriveadgang til sync mappen. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database Kunne ikke læse blacklist fra den lokale database - + Unable to read from the sync journal. Kunne ikke læse fra synkroniserings loggen. - + Cannot open the sync journal Kunne ikke åbne synkroniserings loggen @@ -4731,12 +4731,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Diskplads begrænset: Downloads der bringer ledig plads under %1 ignoreres. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Der er utilstrækkelig plads på serveren til visse uploads. @@ -4890,22 +4890,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4913,13 +4913,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Prøv alle uploads igen - - + + Resolve conflict @@ -4927,22 +4927,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Bekræft sletning af konto - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ønsker du virkelig at fjerne forbindelse til kontoen <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b>Dette sletter <b>ikke</b>nogen filer.</p> - + Remove connection Fjern forbindelse - + Cancel Annullér @@ -5456,27 +5456,27 @@ Server replied with error: %2 Ny mappe - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5657,7 +5657,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index d9408af54..8afd1d826 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Zeitüberschreitung bei der Verbindung - + Unknown error: network reply was deleted Unbekannter Fehler: Netzwerk-Antwort wurde gelöscht - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server hat "%1 %2" auf "%3 %4" geantwortet @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Abbrechen @@ -435,43 +435,43 @@ Ordner verschlüsseln - + No account configured. Kein Konto konfiguriert. - + Disable encryption Verschlüsselung deaktivieren - + Display mnemonic Gedächtnisstütze anzeigen + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + Für dieses Konto wurde die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert + Enable encryption Verschlüsselung aktivieren - - End-to-end encryption has been enabled for this account - Für dieses Konto wurde die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert - - - + Warning Warnung - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? Auf diesem Gerät ist keine Ende-zu-Ende-Verschlüsselung konfiguriert. Sobald sie konfiguriert ist, kann dieser Ordner verschlüsselt werden. Soll die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung eingerichtet werden? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Sie können einen Ordner nicht mit Inhalten verschlüsseln, bitte Dateien entfernen. @@ -484,121 +484,121 @@ Warten Sie auf die neue Synchronisierung und verschlüsseln Sie sie dann.Dieses Konto unterstützt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung - + Encryption failed Verschlüsselung fehlgeschlagen - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Der Ordner konnte nicht verschlüsselt werden, da er nicht mehr existiert - - + + Open folder Ordner öffnen - + Encrypt Verschlüsseln - - + + Edit Ignored Files Ignorierte Dateien bearbeiten - - + + Create new folder Neuen Ordner erstellen - - + + Availability Verfügbarkeit - + Choose what to sync Zu synchronisierende Elemente auswählen - + Force sync now Synchronisierung jetzt erzwingen - + Restart sync Synchronisierung neustarten - + Resume sync Synchronisierung fortsetzen - + Pause sync Synchronisierung pausieren - + Remove folder sync connection Ordner-Synchronisierung entfernen - + Disable virtual file support … Unterstützung für virtuelle Dateien deaktivieren - + Enable virtual file support %1 … Unterstützung für virtuelle Dateien aktivieren %1 … - + (experimental) (experimentell) - + Folder creation failed Anlegen des Ordners fehlgeschlagen - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Konnte lokalen Ordner <i>%1</i> nicht anle‏gen.‎</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Bestätigen Sie die Löschung der Ordner-Synchronisierung - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Möchten Sie den Ordner <i>%1</i> nicht mehr synchronisieren?</p><p><b>Anmerkung:</b> Dies wird <b>keine</b> Dateien löschen.</p> - + Remove Folder Sync Connection Ordner-Synchronisierung entfernen - + Disable virtual file support? Unterstützung für virtuelle Dateien deaktivieren? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ Der einzige Vorteil der Deaktivierung der Unterstützung für virtuelle Dateien Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. - + Disable support Unterstützung deaktivieren @@ -621,157 +621,157 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. Gedächtnisstütze für Ende-zu-Ende Verschlüsselung - + End-to-end encryption mnemonic Gedächtnisstütze für Ende-zu-Ende Verschlüsselung - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Um Ihre kryptografische Identität zu schützen, verschlüsseln wir sie mit einer Gedächtnisstütze von 12 Wörterbuchwörtern. Bitte notieren Sie sich diese und bewahren Sie sie auf. Sie werden benötigt, um Ihrem Konto weitere Geräte hinzuzufügen (z. B. Ihr Mobiltelefon oder Laptop). - + Disable end-to-end encryption Ende-zu-Ende-Verschlüsselung deaktivieren - + Disable end-to-end encryption for %1? Ende-zu-Ende-Verschlüsselung für %1 deaktivieren? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Durch das Entfernen der Ende-zu-Ende-Verschlüsselung werden lokal synchronisierte Dateien entfernt, die verschlüsselt sind.<br>Verschlüsselte Dateien verbleiben auf dem Server. - + Sync Running Synchronisierung läuft - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Die Synchronisierung läuft gerade.<br/>Wollen Sie diese beenden? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) von %2 Serverkapazität verwendet. Einige Ordner, einschließlich über das Netzwerk verbundene oder geteilte Ordner, können unterschiedliche Beschränkungen aufweisen. - + %1 of %2 in use %1 von %2 Serverkapazität verwendet - + Currently there is no storage usage information available. Derzeit sind keine Speichernutzungsinformationen verfügbar. - + %1 in use %1 wird verwendet - + %1 as %2 %1 als %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Die Serverversion %1 wird nicht unterstützt! Fortfahren auf eigenes Risiko. - + Connected to %1. Verbunden mit %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Server %1 ist derzeit nicht verfügbar. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Server %1 befindet sich im Wartungsmodus. - + Signed out from %1. Abgemeldet von %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Berechtigung vom Browser einholen. <a href='%1'> Klicken Sie hier </a>, um den Browser erneut zu öffnen. - + Connecting to %1 … Verbinde zu %1 … - + No connection to %1 at %2. Keine Verbindung zu %1 auf %2 - + Server configuration error: %1 at %2. Konfigurationsfehler des Servers: %1 auf %2. - + No %1 connection configured. Keine %1-Verbindung konfiguriert. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Einige Ordner konnten nicht synchronisiert werden, da sie zu groß sind: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Es gibt Ordner, die nicht synchronisiert werden konnten, da sie externe Speicher sind: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Es gibt Ordner, die nicht synchronisiert werden konnten, da sie zu groß oder externe Speicher sind: - + Confirm Account Removal Kontenentfernung bestätigen - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Möchten Sie wirklich die Verbindung zum Konto <i>%1</i> lösen?</p><p><b>Anmerkung:</b> Dieser Vorgang wird <b>keine</b> Dateien löschen.</p> - + Remove connection Verbindung entfernen - + This account supports end-to-end encryption Dieses Konto unterstützt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung - + Set up encryption Verschlüsselung einrichten - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. Die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung wurde auf diesem Konto mit einem anderen Gerät aktiviert.<br>Sie kann auf diesem Gerät durch Eingabe Ihrer Mnemonik aktiviert werden.<br>Dadurch wird die Synchronisierung vorhandener verschlüsselter Ordner aktiviert. @@ -797,47 +797,47 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. OCC::AccountState - + Signed out Abgemeldet - + Disconnected Getrennt - + Connected Verbunden - + Service unavailable Dienst nicht verfügbar - + Maintenance mode Wartungsmodus - + Network error Netzwerkfehler - + Configuration error Konfigurationsfehler - + Asking Credentials Zugangsdaten werden abgefragt - + Unknown account state Unbekannter Konto-Zustand @@ -963,7 +963,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. Fortsetzen - + Error accessing the configuration file Fehler beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei @@ -973,12 +973,12 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. Beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei bei %1 ist ein Fehler aufgetreten. Stellen Sie sicher, dass Ihr Benutzer auf die Datei zugreifen kann. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei unter %1 ist ein Fehler aufgetreten. Stellen Sie sicher, dass Ihr Systemkonto auf die Datei zugreifen kann. - + Quit %1 Beende %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank @@ -1386,32 +1386,32 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Kein Nextcloud-Konto konfiguriert - + Authentication error: Either username or password are wrong. Authentifizierungsfehler: Benutzername oder Passwort ist falsch. - + Timeout Zeitüberschreitung - + The provided credentials are not correct Die zur Verfügung gestellten Anmeldeinformationen sind nicht korrekt - + The configured server for this client is too old Der konfigurierte Server ist für diesen Client zu alt - + Please update to the latest server and restart the client. Aktualisieren Sie auf die neueste Server-Version und starten Sie den Client neu. @@ -1432,8 +1432,8 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Serverantwort: PROPFIND-Antwort ist nicht im XML-Format! @@ -1608,36 +1608,36 @@ Dies kann ein Problem mit Ihren OpenSSL-Bibliotheken sein. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Die Polling-URL beginnt nicht mit HTTPS, obwohl die Anmelde-URL mit HTTPS beginnt. Die Anmeldung ist nicht möglich, da dies ein Sicherheitsproblem darstellen könnte. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Vom Server zurückgegebener Fehler: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Fehler beim Zugriff auf den "Token"-Endpunkt: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Der vom Server zurückgegebene JSON-Code konnte nicht verarbeitet werden: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Die Antwort des Servers enthielt nicht alle erwarteten Felder - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Die zurückgegebene Server-URL beginnt nicht mit HTTPS, obwohl die Anmelde-URL mit HTTPS beginnt. Die Anmeldung ist nicht möglich, da dies ein Sicherheitsproblem darstellen könnte. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator. @@ -1683,145 +1683,145 @@ Dies kann ein Problem mit Ihren OpenSSL-Bibliotheken sein. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Lokaler Ordner %1 existiert nicht. - + %1 should be a folder but is not. %1 sollte ein Ordner sein, ist es aber nicht. - + %1 is not readable. %1 ist nicht lesbar. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 und %n andere Datei wurde gelöscht.%1 und %n andere Dateien wurden gelöscht. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 wurde gelöscht. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 und %n andere Datei wurden hinzugefügt.%1 und %n andere Dateien wurden hinzugefügt. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 wurde hinzugefügt. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 und %n andere Datei wurde aktualisiert.%1 und %n andere Dateien wurden aktualisiert. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 wurde aktualisiert. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 wurde in %2 umbenannt und %n andere Datei wurde umbenannt.%1 wurde in %2 umbenannt und %n andere Dateien wurden umbenannt. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 wurde in %2 umbenannt. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 wurde in %2 verschoben und %n andere Datei wurde verschoben.%1 wurde in %2 verschoben und %n andere Dateien wurden verschoben. - + %1 has been moved to %2. %1 wurde in %2 verschoben. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 und %n andere Datei haben Konflikte beim Abgleichen.%1 und %n andere Dateien haben Konflikte beim Abgleichen. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Es gab einen Konflikt bei der Synchronisierung von %1. Bitte prüfen Sie die Konfliktdatei! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 und %n weitere Datei konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.%1 und %n weitere Dateien konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Details finden Sie im Protokoll. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 konnte aufgrund eines Fehlers nicht synchronisiert werden. Details finden Sie im Protokoll. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 und %n andere Datei sind aktuell gesperrt.%1 und %n andere Dateien sind aktuell gesperrt. - + %1 is currently locked. %1 ist aktuell gesperrt. - + Sync Activity Synchronisierungsaktivität - + Could not read system exclude file Systemeigene Ausschlussdatei kann nicht gelesen werden - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Ein neuer Ordner größer als %1 MB wurde hinzugefügt: %2. - + A folder from an external storage has been added. Ein Ordner von einem externen Speicher wurde hinzugefügt. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie den Ordner herunterladen möchten. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Der Ordner %1 wurde erstellt, wurde jedoch zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Die darin enthaltenen Daten werden nicht synchronisiert. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Die Datei % 1 wurde erstellt, jedoch bereits zuvor von der Synchronisierung ausgeschlossen. Sie wird nicht synchronisiert werden. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ Dies bedeutet, dass der Synchronisierungs-Client lokale Änderungen möglicherwe %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1845,7 +1845,7 @@ Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien wiederherzustellen, werden sie erneut mit Wenn Sie sich entscheiden, die Dateien zu löschen, sind sie für Sie nicht mehr verfügbar, es sei denn, Sie sind der Eigentümer. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1854,17 +1854,17 @@ Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Aktion mit Ihrem Server synchronisieren mö Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheiden, werden diese wieder vom Server synchronisiert. - + Remove All Files? Alle Dateien löschen? - + Remove all files Alle Dateien entfernen - + Keep files Dateien behalten @@ -2214,12 +2214,12 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Ordner-Synchronisierung hinzufügen - + Add Sync Connection Synchronisierung hinzufügen @@ -2245,52 +2245,52 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Entfernten Ordner erstellen - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Geben Sie den Namen des neuen, unter "%1" zu erstellenden Ordners ein: - + Folder was successfully created on %1. Ordner auf %1 erstellt. - + Authentication failed accessing %1 Beim Zugriff auf %1 ist die Authentifizierung fehlgeschlagen - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Die Erstellung des Ordners auf %1 ist fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie dies manuell. - + Failed to list a folder. Error: %1 Konnte Ordner nicht listen. Fehler: %1 - + Choose this to sync the entire account Wählen Sie dies, um das gesamte Konto zu synchronisieren - + This folder is already being synced. Dieser Ordner wird bereits synchronisiert. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Sie synchronisieren bereits <i>%1</i>, der ein übergeordneter Ordner von <i>%2</i> ist. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Sie synchronisieren bereits <i>%1</i>, der ein Unterordner von <i>%2</i> ist. @@ -2298,24 +2298,24 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Virtuelle Dateien verwenden, anstatt den Inhalt sofort herunterzuladen %1 - - + + (experimental) (experimentell) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Virtuelle Dateien werden für die Wurzel von Windows-Partitionen als lokaler Ordner nicht unterstützt. Bitte wählen Sie einen gültigen Unterordner unter dem Laufwerksbuchstaben. - + Virtual files are not available for the selected folder Virtuelle Dateien sind für den ausgewählten Ordner nicht verfügbar @@ -2860,12 +2860,12 @@ Beachten Sie, dass die Verwendung von Befehlszeilenoptionen für die Protokollie OCC::NSISUpdater - + New Version Available Eine neue Version ist verfügbar - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Eine neue Version des %1 - Clients ist verfügbar.</p><p><b>%2</b> steht zum Herunterladen bereit. Die installierte Version ist %3.</p> @@ -2876,37 +2876,37 @@ Beachten Sie, dass die Verwendung von Befehlszeilenoptionen für die Protokollie Diese Version überspringen - + Skip this time Dieses Mal überspringen - + Get update Aktualisierung durchführen - + Update Failed Aktualisierung fehlgeschlagen - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Eine neue Version des %1 - Clients ist verfügbar, aber die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.</p><p><b>%2</b> wurde heruntergeladen. Die installierte Version ist %3. Wenn Sie Neustart und Aktualisieren bestätigen, wird Ihr Computer möglicherweise neu gestartet, um die Installation abzuschließen.</p> - + Ask again later Versuchen Sie es später erneut - + Restart and update Neustarten und aktualisieren - + Update manually Manuell aktualisieren @@ -3060,67 +3060,67 @@ Beachten Sie, dass die Verwendung von Befehlszeilenoptionen für die Protokollie OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Neue %1 Aktualisierung verfügbar - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Eine neue Aktualisierung für %1 wird installiert. Während des Aktualisierungsvorgangs werden Sie eventuell aufgefordert, zusätzliche Berechtigungen zu gewähren. Ihr Computer wird möglicherweise neu gestartet, um die Installation abzuschließen. - + Downloading %1. Please wait … Lade %1 herunter. Bitte warten … - + %1 available. Restart application to start the update. %1-Version verfügbar. Anwendung zum Start der Aktualisierung neustarten. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte öffnen Sie <a href='%1'>%1</a>, um die Aktualisierung manuell herunterzuladen. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte öffnen Sie %1 um die Aktualisierung manuell herunterzuladen. - + Could not check for new updates. Auf neue Aktualisierungen kann nicht geprüft werden. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Neue Version von %1 vorhanden. Bitte öffnen Sie <a href='%2'>%2</a> um die Aktualisierung herunterzuladen. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Neue Version von %1 vorhanden. Bitte öffnen Sie %2 um die Aktualisierung herunterzuladen. - + Checking update server … Aktualisierungsserver wird überprüft … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Aktualisierungsstatus unbekannt: Auf neue Aktualisierungen wurde nicht geprüft. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Keine Aktualisierungen verfügbar. Ihre Installation ist die aktuelle Version. - + Update Check Aktualitätsprüfung @@ -3228,17 +3228,17 @@ Beachten Sie, dass die Verwendung von Befehlszeilenoptionen für die Protokollie OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-Mail - + Connect to %1 Verbinden mit %1 - + Enter user credentials Geben Sie Ihre Benutzer-Anmeldeinformationen ein @@ -3676,22 +3676,22 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB Datei %1 konnte nicht aus lokaler Datenbank gelöscht werden - + Error updating metadata due to invalid modification time Fehler beim Aktualisieren der Metadaten aufgrund einer ungültigen Änderungszeit - + Error updating metadata: %1 Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %1 - + File is currently in use Datei ist aktuell in Benutzung @@ -3918,17 +3918,17 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Es wurde ein falscher HTTP-Status-Code vom Server gesendet. Erwartet wurde 201, aber gesendet wurde "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank: %1 - + The file %1 is currently in use Die Datei %1 ist aktuell in Benutzung @@ -3979,55 +3979,55 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Das Hochladen der verschlüsselten Datei ist fehlgeschlagen. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Die Datei %1 kann nicht hochgeladen werden, da eine andere Datei mit dem selben Namen, nur unterschiedlicher Groß-/Kleinschreibung, existiert - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Das Hochladen von %1 überschreitet das Speicherkontingent des Ordners - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Die Datei %1 hat eine ungültige Änderungszeit. Nicht auf den Server hochladen. - + File Removed (start upload) %1 Datei entfernt (starte Hochladen) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Lokale Datei hat sich während der Synchronisierung geändert. Die Synchronisierung wird wiederaufgenommen. - + Local file changed during sync. Eine lokale Datei wurde während der Synchronisierung geändert. - + Failed to unlock encrypted folder. Der verschlüsselte Ordner konnte nicht entsperrt werden. - + Error updating metadata: %1 Fehler beim Aktualisieren der Metadaten: %1 - + The file %1 is currently in use Die Datei %1 ist aktuell in Benutzung @@ -4119,7 +4119,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Zu synchronisierende Elemente auswählen @@ -4127,33 +4127,33 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Lade … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Entfernte Ordner abwählen, die nicht synchronisiert werden sollen. - + Name Name - + Size Größe - - + + No subfolders currently on the server. Aktuell befinden sich keine Unterordner auf dem Server. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Es ist ein Fehler während des Ladens der Liste der Unterordner aufgetreten. @@ -4607,77 +4607,77 @@ Server antwortete mit folgendem Fehler: %2 Diesem Zertifikat trotzdem vertrauen - + Untrusted Certificate Nicht vertrauenswürdiges Zertifikat - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Kann keine sichere Verbindung zu <i>%1</i> herstellen: - + Additional errors: Zusätzliche Fehler: - + with Certificate %1 mit Zertifikat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nicht angegeben&gt; - - + + Organization: %1 Organisation: %1 - - + + Unit: %1 Einheit: %1 - - + + Country: %1 Land: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerabdruck (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerabdruck (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Fingerabdruck (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Datum des Inkrafttretens: %1 - + Expiration Date: %1 Ablaufdatum: %1 - + Issuer: %1 Aussteller: %1 @@ -4685,63 +4685,63 @@ Server antwortete mit folgendem Fehler: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (übersprungen aufgrund des früheren Fehlers, erneuter Versuch in %2) - + Could not update file: %1 Datei konnte nicht aktualisiert werden: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Metadaten der virtuellen Datei konnten nicht aktualisiert werden: %1 - + Could not update file metadata: %1 Die Metadaten der Datei konnten nicht aktualisiert werden: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Dateidatensatz konnte nicht auf lokale DB gesetzt werden: %1 - + Unresolved conflict. Ungelöster Konflikt. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Nur %1 sind verfügbar. Zum Beginnen werden mindestens %2 benötigt. - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Öffnen oder erstellen der Sync-Datenbank nicht möglich. Bitte sicherstellen, dass Schreibrechte für den zu synchronisierenden Ordner existieren. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Virtuelle Dateien mit Endung verwenden, aber Endung ist nicht gesetzt. - + Unable to read the blacklist from the local database Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank - + Unable to read from the sync journal. Fehler beim Einlesen des Synchronisierungsprotokolls. - + Cannot open the sync journal Synchronisierungsprotokoll kann nicht geöffnet werden @@ -4751,12 +4751,12 @@ Server antwortete mit folgendem Fehler: %2 Die Synchronisierung wird in Kürze fortgesetzt. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Der freie Speicherplatz wird knapp: Downloads, die den freien Speicher unter %1 reduzieren, wurden ausgelassen. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Auf dem Server ist für einige Dateien zum Hochladen nicht genug Platz. @@ -4910,22 +4910,22 @@ Server antwortete mit folgendem Fehler: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Anbieter konnten nicht abgerufen werden. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Konnte Suchanbieter für '%1' nicht abrufen. Fehler: %2 - + Search has failed for '%2'. Suche nach '%2' fehlgeschlagen. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Suche nach '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 @@ -4933,13 +4933,13 @@ Server antwortete mit folgendem Fehler: %2 OCC::User - + Retry all uploads Alle Uploads neu starten - - + + Resolve conflict Konflikt lösen @@ -4947,22 +4947,22 @@ Server antwortete mit folgendem Fehler: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Kontenentfernung bestätigen - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Möchten Sie wirklich die Verbindung zum Konto <i>%1</i> entfernen?</p><p><b>Hinweis:</b> Es werden <b>keine</b> Dateien gelöscht.</p> - + Remove connection Verbindung entfernen - + Cancel Abbrechen @@ -5476,27 +5476,27 @@ Server antwortete mit folgendem Fehler: %2 Neuer Ordner - + You renamed %1 Sie haben %1 umbenannt - + You deleted %1 Sie haben %1 gelöscht - + You created %1 Sie haben %1 erstellt - + You changed %1 Sie haben %1 geändert - + Synced %1 %1 synchronisiert @@ -5677,7 +5677,7 @@ Server antwortete mit folgendem Fehler: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Fehler beim Verbinden mit der Datenbank. diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 1b30beef5..2cccb3ace 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Η σύνδεση έληξε. - + Unknown error: network reply was deleted Άγνωστο σφάλμα: η απάντηση δικτύου διαγράφηκε - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Ο διακομιστής απάντησε "%1 %2" σε "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Άκυρο @@ -435,43 +435,43 @@ Κρυπτογράφηση φακέλου - + No account configured. Δεν ρυθμίστηκε λογαριασμός. - + Disable encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης - + Display mnemonic Εμφάνιση μνήμης + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Προειδοποίηση - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Δεν μπορείτε να κρυπτογραφήσετε ένα φάκελο με περιεχόμενο, παρακαλούμε καταργήστε τα αρχεία. @@ -484,121 +484,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed Αποτυχία κρυπτογράφησης - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Άνοιγμα φακέλου - + Encrypt Κρυπτογράφηση - - + + Edit Ignored Files Έλεγχος εξαιρούμενων - - + + Create new folder Δημιουργία νέου φακέλου - - + + Availability Διαθεσιμότητα - + Choose what to sync Επιλέξτε τι θα συγχρονιστεί - + Force sync now Συγχρονισμός τώρα - + Restart sync Επανεκκίνηση συγχρονισμού - + Resume sync Συνέχιση συγχρονισμού - + Pause sync Παύση συγχρονισμού - + Remove folder sync connection Αφαίρεση συγχρονισμού φακέλου - + Disable virtual file support … Απενεργοποίηση εικονικής υποστήριξης αρχείων… - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) (πειραματικό) - + Folder creation failed Αποτυχία δημιουργίας φακέλου - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Επιβεβαίωση αφαίρεσης συγχρονισμού - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Θέλετε πραγματικά να σταματήσετε το συγχρονισμό του φακέλου <i>%1</i>;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτό <b>δεν</b> θα διαγράψει κανένα αρχείο.</p> - + Remove Folder Sync Connection Αφαίρεση συγχρονισμού - + Disable virtual file support? Απενεργοποίηση εικονικής υποστήριξης αρχείων; - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -607,7 +607,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Απενεργοποίηση υποστήριξης @@ -617,157 +617,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης από άκρο σε άκρο - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Εκτελείται Συγχρονισμός - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Η λειτουργία συγχρονισμού εκτελείται.<br/> Θέλετε να την τερματίσετε; - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) από %2 σε χρήση. Μερικοί φάκελοι, συμπεριλαμβανομένων των δικτυακών ή των κοινόχρηστων μπορεί να έχουν διαφορετικά όρια. - + %1 of %2 in use %1 από %2 σε χρήση - + Currently there is no storage usage information available. Προς το παρόν δεν υπάρχουν πληροφορίες χρήσης χώρου αποθήκευσης διαθέσιμες. - + %1 in use %1 σε χρήση - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Η έκδοση %1 του διακομιστή δεν υποστηρίζεται! Συνεχίστε με δική σας ευθύνη. - + Connected to %1. Συνδεδεμένο με %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Ο διακομιστής %1 δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Ο διακομιστής %1 βρίσκεται τώρα σε κατάσταση συντήρησης. - + Signed out from %1. Αποσυνδέθηκε από %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Γίνεται λήψη της εξουσιοδότησης από το πρόγραμμα περιήγησης. Κάντε κλικ <a href='%1'>εδώ</a> για να ανοίξετε πάλι το πρόγραμμα περιήγησης. - + Connecting to %1 … Σύνδεση σε %1 '...' - + No connection to %1 at %2. Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Σφάλμα ρυθμίσεων διακομιστή: %1 σε %2. - + No %1 connection configured. Δεν έχει ρυθμιστεί σύνδεση με το %1. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Υπάρχουν φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν επειδή είναι πολύ μεγάλοι: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Υπάρχουν φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν επειδή είναι εξωτερικοί αποθηκευτικοί χώροι: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Υπάρχουν φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν επειδή είναι πολύ μεγάλοι ή αποθηκευτικοί χώροι: - + Confirm Account Removal Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Λογαριασμού - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τη σύνδεση με το λογαριασμό <i>%1</i>;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτό <b>δεν</b> θα διαγράψει κανένα αρχείο.</p> - + Remove connection Αφαίρεση σύνδεσης - + This account supports end-to-end encryption Ο λογαριασμός υποστηρίζει κρυπτογράφηση από άκρη σε άκρη - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -793,47 +793,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Αποσύνδεση - + Disconnected Αποσυνδεδεμένο - + Connected Συνδεδεμένο - + Service unavailable Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη - + Maintenance mode Κατάσταση συντήρησης - + Network error Σφάλμα δικτύου - + Configuration error Σφάλμα ρυθμίσεων - + Asking Credentials Ερώτηση πιστοποιητικών - + Unknown account state Άγνωστη κατάσταση λογαριασμού @@ -959,7 +959,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Συνέχεια - + Error accessing the configuration file Σφάλμα πρόσβασης στο αρχείο ρυθμίσεων @@ -969,12 +969,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Υπήρξε σφάλμα κατά την πρόσβαση του αρχείου ρυθμίσεων στο %1. Παρακαλώ επαληθεύστε αν μπορείτε να προσπελάσετε το αρχείο. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Κλείσιμο %1 @@ -1229,7 +1229,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων @@ -1382,32 +1382,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Δεν έχει ρυθμιστεί λογαριασμός Nextcloud - + Authentication error: Either username or password are wrong. Σφάλμα Πιστοποίησης: Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένα. - + Timeout Λήξη χρόνου - + The provided credentials are not correct Τα παρεχόμενα διαπιστευτήρια δεν είναι σωστά - + The configured server for this client is too old Ο ρυθμισμένος διακομιστής για αυτό το δέκτη είναι πολύ παλιός - + Please update to the latest server and restart the client. Παρακαλώ ενημερώστε το διακομιστή στη νεώτερη έκδοση και επανεκκινήστε το δέκτη. @@ -1428,8 +1428,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Σφάλμα διακομιστή: Η απάντηση PROPFIND δεν έχει μορφοποίηση XML! @@ -1604,36 +1604,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Ο διακομιστής επέστρεψε σφάλμα: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Υπήρξε σφάλμα κατά την πρόσβαση στο "αναγνωριστικό": <br><em> %1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του JSON από το διακομιστή: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Η απάντηση του διακομιστή δεν περιέχει όλα τα αναμενόμενα στοιχεία - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1679,145 +1679,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Δεν υπάρχει ο τοπικός φάκελος %1. - + %1 should be a folder but is not. Το %1 θα έπρεπε να είναι φάκελος αλλά δεν είναι. - + %1 is not readable. Το %1 δεν είναι αναγνώσιμο. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 και%n άλλo αρχείo(α) έχουν καταργηθεί.%1 και%n άλλo αρχείo(α) έχουν καταργηθεί. - + %1 has been removed. %1 names a file. Το %1 αφαιρέθηκε. - + %1 and %n other file(s) have been added. Έχουν προστεθεί %1 και %n άλλα αρχείο(α).Έχουν προστεθεί %1 και %n άλλα αρχείο(α). - + %1 has been added. %1 names a file. %1 έχει προστεθεί. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 και%n άλλο αρχείο(α) έχουν ενημερωθεί.%1 και%n άλλο αρχείο(α) έχουν ενημερωθεί. - + %1 has been updated. %1 names a file. Το %1 έχει ενημερωθεί. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 μετονομάστηκε σε %2 και %n άλλο αρχείο(α) έχουν μετονομαστεί.%1 μετονομάστηκε σε %2 και %n άλλο αρχείο(α) έχουν μετονομαστεί. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Το %1 έχει μετονομαστεί σε %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 έχει μετακινηθεί σε %2 και %n άλλo αρχείο(α) έχουν μετακινηθεί.%1 έχει μετακινηθεί σε %2 και %n άλλo αρχείο(α) έχουν μετακινηθεί. - + %1 has been moved to %2. Το %1 έχει μετακινηθεί στο %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 έχει και %n άλλο αρχείο(α) έχουν διένεξη συγχρονισμού.%1 έχει και %n άλλο αρχείο(α) έχουν διένεξη συγχρονισμού. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 έχει μια διένεξη συγχρονισμού. Παρακαλώ ελέγξτε τη διένεξη του αρχείου! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 και %n άλλο(α) αρχείο(α) δεν μπορούν να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε το ιστορικό για λεπτομέρειες%1 και %n άλλο αρχείο(α) δεν μπορούν να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε το ημερολόγιο για λεπτομέρειες. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστεί εξαιτίας ενός σφάλματος. Δείτε το αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 και %n άλλo αρχείo(α) έχουν κλειδωθεί.%1 και %n άλλo αρχείo(α) έχουν κλειδωθεί. - + %1 is currently locked. Το %1 είναι κλειδωμένο. - + Sync Activity Δραστηριότητα Συγχρονισμού - + Could not read system exclude file Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου αποκλεισμού συστήματος - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Προστέθηκε ένας νέος φάκελος μεγαλύτερος από %1 MB: %2 - + A folder from an external storage has been added. Προστέθηκε ένας φάκελος από εξωτερικό αποθηκευτικό χώρο. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις για να το επιλέξετε εάν επιθυμείτε να το κατεβάσετε. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Ο φάκελος %1 που δημιουργήθηκε έχει εξαιρεθεί απο τον συγχρονισμό. Τα δεδομένα του δεν θα συγχρονιστούν. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Το αρχείο %1 που δημιουργήθηκε έχει εξαιρεθεί απο τον συγχρονισμό. Δεν θα συγχρονιστή. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1828,7 +1828,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Αυτό σημαίνει ότι η εφαρμογή δεν θα ανεβάσει τις τοπικές αλλαγές άμεσα, θα ελέγξει μόνο τις τοπικές αλλαγές και θα τις ανεβάσει περιοδικά (κάθε δύο ώρες από προεπιλογή). - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1839,7 +1839,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a Εφόσον επιλέξετε να διαγράψετε τα αρχεία, δε θα είναι διαθέσιμα σε εσάς, εκτός εάν είστε ο κάτοχος. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1848,17 +1848,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Εάν έγινε λάθος και αποφασίσετε να διατηρήσετε τα αρχεία σας, θα συγχρονιστούν ξανά από το διακομιστή. - + Remove All Files? Κατάργηση όλων των αρχείων; - + Remove all files Κατάργηση όλων των αρχείων. - + Keep files Κράτησε τα αρχεία @@ -2208,12 +2208,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Προσθήκη Σύνδεσης Συγχρονισμού Φακέλου - + Add Sync Connection Προσθήκη Σύνδεσης Συγχρονισμού @@ -2239,52 +2239,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Δημιουργία Απομακρυσμένου Φακέλου - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Εισαγάγετε το όνομα του νέου φακέλου που θα δημιουργηθεί παρακάτω "%1": - + Folder was successfully created on %1. Επιτυχής δημιουργία φακέλου στο %1. - + Authentication failed accessing %1 Η πιστοποίηση απέτυχε κατά την πρόσβαση %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Αποτυχία δημιουργίας φακέλου στο %1. Παρακαλώ ελέγξτε χειροκίνητα. - + Failed to list a folder. Error: %1 Αδυναμία εμφάνισης ενός φακέλου. Σφάλμα: %1 - + Choose this to sync the entire account Επιλέξτε να συγχρονίσετε ολόκληρο το λογαριασμό - + This folder is already being synced. Αυτός ο φάκελος συγχρονίζεται ήδη. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ο φάκελος <i>%1</i>, ο οποίος είναι γονεϊκός φάκελος του <i>%2</i>, συγχρονίζεται ήδη. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Συγχρονίζετε ήδη το <i>1% </i>, το οποίο είναι υποφάκελος του</i>%2</i>. @@ -2292,24 +2292,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Χρησιμοποιήστε εικονικά αρχεία αντί να κατεβάσετε το περιεχόμενο άμεσα %1 - - + + (experimental) (πειραματικό) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder Τα εικονικά αρχεία δεν είναι διαθέσιμα για τον επιλεγμένο φάκελο. @@ -2851,12 +2851,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Νέα Έκδοση Διαθέσιμη - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Μια νέα έκδοση του %1 Δέκτη είναι διαθέσιμη.</p><p><b>%2</b> είναι διαθέσιμη για λήψη. Η εγκατεστημένη έκδοση είναι %3.</p> @@ -2867,37 +2867,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Παράλειψη αυτής της έκδοσης - + Skip this time Παράλειψη αυτή τη φορά - + Get update Λήψη ενημέρωσης - + Update Failed Η ενημέρωση απέτυχε. - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later Ρωτήστε ξανά αργότερα. - + Restart and update Επανεκκινήστε και ενημερώστε. - + Update manually Μη αυτόματη ενημέρωση. @@ -3051,67 +3051,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … Λήψη %1. Παρακαλώ περιμένετε... - + %1 available. Restart application to start the update. % 1 διαθέσιμο. Επανεκκινήστε την εφαρμογή για να ξεκινήσετε την ενημέρωση. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Αδυναμία ελέγχου για νέες ενημερώσεις. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … Έλεγχος διακομιστή ενημερώσεων '...' - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Η κατάσταση ενημέρωσης είναι άγνωστη: Δεν έγινε έλεγχος για για νέες ενημερώσεις. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Δεν υπάρχουν ενημερώσεις διαθέσιμες. Η εγκατάστασή σας βρίσκεται στην τελευταία έκδοση. - + Update Check Έλεγχος για ενημερώσεις @@ -3219,17 +3219,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Ηλεκτρονικό Ταχυδρομείο - + Connect to %1 Σύνδεση με %1 - + Enter user credentials Εισάγετε διαπιστευτήρια χρήστη @@ -3661,22 +3661,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use Το αρχείο χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή @@ -3903,17 +3903,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο κωδικό HTTP. Αναμενόταν 201, αλλά ελήφθη "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στη βάση δεδομένων: %1 - + The file %1 is currently in use Το αρχείο %1 χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή @@ -3964,55 +3964,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Η μεταμόρφωση του κρυπτογραφημένου αρχείου απέτυχε. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Το αρχείο % 1 δεν μπορεί να ανέβει επειδή υπάρχει ένα άλλο αρχείο με το ίδιο όνομα, που διαφέρει μόνο στη περίπτωση, - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Η μεταφόρτωση του %1 υπερβαίνει το όριο του φακέλου - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Το Αρχείο Αφαιρέθηκε (έναρξη μεταφόρτωσης) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τη διάρκεια του συγχρονισμού. Θα συγχρονιστεί πάλι. - + Local file changed during sync. Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τον συγχρονισμό. - + Failed to unlock encrypted folder. Το ξεκλείδωμα του κρυπτογραφημένου φακέλου απέτυχε. - + Error updating metadata: %1 Σφάλμα ενημέρωσης μεταδεδομένων: %1 - + The file %1 is currently in use Το αρχείο %1 χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή @@ -4104,7 +4104,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Επιλέξτε Τι θα Συγχρονιστεί @@ -4112,33 +4112,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Φόρτωση '...' - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Απορρίψτε τους απομακρυσμένους φακέλους που δεν θέλετε να συγχρονιστούν. - + Name Όνομα - + Size Μέγεθος - - + + No subfolders currently on the server. Δεν υπάρχουν υποφάκελοι αυτή τη στιγμή στον διακομιστή. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την φόρτωση της λίστας των υπο-φακέλων @@ -4590,77 +4590,77 @@ Server replied with error: %2 Προσθήκη αυτού του πιστοποιητικού στα έμπιστα παρ'όλα αυτά - + Untrusted Certificate Μη έμπιστο πιστοποιητικό - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Αδυναμία ασφαλούς σύνδεσης σε <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 με Πιστοποιητικό: %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;δεν κατονομάζονται&gt; - - + + Organization: %1 Οργανισμός: %1 - - + + Unit: %1 Μονάδα: %1 - - + + Country: %1 Χώρα: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Αποτύπωμα (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Αποτύπωμα (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Αποτύπωμα (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Ημερομηνία Έναρξης: 1% - + Expiration Date: %1 Ημερομηνία Λήξης: %1 - + Issuer: %1 Εκδότης: %1 @@ -4668,63 +4668,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (παράλειψη λόγω προηγούμενου λάθους, επόμενη προσπάθεια σε %2) - + Could not update file: %1 Αδυναμία ενημέρωσης αρχείου: %1. - + Could not update virtual file metadata: %1 Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των εικονικών μεταδεδομένων αρχείων: %1. - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Άλυτες διενέξεις - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Μόνο %1 είναι διαθέσιμα, απαιτούνται τουλάχιστον %2 για την εκκίνηση - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Ανικανότητα στο άνοιγμα ή στη δημιουργία της τοπικής βάσης δεδομένων. Εξετάστε αν έχετε δικαιώματα εγγραφής στο φάκελο συγχρονισμού. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Χρήση εικονικών αρχείων με κατάληξη, αλλά η κατάληξη δεν έχει οριστεί. - + Unable to read the blacklist from the local database Αδυναμία ανάγνωσης της μαύρης λίστας από την τοπική βάση δεδομένων - + Unable to read from the sync journal. Αδυναμία ανάγνωσης από το ημερολόγιο συγχρονισμού. - + Cannot open the sync journal Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού @@ -4734,12 +4734,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Ο χώρος δίσκου είναι χαμηλός: Οι λήψεις που θα μειώσουν τον ελέυθερο χώρο κάτω από %1 θα αγνοηθούν. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Μη αρκετός διαθέσιμος χώρος στον διακομιστή για μερικές μεταφορτώσεις. @@ -4893,22 +4893,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4916,13 +4916,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Επανάληψη όλων των μεταφορτώσεων - - + + Resolve conflict @@ -4930,22 +4930,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Λογαριασμού - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τη σύνδεση με το λογαριασμό <i>%1</i>;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτό <b>δεν</b> θα διαγράψει κανένα αρχείο.</p> - + Remove connection Αφαίρεση σύνδεσης - + Cancel Ακύρωση @@ -5459,27 +5459,27 @@ Server replied with error: %2 Νέος φάκελος - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5660,7 +5660,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Αποτυχία σύνδεσης με βάση δεδομένων. diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 2ffb90f51..f3053d4bf 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Connection timed out - + Unknown error: network reply was deleted Unknown error: network reply was deleted - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server replied "%1 %2" to "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancel @@ -435,44 +435,44 @@ Encrypt folder - + No account configured. No account configured. - + Disable encryption Disable encryption - + Display mnemonic Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + End-to-end encryption has been enabled for this account + Enable encryption Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - + Warning Warning - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. @@ -485,121 +485,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. This account supports End-to-End encryption - + Encryption failed Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Open folder - + Encrypt Encrypt - - + + Edit Ignored Files Edit Ignored Files - - + + Create new folder Create new folder - - + + Availability Availability - + Choose what to sync Choose what to sync - + Force sync now Force sync now - + Restart sync Restart sync - + Resume sync Resume sync - + Pause sync Pause sync - + Remove folder sync connection Remove folder sync connection - + Disable virtual file support … Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … Enable virtual file support %1 … - + (experimental) (experimental) - + Folder creation failed Folder creation failed - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirm Folder Sync Connection Removal - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove Folder Sync Connection Remove Folder Sync Connection - + Disable virtual file support? Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Disable support @@ -622,157 +622,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. End-to-End encryption mnemonic - + End-to-end encryption mnemonic End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sync Running - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. - + %1 of %2 in use %1 of %2 in use - + Currently there is no storage usage information available. Currently there is no storage usage information available. - + %1 in use %1 in use - + %1 as %2 %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Connected to %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Server %1 is temporarily unavailable. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Server %1 is currently in maintenance mode. - + Signed out from %1. Signed out from %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obtaining authorisation from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - + Connecting to %1 … Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. No connection to %1 at %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. No %1 connection configured. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: There are folders that were not synchronised because they are too big: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: There are folders that were not synchronised because they are external storages: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: There are folders that were not synchronised because they are too big or external storages: - + Confirm Account Removal Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Remove connection - + This account supports end-to-end encryption This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -798,47 +798,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Signed out - + Disconnected Disconnected - + Connected Connected - + Service unavailable Service unavailable - + Maintenance mode Maintenance mode - + Network error Network error - + Configuration error Configuration error - + Asking Credentials Asking Credentials - + Unknown account state Unknown account state @@ -964,7 +964,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Continue - + Error accessing the configuration file Error accessing the configuration file @@ -974,12 +974,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Quit %1 @@ -1234,7 +1234,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error writing metadata to the database @@ -1387,32 +1387,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Authentication error: Either username or password are wrong. - + Timeout Timeout - + The provided credentials are not correct The provided credentials are not correct - + The configured server for this client is too old The configured server for this client is too old - + Please update to the latest server and restart the client. Please update to the latest server and restart the client. @@ -1433,8 +1433,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1609,36 +1609,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1684,145 +1684,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Local folder %1 does not exist. - + %1 should be a folder but is not. %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 is not readable. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 and %n other file have been removed.%1 and %n other files have been removed. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 has been removed. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 and %n other file(s) have been added.%1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 has been added. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 and %n other file have been updated.%1 and %n other files have been updated. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 has been updated. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 has been renamed to %2 and %n other file have been renamed.%1 has been renamed to %2 and %n other files have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 has been renamed to %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 has been moved to %2 and %n other file have been moved.%1 has been moved to %2 and %n other files have been moved. - + %1 has been moved to %2. %1 has been moved to %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 has and %n other file have sync conflicts.%1 has and %n other files have sync conflicts. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 and %n other file could not be synced due to errors. See the log for details.%1 and %n other files could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 and %n other file(s) are currently locked.%1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 is currently locked. - + Sync Activity Sync Activity - + Could not read system exclude file Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1835,7 +1835,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1846,7 +1846,7 @@ If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if yo If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1855,17 +1855,17 @@ Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Remove All Files? - + Remove all files Remove all files - + Keep files Keep files @@ -2215,12 +2215,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Add Folder Sync Connection - + Add Sync Connection Add Sync Connection @@ -2246,52 +2246,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Create Remote Folder - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. Folder was successfully created on %1. - + Authentication failed accessing %1 Authentication failed accessing %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Failed to create the folder on %1. Please check manually. - + Failed to list a folder. Error: %1 Failed to list a folder. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Choose this to sync the entire account - + This folder is already being synced. This folder is already being synced. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2299,24 +2299,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder Virtual files are not available for the selected folder @@ -2861,12 +2861,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available New Version Available - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> @@ -2877,37 +2877,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Skip this version - + Skip this time Skip this time - + Get update Get update - + Update Failed Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later Ask again later - + Restart and update Restart and update - + Update manually Update manually @@ -3061,67 +3061,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Could not check for new updates. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Update status is unknown: Did not check for new updates. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No updates available. Your installation is at the latest version. - + Update Check Update Check @@ -3229,17 +3229,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Email - + Connect to %1 Connect to %1 - + Enter user credentials Enter user credentials @@ -3677,22 +3677,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 Error updating metadata: %1 - + File is currently in use File is currently in use @@ -3919,17 +3919,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use The file %1 is currently in use @@ -3980,55 +3980,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Upload of %1 exceeds the quota for the folder - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Local file changed during syncing. It will be resumed. - + Local file changed during sync. Local file changed during sync. - + Failed to unlock encrypted folder. Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use The file %1 is currently in use @@ -4120,7 +4120,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Choose What to Sync @@ -4128,33 +4128,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselect remote folders you do not wish to synchronise. - + Name Name - + Size Size - - + + No subfolders currently on the server. No subfolders currently on the server. - + An error occurred while loading the list of sub folders. An error occurred while loading the list of sub folders. @@ -4608,77 +4608,77 @@ Server replied with error: %2 Trust this certificate anyway - + Untrusted Certificate Untrusted Certificate - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + Additional errors: Additional errors: - + with Certificate %1 with Certificate %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;not specified&gt; - - + + Organization: %1 Organisation: %1 - - + + Unit: %1 Unit: %1 - - + + Country: %1 Country: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Effective Date: %1 - + Expiration Date: %1 Expiration Date: %1 - + Issuer: %1 Issuer: %1 @@ -4686,63 +4686,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + Could not update file: %1 Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Unresolved conflict. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Only %1 are available, need at least %2 to start - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database Unable to read the blacklist from the local database - + Unable to read from the sync journal. Unable to read from the sync journal. - + Cannot open the sync journal Cannot open the sync journal @@ -4752,12 +4752,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronization will resume shortly. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. There is insufficient space available on the server for some uploads. @@ -4911,22 +4911,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4934,13 +4934,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Retry all uploads - - + + Resolve conflict Resolve conflict @@ -4948,22 +4948,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Remove connection - + Cancel Cancel @@ -5477,27 +5477,27 @@ Server replied with error: %2 New folder - + You renamed %1 You renamed %1 - + You deleted %1 You deleted %1 - + You created %1 You created %1 - + You changed %1 You changed %1 - + Synced %1 Synced %1 @@ -5678,7 +5678,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Failed to connect database. diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index a4e1b988b..52988c1da 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Konekto eltempiĝis - + Unknown error: network reply was deleted Nekonata eraro: reta respondo estis forigita - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Servilo respondis „%1 %2“ al „%3 %4“ @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Nuligi @@ -435,43 +435,43 @@ Ĉifri dosierujon - + No account configured. Neniu konto agordita. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Ebligi ĉifradon - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Averto - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed Ĉifrado malsukcesis - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Malfermi dosierujon - + Encrypt Ĉifri - - + + Edit Ignored Files Redakti ignoritajn dosierojn - - + + Create new folder Krei novan dosierujon - - + + Availability Havebleco - + Choose what to sync Elekti tion, kion sinkronigi - + Force sync now Sinkronigi nun - + Restart sync Rekomenci sinkronigon - + Resume sync Daŭrigi sinkronigon - + Pause sync Paŭzigi sinkronigon - + Remove folder sync connection Ne plu sinkronigi tiun dosierujon - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) (eksperimenta) - + Folder creation failed Kreo de dosierujo malsukcesis - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Konfirmu la forigadon de la sinkronigo de tiu dosierujo - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ĉu vi vere volas ĉesi sinkronigi la dosierujon <i>%1</i>?</p><p><b>Notu:</b> Tio <b>ne</b> forigos la dosierojn.</p> - + Remove Folder Sync Connection Ne plu sinkronigi tiun dosierujon - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sinkronigo ruliĝanta - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Sinkronigo estas ruliĝanta.<br/>Ĉu vi volas fini ĝin? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) el %2 uzataj. Certaj dosierujoj, inkluzive de rete muntitaj aŭ kunhavigitaj dosierujoj, eble havas aliajn limigojn. - + %1 of %2 in use %1 el %2 uzitaj - + Currently there is no storage usage information available. Ĉi-momente estas neniu informo pri konservejospaco. - + %1 in use %1 uzata(j) - + %1 as %2 %1 kiel %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Konektita al %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Servilo %1 dumtempe ne disponeblas - + Server %1 is currently in maintenance mode. La servilo %1 estas en reĝimo de prizorgado - + Signed out from %1. Elsalutita de %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Atendante rajtigon el la retumilo. <a href='%1'>Alklaku ĉi tie</a> por remalfermi la retumilon. - + Connecting to %1 … Konektante al %1… - + No connection to %1 at %2. Neniu konekto al servilo %1 je la adreso %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. Neniu konekto al %1 agordita. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Kelkaj dosierujoj ne sinkroniĝis, ĉar ili estas tro grandaj: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Kelkaj dosierujoj ne sinkroniĝis, ĉar ili estas konservataj en ekstera konservejo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Kelkaj dosierujoj ne sinkroniĝis, ĉar ili estas tro grandaj âù konservataj en ekstera konservejo: - + Confirm Account Removal Konfirmi forigadon de la konto - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ĉu vi vere volas forigi konekton al la konto <i>%1</i>?</p><p><b>Notu:</b> Tio <b>ne</b> forigos la dosierojn.</p> - + Remove connection Forigi konekton - + This account supports end-to-end encryption Tiu konto subtenas tutvojan ĉifradon - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Elsalutita - + Disconnected Malkonektita - + Connected Konektita - + Service unavailable Servo nedisponebla - + Maintenance mode Reĝimo de prizorgado - + Network error Reta eraro - + Configuration error Agorda eraro - + Asking Credentials Akreditiloj petitaj - + Unknown account state Konto-stato nekonita @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Daŭrigi - + Error accessing the configuration file Eraro dum aliro al la dosiero de agordoj @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Okazis eraro dum aliro al la agorda dosiero en %1. Bv. certigi, ke la dosiero estas alirebla de via uzanto. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Fini %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Eraro dum konservado de pridatumoj en la datumbazo @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Aŭtentiga eraro: aŭ la uzantnomo aŭ la pasvorto malĝustas. - + Timeout - + The provided credentials are not correct La akreditiloj provizitaj ne ĝustas - + The configured server for this client is too old La servilo agordita por tiu ĉi kliento estas tro malnova - + Please update to the latest server and restart the client. Bv. ĝisdatigi la servilon, kaj remalfermi la klienton. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Eraro ricevita el la servilo: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Ne eblis analizi la JSON-datumojn ricevitajn el la servilo: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields La respondo el la servilo ne enhavis ĉiujn atenditajn kampojn - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Loka dosierujo %1 ne ekzistas. - + %1 should be a folder but is not. %1 devus esti dosierujo, sed ĝi ne estas tiel. - + %1 is not readable. %1 ne estas legebla. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 estis forigita.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) estis forigitaj. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 estis forigita. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 ĝisdatiĝis.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) ĝisdatiĝis. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 estis ĝisdatigita. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 estis alinomita al %2.%1 estis alinomita al %2, kaj %n plia(j) dosiero(j) estis alinomitaj. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 estis alinomita al %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 estis movita al %2.%1 estis movita al %2, kaj %n plia(j) dosiero(j) estis movitaj. - + %1 has been moved to %2. %1 estis movita al %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 havas sinkronigajn konfliktojn.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) havas sinkronigajn konfliktojn. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 havas sinkronigan konflikton. Bv. kontroli la dosieron pri konfliktoj! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ne estis sinkronigita pro eraroj. Vidu la protokolon por detaloj.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) ne estis sinkronigitaj pro eraroj. Vidu la protokolon por detaloj. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 ne estis sinkronigita pro eraro. Vidu la protokolon por detaloj. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 kaj %n plia(j) dosiero(j) estas ŝlosataj.%1 kaj %n plia(j) dosiero(j) estas ŝlosataj. - + %1 is currently locked. %1 estas ŝlosata. - + Sync Activity Sinkronigaj aktivaĵoj - + Could not read system exclude file Ne eblis legi la sisteman dosieron pri esceptoj - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Nova dosierujo pli granda ol %1 MB estis aldonita: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dosierujo el ekstera konservejo estis aldonita. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Bv. iri al la agordoj por elekti, ĉu vi volas elŝuti ĝin. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. La dosierujo %1 estis kreita sed estis eksigita el sinkronigo antaŭe. Datumoj ene de ĝi ne estos sinkronigitaj. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. La dosiero %1 estis kreita sed estis eksigita el sinkronigo antaŭe. Ĝi ne estos sinkronigita. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1826,7 +1826,7 @@ Tio signifas, ke la sinkroniga kliento eble ne alŝutas tuj lokajn ŝanĝojn kaj %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1834,24 +1834,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Ĉu forigi ĉiujn dosierojn? - + Remove all files Forigi ĉiujn dosierojn - + Keep files Teni dosierojn @@ -2201,12 +2201,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Aldoni dosierujan sinkronigon - + Add Sync Connection Aldoni sinkronigon @@ -2232,52 +2232,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Krei foran dosierujon - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. Dosierujo sukcese kreita en %1. - + Authentication failed accessing %1 Aŭtentigo malsukcesis dum aliro al %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Malsukcesis krei la dosierujon en %1. Bv. kontroli permane. - + Failed to list a folder. Error: %1 Ne eblis listigi dosierujon. Eraro: %1 - + Choose this to sync the entire account Elektu tion ĉi por sinkronigi la tutan konton - + This folder is already being synced. Tiu ĉi dosierujo jam estas sinkroniganta. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Vi jam estas sinkroniganta <i>%1</i>, kio estas patra dosierujo de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2285,24 +2285,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) (eksperimenta) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2842,12 +2842,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nova versio disponeblas - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Nova versio de la kliento %1 disponeblas.</p><p><b>%2</b> elŝuteblas. La instalita versio estas %3.</p> @@ -2858,37 +2858,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Preterpasi tiun version - + Skip this time Preterpasi momente - + Get update Ĝisdatigi - + Update Failed Ĝisdatigo malsukcesis - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later Redemandi poste - + Restart and update Relanĉi kaj ĝisdatigi - + Update manually Ĝisdatigi permane @@ -3042,67 +3042,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Ne eblis kontroli, ĉu estas novaj ĝisdatigoj. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Stato pri ĝisdatigoj estas nekonata: ne eblis kontroli, ĉu estas novaj ĝisdatigoj. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Via instalaĵo ĝisdatas. - + Update Check Kontrolo pri ĝisdatigoj @@ -3210,17 +3210,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Retposadreso - + Connect to %1 Konekti al %1 - + Enter user credentials Entajpi akreditlojn de uzanto @@ -3652,22 +3652,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3894,17 +3894,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Neĝusta HTTP-kodo ricevita de servilo. Atendita: 201, ricevita: „%1 %2“. - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3955,55 +3955,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Dosiero %1 ne elŝuteblis, ĉar alia samnoma dosiero, kiu malsamas nur usklece, ekzistas. - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Alŝuto de %1 transpasas la dosierujan kvoton - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Forigita dosiero (ekalŝuti) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Loka dosiero ŝanĝiĝis dum sinkronigo. Ĝi rekomenciĝos. - + Local file changed during sync. Loka dosiero ŝanĝiĝis dum sinkronigo. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4095,7 +4095,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Elekti tion, kion sinkronigi @@ -4103,33 +4103,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Ŝargante… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Malelektu forajn dosierujojn, kiujn vi ne volas sinkronigi. - + Name Nomo - + Size Grando - - + + No subfolders currently on the server. Ne estas subdosierujo nun en la servilo. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Eraro okazis dum ŝarĝado de la listo de subdosierujoj. @@ -4580,77 +4580,77 @@ Server replied with error: %2 Fidi ĉi tiun atestilon ĉiuokaze - + Untrusted Certificate Ne fidinda atestilo - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Ne eblas konekte sekura al <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 kun atestilo %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ne specifita&gt; - - + + Organization: %1 Organizaĵo: - - + + Unit: %1 Unuo: %1 - - + + Country: %1 Lando: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> SHA1-fingrospuro: <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> SHA256-fingrospuro: <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> SHA512-fingrospuro: <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Ekvalida dato: %1 - + Expiration Date: %1 Limdato: %1 - + Issuer: %1 Eldonanto: %1 @@ -4658,63 +4658,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (preterpasita pro antaŭa eraro, reprovo je %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Nesolvita konflikto. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Nur disponeblas %1, bezono de almenaŭ %2 por eki - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Ne eblas malfermi aŭ krei lokan sinkronigan datumbazon. Certigu, ke vi rajtas aliri al la sinkroniga dosierujo. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database Ne eblas legi la nigran liston el la loka datumbazo - + Unable to read from the sync journal. Ne eblas legi el la sinkroniga protokolo. - + Cannot open the sync journal Ne eblas malfermi la sinkronigan protokolon @@ -4724,12 +4724,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Diskospaco ne sufiĉas: elŝutoj, kiuj reduktos liberan spacon sub %1, ne okazis. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. La servilo ne plu havas sufiĉan spacon por iuj alŝutoj. @@ -4883,22 +4883,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4906,13 +4906,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Reprovi ĉiujn alŝutojn - - + + Resolve conflict @@ -4920,22 +4920,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Forigi konekton - + Cancel Nuligi @@ -5449,27 +5449,27 @@ Server replied with error: %2 Nova dosierujo - + You renamed %1 Vi ŝanĝis nomon de %1 - + You deleted %1 Vi forviŝis %1 - + You created %1 Vi kreis %1 - + You changed %1 Vi ŝanĝis %1 - + Synced %1 Sinkronigis %1 @@ -5650,7 +5650,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 91f8a1d86..2a3ce26bf 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Tiempo de conexión agotado - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de red fue eliminada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,44 +435,44 @@ Cifrar carpeta - + No account configured. No se ha configurado ninguna cuenta. - + Disable encryption Deshabilitar cifrado - + Display mnemonic Mostrar regla mnemotécnica + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + El cifrado de extremo a extremo a sido habilitado para esta cuenta + Enable encryption Habilitar cifrado - - End-to-end encryption has been enabled for this account - El cifrado de extremo a extremo a sido habilitado para esta cuenta - - - + Warning Aviso - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? El cifrado de extremo a extremo no está configurado en este dispositivo. Una vez que esté configurado, podrás cifrar esta carpeta. ¿Deseas configurar el cifrado de extremo a extremo? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. No puede cifrar una carpeta con contenidos, por favor, elimine los archivos. @@ -485,121 +485,121 @@ Espere a una nueva sincronización, luego cifrala. Esta cuenta soporta cifrado de extremo a extremo - + Encryption failed Ha fallado el cifrado - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore No es posible cifrar la carpeta porque ya no existe - - + + Open folder Abrir carpeta - + Encrypt Cifrar - - + + Edit Ignored Files Editar archivos ignorados - - + + Create new folder Crear nueva carpeta - - + + Availability Disponibilidad - + Choose what to sync Elija qué sincronizar - + Force sync now Forzar la sincronización ahora - + Restart sync Reiniciar sync - + Resume sync Continuar sincronización - + Pause sync Pausar sincronización - + Remove folder sync connection Eliminar la sincronización de carpetas conectadas - + Disable virtual file support … Desactivar soporte para archivos virtuales … - + Enable virtual file support %1 … Activar soporte para archivos virtuales %1 ... - + (experimental) (experimental) - + Folder creation failed Ha fallado la creación de la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>No pudo crear la carpeta local <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirme la sincronización para la eliminación de la carpeta conectada - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿De verdad quiere dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> elminará los archivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Eliminar carpeta de sincronización conectada - + Disable virtual file support? ¿Desactivar soporte para archivos virtuales? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ La única ventaja de deshabilitar el soporte de archivos virtuales es para la ca Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. - + Disable support Desactivar soporte @@ -622,157 +622,157 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.Mnemónico para cifrado de extremo a extremo - + End-to-end encryption mnemonic Mnemónico para cifrado de extremo a extremo - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Para proteger tu identidad criptográfica, la ciframos con una regla mnemotécnica de 12 palabras del diccionario. Por favor, anótalas y mantenlas a salvo. Estas palabras serán necesarias para añadir otros dispositivos a su cuenta (como un teléfono móvil o un portátil). - + Disable end-to-end encryption Deshabilitar cifrado de extremo a extremo - + Disable end-to-end encryption for %1? Deshabilitar cifrado de extremo a extremo para %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Quitar el cifrado de extremo a extremo borrará los archivos sincronizados localmente que se encuentran encriptados.<br>Los archivos encriptados se mantendrán en el servidor. - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La sincronización está en curso.<br/>¿Desea interrumpirla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, como carpetas de red o compartidas, podrían tener límites diferentes. - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente no hay información disponible sobre el uso de almacenamiento. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 %1 como %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. ¡La versión %1 del servidor no está soportada! Si continúas, lo haces bajo tu propio riesgo. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Servidor %1 no está disponible temporalmente. - + Server %1 is currently in maintenance mode. El servidor %1 se encuentra en modo mantenimiento. - + Signed out from %1. Cerró sesión desde %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obteniendo autorización desde el navegador. <a href='%1'>Haga clic aquí</a> para re-abrir el navegador. - + Connecting to %1 … Conectando a %1 ... - + No connection to %1 at %2. Sin conexión a %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Error de configuración del servidor: %1 en %2, - + No %1 connection configured. No hay ninguna conexión de %1 configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no se han sincronizado porque son demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no se han sincronizado porque están en el almacenamiento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no se han sincronizado porque son demasiado grandes o están en el almacenamiento externo: - + Confirm Account Removal Confirmar eliminación de cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿De verdad quiere eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> eliminará los archivos.</p> - + Remove connection Eliminar conexión - + This account supports end-to-end encryption Esta cuenta soporta cifrado punto a punto - + Set up encryption Configurar cifrado - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. El cifrado de extremo a extremo ha sido habilitado en esta cuenta con otro dispositivo.<br> puede ser habilitado en este dispositivo ingresando su mnemónico.<br> Esto habilitará la sincronización de las carpetas cifradas existentes @@ -798,47 +798,47 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. OCC::AccountState - + Signed out Cerrar sesión - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servicio no disponible - + Maintenance mode Modo mantenimiento - + Network error Error en la red - + Configuration error Error en la configuración - + Asking Credentials Solicitando credenciales - + Unknown account state Estado de cuenta desconocido @@ -964,7 +964,7 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.Continuar - + Error accessing the configuration file Error al acceder al archivo de configuración @@ -974,12 +974,12 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.Se ha producido un error al acceder al archivo de configuración en %1. Por favor asegúrese de que el archivo es accesible por su usuario. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Se ha producido un error al acceder al archivo de configuración en %1. Por favor, asegúrese de que su cuenta del sistema puede acceder al archivo. - + Quit %1 Salir %1 @@ -1234,7 +1234,7 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error al escribir los metadatos en la base de datos @@ -1387,32 +1387,32 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured La cuenta Nextcloud no está configurada - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error de autenticación: El usuario o la contraseña son incorrectos - + Timeout Tiempo de espera superado - + The provided credentials are not correct Las credenciales proporcionadas no son correctas - + The configured server for this client is too old La configuración del servidor para este cliente es demasiado antigua - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor, actualice a la última versión del servidor y reinicie el cliente. @@ -1433,8 +1433,8 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Error del servidor: ¡la respuesta de PROPFIND no tiene formato XML! @@ -1609,36 +1609,36 @@ Esto podría ser un problema con tu librería OpenSSL OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. La URL de la consulta no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión comenzó con HTTPS. El inicio de sesión no será posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, póngase en contacto con su administrador. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Error devuelto por el servidor: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Hubo un error accediendo al "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> No se pudo procesar el código JSON recibido del servidor: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. La URL de consulta no comienza con HTTPS a pesar de que la URL de inicio de sesión comenzó con HTTPS. El inicio de sesión no será posible porque esto podría ser un problema de seguridad. Por favor, póngase en contacto con su administrador. @@ -1684,145 +1684,145 @@ Esto podría ser un problema con tu librería OpenSSL OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser una carpeta, pero no lo es. - + %1 is not readable. %1 es ilegible. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y otro archivo han sido borrados.%1 y otros %n archivos han sido borrados.%1 y otros %n archivos han sido borrados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 y %n otro(s) archivo(s) ha(n) sido añadido(s).%1 y %n otro(s) archivo(s) ha(n) sido añadido(s).%1 y %n otro(s) archivo(s) ha(n) sido añadido(s). - + %1 has been added. %1 names a file. %1 ha sido añadido. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y otro archivo han sido actualizados.%1 y otros %n archivos han sido actualizados.%1 y otros %n archivos han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado a %2 y otro archivo ha sido renombrado.%1 ha sido renombrado a %2 y otros %n archivos han sido renombrado.%1 ha sido renombrado a %2 y otros %n archivos han sido renombrado. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 ha sido movido a %2 y otro archivo ha sido movido.%1 ha sido movido a %2 y otros %n archivos han sido movidos.%1 ha sido movido a %2 y otros %n archivos han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 ha sido movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y otro archivo han tenido conflictos al sincronizar.%1 y otros %n archivos han tenido conflictos al sincronizar.%1 y otros %n archivos han tenido conflictos al sincronizar. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Conflicto al sincronizar %1. ¡Por favor compruebe el archivo! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y otro archivo no pudieron ser sincronizados debido a errores. Para más detalles vea el registro.%1 y otros %n archivos no se han podido sincronizar debido a errores. Para más detalles vea el registro.%1 y otros %n archivos no se han podido sincronizar debido a errores. Para más detalles vea el registro. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no se ha podido sincronizar debido a un error. Para más detalles, vea el registro. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 y otro %n archivo está actualmente bloqueado.%1 y otro(s) %n archivo(s) están bloqueados actualmente.%1 y otro(s) %n archivo(s) están bloqueados actualmente. - + %1 is currently locked. %1 está actualmente bloqueado. - + Sync Activity Actividad de la sincronización - + Could not read system exclude file No se ha podido leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una carpeta mayor de %1 MB ha sido añadida: %2. - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de almacenamiento externo ha sido añadida. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor vaya a opciones a seleccionarlo si desea descargar esto. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Se ha creado la carpeta %1 pero se excluyó de la sincronización con anterioridad. Los datos en su interior no se sincronizarán. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Se ha creado el archivo %1 pero se excluyó de la sincronización con anterioridad. No se sincronizará. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1835,7 +1835,7 @@ Esto significa que el cliente de sincronización podría no subir inmediatamente %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1846,7 +1846,7 @@ Si decides restaurar los archivos, volverán a sincronizarse con el servidor si Si decides eliminar los archivos, ya no los tendrás disponibles, a no ser que seas el propietario. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1856,17 +1856,17 @@ Esta eliminación será sincronizada con tu servidor, haciendo que esos archivos Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincronizados desde el servidor. - + Remove All Files? ¿Eliminar todos los archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Mantener archivos @@ -2216,12 +2216,12 @@ Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincron OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Añadir conexión para el directorio de sincronización - + Add Sync Connection Añadir conexión de sincronización @@ -2247,52 +2247,52 @@ Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincron OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crear carpeta remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Introduce el nombre de la nueva carpeta que se creará debajo de "%1": - + Folder was successfully created on %1. La carpeta ha sido creada con éxito en %1. - + Authentication failed accessing %1 Fallo de autenticación al acceder a %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Fallo al crear la carpeta %1. Por favor, revíselo manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Fallo al listar una carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Elija esto para sincronizar la cuenta entera - + This folder is already being synced. Esta carpeta ya se ha sincronizado. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ya ha sincronizado <i>%1</i>, el cual es la carpeta de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una subcarpeta de <i>%2</i>. @@ -2300,24 +2300,24 @@ Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincron OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Usa archivos virtuales en vez de descargar el contenido inmediatamente %1 - - + + (experimental) (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Los archivos virtuales no son compatibles con la carpeta raíz de la partición de Windows como carpeta local. Por favor, elija una subcarpeta válida bajo la letra de la unidad. - + Virtual files are not available for the selected folder Los archivos virtuales no están disponibles para la carpeta seleccionada @@ -2862,12 +2862,12 @@ Nótese que usar cualquier opción de toma de registros a través de línea de c OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nueva versión disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nueva versión del programa cliente de %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p> @@ -2878,37 +2878,37 @@ Nótese que usar cualquier opción de toma de registros a través de línea de c Omitir esta versión - + Skip this time Omitir esta vez - + Get update Actualizar - + Update Failed La actualización falló - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Una nueva versión del Cliente %1 está disponible pero el proceso de actualización ha fallado.</p><p><b>%2</b> se ha descargado. La versión instalada es %3. Si confirmas el reinicio y la actualización, es posible que su ordenador se reinicie para completar la instalación. - + Ask again later Preguntar de nuevo más tarde - + Restart and update Reiniciar y actualizar - + Update manually Actualizar manualmente @@ -3062,67 +3062,67 @@ Nótese que usar cualquier opción de toma de registros a través de línea de c OCC::OCUpdater - + New %1 update ready La nueva %1 actualización está lista - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Está a punto de ser instalada una nueva actualización para %1 . Es posible que el actualizador solicite privilegios adicionales durante el proceso. Es posible que su ordenador se deba reiniciar para completar la instalación. - + Downloading %1. Please wait … Descargando %1. Por favor, espere … - + %1 available. Restart application to start the update. %1 disponible. Reinicia la aplicación para empezar la actualización. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. No se puede descargar la actualización. Por favor, abra <a href='%1'>%1</a> para descargar la actualización manualmente. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. No se pudo descargar la actualización. Por favor, abra %1 para descargarla manualmente. - + Could not check for new updates. No se puede comprobar si hay actualizaciones. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. La nueva %1 está disponible. Por favor, abra<a href='%2'>%2</a> para descargar la actualización. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. La nueva %1 está disponible. Por favor, abra %2 para descargar la actualización. - + Checking update server … Consultando al servidor de actualizaciones ... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Estado de actualización desconocido: no se buscaron nuevas actualizaciones. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Tiene la última versión. - + Update Check Comprobar si hay actualizaciones @@ -3230,17 +3230,17 @@ Nótese que usar cualquier opción de toma de registros a través de línea de c OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo electrónico - + Connect to %1 Conectarse a %1 - + Enter user credentials Introduzca las credenciales de usuario @@ -3678,22 +3678,22 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB no fue posible borrar el archivo %1 de la base de datos local - + Error updating metadata due to invalid modification time Error al actualizar los metadatos debido a una hora de modificación no válida - + Error updating metadata: %1 Error al actualizar los metadatos: %1 - + File is currently in use El archivo se encuentra en uso @@ -3920,17 +3920,17 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Error al escribir los metadatos en la base de datos: %1 - + The file %1 is currently in use El archivo %1 se encuentra en uso @@ -3981,55 +3981,55 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Fallo al subir el archivo cifrado. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists El archivo %1 no se puede subir porque ya existe otro con el mismo nombre. Puede que sólo haya diferencias de mayúsculas/minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La subida %1 excede el límite de tamaño de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. El archivo %1 tiene una hora de modificación no válida. No subir al servidor. - + File Removed (start upload) %1 Archivo eliminado (comenzar subida) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Un archivo local ha cambiado durante la sincronización. Se reanudará. - + Local file changed during sync. Un archivo local ha sido modificado durante la sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. Fallo al desbloquear la carpeta cifrada. - + Error updating metadata: %1 Error al actualizar los metadatos: %1 - + The file %1 is currently in use El archivo %1 se encuentra en uso @@ -4121,7 +4121,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Escoja qué sincronizar @@ -4129,33 +4129,33 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Cargando ... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deseleccione las carpetas remotas que no desea sincronizar. - + Name Nombre - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. No hay subcarpetas actualmente en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Se ha producido un error al cargar la lista de carpetas. @@ -4609,77 +4609,77 @@ El servidor respondió con el error: %2 Confiar en este certificado de todas maneras - + Untrusted Certificate Certificado sin verificar - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No puedo conectar de forma segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: Errores adicionales: - + with Certificate %1 con certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huella dactilar (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Huella digital (SHA-256):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Huella digital (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha de vigencia: %1 - + Expiration Date: %1 Fecha de caducidad: %1 - + Issuer: %1 Emisor: %1 @@ -4687,63 +4687,63 @@ El servidor respondió con el error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (no realizado por el error anterior, intente de nuevo %2) - + Could not update file: %1 No se pudo actualizar el archivo: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 No se ha podido actualizar los metadatos del archivo virtual: %1 - + Could not update file metadata: %1 No se pudo actualizar los metadatos del archivo: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 No fue posible establecer el registro del archivo a la base de datos local: %1 - + Unresolved conflict. Conflicto sin resolver. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Solo %1 disponible, se necesita por lo menos %2 para comenzar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Imposible abrir o crear la BBDD local de sync. Asegurese de que tiene permisos de escritura en la carpeta de sync. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Usando archivos virtuales con sufijo, pero el sufijo no está establecido - + Unable to read the blacklist from the local database No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local - + Unable to read from the sync journal. No se ha podido leer desde el registro de sincronización - + Cannot open the sync journal No es posible abrir el diario de sincronización @@ -4753,12 +4753,12 @@ El servidor respondió con el error: %2 La sincronización continuará en breves. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Poco espacio libre en disco: La descarga lo reducirá por debajo del %1, deberia abortar. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay suficiente espacio libre en el servidor para algunas subidas. @@ -4912,22 +4912,22 @@ El servidor respondió con el error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Fallo al recuperar los proveedores. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Fallo al recuperar los proveedores de búsqueda para '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. La búsqueda ha fallado para '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 La búsqueda ha fallado para '%1'. Error: %2 @@ -4935,13 +4935,13 @@ El servidor respondió con el error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Reintentar todas las subidas - - + + Resolve conflict Resolver conflicto @@ -4949,22 +4949,22 @@ El servidor respondió con el error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirma la eliminación de cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿De verdad quieres eliminar la conexión con la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Esto <b>no eliminará</b> ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar vinculación - + Cancel Cancelar @@ -5478,27 +5478,27 @@ El servidor respondió con el error: %2 Nueva carpeta - + You renamed %1 Has renombrado %1 - + You deleted %1 Has borrado %1 - + You created %1 Has creado %1 - + You changed %1 Has cambiado %1 - + Synced %1 Sincronizado %1 @@ -5679,7 +5679,7 @@ El servidor respondió con el error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Fallo en la conexión a la base de datos. diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index c0d4d7105..7e81c875f 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. No hay cuentas configuradas. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advertencia - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Abrir carpeta - + Encrypt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Elige que sincronizar - + Force sync now Forzar la sincronización ahora - + Restart sync Reiniciar sincronización - + Resume sync Reanudar sincronización - + Pause sync Pausar sincronización - + Remove folder sync connection Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Falló la creación de la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar la Eliminación de la Conexión de Sincronización de Carpeta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?<p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La operación de sincronización está en curso. <br/>¿Deseas terminarla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, incluidas carpetas montadas en red o carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente no hay información disponible del espacio usado. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. El servidor %1 se encuntra temporalmente no disponible - + Server %1 is currently in maintenance mode. Actualmente el servidor %1 se encuentra en modo mantenimiento. - + Signed out from %1. Cerraste sesión en %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. No hay conexión a %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. No hay %1 conexión configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son de almacenamiento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes o son de almacenamiento externo: - + Confirm Account Removal Confirma la Remosion de la Cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar conexión - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Sesión cerrada - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servicio no disponible - + Maintenance mode Modo Mantenimiento - + Network error Error de red - + Configuration error Error de configuración - + Asking Credentials Solicitando Credenciales - + Unknown account state Estado de la cuenta no conocido @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error al escribir metadatos a la base de datos @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error de autenticación: El usuario o contraseña están equivocados. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Las credenciales proporcionadas no son correctas - + The configured server for this client is too old El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor actualiza a la versión más reciente del servidor y reinicia el cliente. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser una carpeta pero no lo es. - + %1 is not readable. No se puede leer %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? ¿Eliminar Todos los Archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Mantener archivos @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Agregar Conexión de Carpeta de Sincronización - + Add Sync Connection Agregar Conexión de Sincronización @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea la Carpeta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. La carpeta se creó exitosamente en %1. - + Authentication failed accessing %1 La autenticación fallo al acceder %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Se presentó una falla al crear la carpeta en %1. Por favor verifica manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Se presentó una falla al enlistar la carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Selecciona esta opción para sincronizar la cuenta completa - + This folder is already being synced. Esta carpeta ya está siendo sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una carpeta padre de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nueva versión disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nueva versión del Cliente %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Omitir esta versión - + Skip this time Omitir esta vez - + Get update Obtener la actualización - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Tu instalación tiene la versión más reciente. - + Update Check Verificar Actualizaciones @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo electrónico - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Enter user credentials Ingresar las credenciales del usuario @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código equivocado de HTTP regresado por el servidor. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists El archivo %1 no puede ser cargado porque existe otro archivo con el mismo nombre, con diferencias en su uso de mayúsculas / minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La carga de %1 excede la cuota de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. El archivo local cambió durante la sincronización. Se resumirá. - + Local file changed during sync. El archivo local cambio durante la sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Elige qué sincronizar @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecciona las carpetas remotas que no desees sincronizar. - + Name Nombre - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. Actualmente no hay subcarpetas en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Se presentó un error al cargar la lista de sub carpetas. @@ -4573,77 +4573,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar en este certificado de cualquier modo - + Untrusted Certificate Certificado No de Confianza - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No se puede conectar de forma segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 con Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huekka (SHA1):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha Efectiva: %1 - + Expiration Date: %1 Fecha de Expiración: %1 - + Issuer: %1 Emitido por: %1 @@ -4651,63 +4651,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (omitido por un error previo, intentando de nuevo en %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflicto no resuelto. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Solo tiene %1 disponible, se necesita de al menos %2 para iniciar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database No fue posible leer la lista negra de la base de datos local - + Unable to read from the sync journal. No es posible leer desde el diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal No se puede abrir el diario de sincronización @@ -4717,12 +4717,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. @@ -4876,22 +4876,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4899,13 +4899,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4913,22 +4913,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5442,27 +5442,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5643,7 +5643,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index bdf62d0bc..665867890 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. No hay cuentas configuradas. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advertencia - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Abrir carpeta - + Encrypt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Elige que sincronizar - + Force sync now Forzar la sincronización ahora - + Restart sync Reiniciar sincronización - + Resume sync Reanudar sincronización - + Pause sync Pausar sincronización - + Remove folder sync connection Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Falló la creación de la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar la Eliminación de la Conexión de Sincronización de Carpeta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?<p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La operación de sincronización está en curso. <br/>¿Deseas terminarla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, incluidas carpetas montadas en red o carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente no hay información disponible del espacio usado. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. El servidor %1 se encuntra temporalmente no disponible - + Server %1 is currently in maintenance mode. Actualmente el servidor %1 se encuentra en modo mantenimiento. - + Signed out from %1. Cerraste sesión en %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. No hay conexión a %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. No hay %1 conexión configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son de almacenamiento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes o son de almacenamiento externo: - + Confirm Account Removal Confirma la Remosion de la Cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar conexión - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Sesión cerrada - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servicio no disponible - + Maintenance mode Modo Mantenimiento - + Network error Error de red - + Configuration error Error de configuración - + Asking Credentials Solicitando Credenciales - + Unknown account state Estado de la cuenta no conocido @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error al escribir metadatos a la base de datos @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error de autenticación: El usuario o contraseña están equivocados. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Las credenciales proporcionadas no son correctas - + The configured server for this client is too old El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor actualiza a la versión más reciente del servidor y reinicia el cliente. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser una carpeta pero no lo es. - + %1 is not readable. No se puede leer %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? ¿Eliminar Todos los Archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Mantener archivos @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Agregar Conexión de Carpeta de Sincronización - + Add Sync Connection Agregar Conexión de Sincronización @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea la Carpeta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. La carpeta se creó exitosamente en %1. - + Authentication failed accessing %1 La autenticación fallo al acceder %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Se presentó una falla al crear la carpeta en %1. Por favor verifica manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Se presentó una falla al enlistar la carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Selecciona esta opción para sincronizar la cuenta completa - + This folder is already being synced. Esta carpeta ya está siendo sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una carpeta padre de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nueva versión disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nueva versión del Cliente %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Omitir esta versión - + Skip this time Omitir esta vez - + Get update Obtener la actualización - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Tu instalación tiene la versión más reciente. - + Update Check Verificar Actualizaciones @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo electrónico - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Enter user credentials Ingresar las credenciales del usuario @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código equivocado de HTTP regresado por el servidor. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists El archivo %1 no puede ser cargado porque existe otro archivo con el mismo nombre, con diferencias en su uso de mayúsculas / minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La carga de %1 excede la cuota de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. El archivo local cambió durante la sincronización. Se resumirá. - + Local file changed during sync. El archivo local cambio durante la sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Elige qué sincronizar @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecciona las carpetas remotas que no desees sincronizar. - + Name Nombre - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. Actualmente no hay subcarpetas en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Se presentó un error al cargar la lista de sub carpetas. @@ -4573,77 +4573,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar en este certificado de cualquier modo - + Untrusted Certificate Certificado No de Confianza - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No se puede conectar de forma segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 con Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huekka (SHA1):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha Efectiva: %1 - + Expiration Date: %1 Fecha de Expiración: %1 - + Issuer: %1 Emitido por: %1 @@ -4651,63 +4651,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (omitido por un error previo, intentando de nuevo en %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflicto no resuelto. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Solo tiene %1 disponible, se necesita de al menos %2 para iniciar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database No fue posible leer la lista negra de la base de datos local - + Unable to read from the sync journal. No es posible leer desde el diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal No se puede abrir el diario de sincronización @@ -4717,12 +4717,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. @@ -4876,22 +4876,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4899,13 +4899,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4913,22 +4913,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5442,27 +5442,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5643,7 +5643,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index 68523f668..e54d02fe6 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. No hay cuentas configuradas. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advertencia - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Abrir carpeta - + Encrypt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Elige que sincronizar - + Force sync now Forzar la sincronización ahora - + Restart sync Reiniciar sincronización - + Resume sync Reanudar sincronización - + Pause sync Pausar sincronización - + Remove folder sync connection Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Falló la creación de la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar la Eliminación de la Conexión de Sincronización de Carpeta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?<p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La operación de sincronización está en curso. <br/>¿Deseas terminarla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, incluidas carpetas montadas en red o carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente no hay información disponible del espacio usado. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. El servidor %1 se encuntra temporalmente no disponible - + Server %1 is currently in maintenance mode. Actualmente el servidor %1 se encuentra en modo mantenimiento. - + Signed out from %1. Cerraste sesión en %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. No hay conexión a %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. No hay %1 conexión configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son de almacenamiento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes o son de almacenamiento externo: - + Confirm Account Removal Confirma la Remosion de la Cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar conexión - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Sesión cerrada - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servicio no disponible - + Maintenance mode Modo Mantenimiento - + Network error Error de red - + Configuration error Error de configuración - + Asking Credentials Solicitando Credenciales - + Unknown account state Estado de la cuenta no conocido @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error al escribir metadatos a la base de datos @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error de autenticación: El usuario o contraseña están equivocados. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Las credenciales proporcionadas no son correctas - + The configured server for this client is too old El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor actualiza a la versión más reciente del servidor y reinicia el cliente. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser una carpeta pero no lo es. - + %1 is not readable. No se puede leer %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? ¿Eliminar Todos los Archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Mantener archivos @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Agregar Conexión de Carpeta de Sincronización - + Add Sync Connection Agregar Conexión de Sincronización @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea la Carpeta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. La carpeta se creó exitosamente en %1. - + Authentication failed accessing %1 La autenticación fallo al acceder %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Se presentó una falla al crear la carpeta en %1. Por favor verifica manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Se presentó una falla al enlistar la carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Selecciona esta opción para sincronizar la cuenta completa - + This folder is already being synced. Esta carpeta ya está siendo sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una carpeta padre de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nueva versión disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nueva versión del Cliente %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Omitir esta versión - + Skip this time Omitir esta vez - + Get update Obtener la actualización - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Tu instalación tiene la versión más reciente. - + Update Check Verificar Actualizaciones @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo electrónico - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Enter user credentials Ingresar las credenciales del usuario @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código equivocado de HTTP regresado por el servidor. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists El archivo %1 no puede ser cargado porque existe otro archivo con el mismo nombre, con diferencias en su uso de mayúsculas / minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La carga de %1 excede la cuota de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. El archivo local cambió durante la sincronización. Se resumirá. - + Local file changed during sync. El archivo local cambio durante la sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Elige qué sincronizar @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecciona las carpetas remotas que no desees sincronizar. - + Name Nombre - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. Actualmente no hay subcarpetas en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Se presentó un error al cargar la lista de sub carpetas. @@ -4573,77 +4573,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar en este certificado de cualquier modo - + Untrusted Certificate Certificado No de Confianza - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No se puede conectar de forma segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 con Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huekka (SHA1):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha Efectiva: %1 - + Expiration Date: %1 Fecha de Expiración: %1 - + Issuer: %1 Emitido por: %1 @@ -4651,63 +4651,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (omitido por un error previo, intentando de nuevo en %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflicto no resuelto. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Solo tiene %1 disponible, se necesita de al menos %2 para iniciar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database No fue posible leer la lista negra de la base de datos local - + Unable to read from the sync journal. No es posible leer desde el diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal No se puede abrir el diario de sincronización @@ -4717,12 +4717,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. @@ -4876,22 +4876,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4899,13 +4899,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4913,22 +4913,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5442,27 +5442,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5643,7 +5643,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index 837b54f54..62fad6729 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. No hay cuentas configuradas. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advertencia - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Abrir carpeta - + Encrypt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Elige que sincronizar - + Force sync now Forzar la sincronización ahora - + Restart sync Reiniciar sincronización - + Resume sync Reanudar sincronización - + Pause sync Pausar sincronización - + Remove folder sync connection Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Falló la creación de la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar la Eliminación de la Conexión de Sincronización de Carpeta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?<p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La operación de sincronización está en curso. <br/>¿Deseas terminarla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, incluidas carpetas montadas en red o carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente no hay información disponible del espacio usado. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. El servidor %1 se encuntra temporalmente no disponible - + Server %1 is currently in maintenance mode. Actualmente el servidor %1 se encuentra en modo mantenimiento. - + Signed out from %1. Cerraste sesión en %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. No hay conexión a %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. No hay %1 conexión configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son de almacenamiento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes o son de almacenamiento externo: - + Confirm Account Removal Confirma la Remosion de la Cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar conexión - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Sesión cerrada - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servicio no disponible - + Maintenance mode Modo Mantenimiento - + Network error Error de red - + Configuration error Error de configuración - + Asking Credentials Solicitando Credenciales - + Unknown account state Estado de la cuenta no conocido @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error al escribir metadatos a la base de datos @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error de autenticación: El usuario o contraseña están equivocados. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Las credenciales proporcionadas no son correctas - + The configured server for this client is too old El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor actualiza a la versión más reciente del servidor y reinicia el cliente. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser una carpeta pero no lo es. - + %1 is not readable. No se puede leer %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? ¿Eliminar Todos los Archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Mantener archivos @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Agregar Conexión de Carpeta de Sincronización - + Add Sync Connection Agregar Conexión de Sincronización @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea la Carpeta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. La carpeta se creó exitosamente en %1. - + Authentication failed accessing %1 La autenticación fallo al acceder %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Se presentó una falla al crear la carpeta en %1. Por favor verifica manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Se presentó una falla al enlistar la carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Selecciona esta opción para sincronizar la cuenta completa - + This folder is already being synced. Esta carpeta ya está siendo sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una carpeta padre de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nueva versión disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nueva versión del Cliente %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Omitir esta versión - + Skip this time Omitir esta vez - + Get update Obtener la actualización - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Tu instalación tiene la versión más reciente. - + Update Check Verificar Actualizaciones @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo electrónico - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Enter user credentials Ingresar las credenciales del usuario @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código equivocado de HTTP regresado por el servidor. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists El archivo %1 no puede ser cargado porque existe otro archivo con el mismo nombre, con diferencias en su uso de mayúsculas / minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La carga de %1 excede la cuota de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. El archivo local cambió durante la sincronización. Se resumirá. - + Local file changed during sync. El archivo local cambio durante la sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Elige qué sincronizar @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecciona las carpetas remotas que no desees sincronizar. - + Name Nombre - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. Actualmente no hay subcarpetas en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Se presentó un error al cargar la lista de sub carpetas. @@ -4573,77 +4573,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar en este certificado de cualquier modo - + Untrusted Certificate Certificado No de Confianza - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No se puede conectar de forma segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 con Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huekka (SHA1):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha Efectiva: %1 - + Expiration Date: %1 Fecha de Expiración: %1 - + Issuer: %1 Emitido por: %1 @@ -4651,63 +4651,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (omitido por un error previo, intentando de nuevo en %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflicto no resuelto. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Solo tiene %1 disponible, se necesita de al menos %2 para iniciar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database No fue posible leer la lista negra de la base de datos local - + Unable to read from the sync journal. No es posible leer desde el diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal No se puede abrir el diario de sincronización @@ -4717,12 +4717,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. @@ -4876,22 +4876,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4899,13 +4899,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4913,22 +4913,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5442,27 +5442,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5643,7 +5643,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 129d01623..04ad15981 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. No hay cuentas configuradas. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advertencia - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Abrir carpeta - + Encrypt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Elige que sincronizar - + Force sync now Forzar la sincronización ahora - + Restart sync Reiniciar sincronización - + Resume sync Reanudar sincronización - + Pause sync Pausar sincronización - + Remove folder sync connection Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Falló la creación de la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar la Eliminación de la Conexión de Sincronización de Carpeta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?<p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La operación de sincronización está en curso. <br/>¿Deseas terminarla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, incluidas carpetas montadas en red o carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente no hay información disponible del espacio usado. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. El servidor %1 se encuntra temporalmente no disponible - + Server %1 is currently in maintenance mode. Actualmente el servidor %1 se encuentra en modo mantenimiento. - + Signed out from %1. Cerraste sesión en %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. No hay conexión a %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. No hay %1 conexión configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son de almacenamiento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes o son de almacenamiento externo: - + Confirm Account Removal Confirma la Remosion de la Cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar conexión - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Sesión cerrada - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servicio no disponible - + Maintenance mode Modo Mantenimiento - + Network error Error de red - + Configuration error Error de configuración - + Asking Credentials Solicitando Credenciales - + Unknown account state Estado de la cuenta no conocido @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error al escribir metadatos a la base de datos @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error de autenticación: El usuario o contraseña están equivocados. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Las credenciales proporcionadas no son correctas - + The configured server for this client is too old El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor actualiza a la versión más reciente del servidor y reinicia el cliente. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser una carpeta pero no lo es. - + %1 is not readable. No se puede leer %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? ¿Eliminar Todos los Archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Mantener archivos @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Agregar Conexión de Carpeta de Sincronización - + Add Sync Connection Agregar Conexión de Sincronización @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea la Carpeta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. La carpeta se creó exitosamente en %1. - + Authentication failed accessing %1 La autenticación fallo al acceder %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Se presentó una falla al crear la carpeta en %1. Por favor verifica manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Se presentó una falla al enlistar la carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Selecciona esta opción para sincronizar la cuenta completa - + This folder is already being synced. Esta carpeta ya está siendo sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una carpeta padre de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nueva versión disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nueva versión del Cliente %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Omitir esta versión - + Skip this time Omitir esta vez - + Get update Obtener la actualización - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Tu instalación tiene la versión más reciente. - + Update Check Verificar Actualizaciones @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo electrónico - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Enter user credentials Ingresar las credenciales del usuario @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código equivocado de HTTP regresado por el servidor. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists El archivo %1 no puede ser cargado porque existe otro archivo con el mismo nombre, con diferencias en su uso de mayúsculas / minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La carga de %1 excede la cuota de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. El archivo local cambió durante la sincronización. Se resumirá. - + Local file changed during sync. El archivo local cambio durante la sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Elige qué sincronizar @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecciona las carpetas remotas que no desees sincronizar. - + Name Nombre - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. Actualmente no hay subcarpetas en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Se presentó un error al cargar la lista de sub carpetas. @@ -4573,77 +4573,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar en este certificado de cualquier modo - + Untrusted Certificate Certificado No de Confianza - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No se puede conectar de forma segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 con Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huekka (SHA1):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha Efectiva: %1 - + Expiration Date: %1 Fecha de Expiración: %1 - + Issuer: %1 Emitido por: %1 @@ -4651,63 +4651,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (omitido por un error previo, intentando de nuevo en %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflicto no resuelto. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Solo tiene %1 disponible, se necesita de al menos %2 para iniciar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database No fue posible leer la lista negra de la base de datos local - + Unable to read from the sync journal. No es posible leer desde el diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal No se puede abrir el diario de sincronización @@ -4717,12 +4717,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. @@ -4876,22 +4876,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4899,13 +4899,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4913,22 +4913,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5442,27 +5442,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5643,7 +5643,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index f4cfd19cd..4c5634414 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. No hay cuentas configuradas. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advertencia - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Abrir carpeta - + Encrypt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Elige que sincronizar - + Force sync now Forzar la sincronización ahora - + Restart sync Reiniciar sincronización - + Resume sync Reanudar sincronización - + Pause sync Pausar sincronización - + Remove folder sync connection Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Falló la creación de la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar la Eliminación de la Conexión de Sincronización de Carpeta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?<p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La operación de sincronización está en curso. <br/>¿Deseas terminarla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, incluidas carpetas montadas en red o carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente no hay información disponible del espacio usado. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. El servidor %1 se encuntra temporalmente no disponible - + Server %1 is currently in maintenance mode. Actualmente el servidor %1 se encuentra en modo mantenimiento. - + Signed out from %1. Cerraste sesión en %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. No hay conexión a %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. No hay %1 conexión configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son de almacenamiento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes o son de almacenamiento externo: - + Confirm Account Removal Confirma la Remosion de la Cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar conexión - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Sesión cerrada - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servicio no disponible - + Maintenance mode Modo Mantenimiento - + Network error Error de red - + Configuration error Error de configuración - + Asking Credentials Solicitando Credenciales - + Unknown account state Estado de la cuenta no conocido @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error al escribir metadatos a la base de datos @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error de autenticación: El usuario o contraseña están equivocados. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Las credenciales proporcionadas no son correctas - + The configured server for this client is too old El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor actualiza a la versión más reciente del servidor y reinicia el cliente. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser una carpeta pero no lo es. - + %1 is not readable. No se puede leer %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? ¿Eliminar Todos los Archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Mantener archivos @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Agregar Conexión de Carpeta de Sincronización - + Add Sync Connection Agregar Conexión de Sincronización @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea la Carpeta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. La carpeta se creó exitosamente en %1. - + Authentication failed accessing %1 La autenticación fallo al acceder %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Se presentó una falla al crear la carpeta en %1. Por favor verifica manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Se presentó una falla al enlistar la carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Selecciona esta opción para sincronizar la cuenta completa - + This folder is already being synced. Esta carpeta ya está siendo sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una carpeta padre de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nueva versión disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nueva versión del Cliente %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Omitir esta versión - + Skip this time Omitir esta vez - + Get update Obtener la actualización - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Tu instalación tiene la versión más reciente. - + Update Check Verificar Actualizaciones @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo electrónico - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Enter user credentials Ingresar las credenciales del usuario @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código equivocado de HTTP regresado por el servidor. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists El archivo %1 no puede ser cargado porque existe otro archivo con el mismo nombre, con diferencias en su uso de mayúsculas / minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La carga de %1 excede la cuota de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. El archivo local cambió durante la sincronización. Se resumirá. - + Local file changed during sync. El archivo local cambio durante la sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Elige qué sincronizar @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecciona las carpetas remotas que no desees sincronizar. - + Name Nombre - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. Actualmente no hay subcarpetas en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Se presentó un error al cargar la lista de sub carpetas. @@ -4573,77 +4573,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar en este certificado de cualquier modo - + Untrusted Certificate Certificado No de Confianza - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No se puede conectar de forma segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 con Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huekka (SHA1):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha Efectiva: %1 - + Expiration Date: %1 Fecha de Expiración: %1 - + Issuer: %1 Emitido por: %1 @@ -4651,63 +4651,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (omitido por un error previo, intentando de nuevo en %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflicto no resuelto. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Solo tiene %1 disponible, se necesita de al menos %2 para iniciar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database No fue posible leer la lista negra de la base de datos local - + Unable to read from the sync journal. No es posible leer desde el diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal No se puede abrir el diario de sincronización @@ -4717,12 +4717,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. @@ -4876,22 +4876,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4899,13 +4899,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4913,22 +4913,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5442,27 +5442,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5643,7 +5643,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index c87edb003..2935e0fdc 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. No hay cuentas configuradas. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advertencia - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Abrir carpeta - + Encrypt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Elige que sincronizar - + Force sync now Forzar la sincronización ahora - + Restart sync Reiniciar sincronización - + Resume sync Reanudar sincronización - + Pause sync Pausar sincronización - + Remove folder sync connection Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Falló la creación de la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar la Eliminación de la Conexión de Sincronización de Carpeta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?<p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La operación de sincronización está en curso. <br/>¿Deseas terminarla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, incluidas carpetas montadas en red o carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente no hay información disponible del espacio usado. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. El servidor %1 se encuntra temporalmente no disponible - + Server %1 is currently in maintenance mode. Actualmente el servidor %1 se encuentra en modo mantenimiento. - + Signed out from %1. Cerraste sesión en %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. No hay conexión a %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. No hay %1 conexión configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son de almacenamiento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes o son de almacenamiento externo: - + Confirm Account Removal Confirma la Remosion de la Cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar conexión - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Sesión cerrada - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servicio no disponible - + Maintenance mode Modo Mantenimiento - + Network error Error de red - + Configuration error Error de configuración - + Asking Credentials Solicitando Credenciales - + Unknown account state Estado de la cuenta no conocido @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error al escribir metadatos a la base de datos @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error de autenticación: El usuario o contraseña están equivocados. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Las credenciales proporcionadas no son correctas - + The configured server for this client is too old El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor actualiza a la versión más reciente del servidor y reinicia el cliente. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser una carpeta pero no lo es. - + %1 is not readable. No se puede leer %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? ¿Eliminar Todos los Archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Mantener archivos @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Agregar Conexión de Carpeta de Sincronización - + Add Sync Connection Agregar Conexión de Sincronización @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea la Carpeta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. La carpeta se creó exitosamente en %1. - + Authentication failed accessing %1 La autenticación fallo al acceder %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Se presentó una falla al crear la carpeta en %1. Por favor verifica manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Se presentó una falla al enlistar la carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Selecciona esta opción para sincronizar la cuenta completa - + This folder is already being synced. Esta carpeta ya está siendo sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una carpeta padre de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nueva versión disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nueva versión del Cliente %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Omitir esta versión - + Skip this time Omitir esta vez - + Get update Obtener la actualización - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Tu instalación tiene la versión más reciente. - + Update Check Verificar Actualizaciones @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo electrónico - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Enter user credentials Ingresar las credenciales del usuario @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código equivocado de HTTP regresado por el servidor. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists El archivo %1 no puede ser cargado porque existe otro archivo con el mismo nombre, con diferencias en su uso de mayúsculas / minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La carga de %1 excede la cuota de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. El archivo local cambió durante la sincronización. Se resumirá. - + Local file changed during sync. El archivo local cambio durante la sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Elige qué sincronizar @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecciona las carpetas remotas que no desees sincronizar. - + Name Nombre - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. Actualmente no hay subcarpetas en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Se presentó un error al cargar la lista de sub carpetas. @@ -4573,77 +4573,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar en este certificado de cualquier modo - + Untrusted Certificate Certificado No de Confianza - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No se puede conectar de forma segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 con Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huekka (SHA1):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha Efectiva: %1 - + Expiration Date: %1 Fecha de Expiración: %1 - + Issuer: %1 Emitido por: %1 @@ -4651,63 +4651,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (omitido por un error previo, intentando de nuevo en %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflicto no resuelto. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Solo tiene %1 disponible, se necesita de al menos %2 para iniciar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database No fue posible leer la lista negra de la base de datos local - + Unable to read from the sync journal. No es posible leer desde el diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal No se puede abrir el diario de sincronización @@ -4717,12 +4717,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. @@ -4876,22 +4876,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4899,13 +4899,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4913,22 +4913,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5442,27 +5442,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5643,7 +5643,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index a163b58c4..a30a463c4 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. No hay cuentas configuradas. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advertencia - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Abrir carpeta - + Encrypt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Elige que sincronizar - + Force sync now Forzar la sincronización ahora - + Restart sync Reiniciar sincronización - + Resume sync Reanudar sincronización - + Pause sync Pausar sincronización - + Remove folder sync connection Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Falló la creación de la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar la Eliminación de la Conexión de Sincronización de Carpeta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?<p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La operación de sincronización está en curso. <br/>¿Deseas terminarla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, incluidas carpetas montadas en red o carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente no hay información disponible del espacio usado. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. El servidor %1 se encuntra temporalmente no disponible - + Server %1 is currently in maintenance mode. Actualmente el servidor %1 se encuentra en modo mantenimiento. - + Signed out from %1. Cerraste sesión en %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. No hay conexión a %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. No hay %1 conexión configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son de almacenamiento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes o son de almacenamiento externo: - + Confirm Account Removal Confirma la Remosion de la Cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar conexión - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Sesión cerrada - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servicio no disponible - + Maintenance mode Modo Mantenimiento - + Network error Error de red - + Configuration error Error de configuración - + Asking Credentials Solicitando Credenciales - + Unknown account state Estado de la cuenta no conocido @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error al escribir metadatos a la base de datos @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error de autenticación: El usuario o contraseña están equivocados. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Las credenciales proporcionadas no son correctas - + The configured server for this client is too old El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor actualiza a la versión más reciente del servidor y reinicia el cliente. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser una carpeta pero no lo es. - + %1 is not readable. No se puede leer %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? ¿Eliminar Todos los Archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Mantener archivos @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Agregar Conexión de Carpeta de Sincronización - + Add Sync Connection Agregar Conexión de Sincronización @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea la Carpeta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. La carpeta se creó exitosamente en %1. - + Authentication failed accessing %1 La autenticación fallo al acceder %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Se presentó una falla al crear la carpeta en %1. Por favor verifica manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Se presentó una falla al enlistar la carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Selecciona esta opción para sincronizar la cuenta completa - + This folder is already being synced. Esta carpeta ya está siendo sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una carpeta padre de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nueva versión disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nueva versión del Cliente %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Omitir esta versión - + Skip this time Omitir esta vez - + Get update Obtener la actualización - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Tu instalación tiene la versión más reciente. - + Update Check Verificar Actualizaciones @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo electrónico - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Enter user credentials Ingresar las credenciales del usuario @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código equivocado de HTTP regresado por el servidor. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists El archivo %1 no puede ser cargado porque existe otro archivo con el mismo nombre, con diferencias en su uso de mayúsculas / minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La carga de %1 excede la cuota de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. El archivo local cambió durante la sincronización. Se resumirá. - + Local file changed during sync. El archivo local cambio durante la sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Elige qué sincronizar @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecciona las carpetas remotas que no desees sincronizar. - + Name Nombre - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. Actualmente no hay subcarpetas en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Se presentó un error al cargar la lista de sub carpetas. @@ -4573,77 +4573,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar en este certificado de cualquier modo - + Untrusted Certificate Certificado No de Confianza - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No se puede conectar de forma segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 con Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huekka (SHA1):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha Efectiva: %1 - + Expiration Date: %1 Fecha de Expiración: %1 - + Issuer: %1 Emitido por: %1 @@ -4651,63 +4651,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (omitido por un error previo, intentando de nuevo en %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflicto no resuelto. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Solo tiene %1 disponible, se necesita de al menos %2 para iniciar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database No fue posible leer la lista negra de la base de datos local - + Unable to read from the sync journal. No es posible leer desde el diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal No se puede abrir el diario de sincronización @@ -4717,12 +4717,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. @@ -4876,22 +4876,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4899,13 +4899,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4913,22 +4913,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5442,27 +5442,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5643,7 +5643,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index f4f0b29a2..c4dc11297 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Se agotó el tiempo de la conexión - + Unknown error: network reply was deleted Error desconocido: la respuesta de la red fue borrada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. No hay cuentas configuradas. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advertencia - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Abrir carpeta - + Encrypt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Elige que sincronizar - + Force sync now Forzar la sincronización ahora - + Restart sync Reiniciar sincronización - + Resume sync Reanudar sincronización - + Pause sync Pausar sincronización - + Remove folder sync connection Eliminar la conexión de sincronización de carpetas - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Falló la creación de la carpeta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar la Eliminación de la Conexión de Sincronización de Carpeta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?<p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Eliminar la Conexión de Sincronización de la Carpeta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronización en curso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La operación de sincronización está en curso. <br/>¿Deseas terminarla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, incluidas carpetas montadas en red o carpetas compartidas, pueden tener diferentes límites - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente no hay información disponible del espacio usado. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. El servidor %1 se encuntra temporalmente no disponible - + Server %1 is currently in maintenance mode. Actualmente el servidor %1 se encuentra en modo mantenimiento. - + Signed out from %1. Cerraste sesión en %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obteniendo autorización del navegador. <a href='%1'>Haz click aquí</a> para re-abrir el navegador. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. No hay conexión a %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. No hay %1 conexión configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son de almacenamiento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes o son de almacenamiento externo: - + Confirm Account Removal Confirma la Remosion de la Cuenta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>¿Realmente quieres eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> borrará ningún archivo.</p> - + Remove connection Eliminar conexión - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Sesión cerrada - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servicio no disponible - + Maintenance mode Modo Mantenimiento - + Network error Error de red - + Configuration error Error de configuración - + Asking Credentials Solicitando Credenciales - + Unknown account state Estado de la cuenta no conocido @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Error al acceder el archivo de configuración @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error al escribir metadatos a la base de datos @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error de autenticación: El usuario o contraseña están equivocados. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Las credenciales proporcionadas no son correctas - + The configured server for this client is too old El servidor configurado para este cliente es demasiado antiguo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor actualiza a la versión más reciente del servidor y reinicia el cliente. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La carpeta local %1 no existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser una carpeta pero no lo es. - + %1 is not readable. No se puede leer %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido eliminados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ha sido eliminado. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados.%1 y %n otro(s) archivo(s) han sido actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ha sido actualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. %1 ha sido renombrado como %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido renombrados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ha sido renombrado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos.%1 se ha movido a %2 y %n otro(s) archivo(s) han sido movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 se ha movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización.%1 y %n otro(s) archivo(s) tienen confictos de sincronización. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tiene un conflicto de sincronización. ¡Por favor verifica el archivo con conflicto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. %1 y %n otro(s) archivo(s) no puideron ser sincronizado por errores. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no pudo ser sincronizado por un error. Consulta la bitácora para más detalles. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sincronizar Actividad - + Could not read system exclude file No fue posible leer el archivo de exclusión del sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nueva carpeta de más de %1 MB ha sido agregada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Una carpeta de un almacenamiento externo ha sido agregada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? ¿Eliminar Todos los Archivos? - + Remove all files Eliminar todos los archivos - + Keep files Mantener archivos @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Agregar Conexión de Carpeta de Sincronización - + Add Sync Connection Agregar Conexión de Sincronización @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea la Carpeta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. La carpeta se creó exitosamente en %1. - + Authentication failed accessing %1 La autenticación fallo al acceder %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Se presentó una falla al crear la carpeta en %1. Por favor verifica manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Se presentó una falla al enlistar la carpeta. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Selecciona esta opción para sincronizar la cuenta completa - + This folder is already being synced. Esta carpeta ya está siendo sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ya estás sincronizando <i>%1</i>, que es una carpeta padre de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nueva versión disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nueva versión del Cliente %1 está disponible.</p><p><b>%2</b> está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.</p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Omitir esta versión - + Skip this time Omitir esta vez - + Get update Obtener la actualización - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. No fue posible verificar nuevas actualizaciones. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Tu instalación tiene la versión más reciente. - + Update Check Verificar Actualizaciones @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo electrónico - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Enter user credentials Ingresar las credenciales del usuario @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código equivocado de HTTP regresado por el servidor. Se esperaba 201, pero se recibió "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists El archivo %1 no puede ser cargado porque existe otro archivo con el mismo nombre, con diferencias en su uso de mayúsculas / minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder La carga de %1 excede la cuota de la carpeta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. El archivo local cambió durante la sincronización. Se resumirá. - + Local file changed during sync. El archivo local cambio durante la sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Elige qué sincronizar @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecciona las carpetas remotas que no desees sincronizar. - + Name Nombre - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. Actualmente no hay subcarpetas en el servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Se presentó un error al cargar la lista de sub carpetas. @@ -4573,77 +4573,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar en este certificado de cualquier modo - + Untrusted Certificate Certificado No de Confianza - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: No se puede conectar de forma segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 con Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidad: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Huekka (SHA1):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Fecha Efectiva: %1 - + Expiration Date: %1 Fecha de Expiración: %1 - + Issuer: %1 Emitido por: %1 @@ -4651,63 +4651,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (omitido por un error previo, intentando de nuevo en %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflicto no resuelto. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Solo tiene %1 disponible, se necesita de al menos %2 para iniciar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. No fue posible abrir o crear la base de datos de sincronización local. Asegúrate de que tengas permisos de escritura en la carpeta de sincronización. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database No fue posible leer la lista negra de la base de datos local - + Unable to read from the sync journal. No es posible leer desde el diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal No se puede abrir el diario de sincronización @@ -4717,12 +4717,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Espacio en disco bajo: Las descargas que podrían reducir el espacio por debajo de %1 se omitieron. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. No hay espacio disponible en el servidor para algunas cargas. @@ -4876,22 +4876,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4899,13 +4899,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4913,22 +4913,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5442,27 +5442,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5643,7 +5643,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts index ada443d62..25c29a703 100644 --- a/translations/client_et.ts +++ b/translations/client_et.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Ühendus aegus - + Unknown error: network reply was deleted - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Loobu @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. Ühtegi kontot pole seadistatud - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Hoiatus - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Ava kaust - + Encrypt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Vali, mida sünkroniseerida - + Force sync now - + Restart sync - + Resume sync Taasta sünroonimist - + Pause sync Peata sünkroonimine - + Remove folder sync connection - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Kausta loomine ebaõnnestus - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove Folder Sync Connection - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sünkroniseerimine on käimas - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Sünkroniseerimine on käimas.<br/>Kas sa soovid seda lõpetada? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. - + %1 of %2 in use - + Currently there is no storage usage information available. Hetkel pole mahu kasutuse info saadaval. - + %1 in use %1 kasutusel - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Ühendatud %1 - + Server %1 is temporarily unavailable. Server %1 pole ajutiselt saadaval. - + Server %1 is currently in maintenance mode. - + Signed out from %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. Ühtegi %1 ühendust pole seadistatud. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: - + Confirm Account Removal Kinnita konto eemaldamine - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Eemalda ühendus - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Välja logitud - + Disconnected Lahti ühendatud - + Connected Ühendatud - + Service unavailable Teenus pole saadaval - + Maintenance mode - + Network error Võrgu viga - + Configuration error Seadistamise tõrge - + Asking Credentials - + Unknown account state Tundmatu konto olek @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Autentimise tõrge: Kasutajanimi või parool on vale - + Timeout - + The provided credentials are not correct Sisestatud kasutajatunnused pole õiged - + The configured server for this client is too old Seadistatud server on selle kliendi jaoks liiga vana - + Please update to the latest server and restart the client. Palun uuenda server viimasele versioonile ning taaskäivita klient. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,143 +1675,143 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Kohalikku kausta %1 pole olemas. - + %1 should be a folder but is not. - + %1 is not readable. %1 pole loetav. - + %1 and %n other file(s) have been removed. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 on eemaldatud. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 on uuendatud. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 on ümber nimetatud %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - + %1 has been moved to %2. %1 on tõstetud %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 sünkroniseerimine ebaõnnestus tõrke tõttu. Lisainfot vaata logist. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sünkroniseerimise tegevus - + Could not read system exclude file Süsteemi väljajätmiste faili lugemine ebaõnnestus - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1820,7 +1820,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1828,24 +1828,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Kustutada kõik failid? - + Remove all files Kustutada kõik failid - + Keep files Säilita failid @@ -2195,12 +2195,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection - + Add Sync Connection @@ -2226,52 +2226,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Loo kaugkaust - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. %1 - kaust on loodud. - + Authentication failed accessing %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Kausta loomine ebaõnnestus - %1. Palun kontrolli käsitsi. - + Failed to list a folder. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Vali see sünkroniseering tervele kontole - + This folder is already being synced. Seda kataloogi juba sünkroniseeritakse. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Sa juba sünkroniseerid <i>%1</i>, mis on <i>%2</i> ülemkataloog. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2279,24 +2279,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2832,12 +2832,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Saadaval on uuem versioon - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Uus versioon %1 kliendist on saadaval.</p><p><b>%2</b> on saadaval alla laadimiseks. Paigaldatud on versioon %3.<p> @@ -2848,37 +2848,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Jäta see versioon vahele - + Skip this time Jäta seekord vahele - + Get update Hangi uuendus - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3032,67 +3032,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Uuenduste kontrollimine ebaõnnestus. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Uuenduse staatus on teadmata: Uuendusi ei kontrollitud. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Uuendusi pole saadaval. Kasutad kõige viimast versiooni. - + Update Check Uuenduste kontrollimine @@ -3200,17 +3200,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email - + Connect to %1 Ühendu %1 - + Enter user credentials Sisesta kasutajaandmed @@ -3642,22 +3642,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3884,17 +3884,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Server saatis vale HTTP koodi. Ootuspärane kood oli 201, aga saadeti kood "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3945,55 +3945,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Kohalik fail muutus sünkroniseeringu käigus. See taastakse. - + Local file changed during sync. Kohalik fail muutus sünkroniseeringu käigus. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4085,7 +4085,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Vali, mida sünkroniseerida @@ -4093,33 +4093,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. - + Name Nimi - + Size Suurus - - + + No subfolders currently on the server. Serveris pole praegu alamkaustasid. - + An error occurred while loading the list of sub folders. @@ -4571,77 +4571,77 @@ Server replied with error: %2 Usalda siiski seda sertifikaati - + Untrusted Certificate Tundmatu sertifikaat - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 sertifikaadiga %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;pole määratud&gt; - - + + Organization: %1 Organisatsioon: %1 - - + + Unit: %1 Ühik: %1 - - + + Country: %1 Riik: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Sõrmejälg (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Efektiivne kuupäev: %1 - + Expiration Date: %1 Aegumise kuupäev: %1 - + Issuer: %1 Esitaja: %1 @@ -4649,63 +4649,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database - + Unable to read from the sync journal. - + Cannot open the sync journal Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali @@ -4715,12 +4715,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. @@ -4874,22 +4874,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4897,13 +4897,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4911,22 +4911,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5440,27 +5440,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5641,7 +5641,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index 89c091948..e7b682a09 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Konexioa denboraz kanpo - + Unknown error: network reply was deleted Errore ezezaguna: sareko erantzuna ezabatu da - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Zerbitzariak erantzun du "%1 %2" "%3 %4"-ra @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Ezeztatu @@ -435,44 +435,44 @@ Enkriptatu karpeta - + No account configured. Ez da konturik konfiguratu. - + Disable encryption - + Display mnemonic Erakutsi mnemoteknika + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + Muturretik muturrerako zifratzea gaituta dago kontu honetan + Enable encryption Gaitu zifratzea - - End-to-end encryption has been enabled for this account - Muturretik muturrerako zifratzea gaituta dago kontu honetan - - - + Warning Abisua - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? Muturretik muturrerako zifratzea ez dago gailu honetan konfiguratuta. Konfiguratuta dagoenean, karpeta hau zifratu ahal izango duzu. Muturretik muturrerako zifratzea konfiguratu nahi duzu? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Ezin da edukidun karpeta enkriptatu, kendu fitxategiak. @@ -485,121 +485,121 @@ Itxaron berriro sinkronizatu arte, ondoren enkriptatu. Kontu honek muturretik muturrerako zifratzea onartzen du - + Encryption failed Zifratzeak huts egin du - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Ezin izan da karpeta enkriptatu, karpeta existitzen ez delako - - + + Open folder Ireki karpeta - + Encrypt Zifratu - - + + Edit Ignored Files Editatu baztertutako fitxategiak - - + + Create new folder Sortu karpeta berria - - + + Availability Eskuragarritasuna - + Choose what to sync Hautatu zer sinkronizatu - + Force sync now Behartu orain sinkronizatzen - + Restart sync Berrabiarazi sinkronizazioa - + Resume sync Berrekin sinkronizazioa - + Pause sync Gelditu sinkronizazioa - + Remove folder sync connection Ezabatu karpeta honen konexioa - + Disable virtual file support … Desgaitu fitxategi birtualaren laguntza ... - + Enable virtual file support %1 … Gaitu fitxategi birtualaren laguntza %1 ... - + (experimental) (esperimentala) - + Folder creation failed Karpeta sortzeak huts egin du - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Ezin izan da <i>%1</i> bertako karpeta sortu.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Baieztatu Karpetaren Konexioaren Ezabatzea - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ziur zaude <i>%1</i>karpetaren sinkronizazioa gelditu nahi duzula?</p><p><b>Oharra:</b> Honek <b>ez</b> du fitxategirik ezabatuko.</p> - + Remove Folder Sync Connection Ezabatu Karpeta Honen Konexioa - + Disable virtual file support? Desgaitu fitxategi birtualen laguntza? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ Fitxategi birtualen laguntza desgaitzearen abantaila bakarra da sinkronizazio se Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. - + Disable support Desgaitu laguntza @@ -622,157 +622,157 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. Muturretik muturrerako enkriptatzearen gako mnemoteknikoa - + End-to-end encryption mnemonic Muturretik muturrerako enkriptatzearen gako mnemoteknikoa - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Zure nortasun kriptografikoa babesteko, hiztegietako 12 hitzen mnemoniko batekin zifratzen dugu. Mesedez, kontuan hartu horiek eta gorde itzazu. Beharrezkoak izango dira zure kontuan beste gailu batzuk gehitzeko (telefono mugikorra edo ordenagailu eramangarria adibidez). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sinkronizazioa martxan da - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Sinkronizazio martxan da.<br/>Bukatu nahi al duzu? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %2-tik %1 (%3%) erabiltzen ari da. Zenbait karpetek, sarean muntatutako edo partekatutako karpetak barne, muga desberdinak izan ditzakete. - + %1 of %2 in use %2tik %1 erabilita - + Currently there is no storage usage information available. Orain ez dago eskuragarri biltegiratze erabileraren informazioa. - + %1 in use %1 erabiltzen - + %1 as %2 %1 %2 gisa - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Zerbitzariko %1 bertsioa ez da onartzen! Zure ardurapean jarraitu. - + Connected to %1. %1 konektatuta. - + Server %1 is temporarily unavailable. %1 zerbitzaria ez dago orain eskuragarri - + Server %1 is currently in maintenance mode. %1 zerbitzaria une honetan mantentze lanetan dago. - + Signed out from %1. %1etik saioa itxita. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Nabigatzailearen baimena eskuratzen. Egin <a href= '%1'>klik hemen</a> nabigatzailea berrabiarazteko. - + Connecting to %1 … %1(e)ra konektatzen … - + No connection to %1 at %2. Konexiorik ez %1-ekin %2-en - + Server configuration error: %1 at %2. Zerbitzariaren konfigurazio errorea: %1 %2-n. - + No %1 connection configured. Ez dago %1 konexiorik konfiguratuta. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hainbat karpeta ez dira sinkronizatu handiegiak direlako: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hainbat karpeta ez dira sinkronizatu kanpoko biltegietan daudelako: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hainbat karpeta ez dira sinkronizatu handiegiak direlako edo kanpoko biltegietan daudelako: - + Confirm Account Removal Baieztatu Kontuaren Ezabatzea - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ziur zaude <i>%1</i>kontuaren konexioa kendu nahi duzula?</p><p><b>Oharra:</b> Honek<b>ez</b> du fitxategirik ezabatuko.</p> - + Remove connection Ezabatu konexioa - + This account supports end-to-end encryption Kontu honek onartzen du muturretik muturrerako zifratzea - + Set up encryption Konfiguratu zifratzea - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. Muturretik muturrerako zifratzea gaituta dago kontu honetan beste gailu batekin.<br>Zure mnemonikoa sartuz gaitu daiteke gailu honetan.<br>Honek dauden karpeta zifratuen sinkronizazioa gaituko du. @@ -798,47 +798,47 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. OCC::AccountState - + Signed out Saioa bukatuta - + Disconnected Deskonektatuta - + Connected Konektatuta - + Service unavailable Zerbitzua ez dago eskuragarri - + Maintenance mode Mantentze lanetan - + Network error Sare errorea - + Configuration error Konfigurazio errorea - + Asking Credentials Kredentzialak eskatzen - + Unknown account state Kontuaren egoera ezezaguna @@ -946,12 +946,12 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. ignoring - + ezikusten deleting - + ezabatzen @@ -964,7 +964,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. Jarraitu - + Error accessing the configuration file Errorea ezarpen fitxategia atzitzean @@ -974,12 +974,12 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. % 1 konfigurazio fitxategian sartzean akats bat gertatu da. Egiaztatu zure erabiltzaileak fitxategi hau atzitzeko baimena duela. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Errorea gertatu da %1 konfigurazio fitxategian sartzean. Egiaztatu zure sistemaren kontuak fitxategi hau atzitzeko baimena duela. - + Quit %1 Irten %1(e)tik @@ -1234,7 +1234,7 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Errorea metadatuak datu-basean idaztean @@ -1387,32 +1387,32 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Ez dago Nextcloud konturik konfiguratuta - + Authentication error: Either username or password are wrong. Autentikazio errorea: Erabiltzaile izena edota pasahitza gaizki daude. - + Timeout Denbora-muga - + The provided credentials are not correct Emandako kredentzialak ez dira zuzenak - + The configured server for this client is too old Bezero honentzako konfiguratutako zerbitzaria oso zaharra da - + Please update to the latest server and restart the client. Mesedez eguneratu zerbitzarira eta berrabiarazi bezeroa. @@ -1433,8 +1433,8 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Zerbitzariko errorea: PROPFINDaren erantzunak ez du XML formaturik! @@ -1609,36 +1609,36 @@ Baliteke OpenSSL liburutegiekin arazoa egotea. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Galdeketa URLa ez da HTTPStik hasten nahiz eta saio-hasiera URLa HTTPSrekin hasten den. Saio-hasiera ez da posible izango segurtasun arazoa izan daitekelako. Mesedez, jarri harremanetan zure administratzailearekin. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Zerbitzariak itzuli duen errorea: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Errore bat gertatu da "token" amaierako puntuan sartzean: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Ezin izan da zerbitzariaren JSON formatuko erantzuna irakurri: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Zerbitzariaren erantzunak ez ditu espero ziren eremu guztiak - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Lortutako zerbitzariaren URLa ez da HTTPStik hasten nahiz eta saio-hasiera URLa HTTPSrekin hasten den. Saio-hasiera ez da posible izango segurtasun arazoa izan daitekelako. Mesedez, jarri harremanetan zure administratzailearekin. @@ -1684,145 +1684,145 @@ Baliteke OpenSSL liburutegiekin arazoa egotea. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Bertako %1 karpeta ez da existitzen. - + %1 should be a folder but is not. %1 karpeta bat izan behar zen baina ez da. - + %1 is not readable. %1 ezin da irakurri. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 eta beste fitxategi %n ezabatu dira.%1 eta beste %n fitxategi ezabatu dira. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ezabatua izan da. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 eta beste fitxategi %n gehitu da.%1 eta beste %n fitxategi gehitu dira. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 gehitu da.. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 eta beste fitxategi %n eguneratu dira.%1 eta beste %n fitxategi eguneratu dira. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 kargatu da. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 fitxategiak %2 izen berria hartu du eta beste fitxategi %n berrizendatu da.%1 fitxategiak %2 izen berria hartu du eta beste %n fitxategi berrizendatu dira. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 %2-(e)ra berrizendatu da. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 fitxategia %2-ra mugitu da eta beste fitxategi %n mugitu da.%1 fitxategia %2-ra mugitu da eta beste %n fitxategi mugitu dira. - + %1 has been moved to %2. %1 %2-(e)ra mugitu da. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 eta beste fitxategi %n sinkronizazio gatazkak izan dituzte.%1 eta beste %n fitxategi sinkronizazio gatazkak izan dituzte. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 sinkronizazio gatazka izan du. Begiratu gatazkaren fitxategia! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 eta beste fitxateg %ni ezin izan dira sinkronizatu erroreak direla eta. Ikusi egunkaria xehetasun gehiago izateko.%1 eta beste %n fitxategi ezin izan dira sinkronizatu erroreak direla eta. Ikusi egunkaria xehetasun gehiago izateko. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 ezin izan da sinkronizatu errore bat dela eta. Ikusi egunkaria xehetasun gehiago izateko. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 eta beste fitxategi %n blokeatuta daude.%1 eta beste %n fitxategi blokeatuta daude. - + %1 is currently locked. %1 blokeatuta dago - + Sync Activity Sinkronizatu Jarduerak - + Could not read system exclude file Ezin izan da sistemako baztertutakoen fitxategia irakurri - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB baino handiagoa den karpeta berri bat gehitu da: %2. - + A folder from an external storage has been added. Kanpoko biltegi bateko karpeta gehitu da. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Jo ezarpenetara aukeratzeko deskargatu nahi ote duzun. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. %1 karpeta sortu zen baina sinkronizaziotik kanpo ezarri zen. Haren barneko fitxategiak ez dira sinkronizatuko. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. %1 fitxategia sortu zen baina sinkronizaziotik kanpo ezarri zen. Fitxategia ez da sinkronizatuko. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1835,7 +1835,7 @@ Honek esan nahi du sinkronizazio bezeroak agian ez duela berehalakoan kargatuko %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1846,7 +1846,7 @@ Fitxategiak leheneratzea erabakitzen baduzu, berriro sinkronizatuko dira zerbitz Fitxategiak ezabatzea erabakitzen baduzu, ezingo dituzu erabilgarri izan, jabea ez bazara behintzat. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1855,17 +1855,17 @@ Ziur zaude ekintza horiek zerbitzariarekin sinkronizatu nahi dituzula? Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzaritik berriro sinkronizatuko dira. - + Remove All Files? Ezabatu fitxategi guztiak? - + Remove all files Ezabatu fitxategi guztiak - + Keep files Mantendu fitxategiak @@ -2215,12 +2215,12 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Gehitu Karpeta Sinkronizatzeko Konexioa - + Add Sync Connection Gehitu Sinkronizazio Konexioa @@ -2246,52 +2246,52 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Sortu Urruneko Karpeta - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Idatzi "% 1" azpian sortuko den karpeta berriaren izena: - + Folder was successfully created on %1. %1-en karpeta ongi sortu da. - + Authentication failed accessing %1 Autentikazioak huts egin du %1en sartzean - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Huts egin du %1-(e)an karpeta sortzen. Egiaztatu eskuz. - + Failed to list a folder. Error: %1 Karpetaren zerrenda lortzeak huts egin du: Error: %1 - + Choose this to sync the entire account Hautatu hau kontu osoa sinkronizatzeko - + This folder is already being synced. Karpeta hau dagoeneko sinkronizatzen ari da. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Dagoeneko <i>%1</i> sinkronizatzen ari zara, <i>%2</i>-ren guraso karpeta dena. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Dagoeneko <i>%1</i>sinkronizatzen ari zara, <i>%2</i>-ren azpi-karpeta dena. @@ -2299,24 +2299,24 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Erabili fitxategi birtualak edukia berehala deskargatu beharrean% 1 - - + + (experimental) (esperimentala) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Fitxategi birtualak ez dira bateragarriak Windows partizio sustraiekin karpeta lokal bezala. Mesedez aukeratu baliozko azpikarpeta bat diskoaren letra azpian. - + Virtual files are not available for the selected folder Fitxategi birtualak ez daude hautatutako karpetarentzako eskuragarri @@ -2861,12 +2861,12 @@ Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau ga OCC::NSISUpdater - + New Version Available Bertsio berria eskuragarri - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p> %1 bezeroaren bertsio berri bat eskuragarri dago.</p><p><b>%2</b>deskargatzeko prest dago. Instalatuta dagoen bersioa %3 da.</p> @@ -2877,37 +2877,37 @@ Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau ga Ez eguneratu bertsio hau - + Skip this time Utzi aldi honetan - + Get update Eskuratu eguneraketa - + Update Failed Eguneratzeak huts egin du - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>% 1 bezeroaren bertsio berria eskuragarri dago baina eguneratze prozesuak huts egin du.</p><p><b>%2</b> deskargatu da. Instalatutako bertsioa %3 da. Berrabiaraztea eta eguneratzea baieztatzen baduzu, baliteke ordenagailua berrabiaraztea instalazioa amaitzeko.</p> - + Ask again later Galdetu berriro geroago - + Restart and update Berrabiarazi eta eguneratu - + Update manually Eguneratu eskuz @@ -3061,67 +3061,67 @@ Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau ga OCC::OCUpdater - + New %1 update ready %1 eguneraketa berria prest dago - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. % 1-erako eguneraketa berri bat instalatzeko prest dago. Eguneratzaileak pribilegio gehigarriak eska ditzake prozesuan zehar. Baliteke ordenagailua berrabiaraztea instalazioa osatzeko. - + Downloading %1. Please wait … %1 deskargatzen. Itxaron... - + %1 available. Restart application to start the update. %1 eskuragarri. Berrabiarazi aplikazioa eguneratzea abiatzeko. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Ezin da eguneraketa deskargatu. Mesedez, ireki <a href='%1'>%1</a> eguneraketa eskuz deskargatzeko. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Ezin izan da eguneraketa deskargatu. Ireki %1 eguneraketa eskuz deskargatzeko. - + Could not check for new updates. Ezin da eguneraketarik bilatu. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. %1 berria dago eskuragarri. Mesedez, ireki<a href='%2'>%2</a> eguneraketa deskargatzeko. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. %1 berria dago eskuragarri. Ireki %2 eguneraketa deskargatzeko. - + Checking update server … Eguneraketa-zerbitzaria egiaztatzen... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Eguneraketaren egoera ez da ezaguna. Ez da eguneraketarik bilatu. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Zure instalazioa azkenengo bertsioa da. - + Update Check Begiratu bertsio berririk ba ote den @@ -3229,17 +3229,17 @@ Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau ga OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-mail - + Connect to %1 %1ra konektatu - + Enter user credentials Sartu erabiltzailearen kredentzialak @@ -3677,22 +3677,22 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB Ezin izan da %1 fitxategia datu-base lokaletik ezabatu - + Error updating metadata due to invalid modification time Errorea metadatuak eguneratzen aldaketa-data baliogabeagatik - + Error updating metadata: %1 Erorrea metadatuak eguneratzen: %1 - + File is currently in use Fitxategia erabiltzen ari da @@ -3771,7 +3771,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! - + %1 fitxategia deskargatu da, baina fitxategi lokal batekin gatazka du! @@ -3919,17 +3919,17 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". HTTP kode okerra erantzun du zerbitzariak. 201 espero zen, baina "%1 %2" jaso da. - + Error writing metadata to the database: %1 Errorea metadatuak datu-basean idaztean: %1 - + The file %1 is currently in use %1 fitxategia erabiltzen ari da @@ -3980,55 +3980,55 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Ezin izan da enkriptatutako fitxategia kargatu. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists %1 fitxategia ezin da kargatu izen bereko beste fitxategi bat dagoelako -soilik kasuan ezberdina- - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder %1-aren kargak karpetaren kuota gainditzen du - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. %1 fitxategiak aldaketa-data baliogabea du. Ez kargatu hau zerbitzarira. - + File Removed (start upload) %1 Fitxategia kendu da (hasi karga) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Fitxategi lokala aldatu egin da sinkronizazioa egin bitartean. Berrekin egingo da. - + Local file changed during sync. Fitxategi lokala aldatu da sinkronizazioan. - + Failed to unlock encrypted folder. Ezin izan da enkriptatutako karpeta desblokeatu. - + Error updating metadata: %1 Erorrea metadatuak eguneratzen: %1 - + The file %1 is currently in use %1 fitxategia erabiltzen ari da @@ -4120,7 +4120,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Hautatu zer sinkronizatu @@ -4128,33 +4128,33 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Kargatzen … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Desautatu ez sinkronizatzea nahi duzun urruneko karpetak. - + Name Izena - + Size Tamaina - - + + No subfolders currently on the server. Ez dago azpikarpetarik zerbitzarian. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Errore bat gertatu da azpikarpeten zerrenda kargatzerakoan. @@ -4608,77 +4608,77 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Fidatu ziurtagiri honetaz hala ere - + Untrusted Certificate Ziurtagiri ez-fidagarria - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Ezin da segurtasunarekin <i>%1</i>(e)ra konektatu: - + Additional errors: Errore gehigarriak: - + with Certificate %1 %1 ziurtagiriarekin - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;zehaztu gabe&gt; - - + + Organization: %1 Erakundea: %1 - - + + Unit: %1 Unitatea: %1 - - + + Country: %1 Herrialdea: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Hatz-marka (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Hatz-marka (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Hatz-marka (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Balio-data: %1 - + Expiration Date: %1 Iraungitze data: %1 - + Issuer: %1 Jaulkitzailea: %1 @@ -4686,63 +4686,63 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (saltatua zena aurreko errore batengatik, berriro saiatzen hemen: %2) - + Could not update file: %1 Ezin izan da eguneratu fitxategia: % 1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Ezin izan dira fitxategi birtualaren metadatuak eguneratu: %1 - + Could not update file metadata: %1 Ezin izan dira fitxategiaren metadatuak eguneratu: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Ezin izan da fitxategiaren erregistroa datu-base lokalean ezarri: %1 - + Unresolved conflict. Ebatzi gabeko gatazka. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() %1 bakarrik dago eskuragarri, gutxienez %2 behar da hasteko. - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Ezin izan da ireki edo sortu datu-base lokal sinkronizatua. Ziurtatu idazteko baimena daukazula karpeta sinkronizatu lokalean. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Suffix erabiltzen da fitxategi birtualak kudeatzeko, baina suffix ez dago konfiguratuta - + Unable to read the blacklist from the local database Ezin izan da zerrenda beltza irakurri datu-base lokaletik - + Unable to read from the sync journal. Ezin izan da sinkronizazio-egunkaria irakurri. - + Cannot open the sync journal Ezin da sinkronizazio egunerokoa ireki @@ -4752,12 +4752,12 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Sinkronizazioak laster jarraituko du. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Toki gutxi dago diskoan: toki librea %1 azpitik gutxituko zuten deskargak saltatu egin dira. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Ez dago nahiko toki erabilgarririk zerbitzarian hainbat kargatarako. @@ -4911,22 +4911,22 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Ezin izan dira hornitzaileak atzitu. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Ezin izan dira bilaketa hornitzaileak lortu '%1?-(r)entzat. Errorea: %2 - + Search has failed for '%2'. '%2' bilaketak huts egin du. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 '%1' bilaketak huts egin du. Errorea: %2 @@ -4934,13 +4934,13 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 OCC::User - + Retry all uploads Saiatu dena berriro kargatzen - - + + Resolve conflict Ebatzi gatazka @@ -4948,22 +4948,22 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Baieztatu kontua kentzea - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ziur zaude <i>%1</i> kontura konexioa kendu nahi duzula?</p><p><b>Oharra:</b> Honek <b>ez</b> du fitxategirik ezabatuko.</p> - + Remove connection Kendu konexioa - + Cancel Utzi @@ -5477,27 +5477,27 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Karpeta berria - + You renamed %1 %1 berrizendatu duzu - + You deleted %1 %1 ezabatu duzu - + You created %1 %1 sortu duzu - + You changed %1 %1 aldatu duzu - + Synced %1 %1 sinkronizatuta @@ -5678,7 +5678,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Datu-basera konektatzeak huts egin du diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 7001d22b8..1aa145db5 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out زمان ارتباط تمام شد - + Unknown error: network reply was deleted خطای ناشناخته: پاسخ شبکه پاک شد - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" سرور "1% 2%" به "3% 4%" پاسخ داد @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel منصرف شدن @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. هیچ حساب‌کاربری‌ای تنظیم نشده‌ است. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption فعال سازی رمزنگاری - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning هشدار - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder بازکردن پوشه - + Encrypt رمزنگاری - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync انتخاب موارد همگام‌سازی - + Force sync now - + Restart sync راه اندازی مجدد همگام سازی - + Resume sync از سر‎گیری همگام‌سازی - + Pause sync توقف به‌هنگام‌سازی - + Remove folder sync connection حذف اتصال همگام سازی پوشه - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed ساخت پوشه ناموفق - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal تأیید حذف اتصال همگام سازی پوشه - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>آیا شما واقعا می خواهید همگام سازی پوشه <i>1%</i> را متوقف نمایید؟</p><p><b>توجه:</b>این هیچ فایلی را حذف <b>نخواهد</b> کرد. </p> - + Remove Folder Sync Connection حذف اتصال همگام سازی پوشه - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running همگام سازی در حال اجراست - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? عملیات همگام سازی در حال اجراست.<br/>آیا دوست دارید آن را متوقف کنید؟ - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. 1% (%3%) از 2% در استفاده. برخی پوشه‌ها، شامل شبکه نصب شده یا پوشه های مشترک، ممکن است محدودیت های متفاوت داشته باشند. - + %1 of %2 in use 1% از 2% در استفاده - + Currently there is no storage usage information available. در حال حاضر هیچ اطلاعات کاربرد ذخیره سازی در دسترس نیست. - + %1 in use 1% در استفاده - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. متصل به %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. سرور %1 بصورت موقت خارج از دسترس است. - + Server %1 is currently in maintenance mode. سرور 1% اکنون در حالت تعمیر است. - + Signed out from %1. از 1% خارج شد. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. دریافت مجوز از مرورگر. <a href='%1'>اینجا کلیک کنید</a> تا مرورگر دوباره باز شود. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. اتصال به 1% در 2% وجود ندارد. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. بدون %1 اتصال پیکربندی شده. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: پوشه‌هایی وجود دارند که همگام سازی نشده اند زیرا آن ها بسیار بزرگ هستند: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: پوشه‌هایی وجود دارند که همگام سازی نشده اند زیرا آن ها مخازن خارجی هستند: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: پوشه‌هایی وجود دارند که همگام سازی نشده اند زیرا آن ها بسیار بزرگ یا مخازن خارجی هستند: - + Confirm Account Removal تائید حذف حساب‌کاربری - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>آیا شما واقعا می خواهید اتصال به حساب <i>1%</i>را حذف کنید؟</p> <p><b>توجه:</b> این هیچ فایلی را حذف نخواهد کرد.</p> - + Remove connection حذف ارتباط - + This account supports end-to-end encryption این حساب کاربری امکان رمزنگاری انتها-به-انتها را دارد - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out خارج شد - + Disconnected قطع شده - + Connected متصل - + Service unavailable سرویس خارج از دسترس - + Maintenance mode حالت تعمیر - + Network error خطای شبکه - + Configuration error خطای پیکربندی - + Asking Credentials درخواست مجوزها - + Unknown account state وضعیت حساب ناشناخته @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file خطای دسترسی به پرونده پیکربندی @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. خطای تأیید: نام کاربری یا رمز عبور اشتباه است. - + Timeout - + The provided credentials are not correct مدارک ارائه شده صحیح نیستند - + The configured server for this client is too old پیکربندی سرور برای این مشتری بسیار قدیمی است. - + Please update to the latest server and restart the client. لطفا به آخرین سرور به روز رسانی کنید و مشتری را مجددا راه اندازی نمایید. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. پوشه محلی %1 موجود نیست. - + %1 should be a folder but is not. 1% باید یک پوشه باشد اما نیست. - + %1 is not readable. %1 قابل خواندن نیست. - + %1 and %n other file(s) have been removed. 1% و n% پرونده های دیگر حذف شده اند.1% و n% پرونده های دیگر حذف شده اند. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 حذف شده است. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. 1% و n% پرونده های دیگر به روز رسانی شده اند. 1% و n% پرونده های دیگر به روز رسانی شده اند. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 بروز رسانی شده است. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. 1% به 2% تغییر نام داده شده و n% پرونده های دیگر تغییر نام داده شده اند.1% به 2% تغییر نام داده شده و n% پرونده های دیگر تغییر نام داده شده اند. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 به %2 تغییر نام داده شده است. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. 1% به 2% منتقل شده و n% پرونده های دیگر منتقل شده اند.1% به 2% منتقل شده و n% پرونده های دیگر منتقل شده اند. - + %1 has been moved to %2. %1 به %2 انتقال داده شده است. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. 1% و n% سایر پرونده ها ناسازگاری همگام سازی دارند.1% و n% سایر پرونده ها ناسازگاری همگام سازی دارند. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! 1% داراری ناسازگاری همگام سازی است. لطفا پرونده ناسازگار را بررسی نمایید. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. 1% و n% سایر پرونده ها به دلیل خطاها نمی توانند همگام سازی شوند. برای جزییات log را مشاهده کنید.1% و n% سایر پرونده ها به دلیل خطاها نمی توانند همگام سازی شوند. برای جزییات log را مشاهده کنید. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. 1% به دلیل خطاها نمی تواند همگام سازی شود. برای جزییات log را مشاهده کنید. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity فعالیت همگام سازی - + Could not read system exclude file نمی توان پرونده خارجی سیستم را خواند. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. یک پوشه جدید بزرگتر از 1% MB اضافه شده است: 2%. - + A folder from an external storage has been added. یک پوشه از یک مخزن خارجی اضافه شده است. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. اگر می خواهید این را دانلود کنید لطفا به تنظیمات بروید تا آن را انتخاب کنید. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? حذف تمام فایل ها؟ - + Remove all files حذف تمام فایل ها - + Keep files نگه داشتن فایل ها @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection اضافه کردن اتصال همگام سازی پوشه - + Add Sync Connection افزودن اتصال همگام سازی @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder ایجاد پوشه از راه دور - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. پوشه با موفقیت ایجاد شده است %1. - + Authentication failed accessing %1 تأیید اعتبار دسترسی به 1% شکست خورد - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. شکست در ساخت پوشه در 1%. لطفا به صورت دستی بررسی کنید. - + Failed to list a folder. Error: %1 شکست در فهرست کردن یک پوشه. خطا: 1% - + Choose this to sync the entire account این را برای همگام سازی کل حساب انتخاب کنید - + This folder is already being synced. این پوشه همگام‌سازی شده است. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. شما از قبل <i>1%</i> را همگام سازی کرده اید، که یک پوشه والد از <i>2%</i> است. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available نسخه جدید در دسترس است - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>یک نسخه جدید از مشتری 1% در دسترس است.</p> <p><b>2% </b> برای دانلود در دسترس است. نسخه نصب شده 3% است. </p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.نادیده گرفتن این نسخه - + Skip this time نادیده گرفتن این زمان - + Get update به دست آوردن به روز رسانی - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. نمی توان به روز رسانی های جدید را بررسی کرد. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. وضعیت به روز رسانی نامشخص است: به روز رسانی های جدید را بررسی نکردید. - + No updates available. Your installation is at the latest version. به روز رسانی موجود نیست. نصب شما آخرین نسخه است. - + Update Check بررسی بروز‌ رسانی @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email پست الکترونیکی - + Connect to %1 متصل به %1 - + Enter user credentials وارد کردن گواهی نامه کاربر @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". کد HTTP اشتباه توسط سرور برگردانده شد. 201 انتظار می رفت، اما "1% 2%" دریافت شد. - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists پرونده 1% بارگذاری نمی شود زیرا پرونده دیگری با نام مشابه، که تنها در وضعیت متفاوت است، وجود دارد - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder بارگذاری از 1% بیش از سهمیه برای پوشه است - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. پرونده محلی در طول همگام سازی تغییر کرد. این ادامه خواهد یافت. - + Local file changed during sync. فایل محلی در حین همگام‌سازی تغییر کرده است. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync انتخاب موارد همگام‌سازی @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. پوشه‌های از راه دور را که نمی خواهید همگام سازی کنید، انتخاب نکنید. - + Name نام - + Size اندازه - - + + No subfolders currently on the server. هیچ زیر پوشه ای در حال حاضر در سرور وجود ندارد. - + An error occurred while loading the list of sub folders. هنگام بارگذاری فهرست زیر پوشه ها خطایی روی داد. @@ -4572,77 +4572,77 @@ Server replied with error: %2 د رهر صورت به این گواهی نامه اطمینان کن. - + Untrusted Certificate گواهینامه‎ی غیر معتبر - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: عدم امکان اتصال امن به <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 با گواهی %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt؛ مشخص نشده است &gt؛ - - + + Organization: %1 سازماندهی : %1 - - + + Unit: %1 واحد: %1 - - + + Country: %1 کشور: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> اثرانگشت (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 تاریخ موثر: %1 - + Expiration Date: %1 تاریخ انقضا: %1 - + Issuer: %1 صادرکننده: %1 @@ -4650,63 +4650,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) 1% (به علت خطای قبلی از بین رفته است، دوباره در 2% امتحان کنید) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. ناسازگاری حل نشده. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() تنها 1% موجود است، حداقل 2% برای شروع مورد نیاز است - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. پایگاه داده محلی باز یا ساخته نمی شود. اطمینان حاصل کنید که دسترسی به نوشتن در پوشه همگام سازی دارید. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database نمی توان لیست سیاه را از پایگاه داده محلی خواند - + Unable to read from the sync journal. نمی توان از مجله همگام ساز خواند. - + Cannot open the sync journal نمی توان مجله همگام ساز را باز کرد @@ -4716,12 +4716,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. فضای دیسک کم است: دانلودهایی که فضای آزاد را به کمتر از 1% کاهش می دهند رد می شوند. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. برای بعضی از بارگذاری ها در سرور فضای کافی موجود نیست. @@ -4875,22 +4875,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4898,13 +4898,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4912,22 +4912,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5441,27 +5441,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5642,7 +5642,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index 27bd3b7ad..566284315 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Yhteys aikakatkaistiin - + Unknown error: network reply was deleted Tuntematon virhe: verkkovastaus poistettiin - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Palvelin vastasi "%1 %2" pyyntöön "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Peruuta @@ -435,43 +435,43 @@ Salaa kansio - + No account configured. Tiliä ei ole määritelty. - + Disable encryption Poista salaus käytöstä - + Display mnemonic Näytä avainkoodi + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + Päästä päähän -salaus on käytössä tällä tilillä + Enable encryption Ota salaus käyttöön - - End-to-end encryption has been enabled for this account - Päästä päähän -salaus on käytössä tällä tilillä - - - + Warning Varoitus - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Tämä tili tukee päästä päähän -salausta - + Encryption failed Salaus epäonnistui - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Kansiota ei voida salata, koska sitä ei ole enää olemassa - - + + Open folder Avaa kansio - + Encrypt Salaus - - + + Edit Ignored Files Muokkaa ohitettavia tiedostoja - - + + Create new folder Luo uusi kansio - - + + Availability Saatavuus - + Choose what to sync Valitse synkronoitavat tiedot - + Force sync now Pakota synkronointi nyt - + Restart sync Käynnistä synkronointi uudelleen - + Resume sync Palauta synkronointi - + Pause sync Keskeytä synkronointi - + Remove folder sync connection Poista kansion synkronointiyhteys - + Disable virtual file support … Poista virtuaalitiedostojen tuki käytöstä … - + Enable virtual file support %1 … Ota käyttöön virtuaalitiedostojen tuki %1 … - + (experimental) (kokeellinen) - + Folder creation failed Kansion luominen epäonnistui - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Ei voitu luoda paikallista kansiota <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Vahvista kansion synkronointiyhteyden poisto - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Haluatko varmasti lopettaa kansion <i>%1</i> synkronoinnin?</p><p><b>Huomio:</b> Tämä toimenpide <b>ei</b> poista mitään tiedostoja.</p> - + Remove Folder Sync Connection Poista kansion synkronointiyhteys - + Disable virtual file support? Poistetaanko virtuaalitiedostojen tuki käytöstä? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -610,7 +610,7 @@ Ainoa etu virtuaalitiedostojen tuen poistamisesta käytöstä on se, että valik Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. - + Disable support Poista tuki @@ -620,157 +620,157 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption Poista päästä päähän -salaus käytöstä - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Synkronointi meneillään - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Synkronointioperaatio on meneillään.<br/>Haluatko keskeyttää sen? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1/%2 (%3 %) käytössä. Jotkin kansiot, mukaan lukien verkkojaot ja jaetut kansiot, voivat sisältää eri rajoitukset. - + %1 of %2 in use %1/%2 käytössä - + Currently there is no storage usage information available. Tallennustilan käyttötietoja ei ole juuri nyt saatavilla. - + %1 in use %1 käytössä - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Palvelimen versiota %1 ei tueta! Jatka omalla vastuulla. - + Connected to %1. Yhteys muodostettu kohteeseen %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Palvelin %1 ei ole juuri nyt saatavilla. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Palvelin %1 on parhaillaan huoltotilassa. - + Signed out from %1. Kirjauduttu ulos kohteesta %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Hankitaan valtuutus selaimelta. <a href='%1'>Napsauta tästä</a> avataksesi selaimen uudelleen. - + Connecting to %1 … Yhdistetään kohteeseen %1 … - + No connection to %1 at %2. Ei yhteyttä kohteeseen %1 osoitteessa %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Palvelimen kokoonpanovirhe: %1 at %2. - + No %1 connection configured. %1-yhteyttä ei ole määritelty. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Havaittiin kansioita, joita ei synkronoitu, koska ne ovat kooltaan liian suuria: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Seuraavia kansioita ei synkronoitu, koska ne sijaitsevat ulkoisella tallennustilalla: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Seuraavia kansioita ei synkronoitu, koska ne ovat liian suuria tai ulkoisia tallennustiloja: - + Confirm Account Removal Vahvista tilin poistaminen - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Haluatko varmasti poistaa tilin <i>%1</i>?</p><p><b>Huomio:</b> Tämä toimenpide <b>ei</b> poista mitään tiedostoja.</p> - + Remove connection Poista yhteys - + This account supports end-to-end encryption Tämä tili tukee päästä päähän -salausta - + Set up encryption Aseta salaus - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -796,47 +796,47 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. OCC::AccountState - + Signed out Kirjauduttu ulos - + Disconnected Yhteys katkaistu - + Connected Yhdistetty - + Service unavailable Palvelu ei ole käytettävissä - + Maintenance mode Huoltotila - + Network error Verkkovirhe - + Configuration error Asetusvirhe - + Asking Credentials Kysytään tilitietoja - + Unknown account state Tuntematon tilin tila @@ -962,7 +962,7 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. Jatka - + Error accessing the configuration file Asetustiedostoa ei voitu käyttää @@ -972,12 +972,12 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Lopeta %1 @@ -1232,7 +1232,7 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan @@ -1385,32 +1385,32 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Nextcloud-tiliä ei ole määritelty - + Authentication error: Either username or password are wrong. Tunnistautumisvirhe: käyttäjätunnus tai salasana on väärin. - + Timeout Aikakatkaisu - + The provided credentials are not correct Annetut tilitiedot eivät ole oikein - + The configured server for this client is too old Määritelty palvelin on ohjelmistoversioltaan liian vanha tälle asiakasohjelmistolle - + Please update to the latest server and restart the client. Päivitä uusimpaan palvelinversioon ja käynnistä asiakasohjelmisto uudelleen. @@ -1431,8 +1431,8 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Palvelinvirhe: PROPFIND-vastaus ei ole XML-formaatissa! @@ -1607,36 +1607,36 @@ OpenSSL-kirjastosi kanssa saattaa olla ongelma. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Palvelun palautti virheen: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Palvelimen palauttamaa JSON:ia ei voitu jäsentää: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Vastaus palvelimelta ei sisältänyt kaikkia odotettuja kenttiä - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1682,145 +1682,145 @@ OpenSSL-kirjastosi kanssa saattaa olla ongelma. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Paikallista kansiota %1 ei ole olemassa. - + %1 should be a folder but is not. Kohteen %1 pitäisi olla kansio, mutta se ei kuitenkaan ole kansio. - + %1 is not readable. %1 ei ole luettavissa. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 ja %n muu tiedosto on poistettu.%1 ja %n muuta tiedostoa on poistettu. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 on poistettu. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 ja %n muuta tiedostoa on lisätty.%1 ja %n muuta tiedostoa on lisätty. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 on lisätty. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 ja %n muu tiedosto on päivitetty.%1 ja %n muuta tiedostoa on päivitetty. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 on päivitetty. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 on nimetty uudelleen nimellä %2 ja %n muuta tiedostoa on uudelleennimetty.%1 on nimetty uudelleen nimellä %2 ja %n muuta tiedostoa on uudelleennimetty. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 on nimetty uudeelleen muotoon %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 on siirretty kohteeseen %2 ja %n muuta tiedostoa on siirretty.%1 on siirretty kohteeseen %2 ja %n muuta tiedostoa on siirretty. - + %1 has been moved to %2. %1 on siirretty kohteeseen %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 ja %n muulla tiedostolla on synkronointiristiriitoja.%1 ja %n muulla tiedostolla on synkronointiristiriitoja. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Kohteella %1 on synkronoinnin ristiriita. Tarkista konfliktitiedosto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ja %n muuta tiedostoa ei voitu synkronoida virheiden takia. Katso lisätietoja lokista.%1 ja %n muuta tiedostoa ei voitu synkronoida virheiden takia. Katso lisätietoja lokista. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Kohdetta %1 ei voi synkronoida virheen vuoksi. Katso tarkemmat tiedot lokista. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 ja %n muuta tiedostoa on tällä hetkellä lukittuna.%1 ja %n muuta tiedostoa on tällä hetkellä lukittuna. - + %1 is currently locked. %1 on lukittu. - + Sync Activity Synkronointiaktiviteetti - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Uusi kansio kooltaan yli %1 Mt on lisätty: %2. - + A folder from an external storage has been added. Kansio erillisestä tallennustilasta on lisätty. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Jos haluat ladata sen, valitse kansio asetuksista. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1829,7 +1829,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1837,24 +1837,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Poistetaanko kaikki tiedostot? - + Remove all files Poista kaikki tiedostot - + Keep files Pidä tiedostot @@ -2204,12 +2204,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Lisää kansion synkronointiyhteys - + Add Sync Connection Lisää synkronointiyhteys @@ -2235,52 +2235,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Luo etäkansio - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. - + Authentication failed accessing %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. - + Failed to list a folder. Error: %1 Kansion listaaminen epäonnistui. Virhe: %1 - + Choose this to sync the entire account Valitse tämä synkronoidaksesi koko tilin - + This folder is already being synced. Tätä kansiota synkronoidaan jo. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Synkronoit jo kansiota <i>%1</i>, ja se on kansion <i>%2</i> yläkansio. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2288,24 +2288,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) (kokeellinen) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2845,12 +2845,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Uusi versio saatavilla - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Uusi versio %1-asiakasohjelmistosta on saatavilla.</p><p><b>%2</b> on ladattavissa. Asennettu versio on %3.</p> @@ -2861,37 +2861,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Ohita tämä versio - + Skip this time Ohita tämän kerran - + Get update Päivitä - + Update Failed Päivitys epäonnistui - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later Kysy myöhemmin uudelleen - + Restart and update Käynnistä uudelleen ja päivitä - + Update manually Päivitä manuaalisesti @@ -3045,67 +3045,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Uusi %1-päivitys valmiina - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Uusi %1-päivitys on valmiina asennettavaksi. Päivitysohjelma saattaa pyytää lisäoikeuksia päivityksen aikana. Tietokone saattaa käynnistyä uudelleen asennuksen päätteeksi. - + Downloading %1. Please wait … Ladataan %1. Odota … - + %1 available. Restart application to start the update. %1 on saatavilla. Käynnistä sovellus uudelleen aloittaaksesi päivityksen. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Päivityksen lataaminen epäonnistui. Avaa <a href='%1'>%1</a> ladataksesi päivityksen manuaalisesti. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Päivityksen lataus epäonnistui. Avaa %1 ladataksesi päivityksen manuaalisesti. - + Could not check for new updates. Päivitysten tarkistus epäonnistui. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Uusi %1 on saatavilla. Avaa <a href='%2'>%2</a> ladataksesi päivityksen. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Uusi %1 on saatavilla. Avaa %2 ladataksesi päivityksen. - + Checking update server … Tarkistetaan päivityspalvelinta… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Päivityksen tila on tuntematon: uusia päivityksiä ei tarkistettu. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. Käytössäsi on uusin versio. - + Update Check Päivitystarkistus @@ -3213,17 +3213,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Sähköpostiosoite - + Connect to %1 Muodosta yhteys - %1 - + Enter user credentials Anna käyttäjätiedot @@ -3655,22 +3655,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 Virhe metatietoja päivittäessä: %1 - + File is currently in use Tiedosto on tällä hetkellä käytössä @@ -3897,17 +3897,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". HTTP-palvelin palautti väärän koodin. Odotettiin koodia 201, vastaanotettiin "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Virhe kirjoittaessa metatietoja tietokantaan: %1 - + The file %1 is currently in use Tiedosto %1 on tällä hetkellä käytössä @@ -3958,55 +3958,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Salatun tiedoston lähettäminen epäonnistui. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Paikallinen tiedosto muuttui synkronoinnin aikana. Jatketaan. - + Local file changed during sync. Paikallinen tiedosto muuttui synkronoinnin aikana. - + Failed to unlock encrypted folder. Suojatun kansion lukituksen avaus epäonnistui. - + Error updating metadata: %1 Virhe metatietoja päivittäessä: %1 - + The file %1 is currently in use Tiedosto %1 on tällä hetkellä käytössä @@ -4098,7 +4098,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Valitse synkronoitavat tiedot @@ -4106,33 +4106,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Ladataan… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. - + Name Nimi - + Size Koko - - + + No subfolders currently on the server. Palvelimella ei ole alihakemistoja juuri nyt. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Alikansioluetteloa ladatessa tapahtui virhe. @@ -4584,77 +4584,77 @@ Server replied with error: %2 Luota tähän varmisteeseen silti - + Untrusted Certificate Varmenne ei ole luotettu - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Yhteyttä kohteeseen <i>%1</i> ei voi muodostaa turvallisesti: - + Additional errors: - + with Certificate %1 varmenteella %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ei määritelty&gt; - - + + Organization: %1 Organisaatio: %1 - - + + Unit: %1 Yksikkö: %1 - - + + Country: %1 Maa: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Sormenjälki (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Sormenjälki (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Sormenjälki (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Voimassa oleva päivämäärä: %1 - + Expiration Date: %1 Vanhenemispäivä: %1 - + Issuer: %1 Myöntäjä: %1 @@ -4662,63 +4662,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + Could not update file: %1 Tiedostoa ei voitu päivittää: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Selvittämätön ristiriita. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Vain %1 on käytettävissä, käynnistymiseen tarvitaan %2 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database - + Unable to read from the sync journal. - + Cannot open the sync journal @@ -4728,12 +4728,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Levytila on vähissä. Lataukset, jotka pienentäisivät tilaa alle %1 ohitettiin. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Palvelimella on liian vähän tilaa joillekin latauksille. @@ -4887,22 +4887,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4910,13 +4910,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Yritä uudelleen kaikkia lähetyksiä - - + + Resolve conflict Selvitä ristiriita @@ -4924,22 +4924,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Vahvista tilin poistaminen - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Poista yhteys - + Cancel Peruuta @@ -5453,27 +5453,27 @@ Server replied with error: %2 Uusi kansio - + You renamed %1 Nimesit uudelleen %1 - + You deleted %1 Poistit %1 - + You created %1 Loit %1 - + You changed %1 Muutit %1 - + Synced %1 Synkronoitu %1 @@ -5654,7 +5654,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Tietokantaan yhdistäminen epäonnistui. diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index cbe30a398..af3147ea4 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Délai de connexion dépassé - + Unknown error: network reply was deleted Erreur inconnue : La réponse du réseau a été supprimée - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Le serveur a répondu "%1 %2" à "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Annuler @@ -435,44 +435,44 @@ Chiffrer le dossier - + No account configured. Aucun compte configuré. - + Disable encryption Désactiver le chiffrement - + Display mnemonic Afficher la phrase secrète + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + Le chiffrement de bout en bout a été activé sur ce compte + Enable encryption Activer le chiffrement - - End-to-end encryption has been enabled for this account - Le chiffrement de bout en bout a été activé sur ce compte - - - + Warning Attention - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? Le chiffrement de bout en bout n'est pas configuré sur cet appareil. Une fois qu'il sera configuré, vous serez en mesure de chiffrer ce dossier. Souhaitez-vous configurer le chiffrement de bout en bout ? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Vous ne pouvez pas chiffrer un dossier avec son contenu, veuillez enlever les fichiers. Attendez une nouvelle synchronisation puis chiffrez le dossier. @@ -484,121 +484,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Ce compte supporte l'encryption de bout en bout - + Encryption failed Le chiffrement a échoué - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Impossible de chiffrer le dossier car il n'existe plus - - + + Open folder Ouvrir le dossier - + Encrypt Chiffrer - - + + Edit Ignored Files Modifier les fichiers ignorés - - + + Create new folder Créer un nouveau dossier - - + + Availability Disponibilité - + Choose what to sync Sélectionner le contenu à synchroniser - + Force sync now Forcer la synchronisation maintenant - + Restart sync Redémarrer la synchronisation - + Resume sync Reprendre la synchronisation - + Pause sync Mettre en pause la synchronisation - + Remove folder sync connection Retirer la connexion de synchronisation de dossier - + Disable virtual file support … Désactiver la prise en charge du fichier virtuel… - + Enable virtual file support %1 … Activer la prise en charge du fichier virtuel %1 … - + (experimental) (expérimental) - + Folder creation failed Échec de la création du dossier - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Impossible de créer le dossier local <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmer la suppression de synchronisation de dossier - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Voulez-vous vraiment arrêter de synchroniser le dossier <i>%1</i> ?</p><p><b>Note :</b> Aucun fichier ne sera supprimé.</p> - + Remove Folder Sync Connection Supprimer la synchronisation de ce dossier - + Disable virtual file support? Désactiver le support des fichiers virtuels ? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -609,7 +609,7 @@ Le seul avantage de désactiver la prise en charge du fichier virtuel est que le Cette action entraînera l'interruption de toute synchronisation en cours. - + Disable support Désactiver le support @@ -619,158 +619,158 @@ Cette action entraînera l'interruption de toute synchronisation en cours.< Phrase secrète du chiffrement de bout en bout - + End-to-end encryption mnemonic Phrase secrète du chiffrement de bout en bout - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Pour protéger votre identité cryptographique, nous la chiffrons avec une phrase secrète de 12 mots du dictionnaire. Veuillez la noter et la garder en sécurité. Elle sera nécessaire pour ajouter d’autres appareils à votre compte (comme votre smartphone ou votre ordinateur portable). - + Disable end-to-end encryption Désactiver le chiffrement de bout en bout - + Disable end-to-end encryption for %1? Désactiver le chiffrement de bout en bout pour %1 ? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Le retrait du chiffrage de bout en bout supprimera localement les fichiers chiffrés synchronisés.<br>Les fichiers chiffrés demeureront sur le serveur. - + Sync Running Synchronisation en cours - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? La synchronisation est en cours.<br/>Voulez-vous l'arrêter ? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) utilisés sur %2. Certains dossiers, montés depuis le réseau ou partagés, peuvent avoir des limites différentes. - + %1 of %2 in use %1 utilisés sur %2 - + Currently there is no storage usage information available. Actuellement aucune information d'utilisation de stockage n'est disponible. - + %1 in use %1 utilisé(s) - + %1 as %2 %1 avec le compte %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. La version %1 du serveur n'est pas maintenue ! Vous prenez vos propres risques. - + Connected to %1. Connecté au serveur %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Le serveur %1 est temporairement indisponible. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Le serveur %1 est en cours de maintenance. - + Signed out from %1. Session sur %1 fermée. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. En attente d'autorisation du navigateur. <a href='%1'>Cliquer ici</a> pour recharger le navigateur. - + Connecting to %1 … Connexion à %1 ... - + No connection to %1 at %2. Aucune connexion au serveur %1 à l'adresse %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Erreur de configuration serveur : %1 à %2. - + No %1 connection configured. Aucune connexion à %1 configurée - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Certains dossiers n'ont pas été synchronisés parce qu'ils sont de taille trop importante : - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Certains dossiers n'ont pas été synchronisés parce qu'ils sont localisés sur un stockage externe : - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Certains dossiers n'ont pas été synchronisés parce qu'ils sont localisés sur un stockage externe ou qu'ils sont de taille trop importante : - + Confirm Account Removal Confirmation de retrait du compte - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Êtes-vous certain de vouloir retirer <i>%1</i> des comptes synchronisés avec le serveur ?</p><p><b>Remarque :</b> cela ne supprimera pas votre compte sur le serveur et aucun fichier ne sera supprimé ni localement ni en ligne.</p> - + Remove connection Retirer la connexion - + This account supports end-to-end encryption Ce compte prend en charge le chiffrement de bout en bout. - + Set up encryption Configurer le chiffrement - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. Le chiffrement de bout en bout a été activé sur ce compte avec un autre appareil.<br>Il peut être activé sur cet appareil en entrant votre phrase secrète.<br>Cela permettra la synchronisation des dossiers chiffrés existants. @@ -796,47 +796,47 @@ Vous prenez vos propres risques. OCC::AccountState - + Signed out Session fermée - + Disconnected Déconnecté - + Connected Connecté - + Service unavailable Service indisponible - + Maintenance mode mode maintenance - + Network error Erreur réseau - + Configuration error Erreur de configuration - + Asking Credentials informations d'identification demandées - + Unknown account state État du compte inconnu @@ -962,7 +962,7 @@ Vous prenez vos propres risques. Continuer - + Error accessing the configuration file Erreur lors de l'accès au fichier de configuration @@ -972,12 +972,12 @@ Vous prenez vos propres risques. Une erreur s'est produite lors de l'accès au fichier de configuration situé dans %1. Assurez-vous que le fichier est accessible par votre utilisateur. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Une erreur est survenue lors de l'accès au fichier de configuration à %1. Merci de vérifier que le fichier est accessible du compte système. - + Quit %1 Quitter %1 @@ -1232,7 +1232,7 @@ Vous prenez vos propres risques. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Erreur à l'écriture des métadonnées dans la base de données @@ -1385,32 +1385,32 @@ Vous prenez vos propres risques. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Aucun compte Nextcloud n'est paramétré - + Authentication error: Either username or password are wrong. Erreur d'authentification: nom d'utilisateur et/ou mot de passe incorrect(s). - + Timeout Délai d'attente - + The provided credentials are not correct Les informations d'identification fournies ne sont pas correctes - + The configured server for this client is too old Le serveur configuré pour ce client est trop vieux - + Please update to the latest server and restart the client. Veuillez mettre à jour le serveur vers la dernière version et redémarrer le client. @@ -1431,8 +1431,8 @@ Vous prenez vos propres risques. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Erreur du serveur : La réponse PROPFIND n'est pas au format XML ! @@ -1607,36 +1607,36 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. L'URL du sondage ne commence pas par HTTPS alors que l'URL de connexion commence par HTTPS. La connexion ne sera pas possible car cela pourrait être un problème de sécurité. Veuillez contacter votre administrateur. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Erreur renvoyée par le serveur : <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Une erreur est survenue en accédant au "jeton" : <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Impossible d'analyser le JSON renvoyé par le serveur : <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields La réponse du serveur ne contient pas tous les champs attendus - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. L'URL renvoyée par le serveur ne commence pas par HTTPS alors que l'URL de connexion commence par HTTPS. La connexion ne sera pas possible car cela pourrait être un problème de sécurité. Veuillez contacter votre administrateur. @@ -1682,123 +1682,123 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Le dossier local %1 n'existe pas. - + %1 should be a folder but is not. %1 devrait être un dossier mais ne l'est pas. - + %1 is not readable. %1 ne peut pas être lu. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 a été supprimé.%1 et %n autres fichiers ont été supprimés.%1 et %n autres fichiers ont été supprimés. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 a été supprimé. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 et %n autre fichier ont été ajoutés.%1 et %n autres fichiers ont été ajoutés.%1 et %n autres fichiers ont été ajoutés. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 a été ajouté. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 a été mis à jour.%1 et %n autres fichiers ont été mis à jour.%1 et %n autres fichiers ont été mis à jour. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 a été mis à jour. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 a été renommé en %2.%1 a été renommé en %2 et %n autres fichiers ont été renommés.%1 a été renommé en %2 et %n autres fichiers ont été renommés. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 a été renommé en %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 a été déplacé vers %2.%1 a été déplacé vers %2 et %n autres fichiers ont été déplacés.%1 a été déplacé vers %2 et %n autres fichiers ont été déplacés. - + %1 has been moved to %2. %1 a été déplacé vers %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 a un conflit de synchronisation.%1 et %n autres fichiers ont des problèmes de synchronisation.%1 et %n autres fichiers ont des problèmes de synchronisation. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 a un problème de synchronisation. Merci de vérifier le fichier conflit ! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ne peut pas être synchronisé en raison d'erreurs. Consultez les logs pour les détails.%1 et %n autres fichiers n'ont pas pu être synchronisés en raison d'erreurs. Consultez les logs pour les détails.%1 et %n autres fichiers n'ont pas pu être synchronisés en raison d'erreurs. Consultez les logs pour les détails. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 n'a pu être synchronisé pour cause d'erreur. Consultez les logs pour les détails. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 et %n autre fichier sont verrouillés.%1 et %n autres fichiers sont verrouillés.%1 et %n autres fichiers sont verrouillés. - + %1 is currently locked. %1 est actuellement verrouillé. - + Sync Activity Activité de synchronisation - + Could not read system exclude file Impossible de lire le fichier d'exclusion du système - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Un nouveau dossier de taille supérieure à %1 Mo a été ajouté : %2. - + A folder from an external storage has been added. Un nouveau dossier localisé sur un stockage externe a été ajouté. @@ -1806,22 +1806,22 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Merci d'aller dans les Paramètres pour indiquer si vous souhaitez le télécharger. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Le dossier %1 a été créé mais il était exclu de la synchronisation auparavant. Les données qu'il contient ne seront pas synchronisées. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Le fichier %1 a été créé mais il était exclu de la synchronisation auparavant. Il ne sera pas synchronisé. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ Cela signifie que le client de synchronisation ne va pas téléverser immédiate %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1845,7 +1845,7 @@ Si vous décidez de garder ces fichiers, ils seront resynchronisés avec le serv Si vous décidez de supprimer ces fichiers, ils ne vous seront plus accessibles à moins que vous en soyez le propriétaire. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1854,17 +1854,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserver vos fichiers, ils seront synchronisés à nouveau depuis le serveur. - + Remove All Files? Supprimer tous les fichiers ? - + Remove all files Supprimer tous les fichiers - + Keep files Conserver les fichiers @@ -2214,12 +2214,12 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Ajouter une synchronisation de dossier - + Add Sync Connection Ajouter la synchronisation @@ -2245,52 +2245,52 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Créer un dossier distant - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Entrez le nom du nouveau dossier à créer dans "%1" : - + Folder was successfully created on %1. Le dossier a été créé sur %1 - + Authentication failed accessing %1 Erreur d'authentification lors de l'accès à %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Échec à la création du dossier sur %1. Veuillez vérifier manuellement. - + Failed to list a folder. Error: %1 Impossible de lister un dossier. Erreur : %1 - + Choose this to sync the entire account Sélectionnez ceci pour synchroniser l'ensemble du compte - + This folder is already being synced. Ce dossier est déjà en cours de synchronisation. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Vous synchronisez déjà <i>%1</i> qui est un dossier parent de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Vous synchronisez déjà <i>%1</i> qui est un sous-dossier de <i>%2</i>. @@ -2298,24 +2298,24 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Utiliser les fichiers virtuels au lieu de télécharger le contenu immédiatement %1 - - + + (experimental) (expérimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Vous ne pouvez pas définir la racine d'une partition Windows pour votre dossier local. Veuillez choisir un (sous)dossier de la partition. - + Virtual files are not available for the selected folder Les fichiers virtuels ne sont pas disponibles pour le dossier sélectionné @@ -2860,12 +2860,12 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nouvelle version disponible - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Une nouvelle version du client %1 est disponible.</p><p><b>%2</b> est disponible en téléchargement. La version actuellement installée est %3.<p> @@ -2876,37 +2876,37 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat Ignorer cette version - + Skip this time Ignorer pour cette fois - + Get update Télécharger la version - + Update Failed Échec de mise à jour - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Une nouvelle version du Client %1 est disponible mais la mise à jour a échoué.</p><p><b>%2</b> a été téléchargé. La version installée est %3. Si vous confirmez le redémarrage et la mise à jour, votre ordinateur peut redémarrer pour terminer l'installation.</p> - + Ask again later Demander plus tard - + Restart and update Redémarrer et mettre à jour - + Update manually Mettre à jour manuellement @@ -3060,67 +3060,67 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Une nouvelle mise à jour de %1 est disponible - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Une nouvelle mise à jour pour %1 est sur le point d'être installée. Le dispositif de mise à jour peut demander des autorisations supplémentaires au cours du processus. Votre ordinateur peut redémarrer pour terminer l'installation. - + Downloading %1. Please wait … Réception %1. Veuillez patienter ... - + %1 available. Restart application to start the update. %1 disponible. Redémarrez l'application pour effectuer la mise à jour. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Impossible de télécharger la mise à jour. Merci d'ouvrir <a href='%1'>%1</a> pour télécharger la mise à jour manuellement. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Impossible de télécharger la mise à jour. Ouvrez %1 pour télécharger manuellement la mise à jour. - + Could not check for new updates. Impossible de vérifier la présence de nouvelles mises à jour. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Un nouveau %1 est disponible. Merci d'ouvrir <a href='%2'>%2</a> pour télécharger la mise à jour. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Un nouveau %1 est disponible. Merci d'ouvrir %2 pour télécharger la mise à jour. - + Checking update server … Vérification du serveur de mises à jour ... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. L'état du processus de mise à jour est inconnu. Impossible de vérifier la présence de mises à jour. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Aucune mise à jour disponible. Votre installation est à jour. - + Update Check Recherche de mise à jour @@ -3228,17 +3228,17 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Adresse mail - + Connect to %1 Connexion à %1 - + Enter user credentials Saisissez les identifiants de connexion de l'utilisateur @@ -3676,22 +3676,22 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB Impossible de supprimer le fichier %1 de la base de données locale - + Error updating metadata due to invalid modification time Erreur de mise à jour des métadonnées à cause d'une date de modification invalide - + Error updating metadata: %1 Erreur lors de la mise à jour des métadonnées : %1 - + File is currently in use Le fichier est actuellement en cours d'utilisation @@ -3918,17 +3918,17 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Le code HTTP retourné par le serveur n'est pas valide. La valeur attendue est 201 mais la valeur reçue est "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Erreur d'écriture des métadonnées dans la base de données : %1 - + The file %1 is currently in use Le fichier %1 est en cours d'utilisation @@ -3979,55 +3979,55 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Échec d'envoi du fichier chiffré. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Impossible de téléverser le fichier %1 car un autre fichier de même nom existe, différent seulement par la casse. - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder L'envoi de %1 amène un dépassement de quota pour le dossier - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Le fichier %1 présente une date de modification invalide. Envoi au serveur impossible. - + File Removed (start upload) %1 Fichier supprimé (début du téléchargement) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Fichier local modifié pendant la synchronisation. Elle va reprendre. - + Local file changed during sync. Fichier local modifié pendant la synchronisation. - + Failed to unlock encrypted folder. Impossible de déverrouiller le dossier chiffré. - + Error updating metadata: %1 Erreur lors de la mise à jour des métadonnées : %1 - + The file %1 is currently in use Le fichier %1 est en cours d'utilisation @@ -4119,7 +4119,7 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Sélectionner le contenu à synchroniser @@ -4127,33 +4127,33 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Chargement … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Désélectionnez les sous-dossiers distants que vous ne souhaitez pas synchroniser. - + Name Nom - + Size Taille - - + + No subfolders currently on the server. Aucun sous-dossier sur le serveur. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Une erreur est survenue lors du chargement de la liste des sous-dossiers. @@ -4607,77 +4607,77 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Faire confiance à ce certificat malgré tout - + Untrusted Certificate Certificat non fiable - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Impossible de se connecter de manière sécurisée à <i>%1</i> : - + Additional errors: Erreurs supplémentaires : - + with Certificate %1 avec certificat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;non spécifié&gt; - - + + Organization: %1 Organisation : %1 - - + + Unit: %1 Unité : %1 - - + + Country: %1 Pays : %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Empreinte (SHA1) : <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Empreinte (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Empreinte (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Date de début de validité : %1 - + Expiration Date: %1 Date d'expiration : %1 - + Issuer: %1 Émetteur : %1 @@ -4685,63 +4685,63 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (ignoré à cause d'une précédente erreur, nouvel essai dans %2) - + Could not update file: %1 Impossible de mettre à jour le fichier : %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Impossible de mettre à jour les métadonnées du fichier virutel : %1 - + Could not update file metadata: %1 Impossible de mettre à jour les métadonnées du fichier : %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Impossible de définir l'enregistrement du fichier dans la base de données locale : %1 - + Unresolved conflict. conflit non résolu. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Seulement %1 disponibles, il faut au moins %2 pour démarrer - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Impossible d'accéder ou de créer une base de données locale de synchronisation. Assurez vous de disposer des droits d'écriture dans le dossier de synchronisation. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Utilisation de fichiers virtuels avec suffixe, mais le suffixe n'est pas défini - + Unable to read the blacklist from the local database Impossible de lire la liste noire de la base de données locale - + Unable to read from the sync journal. Impossible de lire le journal de synchronisation. - + Cannot open the sync journal Impossible d'ouvrir le journal de synchronisation @@ -4751,12 +4751,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 La synchronisation reprendra sous peu. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. L'espace disque est faible : les téléchargements qui amèneraient à réduire l'espace libre en dessous de %1 ont été ignorés. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Il n'y a pas suffisamment d’espace disponible sur le serveur pour certains envois. @@ -4910,22 +4910,22 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Échec de la récupération des fournisseurs. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Échec de la récupération des fournisseurs de recherche pour '%1'. Erreur : %2 - + Search has failed for '%2'. La recherche de '%2' a échoué. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 La recherche de '%1' a échoué. Erreur: %2 @@ -4933,13 +4933,13 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 OCC::User - + Retry all uploads Relancer tous les envois - - + + Resolve conflict Conflit résolu @@ -4947,22 +4947,22 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirmer la suppression du compte - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Êtes-vous certain de vouloir retirer la connexion au compte <i>%1</i> ?</p><p><b>Note :</b> cette opération <b>ne supprimera aucun de vos fichiers</b> et ne supprimera pas non plus votre compte du serveur.</p> - + Remove connection Supprimer la connexion - + Cancel Annuler @@ -5476,27 +5476,27 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Nouveau dossier - + You renamed %1 Vous avez renommé %1 - + You deleted %1 Vous avez supprimé %1 - + You created %1 Vous avez créé %1 - + You changed %1 Vous avez modifié %1 - + Synced %1 %1 a été synchronisé @@ -5677,7 +5677,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Impossible de connecter la base de données. diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index a92686226..33b96955d 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Esgotouse o tempo de conexión - + Unknown error: network reply was deleted Produciuse un error descoñecido: a resposta da rede foi eliminada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" O servidor repondeu «%1 %2» a «%3 %4» @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ Cifrar cartafol - + No account configured. Non hai contas configuradas. - + Disable encryption - + Display mnemonic Amosar o mnemónico + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Activar o cifrado - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advertencia - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Non pode cifrar un cartafol con contido, retire os ficheiros. @@ -484,121 +484,121 @@ Agarde a nova sincronización e logo cífreo. - + Encryption failed Fallou o cifrado - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Non foi posíbel cifrar o cartafol porque o cartafol xa non existe - - + + Open folder Abrir o cartafol - + Encrypt Cifrar - - + + Edit Ignored Files Editar ficheiros ignorados - - + + Create new folder Crear un cartafol novo - - + + Availability Dispoñíbilidade - + Choose what to sync Escolla que sincronizar - + Force sync now Forzar a sincronización - + Restart sync Reiniciar a sincronización - + Resume sync Continuar coa sincronización - + Pause sync Por en pausa a sincronización - + Remove folder sync connection Retirar a conexión da sincronización do cartafol - + Disable virtual file support … Desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais… - + Enable virtual file support %1 … Activar a compatibilidade con ficheiros virtuais %1… - + (experimental) (experimental) - + Folder creation failed Non foi posíbel crear o cartafol - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Non foi posíbel crear o cartafol local <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar a retirada da conexión da sincronización do cartafol - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Confirma que quere deixar de sincronizar o cartafol <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p> - + Remove Folder Sync Connection Retirar a conexión da sincronización do cartafol - + Disable virtual file support? Quere desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ A única vantaxe de desactivar a compatibilidade con ficheiros virtuais é que v Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actualmente. - + Disable support Desactivar a compatibilidade @@ -621,157 +621,157 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronización en proceso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Estase a realizar a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 en uso. Algúns cartafoles, incluíndo os compartidos e os montados en rede, poderían ter diferentes límites. - + %1 of %2 in use %1 de %2 en uso - + Currently there is no storage usage information available. Actualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento. - + %1 in use %1 en uso - + %1 as %2 %1 como %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Este servidor da versión %1 non ten asistencia técnica! Proceda baixo a súa propia responsabilidade. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. O servidor %1 non está dispoñíbel temporalmente. - + Server %1 is currently in maintenance mode. O servidor %1 neste momento está en modo de mantemento. - + Signed out from %1. Desconectado de %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obtendo autorización dende o navegador. <a href='%1'>Prema aquí</a> para volver abrir o navegador. - + Connecting to %1 … Conectando con %1… - + No connection to %1 at %2. Non hai conexión con %1 en %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Produciuse un erro de configuración do servidor: %1 en %2. - + No %1 connection configured. Non se configurou a conexión %1. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Hai cartafoles que non se sincronizaron por ser demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son almacenamentos externos: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son demasiado grandes ou almacenamentos externos: - + Confirm Account Removal Confirme a retirada da conta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Confirma que quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p> - + Remove connection Retirar conexión - + This account supports end-to-end encryption Esta conta admite o cifrado de extremo a extremo - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua OCC::AccountState - + Signed out Desconectado - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Servizo non dispoñíbel - + Maintenance mode Modo de mantemento - + Network error Produciuse un erro na rede - + Configuration error Produciuse un erro de configuración - + Asking Credentials Solicitando credenciais - + Unknown account state Estado da conta descoñecido @@ -963,7 +963,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Continuar - + Error accessing the configuration file Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración @@ -973,12 +973,12 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1. Asegúrese de que o ficheiro é accesíbel para o seu usuario. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1. Comprobe que é posíbel acceder ao ficheiro coa súa conta do sistema. - + Quit %1 Saír de %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos @@ -1386,32 +1386,32 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Non hai configurada ningunha conta Nextcloud - + Authentication error: Either username or password are wrong. Produciuse un erro de autenticación: Ou o nome de usuario ou o contrasinal son erróneos. - + Timeout - + The provided credentials are not correct As credenciais fornecidas non son correctas - + The configured server for this client is too old O servidor configurado para este cliente é moi antigo - + Please update to the latest server and restart the client. Actualice ao último servidor e reinicie o cliente. @@ -1432,8 +1432,8 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Erro do servidor: a resposta PROPFIND non está formatada en XML. @@ -1608,36 +1608,36 @@ Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. O URL solicitado non comeza por HTTPS a pesar de que o URL de acceso indicado comeza por HTTPS. Non é posíbel acceder porque isto podería implicar un fallo de seguranza. Consulte coa administración do sito. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Erro devolto dende o servidor: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields A resposta do servidor non contiña todos os campos agardados - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1683,145 +1683,145 @@ Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. O cartafol local %1 non existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 debería ser un cartafol, mais non o é. - + %1 is not readable. %1 non é lexíbel. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 e outro ficheiro foi retirado.%1 e outros %n ficheiros foron retirados. - + %1 has been removed. %1 names a file. Retirouse %1. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron engadidos. - + %1 has been added. %1 names a file. Engadíuse %1. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e outro ficheiro foi actualizado.%1 e outros %n ficheiros foron actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. Enviouse %1. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 foi renomeado a %2 e outro ficheiro tamén foi renomeado.%1 foi renomeado a %2 e outros %n ficheiros tamén foron renomeados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 foi renomeado a %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 foi movido a %2 e outro ficheiro tamén foi movido.%1 foi movido a %2 e outros %n ficheiros tamén foron movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 foi movido a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 e outro ficheiro tiveron conflitos ao sincronizar.%1 e outros %n ficheiros tiveron conflitos ao sincronizar. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Produciuse un conflito ao sincronizar %1. Comprobe o ficheiro! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Non foi posíbel sincronizar %1 e outro ficheiro por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.Non foi posíbel sincronizar %1 e outros %n ficheiros por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Non foi posíbel sincronizar %1 por mor dun erro. Vexa os detalles no rexistro. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 e outro %n ficheiro está bloqueado actualmente.%1 e outros %n ficheiros están bloqueados actualmente. - + %1 is currently locked. %1 está bloqueado actualmente. - + Sync Activity Actividade de sincronización - + Could not read system exclude file Non foi posíbel ler o ficheiro de exclusión do sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Foi engadido un cartafol maior de %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Foi engadido un cartafol de almacenamento externo. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vaia a axustes a seleccionalo se quere descargar isto. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Creouse o cartafol %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Os datos no seu interior non se sincronizarán. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Creouse o ficheiro %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Non se sincronizará. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios i %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1842,24 +1842,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Retirar todos os ficheiros? - + Remove all files Retirar todos os ficheiros - + Keep files Conservar os ficheiros @@ -2209,12 +2209,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Engadir a conexión da sincronización do cartafol - + Add Sync Connection Engadir a conexión da sincronización @@ -2240,52 +2240,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crear un cartafol remoto - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Introduza o nome do novo cartafol que se creará a seguir «%1»: - + Folder was successfully created on %1. Creouse correctamente o cartafol en %1. - + Authentication failed accessing %1 Non foi posíbel facer a autenticación accedendo a %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Non foi posíbel crear o cartafol en %1. Compróbeo manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Produciuse un fallo ao listar un cartafol. Erro: %1 - + Choose this to sync the entire account Escolla isto para sincronizar toda a conta - + This folder is already being synced. Este cartafol xa está sincronizado. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Xa está a sincronizar <i>%1</i>, é o cartafol pai de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Xa está a sincronizar <i>%1</i>, é o subcartafol de <i>%2</i>. @@ -2293,24 +2293,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Use ficheiros virtuais no canto de descargar contido inmediatamente %1 - - + + (experimental) (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder Os ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionado @@ -2855,12 +2855,12 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus OCC::NSISUpdater - + New Version Available Hai dispoñíbel unha nova versión - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Hai dispoñíbel unha nova versión do cliente %1.</p><p>Pode descargar a versión <b>%2</b>. A versión instalada é a %3</p> @@ -2871,37 +2871,37 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus Omitir esta versión - + Skip this time Omitir polo de agora - + Get update Obter a actualización - + Update Failed Produciuse un fallo ao actualizar - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later Pregunte de novo máis tarde - + Restart and update Reiniciar e actualizar - + Update manually Actualizar manualmente @@ -3055,67 +3055,67 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … Descargando %1. Agarde… - + %1 available. Restart application to start the update. Está dispoñíbel a versión %1. Reinicie a aplicación para comezar a actualización. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Non foi posíbel comprobar se hai novas actualizacións. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … Comprobando o servidor de actualizacións… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. O estado da actualización é descoñecido: non se comprobaron as actualizacións. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. A instalación xa está na versión máis recente. - + Update Check Comprobar actualizacións @@ -3223,17 +3223,17 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correo-e - + Connect to %1 Conectar con %1 - + Enter user credentials Introduza as credenciais do usuario @@ -3671,22 +3671,22 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3913,17 +3913,17 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". O servidor devolveu código HTTP incorrecto. Agardábase 201, mais recibiuse «%1 %2». - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3974,55 +3974,55 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Produciuse un erro ao enviar un ficheiro cifrado. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Non foi posíbel enviar o ficheiro %1 xa que existe outro co mesmo nome. Difire só nas maiusculas/minúsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder O envío de %1 excede o límite de tamaño do cartafol - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Ficheiro eliminado (iniciar o envío) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. O ficheiro local cambiou durante a sincronización. Retomase. - + Local file changed during sync. O ficheiro local cambiou durante a sincronización. - + Failed to unlock encrypted folder. Produciuse un fallo ao desbloquear un cartafol cifrado. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4114,7 +4114,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Escolla que sincronizar @@ -4122,33 +4122,33 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Cargando… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Desmarque os cartafoles remotos que non quere sincronizar. - + Name Nome - + Size Tamaño - - + + No subfolders currently on the server. Actualmente non hai subcartafoles no servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Produciuse un erro ao cargar a lista de subcartafoles. @@ -4600,77 +4600,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar igualmente neste certificado - + Untrusted Certificate Certificado non fiábel - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Non se pode conectar de xeito seguro con <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 co certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;sen especificar&gt; - - + + Organization: %1 Organización: %1 - - + + Unit: %1 Unidade: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Pegada dixital (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Pegada dixital (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Pegada dixital (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data de aplicación: %1 - + Expiration Date: %1 Data de caducidade: %1 - + Issuer: %1 Emisor: %1 @@ -4678,63 +4678,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (omitido por mor do erro anterior, tentándoo de novo en %2) - + Could not update file: %1 Non foi posíbel actualizar o ficheiro: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Non foi posíbel actualizar os metadatos do ficheiro virtual: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflito sen resolver. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Só %1 está dispoñíbel, necesita polo menos %2 para comezar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Non foi posíbel abrir ou crear a base de datos de sincronización local. Asegúrese de ter acceso de escritura no cartafol de sincronización. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Usando ficheiros virtuais con sufixo, mais o sufixo non está definido - + Unable to read the blacklist from the local database Non foi posíbel ler a lista de bloqueo da base de datos local - + Unable to read from the sync journal. Non foi posíbel ler dende o diario de sincronización. - + Cannot open the sync journal Non foi posíbel abrir o diario de sincronización @@ -4744,12 +4744,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Pouco espazo dispoñíbel no disco: As descargas que reduzan o tamaño por baixo de %1 van ser omitidas. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Non hai espazo libre abondo no servisor para algúns envíos. @@ -4903,22 +4903,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4926,13 +4926,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Tentar de novo todos os envíos - - + + Resolve conflict @@ -4940,22 +4940,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirme a retirada da conta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Confirma que quere retirar a conexión a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Aviso:</b> Isto <b>non</b> eliminará ningún ficheiro.</p> - + Remove connection Retirar conexión - + Cancel Cancelar @@ -5469,27 +5469,27 @@ Server replied with error: %2 Novo cartafol - + You renamed %1 - + You deleted %1 Vostede eliminou %1 - + You created %1 Vostede creou %1 - + You changed %1 Vostede cambiou %1 - + Synced %1 Sincronizou %1 @@ -5670,7 +5670,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index edcd1b5ec..97c6ec626 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out הזמן שהוקצב לחיבור תם - + Unknown error: network reply was deleted שגיאה לא ידועה: תגובת הרשת נמחקה - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" תגובת השרת הייתה „%1 %2” אל „%3 %4” @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel ביטול @@ -435,43 +435,43 @@ הצפנת תיקייה - + No account configured. לא הוגדר חשבון. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption הפעלת הצפנה - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning אזהרה - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. אין אפשרות להצפין תיקייה עם תכנים, נא להסיר את הקבצים. @@ -484,121 +484,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed ההצפנה נכשלה - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore לא ניתן להצפין את התיקייה כיוון שהתיקייה לא קיימת עוד - - + + Open folder פתיחת תיקייה - + Encrypt הצפן - - + + Edit Ignored Files עריכת קבצים בהתעלמות - - + + Create new folder יצירת תיקייה חדשה - - + + Availability זמינות - + Choose what to sync לבחור מה לסנכרן - + Force sync now לאלץ סנכרון כעת - + Restart sync להפעיל את הסנכרון מחדש - + Resume sync להמשיך בסנכרון - + Pause sync השהיית סנכרון - + Remove folder sync connection הסרת חיבור סנכרון לתיקייה - + Disable virtual file support … השבתת תמיכה בקובץ וירטואלי… - + Enable virtual file support %1 … הפעלת תמיכה וירטואלית בקבצים %1… - + (experimental) (ניסיוני) - + Folder creation failed יצירת התיקייה נכשלה - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>לא ניתן ליצור תיקייה מקומית <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal אשר הסרת חיבור ל סנכרון תיקיות - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>האם ברצונך להפסיק את סנכרון התיקיה <i>%1</i>?</p><p><b>שים לב:</b> פעולה זו <b>לא </b> תמחק את הקבצים.</p> - + Remove Folder Sync Connection הסר חיבור ל סנכרון תיקיות - + Disable virtual file support? להשבית תמיכה בקובץ וירטואלי? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -607,7 +607,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support השבתת התמיכה @@ -617,157 +617,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running סנכרון מופעל - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? הסנכרון מופעל.<br/>האם להפסיק את פעולתו ? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) מתוך %2 בשימוש. חלק מהתיקיות, ובכללן תיקיות רשת או משותפות, עלולות להיות בעלות מכסות שונות. - + %1 of %2 in use %1 מתוך %2 בשימוש - + Currently there is no storage usage information available. ברגע זה אין כל מידע זמין על השימוש באחסון. - + %1 in use %1 בשימוש - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. בוצע חיבור אל %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. השרת %1 אינו זמין כרגע. - + Server %1 is currently in maintenance mode. השרת %1 כרגע במצב תחזוקה. - + Signed out from %1. יצאת מהשירות %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. מתבצעת בקשת אימות מהדפדפן. נא <a href='%1'>ללחוץ כאן</a> לפתיחה מחדש של הדפדפן. - + Connecting to %1 … מתבצעת התחברות אל %1… - + No connection to %1 at %2. אין חיבור אל %1 ב־%2. - + Server configuration error: %1 at %2. שגיאה בתצורת השרת: %1 ב־%2. - + No %1 connection configured. אין הגדרה לחיבור %1 - + There are folders that were not synchronized because they are too big: ישנן תיקיות שלא סונכרנו מפאת גודלן הרב: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: ישנן תיקיות שלא סונכרנו כיוון שהן נמצאות על אמצעי אחסון חיצוניים: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: ישנן תיקיות שלא סונכרנו כיוון שהן גדולות מדי או באחסון חיצוני: - + Confirm Account Removal אישור הסרת חשבון - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>האם ברצונך להסיר את החיבור לחשבון <i>%1</i>?</p><p><b>שים לב:</b>פעולה זו <b>לא</b> תסיר את הקבצים.</p> - + Remove connection הסרת חיבור - + This account supports end-to-end encryption חשבון זה תומך בהצפנה מקצה לקצה - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -793,47 +793,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out לא מחובר לחשבון - + Disconnected מנותק - + Connected מחובר - + Service unavailable השירות אינו זמין - + Maintenance mode מצב תחזוקה - + Network error שגיאת רשת - + Configuration error שגיאת הגדרות - + Asking Credentials מבקש אישור - + Unknown account state מצב חשבון לא ידוע @@ -959,7 +959,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. המשך - + Error accessing the configuration file אירעה שגיאה בגישה לקובץ ההגדרות @@ -969,12 +969,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. איראה שגיאה בגישה לקובץ ההגדרות ב %1. אנא וודא כי הקובץ נגיש למשתמש שלך. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 צא מ %1 @@ -1229,7 +1229,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database איראה שגיאה בעת כתיבת metadata ל מסד הנתונים @@ -1382,32 +1382,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured לא מוגדר חשבון Nextcloud - + Authentication error: Either username or password are wrong. אימות שגוי: שם המשתמש או הססמא אינם נכונים. - + Timeout - + The provided credentials are not correct פרטי האימות אינם נכונים - + The configured server for this client is too old השרת המוגדר ללקוח זה מיושן מדי - + Please update to the latest server and restart the client. נא לעדכן לגרסה החדשה ביותר של השרת ולהפעיל מחדש את הלקוח. @@ -1428,8 +1428,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1603,36 +1603,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> חזרה שגיאה מהשרת: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> לא ניתן לפענח את ה־JSON שהוחזר מהשרת: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields התגובה מהשרת לא הכילה את כל השדות הצפויים - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1678,145 +1678,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. התיקייה המקומית %1 אינה קיימת. - + %1 should be a folder but is not. %1 אמורה להיות תיקייה אבל היא לא. - + %1 is not readable. %1 אינה ניתנת לקריאה. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 וקובץ %n נוסף הוסר.%1 ו־%n קבצים נוספים הוסרו.%1 ו־%n קבצים נוספים הוסרו.%1 ו־%n קבצים נוספים הוסרו. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 הוסרה. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 וקובץ %n נוסף עודכנו.%1 ו־%n קבצים נוספים עודכנו.%1 ו־%n קבצים נוספים עודכנו.%1 ו־%n קבצים נוספים עודכנו. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 עודכנה. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. השם של %1 הוחלף בשם %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - + %1 has been moved to %2. %1 הועברה אל %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! ל־%1 יש סתירת סנכרון. נא לבדוק את קובץ הסתירה! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. לא ניתן לסנכרן את %1 עקב שגיאה. יש לעיין ביומן לקבלת פרטים. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 נעולה כרגע. - + Sync Activity פעילות סנכרון - + Could not read system exclude file לא ניתן לקרוא את קובץ ההחרגה של המערכת. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. נוספה תיקייה שגודלה הוא מעבר ל־%1 מ״ב: %2. - + A folder from an external storage has been added. נוספה תיקייה ממקור חיצוני. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. נא לגשת להגדרות כדי לבחור אם ברצונך להוריד אותה. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. התיקייה %1 נוצרה אך הוחרגה מהסנכרון בעבר. הנתונים שבתוכה לא יסונכרנו. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. הקובץ %1 נוצר אך הוחרג מהסנכרון בעבר. הוא לא יסונכרן. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1825,7 +1825,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1833,24 +1833,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? להסיר את כל הקבצים? - + Remove all files להסיר את כל הקבצים - + Keep files לשמור על הקבצים @@ -2200,12 +2200,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection הוספת חיבור סנכרון תיקיות - + Add Sync Connection הוספת חיבור סנכרון @@ -2231,52 +2231,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder יצירת תיקייה מרוחקת - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. התיקייה נוצרה בהצלחה במיקום %1. - + Authentication failed accessing %1 נכשל האימות בגישה אל %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. נכשלה יצירת התיקייה תחת %1. נא לבדוק ידנית. - + Failed to list a folder. Error: %1 הצגת התיקייה נכשלה. שגיאה: %1 - + Choose this to sync the entire account יש לבחור בזה כדי לסנכרן את כל החשבון - + This folder is already being synced. תיקייה זו כבר מסתנכרנת. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. כבר מתקיימת הסתנכרנות של <i>%1</i>, שהיא תיקיית ההורה של <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2284,24 +2284,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) (ניסיוני) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2839,12 +2839,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available גרסה חדשה זמינה - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> @@ -2855,37 +2855,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.לדלג על הגרסה הזו - + Skip this time לדלג הפעם - + Get update לקבל עדכון - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later לשאול שוב מאוחר יותר - + Restart and update להפעיל מחדש ולעדכן - + Update manually לעדכן ידנית @@ -3039,67 +3039,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. נא ניתן לבדוק אם יש עדכונים חדשים. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … שרת העדכונים נבדק… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. מצב העדכון לא ידוע: לא נבדקו אם יש עדכונים חדשים. - + No updates available. Your installation is at the latest version. אין עדכון זמין. ההתקנה לך היא העדכנית ביותר. - + Update Check בדיקת עדכונים @@ -3207,17 +3207,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &דוא״ל - + Connect to %1 להתחבר אל %1 - + Enter user credentials להכניס פרטי משתמש @@ -3649,22 +3649,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3891,17 +3891,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". הוחזר קוד HTTP שגוי על ידי השרת. אמור היה להיות 201 אבל התקבל „%1 %2”. - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3952,55 +3952,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists לא ניתן להעלות את הקובץ %1 כיוון שקיים קובץ באותו השם, ההבדל הוא רק באותיות גדולות/קטנות - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder ההעלאה של %1 חורגת ממכסת התיקייה - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 הוקבץ הוסר (התחלת ההעלאה) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. הקובץ המקומי השתנה במהלך הסנכרון. התהליך ימשיך. - + Local file changed during sync. הקובץ המקומי השתנה במהלך הסנכרון. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4092,7 +4092,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync נא לבחור מה לסנכרן @@ -4100,33 +4100,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … בטעינה… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. יש לבטל את בחירת התיקיות המרוחקות אם אין ברצונך לסנכרן. - + Name שם - + Size גודל - - + + No subfolders currently on the server. אין כרגע תת־תיקיות בשרת. - + An error occurred while loading the list of sub folders. אירעה שגיאה בעת טעינת רשימת תת־התיקיות. @@ -4578,77 +4578,77 @@ Server replied with error: %2 לתת אמון באישור זה בכל זאת - + Untrusted Certificate אישור בלתי מהימן - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: לא ניתן להתחבר באופן מאובטח אל <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 עם האישור %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;לא צוין&gt; - - + + Organization: %1 ארגון: %1 - - + + Unit: %1 יחידה: %1 - - + + Country: %1 מדינה: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> טביעת אצבע (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> טביעת אצבע (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> טביעת אצבע (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 תאריך תחילת תוקף: %1 - + Expiration Date: %1 תאריך תפוגת תוקף: %1 - + Issuer: %1 הנפקה: %1 @@ -4656,63 +4656,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. סתירה בלתי פתורה. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database לא ניתן לקרוא את רשימת החסימה ממסד הנתונים המקומי - + Unable to read from the sync journal. - + Cannot open the sync journal @@ -4722,12 +4722,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. אין די מקום פנוי בכונן: הורדות שעלולות להוריד את הנפח הפנוי מתחת לסף של %1 ידולגו. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. אין מספיק מקום זה בשרת לחלק מההורדות. @@ -4881,22 +4881,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4904,13 +4904,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads לנסות את כל ההורדות מחדש - - + + Resolve conflict @@ -4918,22 +4918,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal אישור הסרת חשבון - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>להסיר את החיבור לחשבון <i>%1</i>?</p><p><b>לתשומת לבך:</b> פעולה זו <b>לא</b> תמחק אף קובץ.</p> - + Remove connection הסרת חיבור - + Cancel ביטול @@ -5447,27 +5447,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5648,7 +5648,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index 642cedd7e..ab062b8e3 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Vrijeme sesije je isteklo - + Unknown error: network reply was deleted Nepoznata pogreška: odgovor mreže je izbrisan - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Poslužitelj je odgovorio „%1 %2” na „%3 %4” @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Odustani @@ -435,43 +435,43 @@ Šifriraj mapu - + No account configured. Račun nije konfiguriran. - + Disable encryption - + Display mnemonic Prikaži mnemoničku oznaku + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Omogući šifriranje - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Upozorenje - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Ne možete šifrirati mapu sa sadržajem, prvo uklonite datoteke. @@ -484,121 +484,121 @@ Pričekajte novu sinkronizaciju, a zatim je šifrirajte. - + Encryption failed Šifriranje nije uspjelo - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Nije moguće šifrirati mapu jer mapa više ne postoji - - + + Open folder Otvori mapu - + Encrypt Šifriraj - - + + Edit Ignored Files Uredi zanemarene datoteke - - + + Create new folder Stvori novu mapu - - + + Availability Raspoloživost - + Choose what to sync Odaberite što sinkronizirati - + Force sync now Sinkroniziraj sada - + Restart sync Ponovno pokreni sinkronizaciju - + Resume sync Nastavi sinkronizaciju - + Pause sync Pauziraj sinkronizaciju - + Remove folder sync connection Uklonite poveznicu za sinkronizaciju mape - + Disable virtual file support … Onemogućite podršku za virtualne datoteke... - + Enable virtual file support %1 … Omogućite podršku za virtualne datoteke %1… - + (experimental) (eksperimentalan) - + Folder creation failed Neuspješna izrada mape - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Nije moguće stvoriti lokalnu mapu <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Potvrdi uklanjanje poveznice za sinkronizaciju mape - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Želite li zaista prekinuti sinkronizaciju mape <i>%1</i>?</p><p><b>Napomena:</b> time <b>nećete</b> izbrisati datoteke.</p> - + Remove Folder Sync Connection Uklonite poveznicu za sinkronizaciju mape - + Disable virtual file support? Onemogućiti podršku za virtualne datoteke? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ Jedina prednost onemogućavanja podrške za virtualne datoteke je ta što će po Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. - + Disable support Onemogući podršku @@ -621,157 +621,157 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sinkronizacija u tijeku - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Sinkronizacija je pokrenuta.<br/>Želite li je prekinuti? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) od %2 u upotrebi. Neke mape, uključujući mrežne ili dijeljene mape, mogu imati različita ograničenja. - + %1 of %2 in use %1 od %2 u upotrebi - + Currently there is no storage usage information available. Trenutno nema dostupnih podataka o uporabi pohrane. - + %1 in use %1 u upotrebi - + %1 as %2 %1 kao %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Inačica poslužitelja %1 nije podržana! Nastavite na vlastitu odgovornost. - + Connected to %1. Povezano s %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Poslužitelj %1 privremeno nije dostupan. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Poslužitelj %1 trenutno je u načinu održavanja. - + Signed out from %1. Odjavili ste se iz %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Dobivanje autorizacije od preglednika. <a href='%1'>Kliknite ovdje</a> za ponovno otvaranje preglednika. - + Connecting to %1 … Povezivanje s %1… - + No connection to %1 at %2. Ne postoji veza s %1 na %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Pogreška konfiguracije poslužitelja: %1 na %2. - + No %1 connection configured. Nije konfigurirana veza %1. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Ove mape nisu sinkronizirane jer su prevelike: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Ove mape nisu sinkronizirane jer su vanjski prostori za pohranu: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Ove mape nisu sinkronizirane jer su prevelike ili su vanjski prostori za pohranu: - + Confirm Account Removal Potvrdi brisanje računa - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Želite li zaista ukloniti vezu s računom <i>%1</i>?</p><p><b>Napomena:</b> time <b>nećete</b> izbrisati datoteke.</p> - + Remove connection Ukloni vezu - + This account supports end-to-end encryption Ovaj račun podržava cjelovito šifriranje - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. OCC::AccountState - + Signed out Odjavljen - + Disconnected Odspojen - + Connected Povezan - + Service unavailable Usluga nedostupna - + Maintenance mode Način održavanja - + Network error Pogreška mreže - + Configuration error Pogreška konfiguracije - + Asking Credentials Traženje vjerodajnica - + Unknown account state Nepoznato stanje računa @@ -963,7 +963,7 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. Nastavi - + Error accessing the configuration file Pogreška pri pristupanju konfiguracijskoj datoteci @@ -973,12 +973,12 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. Došlo je do pogreške prilikom pristupanja konfiguracijskoj datoteci na %1. Provjerite može li korisnik pristupiti datoteci. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Zatvori %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Pogreška pri pisanju metapodataka u bazu podataka @@ -1386,32 +1386,32 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Nema konfiguriranih Nexcloudovih računa - + Authentication error: Either username or password are wrong. Pogrešna autentifikacija: pogrešno korisničko ime ili zaporka. - + Timeout Istek vremena - + The provided credentials are not correct Navedene vjerodajnice nisu točne - + The configured server for this client is too old Konfigurirani poslužitelj za ovog klijenta je prestar - + Please update to the latest server and restart the client. Ažurirajte na najnoviji poslužitelj i ponovno pokrenite klijenta. @@ -1432,8 +1432,8 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Pogreška poslužitelja: PROPFIND odgovor nije formatiran u XML-u! @@ -1608,36 +1608,36 @@ Možda se radi o pogrešci u radu OpenSSL biblioteka. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL za dohvaćanje podataka ne počinje s HTTPS unatoč tome što URL za prijavu počinje s HTTPS. Prijavljivanje će biti onemogućeno jer to predstavlja sigurnosni problem. Obratite se svom administratoru. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Poslužitelj je vratio pogrešku: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Došlo je do pogreške prilikom pristupanja krajnjoj točki „token”: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Nije moguće parsirati JSON koji je vratio poslužitelj: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Odgovor poslužitelja ne sadrži sva očekivana polja - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL vraćenog poslužitelja ne počinje s HTTPS unatoč tome što URL za prijavu počinje s HTTPS. Prijavljivanje će biti onemogućeno jer to predstavlja sigurnosni problem. Obratite se svom administratoru. @@ -1683,145 +1683,145 @@ Možda se radi o pogrešci u radu OpenSSL biblioteka. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Lokalna mapa %1 ne postoji. - + %1 should be a folder but is not. %1 bi trebao biti mapa, ali nije. - + %1 is not readable. %1 nije čitljiva. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 i %n drugih datoteka su uklonjene.%1 i %n drugih datoteka su uklonjene.%1 i %n drugih datoteka su uklonjene. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 je uklonjena. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 i %n druga datoteka su dodane.%1 i %n druge datoteke su dodane.%1 i %n drugih datoteka su dodane. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 je dodana. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 i %n drugih datoteka su ažurirane.%1 i %n drugih datoteka su ažurirane.%1 i %n drugih datoteka su ažurirane. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 je ažurirana. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 je preimenovana u %2 i %n drugih datoteka je preimenovano.%1 je preimenovana u %2 i %n drugih datoteka je preimenovano.%1 je preimenovana u %2 i %n drugih datoteka je preimenovano. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 je preimenovana u %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 je premještena u %2 i %n drugih datoteka je premješteno.%1 je premještena u %2 i %n drugih datoteka je premješteno.%1 je premještena u %2 i %n drugih datoteka je premješteno. - + %1 has been moved to %2. %1 je premještena u %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. Postoji nepodudaranje u sinkronizaciji za %1 i %n drugih datoteka.Postoji nepodudaranje u sinkronizaciji za %1 i %n drugih datoteka.Postoji nepodudaranje u sinkronizaciji za %1 i %n drugih datoteka. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Postoji nepodudaranje u sinkronizaciji za %1. Provjerite datoteku nepodudaranja! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 i %n drugih datoteka nije moguće sinkronizirati zbog pogrešaka. Pojedinosti potražite u zapisu pogreške.%1 i %n drugih datoteka nije moguće sinkronizirati zbog pogrešaka. Pojedinosti potražite u zapisu pogreške.%1 i %n drugih datoteka nije moguće sinkronizirati zbog pogrešaka. Pojedinosti potražite u zapisu pogreške. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nije moguće sinkronizirati zbog pogreške. Pojedinosti potražite u zapisu pogreške. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 i %n druga datoteka trenutno su zaključane.%1 i %n druge datoteke trenutno su zaključane.%1 i %n drugih datoteka trenutno su zaključane. - + %1 is currently locked. %1 trenutno je zaključan. - + Sync Activity Aktivnost sinkronizacije - + Could not read system exclude file Nije moguće pročitati datoteku izuzetka iz sustava - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Dodana je nova mapa veća od %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dodana je mapa iz vanjskog prostora za pohranu. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Idite u postavke kako biste je odabrali ako je želite preuzeti. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mapa %1 je stvorena, ali je prethodno isključena iz sinkronizacije. Podaci unutar nje neće se sinkronizirati. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Datoteka %1 je stvorena, ali je prethodno isključena iz sinkronizacije. Neće se sinkronizirati. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ To znači da klijent za sinkronizaciju možda neće odmah otpremiti lokalne prom %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1845,7 +1845,7 @@ Ako odlučite vratiti datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužiteljem a Ako odlučite izbrisati datoteke, one će vam biti nedostupne ako niste njihov vlasnik. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1854,17 +1854,17 @@ Jeste li sigurni da želite sinkronizirati te radnje s poslužiteljem? Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovno će se sinkronizirati s poslužitelja. - + Remove All Files? Ukloniti sve datoteke? - + Remove all files Ukloni sve datoteke - + Keep files Zadrži datoteke @@ -2214,12 +2214,12 @@ Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovn OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Dodaj poveznicu za sinkronizaciju mape - + Add Sync Connection Dodaj poveznicu za sinkronizaciju @@ -2245,52 +2245,52 @@ Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovn OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Stvori udaljenu mapu - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Unesite naziv nove mape koja će se stvoriti ispod „%1”: - + Folder was successfully created on %1. Mapa je uspješno stvorena na %1. - + Authentication failed accessing %1 Neuspješna autentifikacija za pristup %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Neuspješno stvaranje mape na %1. Provjerite ručno. - + Failed to list a folder. Error: %1 Neuspješno popisivanje mape. Pogreška: %1 - + Choose this to sync the entire account Odaberite ovu opciju za sinkronizaciju cijelog računa - + This folder is already being synced. Ova se mapa već sinkronizira. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Već sinkronizirate <i>%1</i>, nadređenu mapu od <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Već sinkronizirate <i>%1</i>, podmapu od <i>%2</i>. @@ -2298,24 +2298,24 @@ Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovn OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Upotrijebi virtualne datoteke umjesto trenutnog preuzimanja sadržaja %1 - - + + (experimental) (eksperimentalan) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Virtualne datoteke nisu podržane za lokalne mape koje se upotrebljavaju kao korijenske mape particije sustava Windows. Odaberite važeću podmapu ispod slova diskovne particije. - + Virtual files are not available for the selected folder Virtualne datoteke nisu raspoložive za odabranu mapu @@ -2860,12 +2860,12 @@ Imajte na umu da će uporaba bilo koje opcije naredbenog retka u vezi sa zapisim OCC::NSISUpdater - + New Version Available Dostupna je nova inačica - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Dostupna je nova inačica klijenta %1.</p><p><b>%2</b> je dostupan za preuzimanje. Instalirana je inačica %3.</p> @@ -2876,37 +2876,37 @@ Imajte na umu da će uporaba bilo koje opcije naredbenog retka u vezi sa zapisim Preskoči ovu inačicu - + Skip this time Preskoči ovaj put - + Get update Dohvati ažuriranje - + Update Failed Ažuriranje nije uspjelo - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Raspoloživa je nova inačica klijenta %1 ali nije uspjelo ažuriranje na novu inačicu.</p><p><b>%2</b> je preuzet. Instalirana je inačica %3. Ako potvrdite ponovno pokretanje i ažuriranje, računalo će se možda isključiti i ponovno uključiti radi dovršavanja instalacije.</p> - + Ask again later Pitajte ponovo kasnije - + Restart and update Ponovno pokreni i ažuriraj - + Update manually Ažuriraj ručno @@ -3060,67 +3060,67 @@ Imajte na umu da će uporaba bilo koje opcije naredbenog retka u vezi sa zapisim OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Novo %1 ažuriranje je spremno - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Sada će se instalirati novo ažuriranje za %1. Alat za ažuriranje može tražiti dodatne ovlasti tijekom postupka. Računalo će se možda isključiti i ponovno uključiti radi dovršavanja instalacije. - + Downloading %1. Please wait … Preuzimanje %1. Pričekajte… - + %1 available. Restart application to start the update. %1 je dostupan. Ponovno pokrenite aplikaciju kako biste pokrenuli ažuriranje. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Nije moguće preuzeti ažuriranje. Otvorite <a href='%1'>%1</a> kako biste ručno preuzeli ažuriranje. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Nije moguće preuzeti ažuriranje. Otvorite %1 kako biste ručno preuzeli ažuriranje. - + Could not check for new updates. Nije moguće provjeriti ima li novih ažuriranja. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Dostupan je novi %1. Otvorite <a href='%2'>%2</a> za preuzimanje ažuriranja. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Dostupan je novi %1. Otvorite %2 za preuzimanje ažuriranja. - + Checking update server … Provjera poslužitelja za ažuriranje… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Status ažuriranja je nepoznat: provjera ažuriranja nije izvršena. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Instalirana je najnovija inačica. - + Update Check Provjera ažuriranja @@ -3228,17 +3228,17 @@ Imajte na umu da će uporaba bilo koje opcije naredbenog retka u vezi sa zapisim OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-pošta - + Connect to %1 Poveži s %1 - + Enter user credentials Unesi korisničke vjerodajnice @@ -3676,22 +3676,22 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 Pogreška pri ažuriranju metapodataka: %1 - + File is currently in use Datoteka je trenutno u upotrebi @@ -3918,17 +3918,17 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Poslužitelj je vratio pogrešnu HTTP šifru. Očekivana je 201, ali je primljena „%1 %2”. - + Error writing metadata to the database: %1 Pogreška pri pisanju metapodataka u bazu podataka: %1 - + The file %1 is currently in use Datoteka %1 je trenutno u upotrebi @@ -3979,55 +3979,55 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Otpremanje šifrirane datoteke nije uspjelo. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Datoteka %1 ne može se otpremiti jer postoji druga datoteka s istim nazivom koja se razlikuje samo po velikom/malom slovu - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Otpremanje %1 premašuje kvotu za mapu - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Datoteka je uklonjena (početak otpremanja) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Lokalna datoteka je izmijenjena tijekom sinkronizacije. Sinkroniziranje će se nastaviti. - + Local file changed during sync. Lokalna datoteka je izmijenjena tijekom sinkronizacije. - + Failed to unlock encrypted folder. Nije uspjelo otključavanje šifrirane mape. - + Error updating metadata: %1 Pogreška pri ažuriranju metapodataka: %1 - + The file %1 is currently in use Datoteka %1 je trenutno u upotrebi @@ -4119,7 +4119,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Odaberite što sinkronizirati @@ -4127,33 +4127,33 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Učitavanje… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Poništite odabir udaljenih mapa koje ne želite sinkronizirati. - + Name Naziv - + Size Veličina - - + + No subfolders currently on the server. Trenutno na poslužitelju nema podmapa. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Došlo je do pogreške prilikom učitavanja popisa podmapa. @@ -4605,77 +4605,77 @@ Server replied with error: %2 Svejedno vjeruj ovoj vjerodajnici - + Untrusted Certificate Nepouzdana vjerodajnica - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Nije moguće sigurno se povezati s <i>%1</i>: - + Additional errors: Dodatne pogreške: - + with Certificate %1 s vjerodajnicom %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nije navedeno&gt; - - + + Organization: %1 Organizacija: %1 - - + + Unit: %1 Jedinica: %1 - - + + Country: %1 Država: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Otisak prsta (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Otisak prsta (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Otisak prsta (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Datum stupanja na snagu: %1 - + Expiration Date: %1 Datum isteka: %1 - + Issuer: %1 Izdavatelj: %1 @@ -4683,63 +4683,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (preskočeno zbog prethodne pogreške, pokušajte ponovno za %2) - + Could not update file: %1 Neuspješno ažuriranje datoteke: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Nije uspjelo ažuriranje metapodataka virtualne datoteke: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Neriješeno nepodudaranje. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Dostupno je samo %1, za pokretanje je potrebno najmanje %2 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Nije moguće otvoriti ili stvoriti lokalnu sinkronizacijsku bazu podataka. Provjerite imate li pristup pisanju u mapi za sinkronizaciju. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Upotrebljavaju se virtualne datoteke sa sufiksom, ali sufiks nije određen - + Unable to read the blacklist from the local database Nije moguće pročitati crnu listu iz lokalne baze podataka - + Unable to read from the sync journal. Nije moguće čitati iz sinkronizacijskog dnevnika. - + Cannot open the sync journal Nije moguće otvoriti sinkronizacijski dnevnik @@ -4749,12 +4749,12 @@ Server replied with error: %2 Sinkronizacija će se uskoro nastaviti. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Premalo prostora na disku: preskočena su preuzimanja koja bi smanjila slobodni prostor ispod %1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Na nekim poslužiteljima nema dovoljno slobodnog prostora za određene otpreme. @@ -4908,22 +4908,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Dohvaćanje davatelja nije uspjelo. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Nije uspjelo dohvaćanje davatelja usluga pretraživanja za '%1'. Pogreška: %2 - + Search has failed for '%2'. Pretraživanje za „%2“ nije uspjelo. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Pretraživanje za „%1” nije uspjelo. Pogreška: %2 @@ -4931,13 +4931,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Ponovno pokreni sve otpreme - - + + Resolve conflict @@ -4945,22 +4945,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Potvrdi brisanje računa - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Želite li zaista ukloniti vezu s računom <i>%1</i>?</p><p><b>Napomena:</b> time <b>nećete</b> izbrisati datoteke.</p> - + Remove connection Ukloni vezu - + Cancel Odustani @@ -5474,27 +5474,27 @@ Server replied with error: %2 Nova mapa - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5675,7 +5675,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Povezivanje baze podataka nije uspjelo. diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index d56571139..e5a7dbb9a 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out A kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt - + Unknown error: network reply was deleted Ismeretlen hiba: hálózati válasz törölve - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Kiszolgáló válasza: „%1 %2” erre: „%3 %4” @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Mégse @@ -435,44 +435,44 @@ Mappa titkosítása - + No account configured. Nincs fiók beállítva. - + Disable encryption - + Display mnemonic Mnemonikus kód megjelenítése + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + A végpontok közötti titkosítás engedélyezett ennél a fióknál + Enable encryption Titkosítás engedélyezése - - End-to-end encryption has been enabled for this account - A végpontok közötti titkosítás engedélyezett ennél a fióknál - - - + Warning Figyelmeztetés - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? A végpontok közti titkosítás nincs beállítva ezen az eszközön. Ha beállította, akkor titkosíthatja ezt a mappát. Szeretné beállítani a végpontok közti titkosítást? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Nem titkosíthat egy fájlokat tartalmazó mappát. Távolítsa el a fájlokat. @@ -485,121 +485,121 @@ Várja meg az új szinkronizálást, majd titkosítsa. Ez a fiók támogatja a végpontok közti titkosítást - + Encryption failed Titkosítás sikertelen - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Nem lehetett titkosítani a mappát, mert már nem létezik - - + + Open folder Mappa megnyitása - + Encrypt Titkosítás - - + + Edit Ignored Files Kihagyott fájlok szerkesztése - - + + Create new folder Új mappa létrehozása - - + + Availability Elérhetőség - + Choose what to sync Szinkronizálandó elemek kiválasztása - + Force sync now Szinkronizálás azonnal - + Restart sync Szinkronizálás újraindítása - + Resume sync Szinkronizálás folytatása - + Pause sync Szinkronizálás szüneteltetése - + Remove folder sync connection Mappa szinkronizálási kapcsolatának eltávolítása - + Disable virtual file support … A virtuális fájl támogatásának letiltása… - + Enable virtual file support %1 … A(z) %1 virtuális fájl támogatás engedélyezése… - + (experimental) (kísérleti) - + Folder creation failed Mappa létrehozása sikertelen - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>A helyi mappa nem hozható létre: <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Mappa szinkronizációs kapcsolatának eltávolításának megerősítése - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Tényleg leállítja a(z) <i>%1</i> mappa szinkronizálását?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> - + Remove Folder Sync Connection Mappa szinkronizálási kapcsolatának eltávolítása - + Disable virtual file support? Letiltja a virtuális fájlok támogatását? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ A virtuális fájltámogatás letiltásának egyetlen előnye, hogy a szelektív Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. - + Disable support Támogatás letiltása @@ -622,157 +622,157 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Végpontok közti titkosítás mnemonikus kódja - + End-to-end encryption mnemonic Végpontok közötti titkosítás mnemonikus kódja - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). A kriptográfiai személyazonossága megvédéséhez, egy 12 szótári szóból álló mnemonikus kóddal titkosítjuk. Jegyezze meg ezeket, és tartsa azokat biztonságban. Szüksége lesz rájuk, ha egy új eszközt akar hozzáadni a fiókjához (például a mobiltelefonját vagy a laptopját). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running A szinkronizálás fut - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A szinkronizálás folyamatban van. <br/>Megszakítja? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) / %2 használatban. Néhány mappa – beleértve a hálózati megosztásokat és a megosztott könyvtárakat – eltérő korlátozással rendelkezhet. - + %1 of %2 in use %1 / %2 használatban - + Currently there is no storage usage information available. Jelenleg nem érhetőek el a tárhelyhasználati információk. - + %1 in use %1 használatban - + %1 as %2 %1 mint %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. A(z) %1 kiszolgálóverzió nem támogatott. Folyatás csak saját felelősségre. - + Connected to %1. Kapcsolódva ehhez: %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. A(z) %1 kiszolgáló jelenleg nem érhető el. - + Server %1 is currently in maintenance mode. A(z) %1 kiszolgáló jelenleg karbantartási módban van. - + Signed out from %1. Kijelentkezve innen: %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Engedély kérése a böngészőtől. <a href='%1'>Kattintson ide</a> a böngésző újranyitásához. - + Connecting to %1 … Kapcsolódás ehhez: %1… - + No connection to %1 at %2. Nincs kapcsolat ehhez: %1, itt: %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Kiszolgáló konfigurációs hiba: %1, itt: %2. - + No %1 connection configured. Nincs %1 kapcsolat beállítva. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Az alábbi mappák nem lettek szinkronizálva, mert túl nagyok: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Az alábbi mappák nem lettek szinkronizálva, mert külső tárolók: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Az alábbi mappák nem lettek szinkronizálva, mert túl nagyok, vagy külső tárolók: - + Confirm Account Removal Fiók törlésének megerősítése - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Tényleg törölni szeretné a kapcsolatot a(z) <i>%1</i> fiókkal?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> - + Remove connection Kapcsolat eltávolítása - + This account supports end-to-end encryption Ez a fiók támogatja a végpontok közötti titkosítást - + Set up encryption Titkosítás beállítása - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. A végpontok közti titkosítás egy másik eszközről engedélyezve lett ezen a fiókon.<br>A mnemonikus kód megadásával ezen az eszközön is engedélyezheti.<br>Ez engedélyezi a meglévő titkosított mappák szinkronizációját. @@ -798,47 +798,47 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. OCC::AccountState - + Signed out Kijelentkezve - + Disconnected Kapcsolat bontva - + Connected Kapcsolódva - + Service unavailable A szolgáltatás nem érhető el - + Maintenance mode Karbantartási üzemmód - + Network error Hálózati hiba - + Configuration error Beállítási hiba - + Asking Credentials Hitelesítési adatok kérése - + Unknown account state Ismeretlen fiókállapot @@ -964,7 +964,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Folytatás - + Error accessing the configuration file Hiba a konfigurációs fájl elérésekor @@ -974,12 +974,12 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. Hiba történt a következő konfigurációs fájl elérésekor: %1. Győződjön meg róla, hogy a fájlt eléri a felhasználója. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Hiba történt a következő konfigurációs fájl elérésekor: %1. Győződjön meg róla, hogy a fájlt eléri a rendszerfiók. - + Quit %1 %1 kilépés @@ -1234,7 +1234,7 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor @@ -1387,32 +1387,32 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Nincs Nextcloud fiók beállítva - + Authentication error: Either username or password are wrong. Hitelesítési hiba: A felhasználónév vagy a jelszó hibás. - + Timeout Időtúllépés - + The provided credentials are not correct A megadott hitelesítő adatok helytelenek - + The configured server for this client is too old A beállított kiszolgáló túl régi ehhez a klienshez - + Please update to the latest server and restart the client. Frissítse a kiszolgálót a legfrissebb verzióra, és indítsa újra a klienst. @@ -1433,8 +1433,8 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Kiszolgálóhiba: A PROPFIND válasz nem XML formátumú! @@ -1609,36 +1609,36 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. A lekérdezési URL nem HTTPS-sel kezdődik, pedig a bejelentkezési URL HTTPS-sel kezdődött. A bejelentkezés nem lesz lehetséges, mert biztonsági problémát jelenthet. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> A kiszolgáló hibát adott vissza: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Hiba történt a „token” végpont elérésekor: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> A kiszolgálótól visszakapott JSON nem dolgozható fel: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields A kiszolgáló válasza nem tartalmazta az összes várt mezőt - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. A visszaadott kiszolgáló URL nem HTTPS-sel kezdődik, pedig a bejelentkezési URL HTTPS-sel kezdődött. A bejelentkezés nem lesz lehetséges, mert biztonsági problémát jelenthet. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. @@ -1684,145 +1684,145 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. A(z) %1 helyi mappa nem létezik. - + %1 should be a folder but is not. A(z) %1 könyvtár kellene legyen, de nem az. - + %1 is not readable. A(z) %1 nem olvasható. - + %1 and %n other file(s) have been removed. A(z) %1 és %d további fájl törölve.A(z) %1 és %d további fájl törölve. - + %1 has been removed. %1 names a file. A(z) %1 sikeresen eltávolítva. - + %1 and %n other file(s) have been added. A(z) %1 és %n további fájl hozzáadva.A(z) %1 és %n további fájl hozzáadva. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 hozzáadva. - + %1 and %n other file(s) have been updated. A(z) %1 és %n további fájl feltöltve.A(z) %1 és %n további fájl feltöltve. - + %1 has been updated. %1 names a file. A(z) %1 sikeresen feltöltve. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. A(z) %1 átnevezve erre: %2, és még %n további fájl lett átnevezve.A(z) %1 átnevezve erre: %2, és még %n további fájl lett átnevezve. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. A(z) %1 átnevezve erre: %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. A(z) %1 áthelyezve ide: %2, és még %n további fájl áthelyezve.A(z) %1 áthelyezve ide: %2, és még %n további fájl áthelyezve. - + %1 has been moved to %2. A(z) %1 áthelyezve ide: %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. A(z) %1 és %n további fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik.A(z) %1 és %n további fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! A(z) %1 fájl szinkronizálási ütközéssel rendelkezik. Ellenőrizze az ütközési fájlt! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. A(z) %1 és %n további fájl hibák miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban.A(z) %1 és %n további fájl hibák miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. A(z) %1 hiba miatt nem szinkronizálható. Bővebb információk a naplófájlban. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. A(z) %1 és %n további fájl zárolt.A(z) %1 és %n további fájl zárolt. - + %1 is currently locked. A(z) %1 jelenleg zárolt. - + Sync Activity Szinkronizálási tevékenység - + Could not read system exclude file Nem lehetett beolvasni a rendszer kizárási fájlját - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Egy %1 MB méretet meghaladó mappa lett hozzáadva: %2. - + A folder from an external storage has been added. Egy külső tárolóból származó mappa lett hozzáadva. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. A beállításoknál válassza ki, ha le szeretné tölteni. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. A(z) %1 mappa létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. A benne lévő adatok nem lesznek szinkronizálva. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. A(z) %1 fájl létre lett hozva, de előzőleg ki lett hagyva a szinkronizálásból. Nem lesz szinkronizálva. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1835,7 +1835,7 @@ Ez azt jelenti, hogy a szinkronizációs kliens lehet, hogy nem fogja azonnal fe %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1846,7 +1846,7 @@ Ha úgy dönt, hogy visszaállítja a fájlokat, akkor újra fel lesznek töltve Ha úgy dönt, hogy törli ezeket a fájlokat, akkor többé nem fogja azokat elérni, hacsak nem Ön a tulajdonos. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1855,17 +1855,17 @@ Biztos, hogy szinkronizálni akarja ezeket a változásokat a kiszolgálóval? Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor újra letöltésre kerülnek a kiszolgálóról. - + Remove All Files? Eltávolítja az összes fájlt? - + Remove all files Összes fájl eltávolítása - + Keep files Fájlok megtartása @@ -2215,12 +2215,12 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Mappa szinkronizálási kapcsolat hozzáadása - + Add Sync Connection Szinkronizálási kapcsolat hozzáadása @@ -2246,52 +2246,52 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Távoli mappa létrehozása - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Adja meg a(z) „%1” alatt létrehozandó új mappa nevét: - + Folder was successfully created on %1. A mappa sikeresen létrehozva itt: %1. - + Authentication failed accessing %1 A hitelesítés sikertelen a(z) %1 elérésekor - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. A mappa létrehozása sikertelen itt: 1. Ellenőrizze kézzel. - + Failed to list a folder. Error: %1 Egy mappa listázása meghiúsult. Hiba: %1 - + Choose this to sync the entire account Válassza ezt a teljes fiókja szinkronizálásához - + This folder is already being synced. Ez a mappa már szinkronizálva van. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Már szinkronizál a(z) <i>%1</i> mappával, amely a(z) <i>%2</i> szülőmappája. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Már szinkronizálja a(z) <i>%1</i> mappát, amely a(z) <i>%2</i> almappája. @@ -2299,24 +2299,24 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Virtuális fájlok használata a tartalom azonnali letöltése helyett %1 - - + + (experimental) (kísérleti) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. A virtuális fájlok nem támogatottak a windowsos partíciók gyökerében helyi mappaként. Válasszon érvényes almappát a meghajtó betűjele alatt. - + Virtual files are not available for the selected folder A virtuális fájlok nem érhetők el a kiválasztott mappához @@ -2862,12 +2862,12 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá OCC::NSISUpdater - + New Version Available Új verzió érhető el - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>A(z) %1 kliens új verziója érhető el.</p><p>A(z) <b>%2</b> letölthető. A telepített verzió: %3.</p> @@ -2878,37 +2878,37 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá Verzió kihagyása - + Skip this time Kihagyás ez alkalommal - + Get update Frissítés beszerzése - + Update Failed Frissítés sikertelen - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p> A(z) %1 ügyfél új verziója elérhető, de a frissítési folyamat sikertelen volt.</p><b>%2</b> letöltve. A telepített verzió: %3. Ha megerősíti az újraindítást és a frissítést, akkor a számítógép újraindul a telepítés befejezéséhez.<p> - + Ask again later Rákérdezés később - + Restart and update Újraindítás és frissítés - + Update manually Kézi frissítés @@ -3062,67 +3062,67 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Új %1 frissítés érhető el - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Egy új %1 frissítés fog települni. A frissítő további jogosultságokat kérhet a folyamat során. A számítógép újraindulhat a telepítés befejezéséhez. - + Downloading %1. Please wait … %1 letöltése. Kis türelmet… - + %1 available. Restart application to start the update. %1 elérhető. A frissítés elindításához indítsa újra az alkalmazást. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Nem lehetett letölteni a frissítést. Nyissa meg a <a href='%1'>%1ot</a> frissítés kézi letöltéséhez. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Nem lehetett letölteni a frissítést. Kattintson <a href='%1'>ide</a> a frissítés kézi letöltéséhez. - + Could not check for new updates. A frissítések nem ellenőrizhatőek. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Új %1 érhető el. A frissítés letöltéséhez nyissa meg a <a href='%2'>%2ot</a>. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Új %1 elérhető. A frissítés letöltéséhez nyissa meg ezt: %2 - + Checking update server … Frissítési kiszolgáló ellenőrzése … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Frissítési állapot ismeretlen: Nem lehet ellenőrizni a frissítéseket. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Nem érhető el frissítés. Az Ön telepítése a legfrissebb verziót használja. - + Update Check Frissítés ellenőrzése @@ -3230,17 +3230,17 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-mail - + Connect to %1 Kapcsolódás: %1 - + Enter user credentials Adja meg a felhasználó hitelesítő adatait @@ -3678,22 +3678,22 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB a(z) %1 fájl törlése a helyi adatbázisból nem sikerült - + Error updating metadata due to invalid modification time Az érvénytelen módosítási idő miatt hiba történt a metaadatok frissítése során - + Error updating metadata: %1 Hiba a metaadatok frissítésekor: %1 - + File is currently in use A fájl jelenleg használatban van @@ -3920,17 +3920,17 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". A kiszolgáló hibás HTTP kódot adott vissza. 201-es kód várt, de ez érkezett: „%1 %2”. - + Error writing metadata to the database: %1 Hiba a metaadatok adatbázisba írásakor: %1 - + The file %1 is currently in use A(z) %1 fájl épp használatban van @@ -3981,55 +3981,55 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Nem sikerült feltölteni a titkosított fájlt. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists A(z) %1 fájl nem tölthető fel, mert létezik egy fájl ugyanezzel a névvel, úgy hogy csak kis- és nagybetűkben tér el. - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder A(z) %1 feltöltése túllépi a mappa kvótáját - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. A(z) %1 fájl módosítási ideje érvénytelen. Ne töltse fel a kiszolgálóra. - + File Removed (start upload) %1 Fájl eltávolítva (feltöltés indítása) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. A helyi fájl megváltozott a szinkronizálás során. Folytatva lesz. - + Local file changed during sync. A helyi fájl megváltozott szinkronizáció közben. - + Failed to unlock encrypted folder. Nem sikerült feloldani a titkosított mappát. - + Error updating metadata: %1 Hiba a metaadatok frissítésekor: %1 - + The file %1 is currently in use A(z) %1 fájl épp használatban van @@ -4121,7 +4121,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Szinkronizálandó elemek kiválasztása @@ -4129,33 +4129,33 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Betöltés ... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Szüntesse meg azon távoli mappák kijelölését, melyeket nem akar szinkronizálni. - + Name Név - + Size Méret - - + + No subfolders currently on the server. Jelenleg nincsenek almappák a kiszolgálón. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Hiba történt az almappák listájának betöltésekor. @@ -4609,77 +4609,77 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Mindenképp fogadja el ezt a tanúsítványt - + Untrusted Certificate Nem megbízható tanúsítvány - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Nem sikerült biztonságosan kapcsolódni ide: <i>%1</i>: - + Additional errors: További hibák: - + with Certificate %1 %1 tanúsítvánnyal - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nincs megadva&gt; - - + + Organization: %1 Szervezet: %1 - - + + Unit: %1 Egység: %1 - - + + Country: %1 Ország: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Ellenőrzőkód (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Ujjlenyomat (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Ujjlenyomat (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Érvényességi dátum: %1 - + Expiration Date: %1 Lejárati dátum: %1 - + Issuer: %1 Kibocsátó: %1 @@ -4687,63 +4687,63 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (egy korábbi hiba miatt kihagyva, újrapróbálkozás %s múlva) - + Could not update file: %1 Nem sikerült frissíteni a fájlt: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Nem sikerült frissíteni a virtuális fájl metaadatait: %1 - + Could not update file metadata: %1 Nem sikerült frissíteni a fájl metaadatait: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 A fájlrekord beállítása a helyi adatbázisban nem sikerült: %1 - + Unresolved conflict. Nem feloldott ütközés. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Csak %1 érhető el, de legalább %2 kell az indításhoz - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. A helyi szinkronizálási adatbázis nem nyitható meg, vagy nem hozható létre. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik-e írási joggal a szinkronizálási mappán. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Virtuális fájlok használata utótaggal, de az utótag nincs beállítva - + Unable to read the blacklist from the local database Nem lehet kiolvasni a tiltólistát a helyi adatbázisból - + Unable to read from the sync journal. Nem lehet olvasni a szinkronizálási naplóból. - + Cannot open the sync journal A szinkronizálási napló nem nyitható meg @@ -4753,12 +4753,12 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 A szinkronizálás rövidesen folytatódik. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Túl kevés a tárterület: A letöltések, melyek %1 alá csökkentették volna a szabad tárhelyet, kihagyásra kerültek. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Egyes feltöltésekhez nincs elég hely a kiszolgálón. @@ -4912,22 +4912,22 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. A szolgáltatók lekérése sikertelen - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 A(z) „%1” keresésszolgáltatóinak lekérése sikertelen. Hiba: %2 - + Search has failed for '%2'. A keresés a következőre sikertelen: „%2”. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 A keresés a következőre sikertelen: „%1”. Hiba: %2 @@ -4935,13 +4935,13 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 OCC::User - + Retry all uploads Összes feltöltés újrapróbálása - - + + Resolve conflict @@ -4949,22 +4949,22 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Fiók törlésének megerősítése - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Biztos, hogy eltávolítja a kapcsolatot a(z) <i>%1</i> fiókkal?</p><p><b>Megjegyzés:</b> Ez <b>nem</b> töröl fájlokat.</p> - + Remove connection Kapcsolat eltávolítása - + Cancel Mégse @@ -5478,27 +5478,27 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Új mappa - + You renamed %1 Átnevezte: %1 - + You deleted %1 Törölte: %1 - + You created %1 Létrehozta: %1 - + You changed %1 Megváltoztatta: %1 - + Synced %1 Szinkronizálta: %1 @@ -5679,7 +5679,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Az adatbázishoz való kapcsolódás sikertelen. diff --git a/translations/client_id.ts b/translations/client_id.ts index eebe176e2..663b038ec 100644 --- a/translations/client_id.ts +++ b/translations/client_id.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Koneksi terputus - + Unknown error: network reply was deleted Galat tidak diketahui: balasan jaringan telah dihapus - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server membalas "%1 %2" ke "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Batal @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. Belum ada akun terkonfigurasi - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Hidupkan enkripsi - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Peringatan - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Buka folder - + Encrypt Enkrip - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Pilih apa yang akan disinkron - + Force sync now Paksa sinkronisasi sekarang - + Restart sync Ulang sinkronisasi - + Resume sync Lanjutkan sinkron - + Pause sync Jeda sinkron - + Remove folder sync connection Hapus koneksi sinkronisasi folder - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Pembuatan Folder gagal - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Konfirmasi Penghapusan Koneksi Sinkronisasi Folder - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p> Apakah Anda ingin menghentikan sinkronisasi folder <i>%1</i>?</p><p><b> Catatan:</b> Aksi ini tidak akan menghapus berkas apapun.</p> - + Remove Folder Sync Connection Hapus Koneksi Sinkronisasi Folder - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sinkronisasi berlangsung - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Operasi sinkronisasi sedang berjalan. <br/>Apakah Anda ingin membatalkannya? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) dari %2 sedang digunakan. Beberapa folder, termasuk jaringan yang terpasang atau folder yang telah dibagikan, kemungkinan mempunyai beberapa keterbatasan. - + %1 of %2 in use %1 dari %2 sedang digunakan - + Currently there is no storage usage information available. Saat ini tidak ada informasi penggunaan ruang yang tersedia. - + %1 in use %1 digunakan - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Tersambung ke %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Peladen %1 sementara tidak tersedia. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Peladen %1 sementara dalam moda pemeliharaan. - + Signed out from %1. Log keluar dari %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Mendapatkan autorisasi dari browser. <a href='%1'>Klik disini</a> untuk membuka ulang browser. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. Tidak ada koneksi ke %1 di %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. Tidak ada koneksi %1 yang dikonfigurasi. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Terdapat folder tidak tersinkronisasi karena terlalu besar: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Terdapat folder tidak tersinkronisasi karena penyimpanan eksternal: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Terdapat folder tidak tersinkronisasi karena terlalu besar atau penyimpanan ekternal: - + Confirm Account Removal Konfirmasi pemutusan akun - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p> Apakah Anda ingin menghapus koneksi untuk akun <i> %1</i>?</p> <p><b> Catatan: </b> Aksi ini tidak akan menghapus berkas apapun.</p> - + Remove connection Hapus koneksi - + This account supports end-to-end encryption Akun ini mendukung enkripsi end-to-end - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Log keluar - + Disconnected Terputus - + Connected Tersambung - + Service unavailable Layanan tidak tersedia - + Maintenance mode Mode perbaikan - + Network error Kesalahan jaringan - + Configuration error Kesalahan konfigurasi - + Asking Credentials Menanyakan Kredensial - + Unknown account state Kondisi akun tidak diketahui @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Galat saat mengakses berkas konfigurasi @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Terdapat kesalahan saat mengakses berkas konfigurasi pada %1. Mohon untuk memastikan berkas dapat diakses oleh pengguna Anda. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Keluar dari %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Kesalahan saat menulis metadata ke database @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Autentikasi bermasalah: Nama pengguna atau kata sandi salah. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Kredensial yang telah disediakan tidak benar - + The configured server for this client is too old Server yang telah dikonfigurasi untuk klien ini sudah terlalu usang - + Please update to the latest server and restart the client. Mohon untuk memperbaharui ke server yang terbaru kemudian restart klien. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Tidak ditemukan folder lokal %1. - + %1 should be a folder but is not. %1 seharusnya sebuah folder namun ini bukan. - + %1 is not readable. %1 tidak dapat dibaca. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 dan %n berkas lainnya telah dihapus. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 telah dihapus. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 dan %n berkas lainnya telah diperbaharui. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 telah diperbaharui. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 dan %n berkas lainnya telah dinamai ulang. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 telah diubah namanya ke %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 telah dipindah ke %2 dan juga %n berkas lainnya telah dipindah. - + %1 has been moved to %2. %1 telah dipindah ke %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 dan %n berkas lainnya mempunyai konflik sinkronisasi. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 memiliki konflik sinkronisasi. Mohon cek kembali berkasnya! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 dan %n berkas lainnya tidak dapat disinkronisasi disebabkan kesalahan. Lihat catatan log untuk lebih lanjut. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 tidak dapat disinkronisasi disebabkan kesalahan. Lihat catatan log untuk lebih lanjut. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Aktivitas Sinkronisasi - + Could not read system exclude file Tidak dapat membaca berkas sistem yang dikecualikan - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Sebuah folder baru lebih dari %1 MB telah ditambahkan: %2. - + A folder from an external storage has been added. Sebuah folder dari luar ruang penyimpanan telah ditambahkan. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Mohon untuk ke pengaturan untuk memilihnya jika Anda ingin mengunduhnya. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Folder %1 telah dibuat namun dikecualikan dari sinkronisasi sebelumnya. Data yang ada di dalamnya tidak akan disinkronisasi. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Berkas %1 telah dibuat namun dikecualikan dari sinkronisasi sebelumnya. Data yang ada di dalamnya tidak akan disinkronisasi. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1826,7 +1826,7 @@ Ini artinya sinkronisasi klien mungkin tidak menggunggah perubahan lokal seseger %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1834,24 +1834,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? - + Remove all files - + Keep files @@ -2201,12 +2201,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Tambah Koneksi Sinkronisasi Folder - + Add Sync Connection Tambah Koneksi Sinkronisasi @@ -2232,52 +2232,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Buat Folder Remote - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. Folder telah sukses dibuat di %1. - + Authentication failed accessing %1 Autentikasi gagal saat mengakses %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Gagal untuk membuat folder baru di %1. Mohon cek secara manual. - + Failed to list a folder. Error: %1 Gagal untuk mengurutkan daftar folder. Galat: %1 - + Choose this to sync the entire account Pilih ini untuk mensinkronisasi ke seluruh akun - + This folder is already being synced. Folder ini telah disinkronisasi. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Anda sudah mensinkronisasi <i>%1</i>, yang mana termasuk dalam folder <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2285,24 +2285,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2840,12 +2840,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Versi Terbaru Tersedia - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Versi terbaru telah tersedia untuk Klien %1.</p><p><b>%2</b>telah tersedia untuk diunduh. Versi saat ini yang telah dipasang %3.</p> @@ -2856,37 +2856,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Lewati versi ini - + Skip this time Lewati saat ini - + Get update Dapatkan pembaruan - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3040,67 +3040,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Tidak dapat mengecek pembaruan baru. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Status pembaruan tidak diketahui: Tidak mengecek untuk pembaruan baru. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Tidak ada pembaruan tersedia. Instalasi Anda sudah paling mutakhir. - + Update Check Pembaruan Dicek @@ -3208,17 +3208,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Email - + Connect to %1 Hubungkan ke %1 - + Enter user credentials Masukkan kredensial pengguna @@ -3650,22 +3650,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3892,17 +3892,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3953,55 +3953,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. - + Local file changed during sync. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4093,7 +4093,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync @@ -4101,33 +4101,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. - + Name - + Size - - + + No subfolders currently on the server. - + An error occurred while loading the list of sub folders. @@ -4577,77 +4577,77 @@ Server replied with error: %2 - + Untrusted Certificate - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; + + + + Organization: %1 + + - Organization: %1 + Unit: %1 - Unit: %1 - - - - - Country: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 - + Expiration Date: %1 - + Issuer: %1 @@ -4655,63 +4655,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database - + Unable to read from the sync journal. - + Cannot open the sync journal @@ -4721,12 +4721,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. @@ -4880,22 +4880,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4903,13 +4903,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4917,22 +4917,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5446,27 +5446,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5647,7 +5647,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index 735151fc2..f14146e4e 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Tenging féll á tíma - + Unknown error: network reply was deleted Óþekkt villa: svari netkerfis var eytt - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Þjónn svaraði "%1 %2" til "%3 %4" @@ -364,9 +364,9 @@ - - - + + + Cancel Hætta við @@ -436,43 +436,43 @@ Dulrita möppu - + No account configured. Enginn aðgangur stilltur. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Virkja dulritun - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Aðvörun - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -484,122 +484,122 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Opna möppu - + Encrypt Dulrita - - + + Edit Ignored Files Breyta hunsuðum skrám - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Veldu það sem á að samstilla - + Force sync now Þvinga samstillingu núna - + Restart sync Endurræsa samstillingu - + Resume sync Halda samstillingu áfram - + Pause sync Gera hlé á samstillingu - + Remove folder sync connection Fjarlægja samstillingartengingu möppu - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Gerð möppu mistókst - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Gat ekki búið til staðværa möppu <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Staðfesta fjarlægingu á samstillingartengingu möppu - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Viltu í alvörunni hætta að samstilla möppuna <i>%1</i>?</p><p><b>Athugið:</b> Þetta mun <b>ekki</b> eyða neinum skrám.</p> - + Remove Folder Sync Connection Fjarlægja samstillingartengingu möppu - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -608,7 +608,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -618,160 +618,160 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Samstilling er keyrandi - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Aðgerðin sem samstillir er í gangi.<br/>Viltu stöðva hana? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) af %2 í notkun. Sumar möppur, þar með taldar netmöppur tengdar í skráakerfið eða sameignarmöppur, gætu verið með önnur takmörk. - + %1 of %2 in use %1 af %2 í notkun - + Currently there is no storage usage information available. Það eru engar upplýsingar um gagnamagn fáanlegar í augnablikinu. - + %1 in use %1 í notkun - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Tengdur við %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Þjónninn %1 er ekki tiltækur í augnablikinu. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Þjónninn %1 er í viðhaldsham. - + Signed out from %1. Skráður út af %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - + Connecting to %1 … Tengist við %1 … - + No connection to %1 at %2. Engin tenging við %1 á %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. Engin %1 tenging skilgreind. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Það eru möppur sem ekki eru samstilltar því þær eru of stórar: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Það eru möppur sem ekki eru samstilltar því þær ytri eru gagnageymslur: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Það eru möppur sem ekki eru samstilltar því þær eru of stórar eða eru ytri gagnageymslur: - + Confirm Account Removal Staðfesta fjarlægingu aðgangs - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Viltu í alvörunni fjarlægja tenginguna við aðganginn <i>%1</i>?</p><p><b>Athugið:</b> Þetta mun <b>ekki</b> eyða neinum skrám.</p> - + Remove connection Fjarlægja tengingu - + This account supports end-to-end encryption Þessi aðgangur styður enda-í-enda dulritun - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ gagnageymslur: OCC::AccountState - + Signed out Skráð/ur út - + Disconnected Aftengt - + Connected Tengt - + Service unavailable Þjónusta ekki tiltæk - + Maintenance mode Viðhaldshamur - + Network error Villa í netkerfi - + Configuration error Villa í stillingum - + Asking Credentials Spyr um auðkenni - + Unknown account state Óþekkt staða notandaaðgangs @@ -963,7 +963,7 @@ gagnageymslur: - + Error accessing the configuration file Villa við að nálgast stillingaskrána @@ -973,12 +973,12 @@ gagnageymslur: Það kom upp villa við að nálgast stillingaskrána á %1. Gakktu úr skugga um að notandinn hafi heimild til að vinna með skrána. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Hætta í %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ gagnageymslur: OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Villa við ritun lýsigagna í gagnagrunninn @@ -1384,32 +1384,32 @@ gagnageymslur: OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Enginn Nextcloud-aðgangur stilltur - + Authentication error: Either username or password are wrong. Villa í auðkenningu. Notandanafn eða lykilorð er rangt. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Uppgefin auðkenni eru ekki rétt - + The configured server for this client is too old Uppsettur þjónn fyrir þetta forrit er of gamall - + Please update to the latest server and restart the client. Uppfærðu í nýjasta þjóninn og endurræstu forritið. @@ -1430,8 +1430,8 @@ gagnageymslur: OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1605,36 +1605,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Villumelding kom frá þjóninum: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1680,147 +1680,147 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Staðvær mappa %1 er ekki til. - + %1 should be a folder but is not. %1 ætti að vera mappa en er það ekki. - + %1 is not readable. %1 er ekki lesanleg. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 og %n skrá til viðbótar hafa verið fjarlægðar.%1 og %n skrár til viðbótar hafa verið fjarlægðar. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 hefur verið fjarlægð. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 og %n skrár til viðbótar hafa verið uppfærðar.%1 og %n skrár til viðbótar hafa verið uppfærðar. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 var uppfærð. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 var endurnefnd sem %2 og %n skrá til viðbótar var líka endurnefnd.%1 var endurnefnd sem %2 og %n skrár til viðbótar voru líka endurnefndar. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 hefur verið endurnefnd sem %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 var færð í %2 og %n skrár til viðbótar voru líka færðar.%1 var færð í %2 og %n skrár til viðbótar voru líka færðar. - + %1 has been moved to %2. %1 hefur verið færð í %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 og %n skrá til viðbótar eru með árekstra við samstillingu.%1 og %n skrár til viðbótar eru með árekstra við samstillingu. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 er með árekstra við samstillingu. Skoðaðu yfirlitsskrána fyrir árekstra! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 og %n skrá til viðbótar var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom upp. Skoðaðu annálinn fyrir nánari upplýsingar.%1 og %n skrár til viðbótar var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom upp. Skoðaðu annálinn fyrir nánari upplýsingar. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom upp Skoðaðu annálinn fyrir nánari upplýsingar. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 og %n skrár til viðbótar eru læstar.%1 og %n skrár til viðbótar eru læstar. - + %1 is currently locked. %1 er núna læst. - + Sync Activity Virkni samstillingar - + Could not read system exclude file Gat ekki lesið kerfisútilokunarskrána - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Nýrri möppu stærri en %1 MB var bætt við: %2. - + A folder from an external storage has been added. Möppu úr ytri gagnageymslu var bætt við. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Farðu í stillingarnar til að velja hana ef þú vilt sækja hana. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1829,7 +1829,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1837,24 +1837,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Fjarlægja allar skrár? - + Remove all files Fjarlægja allar skrár - + Keep files Halda skrám @@ -2204,12 +2204,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Bæta við samstillingartengingu möppu - + Add Sync Connection Bæta við samstillingartengingu @@ -2235,52 +2235,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Búa til fjartengda möppu - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. Það tókst að búa til staðværu möppuna á %1. - + Authentication failed accessing %1 Auðkenning tókst ekki fyrir aðgang að %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Gat ekki búið til möppuna á %1. Athugaðu málið. - + Failed to list a folder. Error: %1 Gat ekki fengið skráalista úr möppu. Villa: %1 - + Choose this to sync the entire account Veldu þetta til að samstilla allan aðganginn - + This folder is already being synced. Þessa möppu er nú þegar verið að samstilla. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Þú ert nú þegar að samstilla <i>%1</i>, sem er yfirmappa <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2288,24 +2288,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2841,12 +2841,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Ný útgáfa tiltæk - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Ný útgáfa %1 forritsins er tiltæk.</p><p><b>%2</b> er tiltæk til niðurhals. Uppsetta útgáfan er %3.</p> @@ -2858,37 +2858,37 @@ niðurhals. Uppsetta útgáfan er %3.</p> Sleppa þessari útgáfu - + Skip this time Sleppa núna - + Get update Ná í uppfærslu - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3042,67 +3042,67 @@ niðurhals. Uppsetta útgáfan er %3.</p> OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Gat ekki athugað með nýjar uppfærslur. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … Athuga með uppfærsluþjón … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Staða á uppfærslum er óþekkt: athugaði ekki með nýjar uppfærslur. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Engar uppfærslur tiltækar. Uppsetningin þín er af nýjustu gerð. - + Update Check Athuga með uppfærslu @@ -3210,17 +3210,17 @@ niðurhals. Uppsetta útgáfan er %3.</p> OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email Tölvu&póstur - + Connect to %1 Tengjast við %1 - + Enter user credentials Settu inn auðkenni notandans @@ -3653,22 +3653,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3895,17 +3895,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Fékk rangan HTTP-kóða frá þjóni. Átti von á 201, en fékk "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3956,55 +3956,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Innsending á %1 fer fram úr kvótanum fyrir möppuna - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Staðværu skránni var breytt við samstillingu. Henni verður haldið áfram. - + Local file changed during sync. Staðværu skránni var breytt við samstillingu. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4096,7 +4096,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Veldu það sem á að samstilla @@ -4104,33 +4104,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Hleð inn … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Afveldu þær fjartengdu möppur sem þú vilt ekki samstilla. - + Name Heiti - + Size Stærð - - + + No subfolders currently on the server. Engar undirmöppur á þjóninum. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Villa átti sér stað við að hlaða inn lista yfir undirmöppur. @@ -4582,77 +4582,77 @@ Server replied with error: %2 Treysta samt áreiðanleika þessa skilríkis - + Untrusted Certificate Vantreyst skilríki - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Get ekki tengst á öruggan hátt við <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 með skilríki %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ótilgreint&gt; - - + + Organization: %1 Stofnun/Fyrirtæki/Félag (O): %1 - - + + Unit: %1 Eining: %1 - - + + Country: %1 Land: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingrafar (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingrafar (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Fingrafar (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Virkt þann: %1 - + Expiration Date: %1 Gildir til dags: %1 - + Issuer: %1 Útgefandi: %1 @@ -4660,63 +4660,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Óleystur árekstur. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Einungis %1 eru tiltæk, þarf a.m.k. %2 til að ræsa - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Mistókst að opna eða búa til atvikaskrána. Gakktu úr skugga um að þú hafir les- og skrifheimildir í staðværu samstillingarmöppunni á tölvunni. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database - + Unable to read from the sync journal. Tekst ekki að lesa úr atvikaskrá samstillingar. - + Cannot open the sync journal Tekst ekki að opna atvikaskrá samstillingar @@ -4726,12 +4726,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. @@ -4885,22 +4885,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4908,13 +4908,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Prófa aftur allar innsendingar - - + + Resolve conflict @@ -4922,23 +4922,23 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Staðfesta fjarlægingu aðgangs - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Viltu í alvörunni fjarlægja tenginguna við aðganginn <i>%1</i>?</p><p><b>Athugið:</b> Þetta mun <b>ekki</b> eyða neinum skrám.</p> - + Remove connection Fjarlægja tengingu - + Cancel Hætta við @@ -5452,27 +5452,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5653,7 +5653,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 48c1f9634..6d4e3630c 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Connessione scaduta - + Unknown error: network reply was deleted Errore sconosciuto: la risposta di rete è stata eliminata - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Il server ha risposto "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Annulla @@ -435,43 +435,43 @@ Cifra cartella - + No account configured. Nessun account configurato. - + Disable encryption - + Display mnemonic Visualizza mnemonico + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Abilita cifratura - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Avviso - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Non puoi cifrare una cartella con contenuti, rimuovi i file. @@ -484,121 +484,121 @@ Attendi la nuova sincronizzazione, quindi cifrala. Questo account supporta la crittografia End-to-End - + Encryption failed Cifratura fallita - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Impossibile crittografare la cartella perchè non esiste più - - + + Open folder Apri cartella - + Encrypt Cifra - - + + Edit Ignored Files Modifica file ignorati - - + + Create new folder Crea una nuova cartella - - + + Availability Disponibilità - + Choose what to sync Scegli cosa sincronizzare - + Force sync now Forza ora la sincronizzazione - + Restart sync Riavvia sincronizzazione - + Resume sync Riprendi la sincronizzazione - + Pause sync Sospendi la sincronizzazione - + Remove folder sync connection Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle - + Disable virtual file support … Disabilita il supporto dei file virtuali… - + Enable virtual file support %1 … Abilita supporto dei file virtuali %1… - + (experimental) (sperimentale) - + Folder creation failed Creazione della cartella non riuscita - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Impossibile creare la cartella locale <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Conferma rimozione connessione di sincronizzazione cartelle - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vuoi davvero fermare la sincronizzazione della cartella <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> ciò <b>non</b> eliminerà alcun file.</p> - + Remove Folder Sync Connection Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle - + Disable virtual file support? Vuoi disabilitare il supporto dei file virtuali? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ L'unico vantaggio di disabilitare il supporto dei file virtuali è che la f Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione. - + Disable support Disabilita supporto @@ -621,157 +621,157 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running La sincronizzazione è in corso - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? L'operazione di sincronizzazione è in corso.<br/>Vuoi terminarla? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) di %2 in uso. Alcune cartelle, incluse quelle montate in rete o le cartelle condivise, potrebbero avere limiti diversi. - + %1 of %2 in use %1 di %2 in uso - + Currently there is no storage usage information available. Non ci sono informazioni disponibili sull'utilizzo dello spazio di archiviazione. - + %1 in use %1 in uso - + %1 as %2 %1 come %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. La versione %1 del server non è supportata! Continua a tuo rischio. - + Connected to %1. Connesso a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Il server %1 è temporaneamente non disponibile. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Il Server %1 è attualmente in manutenzione - + Signed out from %1. Disconnesso da %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Ottenimento dell'autorizzazione dal browser. <a href='%1'>Fai clic qui</a> per aprire nuovamente il browser. - + Connecting to %1 … Connessione a %1… - + No connection to %1 at %2. Nessuna connessione a %1 su %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Errore di configurazione del server: %1 in %2. - + No %1 connection configured. Nessuna connessione di %1 configurata. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono archiviazioni esterne: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi o archiviazioni esterne: - + Confirm Account Removal Conferma rimozione account - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vuoi davvero eliminare la connessione all'account <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> ciò <b>non</b> eliminerà alcun file.</p> - + Remove connection Rimuovi connessione - + This account supports end-to-end encryption Questo account supporta la cifratura End-To-End - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione OCC::AccountState - + Signed out Disconnesso - + Disconnected Disconnesso - + Connected Connesso - + Service unavailable Servizio non disponibile - + Maintenance mode Modalità Manutenzione - + Network error Errore di rete - + Configuration error Errore di configurazione - + Asking Credentials Richiesta credenziali - + Unknown account state Stato dell'account sconosciuto @@ -963,7 +963,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione Continua - + Error accessing the configuration file Errore accedendo al file di configurazione @@ -973,12 +973,12 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione Si è verificato un errore durante l'accesso al file di configurazione su %1. Assicurati che il file sia accessibile dal tuo utente. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Si è verificato un errore durante l'accesso al file di configurazione su %1. Assicurati che il file sia accessibile dal tuo account di sistema. - + Quit %1 Esci da %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Errore durante la scrittura dei metadati nel database @@ -1386,32 +1386,32 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Nessun account Nextcloud configurato - + Authentication error: Either username or password are wrong. Errore di autenticazione: nome utente o password errati. - + Timeout Scadenza - + The provided credentials are not correct Le credenziali fornite non sono corrette - + The configured server for this client is too old Il server configurato per questo client è troppo datato - + Please update to the latest server and restart the client. Aggiorna all'ultima versione del server e riavvia il client. @@ -1432,8 +1432,8 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Errore del server: la risposta PROPFIND non è in formato XML! @@ -1608,36 +1608,36 @@ Questo può essere un problema delle le tue librerie OpenSSL. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. L'URL di polling non inizia con HTTPS sebbene l'URL di accesso fosse iniziato con HTTPS. L'accesso non sarà possibile perchè può essere un rischio di sicurezza. Contatta il tuo amministratore. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Errore restituito dal server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Si è verificato un errore durante l'accesso al terminatore dei "token": <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Impossibile elaborare il JSON restituito dal server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields La risposta dal server non conteneva tutti i campi attesi - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. L'URL del server ritornato non inizia con HTTPS sebbene l'URL di accesso fosse iniziato con HTTPS. L'accesso non sarà possibile perchè può essere un rischio di sicurezza. Contatta il tuo amministratore. @@ -1683,123 +1683,123 @@ Questo può essere un problema delle le tue librerie OpenSSL. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. La cartella locale %1 non esiste. - + %1 should be a folder but is not. %1 dovrebbe essere una cartella, ma non lo è. - + %1 is not readable. %1 non è leggibile. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 e %n altro file sono stati rimossi.%1 e %n altri file sono stati rimossi.%1 e %n altri file sono stati rimossi. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 è stato rimosso. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 e %n altro file sono stati aggiunti.%1 e %n altri file sono stati aggiunti.%1 e %n altri file sono stati aggiunti. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 è stato aggiunto. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e %n altro file sono stati aggiornati.%1 e %n altri file sono stati aggiornati.%1 e %n altri file sono stati aggiornati. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 è stato aggiornato. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 è stato rinominato in %2 e %n altro file sono stati rinominati.%1 è stato rinominato in %2 e %n altri file sono stati rinominati.%1 è stato rinominato in %2 e %n altri file sono stati rinominati. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 è stato rinominato in %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 è stato spostato in %2 e %n altro file sono stati spostati.%1 è stato spostato in %2 e %n altri file sono stati spostati.%1 è stato spostato in %2 e %n altri file sono stati spostati. - + %1 has been moved to %2. %1 è stato spostato in %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 e %n altro file hanno conflitti di sincronizzazione.%1 e %n altri file hanno conflitti di sincronizzazione.%1 e %n altri file hanno conflitti di sincronizzazione. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 ha un conflitto di sincronizzazione. Controlla il file in conflitto! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. 1% e %n altro file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.1% e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.1% e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 non può essere sincronizzato a causa di un errore. Controlla il log per i dettagli. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 e %n altri file sono attualmente bloccati.%1 e %n altri file sono attualmente bloccati.%1 e %n altri file sono attualmente bloccati. - + %1 is currently locked. %1 è attualmente bloccato. - + Sync Activity Sincronizza attività - + Could not read system exclude file Impossibile leggere il file di esclusione di sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una nuova cartella più grande di %1 MB è stata aggiunta: %2. - + A folder from an external storage has been added. Una nuova cartella da un'archiviazione esterna è stata aggiunta. @@ -1807,22 +1807,22 @@ Questo può essere un problema delle le tue librerie OpenSSL. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vai nelle impostazioni e selezionala se vuoi scaricarla. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. La cartella %1 è stata creata, ma è stata esclusa dalla sincronizzazione in precedenza. I dati al suo interno non saranno sincronizzati. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Il file %1 è stato creato, ma è stato escluso dalla sincronizzazione in precedenza. Non sarà sincronizzato. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1835,7 +1835,7 @@ Questo significa che il client di sincronizzazione potrebbe non caricare le modi %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1846,7 +1846,7 @@ Se decidi di ripristinare i file, essi saranno sincronizzati nuovamente con il s Se decidi di eliminare i file, non saranno più disponibili, a meno che tu sia il proprietario. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1855,17 +1855,17 @@ Sei sicuro di voler sincronizzare queste azioni con il server? Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovamente dal server. - + Remove All Files? Vuoi rimuovere tutti i file? - + Remove all files Rimuovi tutti i file - + Keep files Mantieni i file @@ -2215,12 +2215,12 @@ Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovament OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Aggiungi connessioni di sincronizzazione cartelle - + Add Sync Connection Aggiungi connessione di sincronizzazione @@ -2246,52 +2246,52 @@ Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovament OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea cartella remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Digita il nome della nuova cartella da creare sotto a "%1": - + Folder was successfully created on %1. La cartella è stata creata correttamente su %1. - + Authentication failed accessing %1 Autenticazione non riuscita durante l'accesso a %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Non è stato possibile creare la cartella su %1. Controlla manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Impossibile elencare una cartella. Errore: %1 - + Choose this to sync the entire account Selezionala per sincronizzare l'intero account - + This folder is already being synced. Questa cartella è già sincronizzata. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Stai già sincronizzando <i>%1</i>, che è la cartella superiore di <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Stai già sincronizzando <i>%1</i>, che è una sottocartella di <i>%2</i>. @@ -2299,24 +2299,24 @@ Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovament OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Usa file virtuali invece di scaricare immediatamente il contenuto %1 - - + + (experimental) (sperimentale) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. I file virtuali non sono supportati per le radici delle partizioni di Windows come cartelle locali. Scegli una sottocartella valida sotto la lettera del disco. - + Virtual files are not available for the selected folder I file virtuali non sono abilitati per la cartella selezionata @@ -2857,12 +2857,12 @@ Nota che l'utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registraz OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nuova versione disponibile - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una nuova versione del client %1 è disponibile.</p><p><b>%2</b> è disponibile per lo scaricamento. La versione installata è %3.</p> @@ -2873,37 +2873,37 @@ Nota che l'utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registraz Salta questa versione - + Skip this time Salta questa volta - + Get update Ottieni l'aggiornamento - + Update Failed Aggiornamento non riuscito - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Una nuova versione del client %1 è disponibile, ma il processo di aggiornamento non è riuscito.</p><p><b>%2</b> è stato scaricato. La versione installata è la %3. Se confermi di riavviare ed aggiornare, il computer potrebbe riavviarsi per completare l'installazione.</p> - + Ask again later Chiedi ancora più tardi - + Restart and update Riavvia e aggiorna - + Update manually Aggiorna manualmente @@ -3057,67 +3057,67 @@ Nota che l'utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registraz OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Nuovo aggiornamento di %1 pronto - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Un nuovo aggiornamento di %1 sta per essere installato. L'aggiornamento potrebbe richiedere privilegi aggiuntivi durante l'avanzamento. Il computer potrebbe riavviarsi per completare l'installazione. - + Downloading %1. Please wait … Scaricamento di %1. Attendi... - + %1 available. Restart application to start the update. %1 disponibile. Riavvia l'applicazione per iniziare l'aggiornamento. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Impossibile scaricare l'aggiornamento. Apri <a href='%1'>%1</a> per scaricare l'aggiornamento a mano. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Impossibile scaricare l'aggiornamento. Apri %1 per scaricare l'aggiornamento manualmente. - + Could not check for new updates. Impossibile verificare la presenza di nuovi aggiornamenti. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Un nuovo %1 è disponibile. Apri <a href='%2'>%2</a> per scaricare l'aggiornamento. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Il nuovo %1 è disponibile. Apri %2 per scaricare l'aggiornamento. - + Checking update server … Controllo server degli aggiornamenti... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Lo stato di aggiornamento è sconosciuto. Non è possibile verificare la presenza di nuovi aggiornamenti. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Non ci sono aggiornamenti disponibili. La tua installazione è aggiornata all'ultima versione. - + Update Check Controllo aggiornamenti @@ -3225,17 +3225,17 @@ Nota che l'utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registraz OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email Posta &elettronica - + Connect to %1 Connetti a %1 - + Enter user credentials Digita le credenziali dell'utente @@ -3667,22 +3667,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB impossibile eliminare il file %1 dal DB locale - + Error updating metadata due to invalid modification time Errore di aggiornamento dei metadati a causa dell'orario di modifica non valido - + Error updating metadata: %1 Errore di invio dei metadati: %1 - + File is currently in use Il file è attualmente in uso @@ -3909,17 +3909,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Codice HTTP errato restituito dal server. Atteso 201, ma ricevuto "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Errore durante la scrittura dei metadati nel database: %1 - + The file %1 is currently in use Il file %1 è attualmente in uso @@ -3970,55 +3970,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Caricamento del file cifrato non riuscito. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Il file %1 non può essere caricato poiché esiste un altro file con lo stesso nome, ma con differenze tra maiuscole e minuscole - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Il caricamento di %1 supera la quota per la cartella - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Il file %1 ha un orario di modifica non valido. Non inviarlo sul server. - + File Removed (start upload) %1 File rimosso (avvio caricamento) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Il file locale è stato modificato durante la sincronizzazione. Sarà ripristinato. - + Local file changed during sync. Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione. - + Failed to unlock encrypted folder. Sblocco della cartella cifrata non riuscito. - + Error updating metadata: %1 Errore di invio dei metadati: %1 - + The file %1 is currently in use Il file %1 è attualmente in uso @@ -4110,7 +4110,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Scegli cosa sincronizzare @@ -4118,33 +4118,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Caricamento… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deseleziona le cartelle remote che non desideri sincronizzare. - + Name Nome - + Size Dimensione - - + + No subfolders currently on the server. Attualmente non ci sono sottocartelle sul server. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Si è verificato un errore durante il caricamento dell'elenco delle sottocartelle. @@ -4596,77 +4596,77 @@ Server replied with error: %2 Fidati comunque di questo certificato - + Untrusted Certificate Certificato non attendibile - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Impossibile collegarsi in modo sicuro a <i>%1</i>: - + Additional errors: Errori aggiuntivi: - + with Certificate %1 con certificato %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;non specificato&gt; - - + + Organization: %1 Organizzazione: %1 - - + + Unit: %1 Reparto: %1 - - + + Country: %1 Nazione: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Impronta digitale (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Impronta digitale (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Impronta digitale (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data effettiva: %1 - + Expiration Date: %1 Data di scadenza: %1 - + Issuer: %1 Emittente: %1 @@ -4674,63 +4674,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (saltato a causa di un errore precedente, nuovo tentativo in %2) - + Could not update file: %1 Impossibile aggiornare il file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Impossibile aggiornare i metadati dei file virtuali: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Impossibile impostare il record del file nel DB locale: %1 - + Unresolved conflict. Conflitto non risolto - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Sono disponibili solo %1, servono almeno %2 per iniziare - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Impossibile aprire o creare il database locale di sincronizzazione. Assicurati di avere accesso in scrittura alla cartella di sincronizzazione. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Utilizzo di file virtuali con suffisso, ma il suffisso non è impostato - + Unable to read the blacklist from the local database Impossibile leggere la lista nera dal database locale - + Unable to read from the sync journal. Impossibile leggere dal registro di sincronizzazione. - + Cannot open the sync journal Impossibile aprire il registro di sincronizzazione @@ -4740,12 +4740,12 @@ Server replied with error: %2 La sincronizzazione riprenderà a breve. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Lo spazio su disco è basso: gli scaricamenti che potrebbero ridurre lo spazio libero sotto %1 saranno saltati. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Spazio disponibile insufficiente sul server per alcuni caricamenti. @@ -4899,22 +4899,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Recupero dei fornitori non riuscito. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Recupero dei fornitori di ricerca per '%1'. Errore: %2 - + Search has failed for '%2'. Ricerca di '%2' fallita. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Ricerca di '%1' fallita. Errore: %2 @@ -4922,13 +4922,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Riprova tutti i caricamenti - - + + Resolve conflict @@ -4936,22 +4936,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Conferma rimozione account - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vuoi davvero rimuovere la connessione all'account <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> ciò <b>non</b> eliminerà alcun file.</p> - + Remove connection Rimuovi connessione - + Cancel Annulla @@ -5465,27 +5465,27 @@ Server replied with error: %2 Nuova cartella - + You renamed %1 Hai rinominato %1 - + You deleted %1 Hai eliminato %1 - + You created %1 Hai creato %1 - + You changed %1 Hai modificato %1 - + Synced %1 %1 sincronizzato @@ -5666,7 +5666,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Connessione al database non riuscita. diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index 58aec6c7e..c07b2e023 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out 接続タイムアウト - + Unknown error: network reply was deleted 不明なエラー: ネットワーク応答が削除されました - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" サーバーは "%1 %2"を "%3 %4"に応答しました @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel キャンセル @@ -435,43 +435,43 @@ フォルダーの暗号化 - + No account configured. アカウントが未設定です。 - + Disable encryption - + Display mnemonic ニーモニックを表示 + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption 暗号化を有効にする - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning 警告 - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. フォルダーが空でないと暗号化できません。ファイルを削除してください。 @@ -484,121 +484,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. このアカウントはエンドツーエンドの暗号化をサポートしています - + Encryption failed 暗号化できませんでした - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore フォルダーが既に存在しないため暗号化できませんでした - - + + Open folder フォルダーを開く - + Encrypt 暗号化 - - + + Edit Ignored Files 除外ファイルリストを編集 - - + + Create new folder 新しいフォルダーを作成 - - + + Availability ローカルファイルの保持 - + Choose what to sync 同期フォルダーを選択 - + Force sync now 今すぐ強制的に同期 - + Restart sync 同期を再実行 - + Resume sync 再開 - + Pause sync 一時停止 - + Remove folder sync connection 同期フォルダー接続を削除 - + Disable virtual file support … 仮想ファイルを無効にする… - + Enable virtual file support %1 … 仮想ファイルを有効にする %1… - + (experimental) (試験的) - + Folder creation failed フォルダーの作成に失敗しました - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>ローカルフォルダー <i>%1</i> を作成できません。</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal 同期フォルダー接続の削除を確認 - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>フォルダー<i>%1</i>の同期を本当に止めますか?</p><p><b>注:</b> これによりファイルが一切削除されることはありません。</p> - + Remove Folder Sync Connection 同期フォルダー接続を削除 - + Disable virtual file support? 仮想ファイルを無効にしますか? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. この操作を行うと、現在実行中の同期が中止されます。 - + Disable support サポートを無効化 @@ -621,157 +621,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. エンドツーエンドの暗号化ニーモニック - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running 同期を実行中 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 同期作業を実行中です。<br/>終了しますか? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %2 の %1(%3%) 利用中。外部ネットワークストレージや共有フォルダーを含むフォルダーがある場合は、容量の上限値が異なる可能性があります。 - + %1 of %2 in use %2 のうち %1 を使用中 - + Currently there is no storage usage information available. 現在、利用できるストレージ利用状況はありません。 - + %1 in use %1 を使用中 - + %1 as %2 %1 に %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. サーバーバージョン %1 はサポートされていません! 自己責任で進めてください。 - + Connected to %1. %1 で接続しています。 - + Server %1 is temporarily unavailable. サーバー %1 は一時的に利用できません - + Server %1 is currently in maintenance mode. サーバー %1 は現在メンテナンスモードです。 - + Signed out from %1. %1 からサインアウトしました。 - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. ブラウザーから許可を取得。<a href='%1'>ここをクリック</a> してブラウザーを再度開きます。 - + Connecting to %1 … %1 に接続中… - + No connection to %1 at %2. %2 の %1 への接続がありません。 - + Server configuration error: %1 at %2. サーバー設定エラー: %2 の %1 - + No %1 connection configured. %1 の接続は設定されていません。 - + There are folders that were not synchronized because they are too big: 大きすぎるため同期されなかったフォルダーがあります: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: 外部ストレージにあるため同期されなかったフォルダーがあります: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: 大きすぎたか、外部ストレージにあるため同期されなかったフォルダーがあります: - + Confirm Account Removal アカウント削除確認 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p> アカウント <i>%1</i> を本当に削除しますか?</p><p><b>注意:</b> これによりファイルが一切削除されることはありません。</p> - + Remove connection 接続削除 - + This account supports end-to-end encryption このアカウントはE2E暗号化に対応しています - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out サインアウト - + Disconnected 切断しました - + Connected 接続しました - + Service unavailable サービスが利用できません - + Maintenance mode メンテナンスモード - + Network error ネットワークエラー - + Configuration error 設定エラー - + Asking Credentials 証明書を要求 - + Unknown account state 不明なアカウント状態 @@ -963,7 +963,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 続ける - + Error accessing the configuration file 設定ファイルのアクセスでエラーが発生しました @@ -973,12 +973,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. %1の設定ファイルのアクセス中にエラーが発生しました。 ユーザーがファイルにアクセスできることを確認してください。 - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 %1 を終了 @@ -1233,7 +1233,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database メタデータのデータベースへの書き込みに失敗 @@ -1386,32 +1386,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Nextcloud アカウントが設定されていません - + Authentication error: Either username or password are wrong. 認証エラー: ユーザー名またはパスワードが間違っています。 - + Timeout タイムアウト - + The provided credentials are not correct 入力された資格情報が正しくありません - + The configured server for this client is too old このクライアントのサーバー設定は古すぎます。 - + Please update to the latest server and restart the client. サーバーを最新にアップデートして、クライアントを再起動してください。 @@ -1432,8 +1432,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! サーバーエラーが発生しました。PROPFIND応答がXML形式ではありません! @@ -1608,36 +1608,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. ログインURLがHTTPSで始まっているにもかかわらず、ポーリングURLがHTTPSで始まっていません。セキュリティ上の問題がある可能性があるため、ログインできません。管理者に連絡してください。 - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> サーバーからエラーが返されました: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> "トークン"のエンドポイントへアクセス中にエラーが発生しました: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> サーバーから返されたJSONを解析できませんでした: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields サーバーからの返答は期待した項目を含んでいません - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. ログインURLはHTTPSで始まっているにもかかわらず、返されたサーバーURLがHTTPSではありません。セキュリティ上の問題がある可能性があるため、ログインできません。管理者に連絡してください。 @@ -1683,145 +1683,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. ローカルフォルダー %1 は存在しません。 - + %1 should be a folder but is not. %1 はフォルダーのはずですが、そうではないようです。 - + %1 is not readable. %1 は読み込み可能ではありません。 - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 とその他 %n 個のファイルが削除されました。 - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 は削除されました。 - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 および %n 個のファイルが追加されました。 - + %1 has been added. %1 names a file. %1 は追加されました。 - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 とその他 %n 個のファイルが更新されました。 - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 が更新されました。 - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 を %2 にファイル名を変更し、その他 %n 個のファイル名を変更しました。 - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 の名前が %2 に変更されました。 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 を %2 に移動し、その他 %n 個のファイルを移動しました。 - + %1 has been moved to %2. %1 は %2 に移動しました。 - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 と その他 %n 個のファイルが同期で衝突しました。 - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 が同期で衝突しています。コンフリクトファイルを確認してください。 - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. エラーにより、%1 と その他 %n 個のファイルが同期できませんでした。ログで詳細を確認してください。 - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. エラーにより %1 が未同期です。ログで詳細を確認してください。 - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 および その他%n 個のファイルは現在ロックされています。 - + %1 is currently locked. %1は現在ロックされています。 - + Sync Activity 同期アクティビティ - + Could not read system exclude file システム上の除外ファイルを読み込めません - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB より大きな新しいフォルダーが追加されました: %2 - + A folder from an external storage has been added. 外部ストレージからフォルダーが追加されました。 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. このフォルダーをダウンロードするには設定画面で選択してください。 - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. フォルダー %1 は作成されましたが、以前に同期から除外されました。 中のデータは同期されません。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. ファイル %1 は作成されましたが、以前に同期から除外されました。 このファイルは同期されません。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1845,7 +1845,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a ファイルを削除することにした場合、所有者でない限り、ファイルは利用できなくなります。 - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1854,17 +1854,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce これが操作ミスであり、ファイルを維持することにした場合、ファイルはサーバーから再同期されます。 - + Remove All Files? すべてのファイルを削除しますか? - + Remove all files すべてのファイルを削除 - + Keep files ファイルを保持 @@ -2215,12 +2215,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection 同期フォルダーを追加 - + Add Sync Connection 同期接続を追加 @@ -2246,52 +2246,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder リモートフォルダーを追加 - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": "%1" 以下に新しいフォルダーの名前を入力: - + Folder was successfully created on %1. %1 にフォルダーが作成されました。 - + Authentication failed accessing %1 %1 アクセス中に認証に失敗しました - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. %1 にフォルダーを作成できませんでした。手作業で確認してください。 - + Failed to list a folder. Error: %1 フォルダーをリストアップできません。エラー: %1 - + Choose this to sync the entire account アカウント全体を同期する場合はこちらを選択 - + This folder is already being synced. このフォルダーはすでに同期されています。 - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. <i>%1</i>は、<i>%2</i>の親フォルダーですでに同期しています。 - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. <i>%2 </i>のサブフォルダーである<i>%1 </i>を既に同期しています。 @@ -2299,24 +2299,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 すぐにファイルを同期してダウンロードする代わりに仮想ファイルを利用する %1 - - + + (experimental) (試験的) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. 仮想ファイルは、ローカルフォルダーのWindowsルートパーティションではサポートされていません。ドライブレターの下の有効なサブフォルダを選択してください。 - + Virtual files are not available for the selected folder 選択したフォルダーで仮想ファイルが使用できません @@ -2859,12 +2859,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available 新しいバージョンが利用可能です - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>%1 クライアントの新しいバージョンが利用可能です。</p><p><b>%2</b> がダウンロード可能です。インストールされているバージョンは %3 です。<p> @@ -2875,37 +2875,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.今回のバージョンをスキップ - + Skip this time 今回はスキップ - + Get update アップデートを取得 - + Update Failed アップデートに失敗しました - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>クライアントの新しいバージョン%1 が利用可能ですが、更新に失敗しました。</p><p><b>%2</b> がダウンロードされています。インストールされているバージョンは %3 です。アップデートをチェックしてください。インストールを完了させるには再起動が必要な場合があります。</p> - + Ask again later 後ほど再試行してください。 - + Restart and update 再起動してアップデート - + Update manually 手動で更新する @@ -3059,67 +3059,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready 新しいアップデート %1 の準備ができました - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. 新しいアップデート %1 のインストール準備ができました。アップデートのインストール中、追加の権限が必要な場合があります。インストールを完了するために、コンピュータの再起動が必要な場合があります。 - + Downloading %1. Please wait … %1 をダウンロードしています。しばらくお待ちください... - + %1 available. Restart application to start the update. %1 が利用可能です。アプリケーションを再起動して更新を開始します。 - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. アップデートをダウンロードできませんでした。手動でアップデートするには、<a href='%1'>%1</a> をクリックしてください。 - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. アップデートをダウンロードできませんでした。更新を手動でダウンロードするには、%1 を開いてください。 - + Could not check for new updates. アップデートを確認できませんでした。 - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. 新しい %1 が利用可能です。アップデートをダウンロードするには、<a href='%2'>%2</a>をクリックしてください。 - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. 新しい %1 が利用可能です。更新をダウンロードするには、%2 を開いてください。 - + Checking update server … 更新を確認しています… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. 更新状況が不明です: 更新をチェックしていません。 - + No updates available. Your installation is at the latest version. 利用可能なアップデートはありません。最新版がインストールされています。 - + Update Check アップデートを確認 @@ -3227,17 +3227,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email メール(&E) - + Connect to %1 %1 に接続中 - + Enter user credentials ユーザー資格情報を入力 @@ -3675,22 +3675,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time 修正日時が無効なためメタデータの更新時にエラーが発生 - + Error updating metadata: %1 メタデータの更新中にエラーが発生しました:%1 - + File is currently in use ファイルは現在使用中です @@ -3917,17 +3917,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". 誤ったHTTPコードがサーバーから返されました。201のはずが、"%1 %2"が返りました。 - + Error writing metadata to the database: %1 メタデータのデータベースへの書き込みに失敗: %1 - + The file %1 is currently in use ファイル %1 は現在使用中です @@ -3978,55 +3978,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. 暗号化されたファイルをアップロードできませんでした。 - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists ファイル %1 は、大文字と小文字の区別が違う同じ名前のファイルが存在するためアップロードできません - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder %1 をアップロードするとフォルダーのクオータを超えます - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. ファイル %1 の更新日時が無効です。サーバにアップロードしないでください。 - + File Removed (start upload) %1 ファイルが削除されました(アップロード開始)%1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. ローカルファイルが同期中に変更されました。再開されます。 - + Local file changed during sync. ローカルのファイルが同期中に変更されました。 - + Failed to unlock encrypted folder. 暗号化されたフォルダーの解除に失敗しました。 - + Error updating metadata: %1 メタデータの更新中にエラーが発生しました:%1 - + The file %1 is currently in use ファイル %1 は現在使用中です @@ -4118,7 +4118,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync 同期フォルダーを選択 @@ -4126,33 +4126,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … 読み込み中… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. 同期したくないリモートのサブフォルダーは、同期対象から外せます。 - + Name 名前 - + Size サイズ - - + + No subfolders currently on the server. 現在サーバーにサブフォルダーはありません。 - + An error occurred while loading the list of sub folders. サーバーからフォルダーのリスト取得時にエラーが発生しました。 @@ -4604,77 +4604,77 @@ Server replied with error: %2 この証明書を信用する - + Untrusted Certificate 信頼できない証明書 - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: <i>%1</i> にセキュアに接続できません: - + Additional errors: その他のエラー: - + with Certificate %1 証明書 %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;指定されていません&gt; - - + + Organization: %1 組織名: %1 - - + + Unit: %1 部門名: %1 - - + + Country: %1 国: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-256):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-512): <tt>% 1</tt> - + Effective Date: %1 発効日: %1 - + Expiration Date: %1 有効期限: %1 - + Issuer: %1 発行者: %1 @@ -4682,63 +4682,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1(前のエラーのためにスキップされ、%2で再試行) - + Could not update file: %1 ファイルをアップデートできません: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 仮想ファイルのメタデータを更新できませんでした: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. 未解決の競合。 - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() %1 しか空き容量がありません、開始するためには少なくとも %2 は必要です。 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. ローカル同期データベースを開いたり作成できません。 同期フォルダーに書き込み権限があることを確認してください。 - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set サフィックス付きの仮想ファイルを使用していますが、サフィックスが設定されていません - + Unable to read the blacklist from the local database ローカルデータベースからブラックリストを読み込みできません - + Unable to read from the sync journal. 同期ジャーナルから読み込みできません - + Cannot open the sync journal 同期ジャーナルを開くことができません @@ -4748,12 +4748,12 @@ Server replied with error: %2 まもなく同期が再開されます。 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. ディスク容量が少ない:%1以下の空き容量を減らすダウンロードはスキップされました。 - + There is insufficient space available on the server for some uploads. いくつかのアップロードのために、サーバーに十分なスペースがありません。 @@ -4907,22 +4907,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. プロバイダーの取得に失敗しました。 - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 '%1'の検索プロバイダーの取得に失敗しました。 エラー: %2 - + Search has failed for '%2'. '%2' を検索できませんでした - + Search has failed for '%1'. Error: %2 '%1' を検索できませんでした。エラー: %2 @@ -4930,13 +4930,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads すべてのアップロードを再試行 - - + + Resolve conflict @@ -4944,22 +4944,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal アカウント削除の確認 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>本当に <i>%1</i> アカウントへの接続を解除しますか? </p><p><b>Note:</b> この操作ではファイルは<b>削除されません</b>。</p> - + Remove connection 接続を外す - + Cancel 取消 @@ -5473,27 +5473,27 @@ Server replied with error: %2 新しいフォルダー - + You renamed %1 %1 の名前を変更しました - + You deleted %1 %1 を削除しました - + You created %1 %1 を作成しました - + You changed %1 %1 を変更しました - + Synced %1 %1 を同期しました @@ -5674,7 +5674,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. データベースに接続できません diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index e29f21b3f..fdf90218b 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out 연결 시간 초과됨 - + Unknown error: network reply was deleted 알 수 없는 오류: 네트워크 응답 객체가 삭제됨 - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" 서버에서 "%3 %4"에 "%1 %2"(으)로 응답함 @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel 취소 @@ -435,43 +435,43 @@ 폴더 암호화 - + No account configured. 설정한 계정이 없습니다. - + Disable encryption - + Display mnemonic 니모닉 표시 + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + 이 계정에 종단간 암호화가 활성화됨 + Enable encryption 암호화 사용 - - End-to-end encryption has been enabled for this account - 이 계정에 종단간 암호화가 활성화됨 - - - + Warning 경고 - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. 내용물이 있는 폴더는 암호화할 수 없습니다. 파일을 삭제하십시오. @@ -484,121 +484,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 이 계정은 종단간 암호화를 지원합니다 - + Encryption failed 암호화 실패 - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore 폴더가 더 이상 존재하지 않아 해당 폴더를 암호화 할 수 없음 - - + + Open folder 폴더 열기 - + Encrypt 암호화 - - + + Edit Ignored Files 무시된 파일 수정 - - + + Create new folder 새 폴더 생성 - - + + Availability 사용 가능 여부 - + Choose what to sync 동기화 대상 선택 - + Force sync now 강제 동기화 - + Restart sync 동기화 다시 시작 - + Resume sync 동기화 재개 - + Pause sync 동기화 일시 정지 - + Remove folder sync connection 동기화 폴더 연결 삭제 - + Disable virtual file support … 가상 파일 지원 비활성화 - + Enable virtual file support %1 … 가상 파일 지원 %1 활성화 - + (experimental) (실험적) - + Folder creation failed 폴더 생성 실패 - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>로컬 폴더를 만들 수 없음 <i>%1</i>. - + Confirm Folder Sync Connection Removal 동기화 폴더 연결 삭제 확인 - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>폴더 <i>%1</i>과 동기화를 중지합니까?</p><p><b>참고:</b> 어떤 파일도 <b>삭제하지 않습니다.</b></p> - + Remove Folder Sync Connection 동기화 폴더 연결 삭제 - + Disable virtual file support? 가상 파일 지원을 비활성화합니까? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 이 동작은 진행중인 동기화를 모두 취소합니다. - + Disable support 지원 비활성화 @@ -621,157 +621,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. 종단간 암호화 연상 기호 - + End-to-end encryption mnemonic 종단간 암호화 연상 기호 - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). 암호화 신원을 보호하기 위해 12개의 사전 단어를 연상 기호로 사용하여 암호화합니다. 이 내용을 기록하고 안전하게 보관하십시오. 휴대전화나 노트북과 같은 다른 기기를 계정에 추가해야합니다. - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running 동기화 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 동기화가 진행중입니다.<br/>종료하시겠습니까? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %2의 %1 (%3%) 사용 중. 네트워크 탑재 또는 공유 폴더를 포함한 일부 폴더에는 다른 제한이 있을 수 있습니다. - + %1 of %2 in use %2의 %1 사용중 - + Currently there is no storage usage information available. 현재 사용 가능한 저장소 사용량 정보가 없습니다. - + %1 in use %1 사용중 - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. 서버 버전 %1은 오래되어 지원되지 않습니다. 책임 하에 진행하십시오. - + Connected to %1. %1에 연결되었습니다. - + Server %1 is temporarily unavailable. 서버 %1을 일시적으로 사용할 수 없습니다. - + Server %1 is currently in maintenance mode. 서버 %1이 현재 유지 보수 모드입니다. - + Signed out from %1. %1에서 로그아웃했습니다. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. 브라우저에서 권한을 얻습니다. 브라우저를 다시 열려면 <a href='%1'>여기</a>를 클릭하십시오. - + Connecting to %1 … %1에 연결 중... - + No connection to %1 at %2. %1와 %2에 연결이 없습니다. - + Server configuration error: %1 at %2. 서버 설정 오류: %2에 있는 %1 - + No %1 connection configured. %1 연결이 설정되지 않았습니다. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: 사이즈가 너무 커서 동기화 되지 않은 폴더가 있습니다: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: 외부 저장소이므로 동기화되지 않은 폴더가 있습니다: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: 사이즈가 너무 크거나 외부 저장소이므로 동기화되지 않은 폴더가 있습니다: - + Confirm Account Removal 계정 삭제 확인 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>계정 <i>%1</i>과 연결을 삭제합니까?</p><p><b>참고:</b> 어떤 파일도 </b>삭제하지 않습니다.</b></p> - + Remove connection 연결 삭제 - + This account supports end-to-end encryption 이 계정은 종단간 암호화를 지원합니다. - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out 로그아웃 - + Disconnected 연결 해제됨 - + Connected 연결됨 - + Service unavailable 서비스 사용할 수 없음 - + Maintenance mode 유지 보수 모드 - + Network error 네트워크 오류 - + Configuration error 설정 오류 - + Asking Credentials 자격 증명 요청 - + Unknown account state 알 수 없는 사용자 상태 @@ -963,7 +963,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 계속 - + Error accessing the configuration file 설정 파일 액세스 오류 @@ -973,12 +973,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. 설정 파일%1을 액세스하는 중 오류가 발생했습니다. 사용자가 파일에 액세스 할 수 있는지 확인하십시오. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. %1의 구성 파일에 액세스하는 동안 오류가 발생했습니다. 시스템 계정으로 파일에 액세스할 수 있는지 확인하십시오. - + Quit %1 %1 끝내기 @@ -1233,7 +1233,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database 데이터베이스에 메타데이터를 쓰는 중 오류가 발생했습니다. @@ -1386,32 +1386,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured 설정된 Nextcloud 계정이 없음 - + Authentication error: Either username or password are wrong. 인증 오류: 사용자 이름 혹은 암호가 잘못되었습니다. - + Timeout 시간 초과 - + The provided credentials are not correct 제공된 자격 증명이 올바르지 않습니다. - + The configured server for this client is too old 이 클라이언트에 대해 구성된 서버가 너무 오래되었습니다. - + Please update to the latest server and restart the client. 최신 서버로 업데이트 후 클라이언트를 다시 시작해주십시오. @@ -1432,8 +1432,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! 서버 오류: PROPFIND 응답이 XML 형식이 아닙니다! @@ -1608,36 +1608,36 @@ OpenSSL 라이브러리 이슈일 수 있습니다. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. HTTPS로 시작된 로그인 URL에도 불구하고 폴링 URL이 HTTPS로 시작되지 않습니다. 보안 문제일 수 있으므로 로그인할 수 없습니다. 관리자에게 문의하십시오. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> 서버에서 오류가 반환되었습니다: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> '토큰' 종단점에 액세스하는 중 오류가 발생했습니다: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> 서버에서 반환된 JSON을 구문 분석 할 수 없습니다: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields 서버의 응답에 모든 예상 필드가 포함되지 않았습니다. - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. 로그인 URL은 HTTPS로 시작되었으나 반환된 서버 URL이 HTTPS로 시작하지 않습니다. 보안 문제일 수 있으므로 로그인할 수 없습니다. 관리자에게 문의하십시오. @@ -1683,145 +1683,145 @@ OpenSSL 라이브러리 이슈일 수 있습니다. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. 로컬 폴더 %1가 존재하지 않습니다. - + %1 should be a folder but is not. %1은 폴더여야 하지만 그렇지 않습니다. - + %1 is not readable. %1을 읽을 수 없습니다. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1과 %n 다른 파일(들)이 삭제되었습니다. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1이 삭제되었습니다. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1과 %n 다른 파일(들)이 추가되었습니다. - + %1 has been added. %1 names a file. %1이 추가되었습니다. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1과 %n 다른 파일(들)이 업데이트 되었습니다. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1이 업데이트 되었습니다. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1의 이름이 %2로 변경되었고 %n 다른 파일(들)의 이름이 변경되었습니다. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1의 이름이 %2로 변경되었습니다. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1이 %2로 이동되었고 %n 다른 파일(들)의 이동되었습니다. - + %1 has been moved to %2. %1이 %2로 이동되었습니다. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1과 %n 다른 파일(들)의 동기화가 충돌합니다. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1의 동기화가 충돌합니다. 충돌하는 파일을 확인하십시오. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1과 %n 다른 파일(들)이 오류때문에 동기화되지 않았습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1이 오류때문에 동기화되지 않았습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1과 %n 다른 파일(들)이 잠겨있습니다. - + %1 is currently locked. %1이 잠겨있습니다. - + Sync Activity 동기화 활동 - + Could not read system exclude file 시스템 제외 파일을 읽을 수 없습니다. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB보다 큰 폴더가 추가되었습니다: %2. - + A folder from an external storage has been added. 외부 저장소의 폴더가 추가되었습니다. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. 다운로드하려면 설정으로 이동하여 선택하십시오. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. %1 폴더가 생성되었으나 이전에 동기화에서 제외되었습니다. 그 안의 데이터는 동기화되지 않습니다. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. %1 파일이 생성되었으나 이전에 동기화에서 제외되었습니다. 동기화되지 않습니다. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1845,7 +1845,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a 파일을 삭제하기로 결정한 경우 소유자가 아닌 한 해당 파일을 사용할 수 없습니다. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1854,17 +1854,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 이 동작이 우연이고 파일을 유지하고자 할 경우, 서버로부터 재동기화 될 것입니다. - + Remove All Files? 모두 삭제합니까? - + Remove all files 모두 삭제 - + Keep files 파일 유지 @@ -2214,12 +2214,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection 동기화 폴더 연결 추가 - + Add Sync Connection 동기화 연결 추가 @@ -2245,52 +2245,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder 원격 폴더 생성 - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": "%1" 아래에 만들 새 폴더의 이름을 입력하십시오: - + Folder was successfully created on %1. %1에 폴더가 성공적으로 생성되었습니다. - + Authentication failed accessing %1 %1에 액세스하는 인증이 실패했습니다. - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. %1에 폴더를 생성하지 못했습니다. 수동으로 확인하십시오. - + Failed to list a folder. Error: %1 폴더를 나열하지 못했습니다. 오류: %1 - + Choose this to sync the entire account 전체 계정을 동기화하려면 이 옵션을 선택하십시오. - + This folder is already being synced. 이 폴더는 이미 동기화 중입니다. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. 이미 <i>%2</i>의 상위 폴더 인 <i>%1</i>을 동기화하고 있습니다. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. 이미 <i>%2</i>의 하위 폴더인 <i>%1</i>을 동기화하고 있습니다. @@ -2298,25 +2298,25 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 내용을 즉시 다운로드 하는 대신 가상 파일을 사용 %1 - - + + (experimental) (실험적) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. 가상 파일은 윈도우 파티션 루트에 로컬 폴더로 지원되지 않습니다. 드라이브 문자가 지정된 유효한 하위 폴더를 선택하십시오. - + Virtual files are not available for the selected folder 가상 파일을 선택한 폴더에서 사용 가능하지 않음 @@ -2861,12 +2861,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available 새 버전을 사용할 수 있음 - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>%1 클라이언트의 새 버전을 사용할 수 있습니다.</p><p><b>%2</b>를 다운로드 할 수 있습니다. 설치된 버전은 %3입니다. @@ -2877,37 +2877,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.이 버전 건너뛰기 - + Skip this time 이번에 건너뛰기 - + Get update 업데이트 하기 - + Update Failed 업데이트 실패 - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p> %1 클라이언트의 새 버전을 사용할 수 있지만, 업데이트 과정에 실패했습니다.</p><p><b>%2</b>을(를) 다운로드 했습니다. 설치된 버전은 %3 입니다. 재시작 후 업데이트를 실행할 경우, 설치를 완료하기 위해 컴퓨터가 재시동할 것입니다.</p> - + Ask again later 다음에 다시 요청하십시오 - + Restart and update 재시작 및 업데이트 - + Update manually 수동으로 업데이트 @@ -3062,67 +3062,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready 새 %1 업데이트 준비됨 - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. 새로운 업데이트 %1이(가) 곧 설치될 것입니다. 업데이터가 과정 중 추가 권한을 요청할 수 있습니다. 컴퓨터가 설치를 완료하기 위해 재시동할 수 있습니다. - + Downloading %1. Please wait … %1 다운로드 중… 잠시만 기다려주세요. - + %1 available. Restart application to start the update. %1이(가) 사용 가능합니다. 업데이트를 시작하려면 응용 프로그램을 다시 시작하십시오. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. 업데이트를 다운로드할 수 없습니다. <a href='%1'>%1</a>을(를) 열어 수동으로 업데이트를 다운로드 하십시오. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. 업데이트를 다운로드할 수 없습니다. %1을(를) 열어 수동으로 업데이트를 다운로드 하십시오. - + Could not check for new updates. 새 업데이트를 확인할 수 없습니다. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. 새 %1을(를) 사용할 수 있습니다. <a href='%2'>%2</a>을(를) 열어 업데이트를 다운로드하십시오. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. 새 %1을(를) 사용할 수 있습니다. %2을(를) 열어 업데이트를 다운로드하십시오. - + Checking update server … 업데이트 서버 확인 중 ... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. 업데이트 상태를 알 수 없습니다: 새 업데이트를 확인하지 않았습니다. - + No updates available. Your installation is at the latest version. 사용 가능한 업데이트가 없습니다. 최신 버전입니다. - + Update Check 업데이트 확인 @@ -3231,17 +3231,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email 이메일 - + Connect to %1 %1에 연결 - + Enter user credentials 유저 인증 정보 입력 @@ -3679,22 +3679,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB 로컬 데이터베이스에서 파일 %1을(를) 삭제할 수 없음 - + Error updating metadata due to invalid modification time 유효하지 않은 수정 시간으로 인한 메타데이터 업데이트 오류 - + Error updating metadata: %1 메타데이터 업데이트 오류: %1 - + File is currently in use 파일이 현재 사용 중입니다. @@ -3921,17 +3921,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". 서버에서 잘못된 HTTP 코드를 반환했습니다. 201가 받아지는 대신 "1 %2"을 받았습니다. - + Error writing metadata to the database: %1 데이터베이스에 메타 데이터를 쓰는 동안 오류 발생: %1 - + The file %1 is currently in use 파일 %1(이)가 현재 사용 중입니다. @@ -3982,55 +3982,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. 암호화된 파일 업로드 실패 - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists 경우에 따라 다른 이름을 가진 다른 파일이 존재하므로 %1 파일을 업로드 할 수 없습니다. - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder %1의 업로드가 폴더의 할당량을 초과합니다. - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. 파일 %1의 '수정 시간'값이 올바르지 않습니다. 이 파일을 서버에 업로드하지 마십시오. - + File Removed (start upload) %1 파일 삭제됨 (업로드 시작) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. 동기화 중 로컬 파일이 변경되었습니다. 곧 재개됩니다. - + Local file changed during sync. 동기화 중 로컬 파일이 변경되었습니다. - + Failed to unlock encrypted folder. 암호화된 폴더 해제 실패 - + Error updating metadata: %1 메타데이터 갱신 오류: %1 - + The file %1 is currently in use 파일 %1(이)가 현재 사용 중입니다. @@ -4122,7 +4122,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync 동기화 대상 선택 @@ -4130,33 +4130,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … 불러오는 중... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. 동기화하지 않을 원격 폴더를 선택 해제하십시오. - + Name 이름 - + Size 크기 - - + + No subfolders currently on the server. 서버에 하위 폴더 없음 - + An error occurred while loading the list of sub folders. 하위 폴더 목록을 불러오는 중 오류 발생 @@ -4608,77 +4608,77 @@ Server replied with error: %2 어쨌든 이 인증서를 신뢰하십시오. - + Untrusted Certificate 신뢰할 수 없는 인증서 - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: <i>%1</i>에 안전하게 연결할 수 없습니다: - + Additional errors: 추가 오류: - + with Certificate %1 인증서 %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;지정되지 않음&gt; - - + + Organization: %1 조직: %1 - - + + Unit: %1 단위: %1 - - + + Country: %1 국가: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> 지문 (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> 지문 (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> 지문 (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 유효 날짜: %1 - + Expiration Date: %1 만료 날짜: %1 - + Issuer: %1 발급자: %1 @@ -4686,63 +4686,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (이전 오류로 인해 스킵되었으며 %2에서 다시 시도) - + Could not update file: %1 파일을 업데이트할 수 없음: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 가상 파일 메타데이터를 업데이트할 수 없음: %1 - + Could not update file metadata: %1 파일 메타데이터를 업로드할 수 없음: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 로컬 데이터베이스에서 파일 레코드 %1을(를) 설정할 수 없음 - + Unresolved conflict. 해결되지 않은 충돌 - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() %1 만 사용할 수 있습니다. 시작하려면 %2 이상이 필요합니다 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. 로컬 동기화 데이터베이스를 열거나 만들 수 없습니다. 동기화 폴더에 대한 쓰기 권한이 있는지 확인하십시오. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set 가상 파일에 접미사를 사용 중이나, 접미사가 설정되지 않음 - + Unable to read the blacklist from the local database 로컬 데이터베이스에서 블랙리스트를 읽을 수 없습니다. - + Unable to read from the sync journal. 동기화 저널에서 읽을 수 없습니다. - + Cannot open the sync journal 동기화 저널을 열 수 없습니다. @@ -4752,12 +4752,12 @@ Server replied with error: %2 동기화가 곧 재개됩니다. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. 디스크 공간이 부족합니다. 여유 공간이 %1 미만으로 남으면 다운로드를 건너 뜁니다. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. 일부 업로드를 위해 서버에 사용 가능한 공간이 부족합니다. @@ -4911,22 +4911,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. 공급자를 불러오지 못했습니다. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 '%1'에 대한 검색 공급자를 불러오지 못했습니다. 오류: %2 - + Search has failed for '%2'. '%2'을(를) 검색하지 못했습니다. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 '%1'을(를) 검색하지 못했습니다. 오류: %2 @@ -4934,13 +4934,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads 모든 업로드 다시 시도 - - + + Resolve conflict @@ -4948,22 +4948,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal 계정 삭제 확인 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>계정 <i>%1</i>와(과) 연결을 삭제합니까?</p><p><b>참고:</b>이는 어떠한 파일도 삭제하지 <b>않을</b> 것입니다.</p> - + Remove connection 연결 삭제 - + Cancel 취소 @@ -5477,27 +5477,27 @@ Server replied with error: %2 새 폴더 - + You renamed %1 %1의 이름을 변경했습니다 - + You deleted %1 % 1을 지웠습니다 - + You created %1 %1을(를) 생성했습니다 - + You changed %1 %1을 변경했습니다 - + Synced %1 %1 동기화 @@ -5678,7 +5678,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. 데이터베이스 연결에 실패했습니다. diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 5460aed89..2610ae759 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Pasibaigė ryšiui skirtas laikas - + Unknown error: network reply was deleted Nežinoma klaida: tinklo atsakymas buvo ištrintas - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Serveris atsakė "%1 %2" į "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Atsisakyti @@ -435,43 +435,43 @@ Šifruoti aplanką - + No account configured. Nėra sukonfiguruotų paskyrų. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Įjungti šifravimą - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Įspėjimas - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Jūs negalite šifruoti aplanko su turiniu. Pašalinkite failus. @@ -484,121 +484,121 @@ Palaukite naujo sinchronizavimo, o tuomet jį šifruokite. Ši paskyra palaiko ištisinį šifravimą - + Encryption failed Šifravimas patyrė nesėkmę - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Nepavyko šifruoti aplanko, nes aplanko daugiau nebėra - - + + Open folder Atverti aplanką - + Encrypt Šifruoti - - + + Edit Ignored Files Taisyti nepaisomus failus - - + + Create new folder Sukurti naują aplanką - - + + Availability - + Choose what to sync Pasirinkti ką sinchronizuoti - + Force sync now Priverstinai sinchronizuoti dabar - + Restart sync Paleisti sinchronizavimą iš naujo - + Resume sync Pratęsti sinchronizavimą - + Pause sync Pristabdyti sinchronizavimą - + Remove folder sync connection Pašalinti aplankų sinchronizavimo ryšį - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Aplanko sukūrimas nepavyko - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Nepavyko sukurti vietinio aplanko <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Patvirtinti aplankų sinchronizavimo ryšio pašalinimą - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ar tikrai norite sustabdyti failų sinchronizavimą <i>%1</i>? </p><p><b>Pastaba:</b> Failai <b>nebus</b> ištrinti.</p> - + Remove Folder Sync Connection Pašalinti aplankų sinchronizavimo ryšį - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -607,7 +607,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -617,157 +617,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Vyksta sinchronizavimas - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Vyksta sinchronizavimo operacija.<br/>Ar norite ją nutraukti? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) iš %2 yra naudojami. Kai kuriuose aplankuose gali būti naudojami skirtingi apribojimai. - + %1 of %2 in use %1 iš %2 yra naudojami - + Currently there is no storage usage information available. Šiuo metu nėra informacijos apie saugyklos panaudojimą. - + %1 in use %1 naudojama - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Prisijungta prie %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Serveris %1 yra laikinai neprieinamas. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Šiuo metu serveris %1 yra techninės priežiūros veiksenoje. - + Signed out from %1. Atsijungta iš %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Autorizuojama vykdoma per naršyklę.<a href='%1'>Paspauskite čia</a>, jei norite iš naujo atidaryti naršyklę. - + Connecting to %1 … Jungiamasi prie %1… - + No connection to %1 at %2. %2 neturi ryšio su %1. - + Server configuration error: %1 at %2. Serverio konfigūracijos klaida: %1 ties %2. - + No %1 connection configured. Nesukonfigūruota %1 sujungimų. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Yra aplankų, kurie nebuvo sinchronizuoti dėl to, kad buvo per dideli: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Aplankai, kurie nebuvo sinchronizuoti, kadangi jie yra išorinės saugyklos: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Yra aplankų, kurie nebuvo sinchronizuoti dėl to, kad buvo per dideli arba yra išorinės saugyklos: - + Confirm Account Removal Patvirtinti paskyros pašalinimą - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ar tikrai norite pašalinti ryšį su paskyra <i>%1</i>?</p><p><b> Pastaba:</b> Failai <b>nebus</b> ištrinti.</p> - + Remove connection Šalinti ryšį - + This account supports end-to-end encryption Ši paskyra palaiko ištisinį šifravimą - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -793,47 +793,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Atsijungta - + Disconnected Atjungta - + Connected Prijungta - + Service unavailable Paslauga nepasiekiama - + Maintenance mode Techninės priežiūros veiksena - + Network error Tinklo klaida - + Configuration error Konfigūracijos klaida - + Asking Credentials Klausiama prisijungimo duomenų - + Unknown account state Nežinoma paskyros būsena @@ -959,7 +959,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Tęsti - + Error accessing the configuration file Klaida gaunant prieigą prie konfigūracijos failo @@ -969,12 +969,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Įvyko klaida, nepavyko pasiekti konfigūracijos failo, esančio% 1. Įsitikinkite, kad Jūs turite teisę pasiekti šį failą. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Išjungti %1 @@ -1229,7 +1229,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Klaida rašant metaduomenis į duomenų bazę @@ -1382,32 +1382,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Nesukonfigūruota jokia Nextcloud paskyra - + Authentication error: Either username or password are wrong. Tapatumo nustatymo klaida: netinkamas naudotojo vardas arba slaptažodis. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Pateikti prisijungimo duomenys yra neteisingi. - + The configured server for this client is too old Serveris, sukonfigūruotas šiam klientui, yra per senas. - + Please update to the latest server and restart the client. Prašome atnaujinkite serverį iki naujausios versijos ir perkraukite klientą. @@ -1428,8 +1428,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1603,36 +1603,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Iš serverio grąžinta klaida: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Nepavyko išanalizuoti serverio grąžinto JSON: <br><em> %1 </em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Atsakyme iš serverio nebuvo visų tikėtinų laukų - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1678,144 +1678,144 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Vietinio aplanko %1 nėra. - + %1 should be a folder but is not. %1 turėtų būti aplankas, tačiau nėra. - + %1 is not readable. %1 nenuskaitoma - + %1 and %n other file(s) have been removed. Pašalintas %1 ir dar %n failas.Pašalintas %1 ir dar %n failai.Pašalintas %1 ir dar %n failų.Pašalintas %1 ir dar %n failas. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 pašalintas. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 pridėtas. - + %1 and %n other file(s) have been updated. Atnaujintas %1 ir dar %n failas.Atnaujintas %1 ir dar %n failai.Atnaujintas %1 ir dar %n failų.Atnaujintas %1 ir dar %n failas. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 atnaujintas. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failo pavadinimas buvo pakeistas.Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failų pavadinimai buvo pakeisti.Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failų pavadinimai buvo pakeisti.Failo %1 pavadinimas pakeistas į %2 ir dar %n failų pavadinimai buvo pakeisti. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 pevadintas į %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 perkeltas į %2, o taip pat buvo perkeltas dar %n failas.%1 perkeltas į %2, o taip pat buvo perkelti dar %n failai.%1 perkeltas į %2, o taip pat buvo perkelta dar %n failų.%1 perkeltas į %2, o taip pat buvo perkeltas dar %n failas. - + %1 has been moved to %2. %1 perkeltas į %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 ir dar %n failas turi sinchronizavimo konfliktus.%1 ir dar %n failai turi sinchronizavimo konfliktus.%1 ir dar %n failų turi sinchronizavimo konfliktus.%1 ir dar %n failas turi sinchronizavimo konfliktus. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 turi sinchronizavimo konfliktą. Patikrinkite "konfliktų" failą! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Dėl klaidų nepavyko sinchronizuoti %1 ir dar %n failo. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite žurnalą.Dėl klaidų nepavyko sinchronizuoti %1 ir dar %n failų. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite žurnalą.Dėl klaidų nepavyko sinchronizuoti %1 ir dar %n failų. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite žurnalą.Dėl klaidų nepavyko sinchronizuoti %1 ir dar %n failo. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite žurnalą. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Dėl klaidos nepavyko sinchronizuotu %1. Daugiau informacijos rasite įvykių registravimo žurnale. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. Šiuo metu yra užrakintas %1 ir dar %n failas.Šiuo metu yra užrakintas %1 ir dar %n failai.Šiuo metu yra užrakintas %1 ir dar %n failų.Šiuo metu yra užrakintas %1 ir dar %n failas. - + %1 is currently locked. Šiuo metu %1 yra užrakintas. - + Sync Activity Sinchronizavimo veikla - + Could not read system exclude file Nepavyko perskaityti sistemos išskyrimo failo - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Buvo pridėtas naujas, didesnis nei %1 MB, aplankas: %2. - + A folder from an external storage has been added. Buvo pridėtas aplankas iš išorinė saugyklos. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Jei norite parsisiųsti, eikite į nustatymus. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Aplankas %1 buvo sukurtas, tačiau anksčiau išskirtas iš sinchronizavimo. Aplanke esantys duomenys nebus sinchronizuoti. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Failas %1 buvo sukurtas, tačiau anksčiau išskirtas iš sinchronizavimo. Failas nebus sinchronizuotas. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1826,7 +1826,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Tai reiškia, kad sinchronizacijos klientas gali iš karto neįkelti lokalių pakeitimų, o tik juos nuskaityti. Įkėlimas bus atliekamas tam tikrais laiko tarpais (pagal numatytuosius nustatymus kas dvi valandas). - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1834,24 +1834,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Šalinti visus failus? - + Remove all files Šalinti visus failus - + Keep files Palikti failus @@ -2203,12 +2203,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Pridėti aplanko sinchronizavimo ryšį - + Add Sync Connection Pridėti sinchronizavimo ryšį @@ -2234,52 +2234,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Sukurti nuotolinį aplanką - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. Aplankas buvo sėkmingai sukurtas % 1. - + Authentication failed accessing %1 Nepavyko tapatumo nustatymas pasiekiant %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Nepavyko sukurti aplanko ant %1. Prašome patikrinkite. - + Failed to list a folder. Error: %1 Nepavyko įkelti katalogo. Klaida:% 1 - + Choose this to sync the entire account Pasirinkite, jei norite sinchronizuoti šią paskyrą - + This folder is already being synced. Šis aplankas jau yra sinchronizuojamas. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Jūs jau sinchronizuojate <i>%1</i>, kuris yra tėvinis <i>%2</i> katalogas. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2287,24 +2287,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2844,12 +2844,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Yra prieinama nauja versija - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Galima nauja „%1“ kliento versija.</p><p>Galite atsisiųsti <b>%2</b>. Šiuo metu įdiegta versija yra %3.</p> @@ -2860,37 +2860,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Praleisti šią versiją - + Skip this time Praleisti šį kartą - + Get update Gauti naujinimą - + Update Failed Atnaujinimas nepavyko - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later Vėliau klausti dar kartą - + Restart and update Paleisti iš naujo ir atnaujinti - + Update manually Atnaujinti rankiniu būdu @@ -3044,67 +3044,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Yra paruoštas naujas %1 atnaujinimas - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … Atsiunčiama %1. Palaukite… - + %1 available. Restart application to start the update. Yra prieinama %1. Norėdami pradėti atnaujinimą, paleiskite programą iš naujo. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Nepavyko patikrinti ar yra atnaujinimų. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … Tikrinamas atnaujinimų serveris… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Naujinimo būsena nežinoma. Neieškojote naujos versijos. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Nėra atnaujinimų. Jūs šiuo metu naudojatės naujausia versija. - + Update Check Atnaujinimų tikrinimas @@ -3212,17 +3212,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email El. paštas - + Connect to %1 Prisijungti prie %1 - + Enter user credentials Įrašykite prisijungimo duomenis @@ -3654,22 +3654,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 Klaida atnaujinant metaduomenis: %1 - + File is currently in use Failas šiuo metu yra naudojamas @@ -3896,17 +3896,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Serveris grąžino neteisingą HTTP kodą. Buvo tikimasi 201, tačiau gauta "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use Šiuo metu failas %1 yra naudojamas @@ -3957,55 +3957,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Failo %1 įkelti nepavyko, nes yra kitas failas, besiskiriantis didžiosiomis ir mažosiomis raidėmis - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder %1 įkėlimui reikalinga vieta viršija aplankui skirtą kvotą - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Failas pašalintas (pradėkite įkėlimas) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Failas kompiuteryje sinchronizavimo metu buvo pakeistas. Bus tęsiama. - + Local file changed during sync. Failas kompiuteryje sinchronizavimo metu buvo pakeistas. - + Failed to unlock encrypted folder. Nepavyko atrakinti šifruoto aplanko. - + Error updating metadata: %1 Klaida atnaujinant metaduomenis: %1 - + The file %1 is currently in use Šiuo metu failas %1 yra naudojamas @@ -4097,7 +4097,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Pasirinkite ką sinchronizuoti @@ -4105,33 +4105,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Įkeliama… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Nuimkite žymėjimą nuo aplankų, kurių nenorite sinchronizuoti. - + Name Pavadinimas - + Size Dydis - - + + No subfolders currently on the server. Šiuo metu serveryje nėra jokių poaplankių. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Įkeliant poaplankių sąrašą, įvyko klaida. @@ -4583,77 +4583,77 @@ Server replied with error: %2 Vis tiek pasitikėti šiuo liudijimu - + Untrusted Certificate Nepatikimas liudijimas - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Nepavyksta saugiai prisijungti prie <i>%1</i>: - + Additional errors: Papildomos klaidos: - + with Certificate %1 su liudijimu %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nenurodyta&gt; - - + + Organization: %1 Organizacija: %1 - - + + Unit: %1 Vienetas: %1 - - + + Country: %1 Šalis: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Kontrolinis kodas (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Kontrolinis kodas (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Kontrolinis kodas (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Įsigalioja nuo: %1 - + Expiration Date: %1 Galioja iki: %1 - + Issuer: %1 Leidėjas: %! @@ -4661,63 +4661,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (praleista dėl ankstesnės klaidos, dar kartą bus bandoma po %2) - + Could not update file: %1 Nepavyko atnaujinti failo: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Neišspręstas konfliktas. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Leidžiami tik %1, būtina bent %2, kad galėtumėte pradėti - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Nepavyko atverti ar sukurti sinchronizavimo duomenų bazės kompiuteryje. Įsitikinkite, kad į sinchronizavimo aplanką galite rašyti. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database Nepavyko perskaityti juodojo sąrašo iš duomenų bazės kompiuteryje - + Unable to read from the sync journal. Nepavyko perskaityti sinchronizavimo žurnalo. - + Cannot open the sync journal Nepavyksta atverti sinchronizavimo žurnalo @@ -4727,12 +4727,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Mažai vietos diske: atsisiuntimai, kurie sumažintų vietą iki %1 buvo praleisti. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Kai kuriems įkėlimams serveryje neužteks vietos. @@ -4886,22 +4886,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4909,13 +4909,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Pakartoti visus įkėlimus - - + + Resolve conflict @@ -4923,22 +4923,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Patvirtinti paskyros šalinimą - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ar tikrai norite pašalinti ryšį su paskyra <i>%1</i>?</p><p><b>Pastaba:</b> Tai <b>neištrins</b> jokių failų.</p> - + Remove connection Šalinti ryšį - + Cancel Atsisakyti @@ -5452,27 +5452,27 @@ Server replied with error: %2 Naujas aplankas - + You renamed %1 Jūs pervadinote %1 - + You deleted %1 Jūs ištrynėte %1 - + You created %1 Jūs sukūrėte %1 - + You changed %1 Jūs pakeitėte %1 - + Synced %1 @@ -5653,7 +5653,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Nepavyko prisijungti prie duomenų bazės. diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index 26216e08e..a8a813194 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Savienojuma noliedze - + Unknown error: network reply was deleted Nezināma kļūda: tīkla atbilde tika izdzēsta - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Serveris atbildēja "%1 %2" uz "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Atcelt @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. Nav konfigurēts konts. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Ieslēgt šifrēšanu - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Brīdinājums - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Atvērt mapi - + Encrypt Šifrēt - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Izvēlies ko sinhronizēt - + Force sync now Piespeist tūlītēju sinhronizēšanu - + Restart sync Restartēt sinronizāciju - + Resume sync Turpināt sinhronizāciju - + Pause sync Apturēt sinhronizāciju - + Remove folder sync connection Noņemt mapes sinhronizācijas savienojumu - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Mapes izveide neizdevās - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Noņemt mapes sinhronizācijas savienojuma noņemšanai - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vai tiešām vēlaties apturēt mapes <i>%1</i> sinhronizēšanu?</p><p><b>Piezīme:</b> Tas <b>neveiks</b> nekādu datņu dzēšanu.</p> - + Remove Folder Sync Connection Noņemt mapes sinhronizācijas savienojumu - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Notiek Sinhronizācija - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Pašlaik notiek sinhronizācijas operācija.<br/>Vai to izbeigt? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) no %2 izmantots. Dažas mapes, tajā skaitā montētas no tīkla vai koplietotas, var saturēt dažādus ierobežojumus. - + %1 of %2 in use %1 no %2 izmantots - + Currently there is no storage usage information available. Pašlaik nav pieejama diska vietas informācija. - + %1 in use %1 tiek lietots - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Savienots ar %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Serveris %1 ir īslaicīgi nepiejams. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Serveris %1 pašlaik ir uzturēšanas režīmā - + Signed out from %1. Izrakstījies no %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Saņemam pilnvaru no pārlūka. <a href='%1'>Noklikšķini šeit</a>lai atkārtoti atvērtu pārlūku. - + Connecting to %1 … - + No connection to %1 at %2. Nav savienojuma ar %1 pie %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. Nav %1 savienojums konfigurēts. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Šīs mapes netika sinhronizētas, jo tās ir pārāk lielas: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Šīs mapes netika sinhronizētas, jo tās atrodas ārējās krātuvēs: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Šīs mapes netika sinhronizētas, jo tās ir pārāk lielas, vai atrodas ārējās krātuvēs: - + Confirm Account Removal Apstiprini Konta noņemšanai - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vai tiešām vēlaties noņemt savienojumu kontam <i>%1</i>?</p><p><b>Piezīme:</b> Tas <b>neveiks</b> nekādu datņu dzēšanu.</p> - + Remove connection Noņemt savienojumu - + This account supports end-to-end encryption - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Izrakstījies - + Disconnected Atvienojies - + Connected Savienojies - + Service unavailable Serviss nav pieejams - + Maintenance mode Uzturēšanas režīms - + Network error Tīkla kļūda - + Configuration error Konfigurācijas kļūda - + Asking Credentials Pieprasa atkreditāciju - + Unknown account state Nezināms konta stāvoklis @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Kļūda piekļūstot konfigurācijas datnei @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Notika kļūda piekļūstot konfigurācijas datnei %1. Lūdzu pārliecinieties, ka datne ir pieejama no jūsu konta. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Iziet %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Kļūda rakstot metadatus datubāzē @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Nextcloud konts nav konfigurēts - + Authentication error: Either username or password are wrong. Autentifikācijas kļūda: Vai nu lietotājvārds, vai parole ir nepareiza. - + Timeout - + The provided credentials are not correct The provided credentials are not correct - + The configured server for this client is too old Konfigurētais serveris ir par vecu priekš šī klienta - + Please update to the latest server and restart the client. Lūdzu atjaunini uz jaunāko servera versiju un atkārtoti palaid klientu. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Lokālā mape %1 neeksistē. - + %1 should be a folder but is not. %1 vajadzētu būt mapei, bet tā nav. - + %1 is not readable. %1 nav lasāma. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 un %n citas datne(s) tika noņemtas.%1 un %n citas datne(s) tika noņemtas.%1 un %n citas datne(s) tika noņemtas. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 tika noņemta. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas.%1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas.%1 un %n citas datne(s) tika atjaunotas. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ir atjaunināts. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 tika pārsaukta uz %2 un %n citas datne(s) tika pārsauktas.%1 tika pārsaukta uz %2 un %n citas datne(s) tika pārsauktas.%1 tika pārsaukta uz %2 un %n citas datne(s) tika pārsauktas. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ir pārsaukts par %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas.%1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas.%1 tika pārvietota uz %2 un %n citas datne(s) tika pārvietotas. - + %1 has been moved to %2. %1 ir pārvietots uz %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts.%1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts.%1 un %n citām datnēm ir sinhronizācijas konflikts. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 ir sinhronizācijas konflikts. Lūdzu pārbaudiet konfliktējošo datni! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity Sinhronizācijas darbība - + Could not read system exclude file Nevarēja nolasīt sistēmas izņēmumu datni. - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Jauna mape lielāka par %1 MB ir tikusi pievienota: %2. - + A folder from an external storage has been added. Mape no ārējās krātuves ir tikusi pievienota. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Lūdzu ieej iestatījumos un izvēlies to, ja tu to gribi lejupielādēt. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Noņemt visas datnes? - + Remove all files Noņemt visas datnes - + Keep files Saglabāt datnes @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection - + Add Sync Connection @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Izveidot attālo mapi - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. - + Authentication failed accessing %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. - + Failed to list a folder. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account - + This folder is already being synced. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2834,12 +2834,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> @@ -2850,37 +2850,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. - + Skip this time - + Get update - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3034,67 +3034,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. - + No updates available. Your installation is at the latest version. - + Update Check @@ -3202,17 +3202,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email - + Connect to %1 - + Enter user credentials @@ -3644,22 +3644,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3886,17 +3886,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3947,55 +3947,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. - + Local file changed during sync. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4087,7 +4087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync @@ -4095,33 +4095,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. - + Name Nosaukums - + Size Izmērs - - + + No subfolders currently on the server. - + An error occurred while loading the list of sub folders. @@ -4571,77 +4571,77 @@ Server replied with error: %2 - + Untrusted Certificate - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; + + + + Organization: %1 + + - Organization: %1 + Unit: %1 - Unit: %1 - - - - - Country: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 - + Expiration Date: %1 - + Issuer: %1 @@ -4649,63 +4649,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database - + Unable to read from the sync journal. - + Cannot open the sync journal Nevar atvērt sinhronizācijas žurnālu @@ -4715,12 +4715,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. @@ -4874,22 +4874,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4897,13 +4897,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4911,22 +4911,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel Atcelt @@ -5440,27 +5440,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5641,7 +5641,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index 77877cb3e..45f7918e0 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Истече времето за поврзување - + Unknown error: network reply was deleted Непозната грешка: одговорот од мрежата е избришан - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Серверот одговори "%1 %2" до "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Откажи @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. Нема конфигурирано сметка. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Овозможи енкрипција - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Предупредување - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Отвори папка - + Encrypt Енкриптирај - - + + Edit Ignored Files Измени ги датотеките што се игнорирани - - + + Create new folder Креирај нова папка - - + + Availability Достапност - + Choose what to sync Изберете што да се синхронизира - + Force sync now Прислино синхронизирај сега - + Restart sync Рестартирај синхронизација - + Resume sync Продолжи синхронизација - + Pause sync Паузирај синхронизација - + Remove folder sync connection Отстрани папка од синхронизација - + Disable virtual file support … Оневозможи поддршка за виртуални датотеки ... - + Enable virtual file support %1 … Овозможи поддршка за виртуални датотеки ... - + (experimental) (експериментално) - + Folder creation failed Неуспешно креирање на папка - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Неможе да се креира локална папка <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Потврди отстранување на папка за синхронизација - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Дали сте сигурни дека сакате да ја стопирате синхронизацијата на папката <i>%1</i>?</p><p><b>Забелешка:</b> Ова <b>нема</b> да избрише ниту една датотека.</p> - + Remove Folder Sync Connection Отстрани папка од синхронизација - + Disable virtual file support? Дали сакате да ја оневозможите поддршката за виртуални датотеки? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Оневозможи поддршка @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Синхронизацијата е стартувана - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Синхронизацијата е стартувана.<br/>Дали сакате да ја прекинете? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. Искористено %1 (%3%) од %2. Некој папки, вклучувајќи ги и мрежно монтираните или споделените папки, може да имаат различен лимит. - + %1 of %2 in use Искористено %1 од %2 - + Currently there is no storage usage information available. Моментално нема информации за искористениот простор. - + %1 in use Искористено %1 - + %1 as %2 %1 како %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Верзијата на серверот %1 е застарена и не е поддржана! Продолжете на сопствен ризик. - + Connected to %1. Поврзан со %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Серверот %1 е моментално недостапен. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Серверот %1 е моментално во мод за одржување. - + Signed out from %1. Одјавен од %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Добивање на авторизација од прелистувач. <a href='%1'>Кликни тука</a> за да го отворите повторно прелистувачот. - + Connecting to %1 … Поврзување со %1 … - + No connection to %1 at %2. Нема врска со %1 на %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Грешка во конфигурацијата на серверот: %1 во %2. - + No %1 connection configured. Нема конфигурирано %1 врска. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Има папки кој не се синхронизирани бидејќи се премногу големи: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Има папки кој не се синхронизирани бидејќи тие се надворешни складишта: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Има папки кој не се синхронизирани бидејќи се премногу големи или се надворешни складишта: - + Confirm Account Removal Потврди отстранување на сметка - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Дали сте сигурни дека сакате да ја отстраните врската со сметката <i>%1</i>?</p><p><b>Забелешка:</b> Ова <b>нема</b> да избрише ниту една датотека.</p> - + Remove connection Отстрани врска - + This account supports end-to-end encryption На оваа сметка е овозможена крај-до-крај енкрипција - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Одјавен - + Disconnected Исклучен - + Connected Поврзан - + Service unavailable Сервисот е недостапен - + Maintenance mode Мод за одржување - + Network error Грешка во мрежата - + Configuration error Грешка во конфигурацијата - + Asking Credentials Побарување на акредитиви - + Unknown account state Сметка со непознат статус @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Продолжи - + Error accessing the configuration file Грешка при пристапот до конфигурациската датотека @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Настана грешка при пристапувањето до конфигурациската датотека на %1. Бидете сигурни дека вашата сметка може да пристапи до конфигурациската датотека. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Излези %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Грешка при запишување на метаподатоци во базата со податоци @@ -1381,32 +1381,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Нема сметка конфигурирано - + Authentication error: Either username or password are wrong. Грешка при автентификација: Внесеното корисничко име или лозинка се погрешни. - + Timeout Тајм аут - + The provided credentials are not correct Обезбедените акредитиви не се коректни - + The configured server for this client is too old Серверот за овој клиент е премногу стар - + Please update to the latest server and restart the client. Ве молиме ажурирајте ја верзијата на серверот и рестатирајте го клиентот. @@ -1427,8 +1427,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1602,36 +1602,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Грешка испратена од серверот: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Одговорот од серверот не ги содржи сите очекувани полиња - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1677,145 +1677,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Локалната папка %1 не постои. - + %1 should be a folder but is not. %1 треба да биде папка но не е.. - + %1 is not readable. Неможе да се прочита %1. - + %1 and %n other file(s) have been removed. Датотеката %1 и %n друга датотека се избришани.Датотеката %1 и %n други датотеки се избришани. - + %1 has been removed. %1 names a file. Датотеката %1 е избришана. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 и %n друга датотека е додадена.%1 и %n други датотеки се додадени. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 е додадена. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 и %n друга датотека се прикачени.%1 и %n други датотеки се прикачени. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 е ажурирана. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. Датотеката %1 е преименувана во %2 и %n друга датотека се преименувани.Датотеката %1 е преименувана во %2 и %n други датотеки се преименувани. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Датотеката %1 е преименувана во %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. Датотеката %1 е преместена во %2 и %n друга датотека се преместени.Датотеката %1 е преместена во %2 и %n други датотеки се преместени. - + %1 has been moved to %2. Датотеката %1 е преместена во %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. Датотеката %1 и %n друга датотека наидоа на конфликт при сонхронизација.Датотеката %1 и %n други датотеки наидоа на конфликт при сонхронизација. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Датотеката %1 наиде на конфликт при синхронизација. Проверете ја датотеката со конфликт! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Датотеката %1 и %n друга датотека неможат да бидат синхронизирани поради грешки. Прегледај го дневникот со записи за детали.Датотеката %1 и %n други датотеки неможат да бидат синхронизирани поради грешки. Прегледај го дневникот со записи за детали. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Датотеката %1 неможе да бидат синхронизирана поради грешка. Прегледај го дневникот со записи за детали. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. Датотеката %1 и %n друга датотека се моментално заклучени.Датотеката %1 и %n други датотеки се моментално заклучени. - + %1 is currently locked. Датотеката %1 е моментално заклучена. - + Sync Activity Активности од синхронизација - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Нова папка поголема од %1 MB е додадена: %2. - + A folder from an external storage has been added. Папка од надворешно складиште е додадена. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Одете во параметрите и изберете ја ако сакате да ја преземете. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Папката %1 е креирана но предходно беше исклучена од синхронизација. Податоците во неа нема да бидат синхронизирани. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Датотеката %1 е креирана но предходно беше исклучена од синхронизација. Таа нема да биде синхронизирана. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1824,7 +1824,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1832,24 +1832,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Дали сакате да ги избришете сите датотеки? - + Remove all files Отстрани ги сите датотеки - + Keep files Задржи ги датотеките @@ -2199,12 +2199,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Додади папка за синхронизација - + Add Sync Connection Додади синхронизација @@ -2230,52 +2230,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Направете папка на серверот - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. Папка е успешно креирана на %1. - + Authentication failed accessing %1 Неуспешна автентификација пристапувајќи кон %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Неуспешно креирање папка на %1. Проверете рачно. - + Failed to list a folder. Error: %1 Неуспешно листање на папката. Грешка: %1 - + Choose this to sync the entire account - + This folder is already being synced. Оваа папка веќе е синхронизирана. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Веќе ја имате синхронизирана <i>%1</i>, која се наоѓа во папката <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Веќе ја имате синхронизирана <i>%1</i>, која се наоѓа во папката <i>%2</i>. @@ -2283,24 +2283,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) (експериментално) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder Не се достапни виртуелни датотеки за избраната папка @@ -2841,12 +2841,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Достапна е нова верзија - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Нова верзија на %1 клиент е достапна.</p><p><b>%2</b> е достапна за преземање. Инсталираната верзија е %3.</p> @@ -2857,37 +2857,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Прескокни ја оваа верзија - + Skip this time Прескокни сега - + Get update Превземи ажурирање - + Update Failed Неуспешно ажурирање - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later Прашај ме покасно - + Restart and update Рестартирај и ажурирај - + Update manually Рачно ажурирање @@ -3041,67 +3041,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … Преземање %1. Ве милиме почекајте … - + %1 available. Restart application to start the update. %1 е достапна. Рестартиајте ја апликацијата за да започне ажурирањето. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Неможе да се провери за ажурирање. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … Проверка за ажурирање ... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Статусот за ажурирање е непознат: Нема извршено проверка за ажурирање. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Нема достапно ажурирање. Вашата инсталација е на последната верзија. - + Update Check Проверка за ажурирање @@ -3209,17 +3209,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Е-пошта - + Connect to %1 Поврзан со %1 - + Enter user credentials Внесете акредитиви @@ -3651,22 +3651,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use Датотеката во моментов се користи @@ -3893,17 +3893,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Серверот одговори со погрешен HTTP код. Очевуван одговор 201, но серверот одговори со "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use Датотеката %1, моментално се користи @@ -3954,55 +3954,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Избришана датотека (започнува прикачување) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. - + Local file changed during sync. Локална датотека е променета додека траеше синхронизацијата. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use Датотеката %1, моментално се користи @@ -4094,7 +4094,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Изберете што да се синхронизира @@ -4102,33 +4102,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Се вчитува… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Тргнете ја ознаката од папките кој не сакате да се синхронизираат. - + Name Име - + Size Големина - - + + No subfolders currently on the server. Моментално нема потпапки на серверот. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Настана грешка при вчитување на листата со потпапки @@ -4580,77 +4580,77 @@ Server replied with error: %2 Девери му се на овој сертификат - + Untrusted Certificate Недоверлив сертификат - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Неможе да се обезбеди безбедна врска до <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 со сертификат %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;не е наведено&gt; - - + + Organization: %1 Организација: %1 - - + + Unit: %1 Единица: %1 - - + + Country: %1 Држава: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Отпечатоци (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Отпечатоци (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Отпечатоци (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Ефективен датум: %1 - + Expiration Date: %1 Датум на истекување: %1 - + Issuer: %1 Издавач: %1 @@ -4658,63 +4658,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (прескокнато поради предходна грешка, повторен обид за %2) - + Could not update file: %1 Неможе да се ажурира датотеката: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Неразрешен конфликт. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Достапно е %1, потребно е %2 за почеток - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database - + Unable to read from the sync journal. - + Cannot open the sync journal @@ -4724,12 +4724,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Има малку простор на дискот: Преземањата ќе доведат да просторот на дискот се намали под %1 поради тоа се прескокнува. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. @@ -4883,22 +4883,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4906,13 +4906,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Повтори ги сите прикачувања - - + + Resolve conflict @@ -4920,22 +4920,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Потврди отстранување на сметка - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Дали сте сигурни дека сакате да ја отстраните врската со сметката <i>%1</i>?</p><p><b>Забелешка:</b> Ова <b>нема</b> да избрише ниту една датотека.</p> - + Remove connection Отстрани врска - + Cancel Откажи @@ -5449,27 +5449,27 @@ Server replied with error: %2 Нова папка - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5650,7 +5650,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 54e791936..9bf3c2b76 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Forbindelsen fikk tidsavbrudd - + Unknown error: network reply was deleted Ukjent feil: nettverkssvar ble slettet - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server svarte "%1 %2" til "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Avbryt @@ -435,43 +435,43 @@ Krypter mappe - + No account configured. Ingen konto konfigurert. - + Disable encryption - + Display mnemonic Vis mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Aktiver kryptering - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Advarsel - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Du kan ikke kryptere en mappe med innhold, vennligst fjern filene. @@ -484,121 +484,121 @@ Vent på den nye synkroniseringen, og krypter den deretter. - + Encryption failed Kryptering feilet. - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Kunne ikke kryptere mappen fordi mappen ikke eksisterer lengre - - + + Open folder Åpne mappe - + Encrypt Krypter - - + + Edit Ignored Files Rediger ignorerte filer - - + + Create new folder Ny mappe - - + + Availability Tilgjengelighet - + Choose what to sync Velg hva som synkroniseres - + Force sync now Tving synkronisering nå - + Restart sync Synkroniser på ny - + Resume sync Fortsett synkronisering - + Pause sync Sett synkronisering på pause - + Remove folder sync connection Fjern tilkobling for synkronisering av mappe - + Disable virtual file support … Deaktiver støtte for virtuelle filer - + Enable virtual file support %1 … Aktiver støtte for virtuelle filer %1 … - + (experimental) (eksperimentell) - + Folder creation failed Oppretting av mappe feilet - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Kunne ikke opprette lokal mappe <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Bekreft fjerning av tilkobling for synkronisering av mappe - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vil du virkelig stoppe synkronisering av mappen <i>%1</i>?</p><p><b>Merk:</b> Dette vil <b>ikke</b> slette noen filer.</p> - + Remove Folder Sync Connection Fjern tilkobling for mappe-synkronisering - + Disable virtual file support? Deaktiver støtte for virtuelle filer? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ Den eneste fordelen med å deaktivere støtte for virtuelle filer er at den sele Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. - + Disable support Deaktiver support @@ -621,157 +621,157 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Synkroniserer... - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Synkronisering kjører.<br/>Vil du avbryte den? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) av %2 i bruk. Noen mapper, inkludert nettverkstilkoblede eller delte mapper, kan ha andre begrensninger. - + %1 of %2 in use %1 av %2 i bruk - + Currently there is no storage usage information available. Ingen informasjon om bruk av lagringsplass tilgjengelig for øyeblikket. - + %1 in use %1 i bruk - + %1 as %2 %1 som %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Tjenerversjon %1 er utdatert og ikke støttet! Fortsett på egen risiko! - + Connected to %1. Tilkoblet %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Server %1 er midlertidig utilgjengelig. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Server %1 er for øyeblikket i vedlikeholdsmodus. - + Signed out from %1. Logget ut fra %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Innhenting av autorisasjon fra nettleseren. <a href='%1'>Klikk her</a> for å åpne nettleseren på nytt.  - + Connecting to %1 … Kobler til %1 … - + No connection to %1 at %2. Ingen tilkobling til %1 på %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Server konfigurasjons-feil: %1 ved %2. - + No %1 connection configured. Ingen %1-forbindelse konfigurert. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Noen mapper ble ikke synkronisert fordi de er for store - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Noen mapper ble ikke synkronisert fordi de er eksterne lagringsplasser: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Noen mapper ble ikke synkronisert fordi de er for store eller de er eksterne lagringsplasser: - + Confirm Account Removal Bekreft fjerning av konto - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vil du virkelig fjerne tilkoblingen til kontoen <i>%1</i>?</p><p><b>Merk:</b> Dette vil <b>ikke</b> slette noen filer.</p> - + Remove connection Fjern tilkobling - + This account supports end-to-end encryption Denne kontoen støtter ende-til-ende kryptering - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. OCC::AccountState - + Signed out Logget ut - + Disconnected Frakoblet - + Connected Tilkoblet - + Service unavailable Tjeneste utilgjengelig - + Maintenance mode Vedlikeholdsmodus - + Network error Nettverksfeil - + Configuration error Konfigurasjonsfeil - + Asking Credentials Spør etter legitimasjon - + Unknown account state Ukjent kontotilstand @@ -963,7 +963,7 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. Fortsett - + Error accessing the configuration file Feil ved lesing av konfigurasjonsfil @@ -973,12 +973,12 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Avslutt %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Feil ved skriving av metadata til databasen @@ -1386,32 +1386,32 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Ingen Nextcloud-konto konfigurert - + Authentication error: Either username or password are wrong. Autentiseringsfeil: Bruker navn eller passord er feil. - + Timeout Tidsavbrudd - + The provided credentials are not correct Oppgitt påloggingsinformasjon er feil - + The configured server for this client is too old Den konfigurerte serveren for denne klienten er for gammel - + Please update to the latest server and restart the client. Vennligst oppdatert til den nyeste serveren og start klienten på nytt. @@ -1432,8 +1432,8 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1607,36 +1607,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Feil i retur fra server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1682,144 +1682,144 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Lokal mappe %1 eksisterer ikke. - + %1 should be a folder but is not. %1 skal være en mappe men er ikke det. - + %1 is not readable. %1 kan ikke leses. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 og %n annen fil har blitt fjernet.%1 og %n andre filer har blitt fjernet. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 har blitt fjernet. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 og %n annen fil har blitt oppdatert.%1 og %n andre filer har blitt oppdatert. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 har blitt oppdatert. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 er blitt omdøpt til %2 og %n annen fil har blitt omdøpt.%1 er blitt omdøpt til %2 og %n andre filer har blitt omdøpt. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 har blitt omdøpt til %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 er blitt flyttet til %2 og %n annen fil har blitt flyttet.%1 er blitt flyttet til %2 og %n andre filer har blitt flyttet. - + %1 has been moved to %2. %1 har blitt flyttet til %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter.%1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 har en synkroniseringskonflikt. Sjekk konflikt-filen. - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres på grunn av feil. Se logg for detaljer. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kunne ikke synkroniseres på grunn av en feil. Se logg for detaljer. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 er låst. - + Sync Activity Synkroniseringsaktivitet - + Could not read system exclude file Klarte ikke å lese systemets ekskluderingsfil - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. En ny mappe større enn %1 MB er blitt lagt til: %2. - + A folder from an external storage has been added. En mappe fra et eksternt lager er blitt lagt til. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Gå til Innstillinger og velg den hvis du ønsker å laste den ned. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1828,7 +1828,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1836,24 +1836,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Fjerne alle filer? - + Remove all files Fjern alle filer - + Keep files Behold filer @@ -2203,12 +2203,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Legg til mappe-synkronisering - + Add Sync Connection Legg til tilkobling for synkronisering @@ -2234,52 +2234,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Opprett ekstern mappe - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. Mappen ble opprettet på %1. - + Authentication failed accessing %1 Autentisering feilet ved tilgang til %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Klarte ikke å opprette mappen på %1. Sjekk manuelt. - + Failed to list a folder. Error: %1 Klarte ikke å liste en mappe. Feil: %1 - + Choose this to sync the entire account Velg dette for å synkronisere en hel konto - + This folder is already being synced. Denne mappen synkroniseres allerede. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Du synkroniserer allerede <i>%1</i>, som er foreldremappe for <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2287,24 +2287,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2842,12 +2842,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Ny versjon tilgjengelig - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>En ny versjon av %1-klienten er tilgjengelig.</p><p><b>%2</b> er tilgjengelig for nedlasting. Installert versjon er %3.</p> @@ -2858,37 +2858,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Hopp over denne versjonen - + Skip this time Hopp over denne gangen - + Get update Hent oppdatering - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3042,67 +3042,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Klarte ikke å se etter nye oppdateringer. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Oppdateringsstatus er ukjent: Sjekket ikke for nye oppdateringer. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du har den nyeste versjonen. - + Update Check Oppdateringssjek @@ -3210,17 +3210,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-post - + Connect to %1 Koble til %1 - + Enter user credentials Legg inn påloggingsinformasjon @@ -3652,22 +3652,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3894,17 +3894,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Feil HTTP-kode returnert fra server. Ventet 201, men mottok "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3955,55 +3955,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Fil %1 kan ikke lastes opp fordi en annen fil eksisterer med samme navn, bare med forskjellige store og små bokstaver i navnet. - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Opplastingen av %1 overstiger kvoten for mappen - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Fil fjernet (start opplasting) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Lokal fil endret under synkronisering. Den vil gjenopptas. - + Local file changed during sync. Lokal fil endret under synkronisering. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4095,7 +4095,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Velg hva som synkroniseres @@ -4103,33 +4103,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Laster... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Fjern valg for eksterne mapper som du ikke ønsker å synkronisere. - + Name Navn - + Size Størrelse - - + + No subfolders currently on the server. Ingen undermapper på serveren nå - + An error occurred while loading the list of sub folders. Det oppstod en feil ved lasting av liten med undermapper. @@ -4581,77 +4581,77 @@ Server replied with error: %2 Stol på dette sertifikatet likevel - + Untrusted Certificate Ikke-klarert sertifikat - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Kan ikke koble sikkert til <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 med sertifikat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ikke spesifisert&gt; - - + + Organization: %1 Organisasjon: %1 - - + + Unit: %1 Enhet: %1 - - + + Country: %1 Land: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingeravtrykk (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Gyldig fra dato: %1 - + Expiration Date: %1 Utløpsdato: %1 - + Issuer: %1 Utsteder: %1 @@ -4659,63 +4659,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Uløst konflikt - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Bare %1 er tilgjengelig, trenger minst %2 for å begynne - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database Kan ikke lese svartelisten fra den lokale databasen - + Unable to read from the sync journal. Kan ikke lese fra synkroniseringsjournalen - + Cannot open the sync journal Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen @@ -4725,12 +4725,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. @@ -4884,22 +4884,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4907,13 +4907,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Prøv alle opplastinger igjen - - + + Resolve conflict @@ -4921,22 +4921,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Bekreft fjerning av konto - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Fjern tilkobling - + Cancel Avbryt @@ -5450,27 +5450,27 @@ Server replied with error: %2 Ny mappe - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 Synkronisert %1 @@ -5651,7 +5651,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index effc60cbb..924ecda5f 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out De verbindingstijd is verstreken - + Unknown error: network reply was deleted Onbekende fout: netwerkantwoord verwijderd - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server antwoordde "%1 %2" naar "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Annuleren @@ -435,43 +435,43 @@ Versleutel map - + No account configured. Geen account ingesteld. - + Disable encryption - + Display mnemonic Geheugensteun weergeven + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Encryptie activeren - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Waarschuwing - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Je kunt een map met inhoud niet versleutelen, verwijder de bestanden. Wacht op de nieuwe synchronisatie en versleutel ze vervolgens. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed Versleuteling mislukt - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Kon map niet versleutelen omdat de map niet meer bestaat - - + + Open folder Map openen - + Encrypt Versleutelen - - + + Edit Ignored Files Genegeerde bestanden bewerken - - + + Create new folder Maak nieuwe map aan - - + + Availability Beschikbaarheid - + Choose what to sync Kies wat je wilt synchroniseren - + Force sync now Synchronisatie nu forceren - + Restart sync Synchronisatie herstarten - + Resume sync Synchronisatie hervatten - + Pause sync Synchronisatie pauzeren - + Remove folder sync connection Verwijder verbinding voor mapsynchronisatie - + Disable virtual file support … Ondersteuning voor virtuele bestanden uitschakelen... - + Enable virtual file support %1 … Virtuele bestandsondersteuning inschakelen %1... - + (experimental) (experimenteel) - + Folder creation failed Map maken mislukt - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Kan lokale map <i>%1</i> niet maken.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Bevestig het verwijderen van de verbinding voor mapsynchronisatie - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Weet je zeker dat je het synchroniseren van map <i>%1</i> wilt stoppen?</p><p><b>Opmerking:</b> Dit zal <b>geen</b> bestanden verwijderen.</p> - + Remove Folder Sync Connection Verwijder verbinding voor mapsynchronisatie - + Disable virtual file support? Ondersteuning voor virtuele bestanden uitschakelen? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -610,7 +610,7 @@ Het enige voordeel van het uitschakelen van ondersteuning voor virtuele bestande Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. - + Disable support Ondersteuning uitschakelen @@ -620,157 +620,157 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Bezig met synchroniseren - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Bezig met synchroniseren.<br/>Wil je stoppen met synchroniseren? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) van %2 in gebruik. Sommige mappen, inclusief netwerkmappen en gedeelde mappen, kunnen andere limieten hebben. - + %1 of %2 in use %1 van %2 in gebruik - + Currently there is no storage usage information available. Er is nu geen informatie over het gebruik van de opslagruimte beschikbaar. - + %1 in use %1 in gebruik - + %1 as %2 %1 als %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. De serverversie %1 wordt niet ondersteund! Verdergaan is op eigen risico. - + Connected to %1. Verbonden met %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Server %1 is tijdelijk niet beschikbaar. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Server %1 is momenteel in onderhoudsmodus. - + Signed out from %1. Uitgelogd van %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Autorisatie van de browser wordt verkregen. <a href='%1'>Klik hier</a> om de browser te heropenen. - + Connecting to %1 … Verbinden met %1 ... - + No connection to %1 at %2. Geen verbinding met %1 op %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Serverconfiguratiefout: %1 op %2. - + No %1 connection configured. Geen %1 connectie geconfigureerd. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd zijn, omdat ze te groot zijn: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd zijn, omdat ze op externe opslag staan: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd zijn, omdat ze te groot zijn of op externe opslag staan: - + Confirm Account Removal Bevestig verwijderen account - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Wil je de verbinding met het account <i>%1</i> echt verbreken?</p><p><b>Let op:</b> Hierdoor worden <b>geen</b> bestanden verwijderd.</p> - + Remove connection Verbinding verwijderen - + This account supports end-to-end encryption Dit account ondersteunt end-to-end-versleuteling - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -796,47 +796,47 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. OCC::AccountState - + Signed out Afgemeld - + Disconnected Niet verbonden - + Connected Verbonden - + Service unavailable Dienst niet beschikbaar - + Maintenance mode Onderhoudsmodus - + Network error Netwerkfout - + Configuration error Configuratiefout - + Asking Credentials Vragen naar inloggegevens - + Unknown account state Onbekende account-status @@ -962,7 +962,7 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken.Doorgaan - + Error accessing the configuration file Fout bij benaderen configuratiebestand @@ -972,12 +972,12 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken.Fout bij het benaderen van het configuratiebestand op %1. Zorg ervoor dat het bestand door je gebruiker kan worden benaderd. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Afsluiten %1 @@ -1232,7 +1232,7 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Fout bij schrijven van metadata naar de database @@ -1385,32 +1385,32 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Geen Nextcloud-account geconfigureerd - + Authentication error: Either username or password are wrong. Authenticatiefout: Gebruikersnaam of wachtwoord onjuist. - + Timeout Time-out - + The provided credentials are not correct De verstrekte inloggegevens zijn niet juist - + The configured server for this client is too old De voor dit programma ingestelde server is te oud - + Please update to the latest server and restart the client. Werk de server bij naar de nieuwste versie en herstart het programma. @@ -1431,8 +1431,8 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Serverfout: PROPFIND-antwoord heeft geen XML-opmaak! @@ -1607,36 +1607,36 @@ Dit kan een probleem zijn met je OpenSSL-bibliotheken. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. De polling-URL begint niet met HTTPS, ondanks dat de login-URL met HTTPS begint. Inloggen is niet mogelijk omdat dit een beveiligingsprobleem kan zijn. Neem contact op met je beheerder. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Fout gemeld door de server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Er trad een fout op bij het benaderen van het "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Kan de van de server ontvangen JSON niet verwerken: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Het antwoord van de server bevatte niet alle verwachte velden - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. De geretourneerde server-URL begint niet met HTTPS, ondanks dat de inlog-URL begint met HTTPS. Inloggen is niet mogelijk omdat dit een beveiligingsprobleem kan zijn. Neem contact op met je beheerder. @@ -1682,145 +1682,145 @@ Dit kan een probleem zijn met je OpenSSL-bibliotheken. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Lokale map %1 bestaat niet. - + %1 should be a folder but is not. %1 zou een map moeten zijn, maar is dat niet. - + %1 is not readable. %1 is niet leesbaar. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 en %n ander bestand(en) zijn verwijderd.%1 en %n andere bestand(en) zijn verwijderd. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 is verwijderd. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 en %n andere bestand zijn toegevoegd.%1 en %n andere bestanden zijn toegevoegd. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 is toegevoegd. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 en %n ander bestand(en) zijn bijgewerkt.%1 en %n andere bestand(en) zijn bijgewerkt. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 is bijgewerkt. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 is hernoemd naar %2 en %n ander bestand(en) is hernoemd.%1 is hernoemd naar %2 en %n andere bestand(en) zijn hernoemd. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 is hernoemd naar %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 is verplaatst naar %2 en %n ander bestand(en) is verplaatst.%1 is verplaatst naar %2 en %n andere bestand(en) zijn verplaatst. - + %1 has been moved to %2. %1 is verplaatst naar %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 en %n ander bestand(en) hebben een sync conflict.%1 en %n andere bestand(en) hebben synchronisatie-conflicten. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 heeft een synchronisatie-conflict. Controleer het conflictbestand! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 en %n ander bestand(en) konden niet worden gesynchroniseerd wegens fouten. Bekijk het log voor details.%1 en %n andere bestand(en) konden niet worden gesynchroniseerd wegens fouten. Bekijk het log voor details. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kon niet worden gesynchroniseerd door een fout. Bekijk het log voor details. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 en %n ander bestand zijn momenteel op slot.%1 en %n ander(e) bestand(en) zijn momenteel op slot. - + %1 is currently locked. %1 is momenteel op slot. - + Sync Activity Synchronisatie-activiteit - + Could not read system exclude file Kon het systeem-uitsluitingsbestand niet lezen - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Er is een nieuwe map groter dan %1 MB toegevoegd: %2. - + A folder from an external storage has been added. Er is een map op externe opslag toegevoegd. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ga naar de instellingen om het te selecteren als u deze wilt downloaden. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Map %1 is gecreëerd, maar eerder uitgesloten van synchronisatie. Bestanden erin worden niet gesynchroniseerd. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Bestand %1 is gecreëerd, maar eerder uitgesloten van synchronisatie. Het wordt niet gesynchroniseerd. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1833,7 +1833,7 @@ Dit betekent dat de synchronisatieclient misschien niet meteen lokale wijziginge %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1844,7 +1844,7 @@ Als je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de ser Als je de bestanden wilt verwijderen, worden ze niet beschikbaar, tenzij je de eigenaar bent. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1852,17 +1852,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server. - + Remove All Files? Alle bestanden verwijderen? - + Remove all files Alle bestanden verwijderen - + Keep files Bestanden bewaren @@ -2213,12 +2213,12 @@ Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ge OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Toevoegen mapsynchronisatie verbinding - + Add Sync Connection Toevoegen Sync verbinding @@ -2244,52 +2244,52 @@ Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ge OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Externe map aanmaken - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Voer de naam van de hieronder te maken nieuwe map in "%1": - + Folder was successfully created on %1. Map is succesvol aangemaakt op %1. - + Authentication failed accessing %1 Authenticatie mislukt bij benaderen %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Aanmaken van de map op %1 mislukt. Controleer handmatig. - + Failed to list a folder. Error: %1 Tonen mappenlijst mislukt. Fout: %1 - + Choose this to sync the entire account Kies dit om je volledige account te synchroniseren - + This folder is already being synced. Deze map is al gesynchroniseerd. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. U synchroniseert <i>%1</i> al, dat is de bovenliggende map van <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Je synchroniseert <i>%1</i> al, dat is de bovenliggende map van <i>%2</i>. @@ -2297,24 +2297,24 @@ Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ge OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Gebruik virtuele bestanden in plaats van de content direct te downloaden %1 - - + + (experimental) (experimenteel) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Virtuele bestanden worden niet ondersteund voor Windows-partitie-hoofdmappen als lokale map. Kies een geldige submap onder de stationsletter. - + Virtual files are not available for the selected folder Virtuele bestanden zijn niet beschikbaar voor de geselecteerde map @@ -2863,12 +2863,12 @@ Merk op dat het gebruik van logging-opdrachtregel opties deze instelling zal ove OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nieuwe versie beschikbaar - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Er is een nieuwe versie van de %1 Client beschikbaar.</p><p><b>%2</b> is beschikbaar voor download. De geïnstalleerde versie is %3.</p> @@ -2879,37 +2879,37 @@ Merk op dat het gebruik van logging-opdrachtregel opties deze instelling zal ove Deze versie overslaan. - + Skip this time Deze keer overslaan - + Get update Ophalen update - + Update Failed Bijwerken mislukt - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Een nieuwe versie van de %1 Client is beschikbaar, maar het updaten is mislukt.</p><p><b>%2</b> is gedownload. De geïnstalleerde versie is %3. Als je herstarten en bijwerken bevestigt, kan je computer opnieuw opgestart worden om de installatie te voltooien.</p> - + Ask again later Vraag later nogmaals - + Restart and update Herstarten en bijwerken - + Update manually Handmatig bijwerken @@ -3063,67 +3063,67 @@ Merk op dat het gebruik van logging-opdrachtregel opties deze instelling zal ove OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Nieuwe %1 update is klaar - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Een nieuwe update voor %1 wordt geïnstalleerd. De updater kan om extra privileges vragen tijdens het update proces. Je computer kan herstart worden om de installatie te voltooien. - + Downloading %1. Please wait … Downloaden %1. Even geduld … - + %1 available. Restart application to start the update. %1 beschikbaar. Herstart de applicatie om de update te starten. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Kon de download niet bijwerken. Open <a href='%1'>%1</a> om de update handmatig te downloaden. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Kon de update niet downloaden. Open %1 om de update handmatig te downloaden. - + Could not check for new updates. Kan niet controleren op nieuwe updates. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Nieuwe %1 beschikbaar. Open <a href='%2'>%1</a> om de update te downloaden. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Nieuwe %1 beschikbaar. Open %2 om de update te downloaden. - + Checking update server … Controleren updateserver ... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Update status is onbekend: niet gecontroleerd op nieuwe updates. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Geen updates beschikbaar. Je installatie is al van de laatste versie. - + Update Check Controle update @@ -3231,17 +3231,17 @@ Merk op dat het gebruik van logging-opdrachtregel opties deze instelling zal ove OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-mail - + Connect to %1 Verbinden met %1 - + Enter user credentials Vul uw inloggegevens in @@ -3679,22 +3679,22 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 Fout bij bijwerken metadata: %1 - + File is currently in use Bestand is al in gebruik @@ -3921,17 +3921,17 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Foutieve HTTP code ontvangen van de server. Verwacht was 201, maar ontvangen "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Fout bij schrijven van metadata naar de database: %1 - + The file %1 is currently in use Bestand %1 is al in gebruik @@ -3982,55 +3982,55 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Kon versleuteld bestand niet uploaden. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Bestand %1 kan niet worden geüpload omdat er al een ander bestand met dezelfde naam bestaat, al verschillen hoofd/kleine letters - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Upload van %1 overschrijdt het quotum voor de map - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Bestand verwijderd (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Lokaal bestand gewijzigd gedurende sync. Wordt opnieuw meegenomen. - + Local file changed during sync. Lokaal bestand gewijzigd tijdens sync. - + Failed to unlock encrypted folder. Kon versleutelde map niet ontgrendelen. - + Error updating metadata: %1 Fout bij bijwerken metadata: %1 - + The file %1 is currently in use Bestand %1 is al in gebruik @@ -4122,7 +4122,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Kies wat te synchroniseren @@ -4130,33 +4130,33 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Laden ... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecteer de externe mappen die u niet wenst te synchroniseren. - + Name Naam - + Size Grootte - - + + No subfolders currently on the server. Momenteel geen submappen op de server. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Er trad een fout op bij het laden van de lijst met submappen. @@ -4608,77 +4608,77 @@ Server replied with error: %2 Vertrouw dit certificaat alsnog - + Untrusted Certificate Niet vertrouwd certificaat - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Kan niet beveiligd verbinden met <i>%1</i>: - + Additional errors: Additionele fouten: - + with Certificate %1 met certificaat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;niet gespecificeerd&gt; - - + + Organization: %1 Organisatie: %1 - - + + Unit: %1 Unit: %1 - - + + Country: %1 Land: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Ingangsdatum: %1 - + Expiration Date: %1 Vervaldatum: %1 - + Issuer: %1 Uitgever: %1 @@ -4686,63 +4686,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (overgeslagen wegens een eerdere fout, probeer opnieuw over %2) - + Could not update file: %1 Kon bestand niet bijwerken: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Kon virtuele bestand metadata niet bijwerken: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Bestandsconflict - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Slechts %1 beschikbaar, maar heeft minimaal %2 nodig om te starten - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Kon de lokale sync-database niet openen of aanmaken. Zorg ervoor dat je schrijf-toegang hebt in de sync-map - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set gebruik maken van virtuele bestanden met achtervoegsel, maar achtervoegsel niet ingesteld - + Unable to read the blacklist from the local database Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database - + Unable to read from the sync journal. Niet mogelijk om te lezen uit het synchronisatie verslag. - + Cannot open the sync journal Kan het sync transactielog niet openen @@ -4752,12 +4752,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronisatie wordt spoedig hervat. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Schijfruimte laag: Downloads die de vrije ruimte tot onder %1 zouden reduceren, zijn overgeslagen. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Onvoldoende schijfruimte op de server voor sommige uploads. @@ -4911,22 +4911,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Fout bij het laden van providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Fout bij het zoeken van providers voor '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. Fout bij het zoeken naar '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Fout bij het zoeken naar '%1'. Error: %2 @@ -4934,13 +4934,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Probeer alle uploads opnieuw - - + + Resolve conflict @@ -4948,22 +4948,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Bevestig verwijderen account - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Wilt je echt de verbinding met het account <i>%1</i> verbreken?</p><p><b>Let op:</b> Hierdoor verwijder je <b>geen</b> bestanden.</p> - + Remove connection Verwijderen verbinding - + Cancel Annuleren @@ -5477,27 +5477,27 @@ Server replied with error: %2 Nieuwe map - + You renamed %1 Je hernoemde %1 - + You deleted %1 Je verwijderde %1 - + You created %1 Je creëerde %1 - + You changed %1 Je wijzigde %1 - + Synced %1 Gesynchroniseerd %1 @@ -5678,7 +5678,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Kon niet verbinden met database. diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index 9306d042d..cc48332a0 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Relambi d’espèra passat - + Unknown error: network reply was deleted Error desconeguda : la responsa del ret es estat suprimida - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Lo servidor a respondut « %1 %2 » a « %3 %4 » @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Anullar @@ -435,43 +435,43 @@ Chifrar lo dossièr - + No account configured. Cap de compte pas configurat. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Activar lo chiframent - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Atencion - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed Fracàs del chiframent - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Dobrir lo dossièr - + Encrypt Chifrar - - + + Edit Ignored Files Modificar los fichièrs ignorats - - + + Create new folder Crear un dossièr novèl - - + + Availability Disponibilitat - + Choose what to sync Causir qué sincronizar - + Force sync now Forçar la sincronizacion ara - + Restart sync Tornar sincronizar - + Resume sync Reprendre la sincro. - + Pause sync Suspendre la sincro. - + Remove folder sync connection Suprimir la sincro. del dossièr - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) (experimental) - + Folder creation failed Creacion del dossièr pas reüssida - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Creacion impossibla del dossièr local <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove Folder Sync Connection - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Execucion de la sincro. - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) sus %2 utilizat. D’unes dossièrs, coma los dossièrs montats sul ret o partejats, pòdon possedir diferentas limitas. - + %1 of %2 in use %1 sus %2 en utilizacion - + Currently there is no storage usage information available. Per ara i a pas cap d’informacion sus l’utilizacion de l’espaci d’emmaganizatge. - + %1 in use %1 es utilizat - + %1 as %2 %1 coma %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Connectat a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Lo servidor %1 es temporàriament indisponible. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Lo servidor %1 es actualament en mòde mantenença. - + Signed out from %1. Desconnexion de %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - + Connecting to %1 … Connexion a %1… - + No connection to %1 at %2. Cap de connexion a %1 a %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Error de configuracion servidor : %1 a %2. - + No %1 connection configured. Cap de connexion %1 configurat. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: - + Confirm Account Removal Confirmatz la supression del compte - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Suprimir la connexion - + This account supports end-to-end encryption Aqueste compte es compatible amb lo chiframent del cap a la fin - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Desconnectat - + Disconnected Desconnectat - + Connected Connectat - + Service unavailable Servidor indisponible - + Maintenance mode Mòde mentenença - + Network error Error de ret - + Configuration error Error de configuracion - + Asking Credentials Demanda d’identificants - + Unknown account state Estat del compte desconegut @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Contunhar - + Error accessing the configuration file Error d’accès al fichièr de configuracion @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Quitar %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Error en escrivent las metadonadas dins la basa de donadas @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Cap de compte Nextcloud pas configurat - + Authentication error: Either username or password are wrong. Error d’autentificacion : siá lo nom d’utilizaire siá lo senhal es pas corrècte. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Los identificants fornits son pas corrèctes - + The configured server for this client is too old Lo servidor configurat per aqueste client es tròp vièlh - + Please update to the latest server and restart the client. Mercés de metre a nivèl al darrièr servidor e reaviatz lo client. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Error enviada pel servidor : <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,143 +1675,143 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Lo dossièr lical %1 existís pas. - + %1 should be a folder but is not. %1 deuriá èsser un dossièr mas n’es pas un. - + %1 is not readable. %1 es pas ligible. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 e %n autre fichièr son estats suprimits.%1 e %n autres fichièrs son estats suprimits. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 es estat suprimit. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 e %n autre fichièr son estats aponduts.%1 e %n autres fichièrs son estats aponduts. - + %1 has been added. %1 names a file. %s es estat apondut - + %1 and %n other file(s) have been updated. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 es estat actualizat. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 es estat renomenat en %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - + %1 has been moved to %2. %1 es estat desplaçat a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Sincronizacion impossibla de %1 e de %n autre(s) fichièr(s) a causa d’una error. Vejatz lo jornal per de detalhs.Sincronizacion impossibla de %1 e de %n autre(s) fichièr(s) a causa d’una error. Vejatz lo jornal per de detalhs. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Sincronizacion impossibla de %1 a causa d’una error. Vejatz lo jornal per de detalhs. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 es actualament verrolhat. - + Sync Activity Activitat de la sincro. - + Could not read system exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. - + A folder from an external storage has been added. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1820,7 +1820,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1828,24 +1828,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Suprimit totes los fichièrs ? - + Remove all files Suprimir totes los fichièrs - + Keep files Gardar los fichièrs @@ -2195,12 +2195,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Apondre connexion de sincro. dossièr - + Add Sync Connection @@ -2226,52 +2226,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crear un repertòri distant - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. - + Authentication failed accessing %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. - + Failed to list a folder. Error: %1 - + Choose this to sync the entire account - + This folder is already being synced. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2279,24 +2279,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2832,12 +2832,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nòva version disponibla - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> @@ -2848,37 +2848,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Sautar aquesta version - + Skip this time Sautar aqueste còp - + Get update - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later Tornar demandar - + Restart and update Reaviar e actualizar - + Update manually Actualizar manualament @@ -3032,67 +3032,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … Telecargament de %1. Esperatz... - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Verificacion de las mesas a jorn impossibla. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … Verificacion del servidor de mesa a jorn… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Cap de mesa a jorn pas disponibla. Vòstra installacion es la darrièra en data. - + Update Check Verificacion de mesa a jorn @@ -3200,17 +3200,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Email - + Connect to %1 Se connectar a %1 - + Enter user credentials @@ -3642,22 +3642,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3884,17 +3884,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3945,55 +3945,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. - + Local file changed during sync. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4085,7 +4085,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Causir qué sincronizar @@ -4093,33 +4093,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Cargament… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. - + Name Nom - + Size Talha - - + + No subfolders currently on the server. - + An error occurred while loading the list of sub folders. @@ -4571,77 +4571,77 @@ Server replied with error: %2 - + Untrusted Certificate Certificat pas fisable - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; - - + + Organization: %1 Organizacion : %1 - - + + Unit: %1 Unitat : %1 - - + + Country: %1 País : %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Emprunta (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Emprunta (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Emprunta (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data efectiva : %1 - + Expiration Date: %1 Data d’expiracion :%1 - + Issuer: %1 Emissor : %1 @@ -4649,63 +4649,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database - + Unable to read from the sync journal. - + Cannot open the sync journal @@ -4715,12 +4715,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. @@ -4874,22 +4874,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4897,13 +4897,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Tornar enviar totes los fichièrs - - + + Resolve conflict @@ -4911,22 +4911,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirmatz la supression del compte - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection Suprimir la connexion - + Cancel Anullar @@ -5440,27 +5440,27 @@ Server replied with error: %2 Dossièr novèl - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 Avètz modificat %1 - + Synced %1 @@ -5641,7 +5641,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index fe5e9ffd1..d1e88719f 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Przekroczono czas odpowiedzi - + Unknown error: network reply was deleted Nieznany błąd: odpowiedź sieci została usunięta - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Serwer odpowiedział "%1 %2" na "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Anuluj @@ -435,44 +435,44 @@ Zaszyfruj katalog - + No account configured. Brak skonfigurowanych kont. - + Disable encryption Wyłącz szyfrowanie - + Display mnemonic Wyświetl mnemonik + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + Na tym koncie włączono szyfrowanie typu end-to-end + Enable encryption Włącz szyfrowanie - - End-to-end encryption has been enabled for this account - Na tym koncie włączono szyfrowanie typu end-to-end - - - + Warning Ostrzeżenie - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? Szyfrowanie end-to-end nie jest skonfigurowane na tym urządzeniu. Po skonfigurowaniu będziesz mógł zaszyfrować ten katalog. Czy chcesz skonfigurować szyfrowanie end-to-end? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Nie można zaszyfrować katalogu z zawartością, usuń pliki. @@ -485,121 +485,121 @@ Poczekaj na nową synchronizację, a następnie ją zaszyfruj. To konto obsługuje szyfrowanie end-to-end - + Encryption failed Szyfrowanie nie powiodło się - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Nie można zaszyfrować katalogu, ponieważ katalog już nie istnieje - - + + Open folder Otwórz katalog - + Encrypt Szyfruj - - + + Edit Ignored Files Edytuj pliki ignorowane - - + + Create new folder Utwórz nowy katalog - - + + Availability Dostępność - + Choose what to sync Wybierz co synchronizować - + Force sync now Zsynchronizuj teraz - + Restart sync Uruchom ponownie synchronizację - + Resume sync Wznów synchronizację - + Pause sync Wstrzymaj synchronizację - + Remove folder sync connection Usuń katalog synchronizacji - + Disable virtual file support … Wyłącz obsługę plików wirtualnych… - + Enable virtual file support %1 … Włącz obsługę plików wirtualnych %1… - + (experimental) (eksperymentalne) - + Folder creation failed Utworzenie katalogu nie powiodło się - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Nie można utworzyć katalogu lokalnego <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Potwierdź usunięcie katalogu synchronizacji - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Czy na pewno chcesz zatrzymać synchronizację katalogu <i>%1</i>?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta operacja <b>nie</b> usunie żadnych plików.</p> - + Remove Folder Sync Connection Usuń katalog synchronizacji - + Disable virtual file support? Wyłączyć obsługę plików wirtualnych? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ Jedyną zaletą wyłączenia obsługi plików wirtualnych jest to, że funkcja s Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. - + Disable support Wyłącz wsparcie @@ -622,157 +622,157 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.Pamięciowe szyfrowanie end-to-end - + End-to-end encryption mnemonic Mnemonik szyfrowania end-to-end - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Aby chronić Twoją tożsamość kryptograficzną, szyfrujemy ją za pomocą mnemonika z 12 słów słownikowych. Hasło zachowaj w bezpiecznym miejscu. Będzie ono potrzebne do dodania innych urządzeń do Twojego konta (takich jak telefon komórkowy lub laptop). - + Disable end-to-end encryption Wyłącz szyfrowanie end-to-end - + Disable end-to-end encryption for %1? Wyłączyć szyfrowanie end-to-end dla %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Usunięcie szyfrowania end-to-end spowoduje usunięcie plików zsynchronizowanych lokalnie, które są zaszyfrowane.<br>Zaszyfrowane pliki pozostaną na serwerze. - + Sync Running Synchronizacja uruchomiona - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Operacja synchronizacji jest uruchomiona.<br/>Czy chcesz ją zakończyć? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) z %2 w użyciu. Niektóre katalogi, w tym zamontowane lub udostępnione katalogi w sieci, mogą mieć różne ograniczenia. - + %1 of %2 in use Wykorzystane: %1 z %2 - + Currently there is no storage usage information available. Obecnie nie ma dostępnych informacji o wykorzystaniu pamięci. - + %1 in use Wykorzystane: %1 - + %1 as %2 %1 jako %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Wersja serwera %1 nie jest już obsługiwana! Kontynuujesz na własne ryzyko. - + Connected to %1. Połączono z %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Serwer %1 jest tymczasowo niedostępny. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Serwer %1 jest obecnie w trybie konserwacji. - + Signed out from %1. Wylogowano z %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Uzyskiwanie autoryzacji z przeglądarki. <a href='%1'>Kliknij tutaj</a>, aby ponownie otworzyć przeglądarkę. - + Connecting to %1 … Łączenie do %1… - + No connection to %1 at %2. Brak połączenia do %1 z %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Błąd konfiguracji serwera: %1 w %2. - + No %1 connection configured. Nie skonfigurowano połączenia %1. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Katalogi te nie zostały zsynchronizowane ponieważ są zbyt duże: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Katalogi te nie zostały zsynchronizowane, ponieważ znajdują się w magazynach zewnętrznych: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Katalogi te nie zostały zsynchronizowane, ponieważ są zbyt duże lub znajdują się w magazynach zewnętrznych: - + Confirm Account Removal Potwierdź usunięcie konta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Czy na pewno chcesz usunąć połączenie z kontem <i>%1</i>?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta operacja <b>nie</b> usunie plików klienta.</p> - + Remove connection Usuń połączenie - + This account supports end-to-end encryption To konto obsługuje szyfrowanie end-to-end - + Set up encryption Włącz szyfrowanie - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. Szyfrowanie end-to-end zostało włączone na tym koncie z innym urządzeniu.<br>Można je włączyć na tym urządzeniu, wprowadzając swój mnemonik.<br>Umożliwi to synchronizację istniejących zaszyfrowanych katalogów. @@ -798,47 +798,47 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. OCC::AccountState - + Signed out Wylogowany - + Disconnected Rozłączony - + Connected Połączony - + Service unavailable Usługa niedostępna - + Maintenance mode Tryb konserwacji - + Network error Błąd sieci - + Configuration error Błąd konfiguracji - + Asking Credentials Zapytanie o poświadczenia - + Unknown account state Nieznany status konta @@ -964,7 +964,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.Kontynuuj - + Error accessing the configuration file Błąd dostępu do pliku konfiguracyjnego @@ -974,12 +974,12 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do pliku konfiguracyjnego w %1. Upewnij się, że użytkownik może uzyskać dostęp do pliku. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Wystąpił błąd podczas dostępu do pliku konfiguracyjnego w %1. Upewnij się, że dostęp do pliku jest możliwy z Twojego konta systemowego. - + Quit %1 Zamknij %1 @@ -1234,7 +1234,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Błąd zapisu metadanych do bazy danych @@ -1387,32 +1387,32 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Nie skonfigurowano konta Nextcloud - + Authentication error: Either username or password are wrong. Błąd uwierzytelnienia: nazwa użytkownika lub hasło są nieprawidłowe. - + Timeout Przekroczono limit czasu - + The provided credentials are not correct Podane poświadczenia są nieprawidłowe - + The configured server for this client is too old Konfigurowany serwer dla tego klienta jest za stary - + Please update to the latest server and restart the client. Zaktualizuj serwer do najnowszej wersji i zrestartuj klienta. @@ -1433,8 +1433,8 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Błąd serwera: odpowiedź PROPFIND nie ma formatu XML! @@ -1609,36 +1609,36 @@ Może to być problem z bibliotekami OpenSSL. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Adres URL odpytywania nie zaczyna się od HTTPS pomimo adresu URL logowania zaczynającego się od HTTPS. Logowanie nie będzie możliwe, ponieważ może to stanowić problem z bezpieczeństwem. Skontaktuj się z administratorem. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Serwer zwrócił błąd: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do punktu końcowego "tokena": <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Nie można przeanalizować kodu JSON zwróconego z serwera: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Odpowiedź z serwera nie zawierała wszystkich oczekiwanych zakresów - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Zwrócony adres URL serwera nie zaczyna się od HTTPS pomimo adresu URL logowania zaczynającego się od HTTPS. Logowanie nie będzie możliwe, ponieważ może to stanowić problem z bezpieczeństwem. Skontaktuj się z administratorem. @@ -1684,145 +1684,145 @@ Może to być problem z bibliotekami OpenSSL. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Katalog lokalny %1 nie istnieje. - + %1 should be a folder but is not. %1 powinien być katalogiem, ale nim nie jest. - + %1 is not readable. %1 nie jest do odczytu. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 i %n inny plik został usunięty.%1 i %n inne pliki zostały usunięte.%1 i %n innych plików zostało usuniętych.%1 i %n innych plików zostało usuniętych. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 został usunięty. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 i %n inny plik został dodany.%1 i %n inne pliki zostały dodane.%1 i %n innych plików zostało dodanych.%1 i %n innych plik(ów) zostało dodanych. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 został dodany. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 i %n inny plik został zaktualizowany.%1 i %n inne pliki zostały zaktualizowane.%1 i %n innych plików zostało zaktualizowanych.%1 i %n innych plików zostało zaktualizowanych. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 został zaktualizowany. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innym pliku.Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innych plikach.Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innych plikach.Nazwa %1 została zmieniona na %2 i w %n innych plikach. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Nazwa %1 została zmieniona na %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 został przeniesiony do %2 i %n inny plik.%1 został przeniesiony do %2 i %n inne pliki.%1 został przeniesiony do %2 i %n innych plików.%1 został przeniesiony do %2 i %n innych plików. - + %1 has been moved to %2. %1 został przeniesiony do %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 i %n inny plik ma konflikt synchronizacji.%1 i %n inne pliki mają konflikt synchronizacji.%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji.%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 ma konflikt synchronizacji. Sprawdź plik konfliktu! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 i %n inny plik nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku.%1 i %n inne pliki nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku.%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku.%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w dzienniku. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nie może zostać zsynchronizowany z powodu błędu. Zobacz szczegóły w dzienniku. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 i %n inny plik jest obecnie zablokowany.%1 i %n inne pliki są obecnie zablokowane.%1 i %n innych plików są obecnie zablokowane.%1 i %n innych plików są obecnie zablokowane. - + %1 is currently locked. %1 jest obecnie zablokowany. - + Sync Activity Synchronizuj aktywność - + Could not read system exclude file Nie można odczytać systemowego pliku wykluczeń - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Dodano nowy katalog większy niż %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dodano katalog z magazynu zewnętrznego. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Przejdź do ustawień, aby go wybrać do pobrania. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Katalog %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Dane w nim zawarte nie zostaną zsynchronizowane. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Plik %1 został utworzony, ale wcześniej został wykluczony z synchronizacji. Nie zostanie on zsynchronizowany. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1835,7 +1835,7 @@ Oznacza to, że klient synchronizacji może nie przesyłać natychmiast zmian lo %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1846,7 +1846,7 @@ Jeśli zdecydujesz się przywrócić pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, Jeśli zdecydujesz się je usunąć, nie będą już dostępne. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1855,17 +1855,17 @@ Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem? Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one przywrócone z serwera. - + Remove All Files? Usunąć wszystkie pliki? - + Remove all files Usuń wszystkie pliki - + Keep files Zachowaj pliki @@ -2215,12 +2215,12 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Dodaj katalog synchronizacji - + Add Sync Connection Dodaj połączenie synchronizacji @@ -2246,52 +2246,52 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Dodaj katalog zdalny - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Wpisz nazwę dla nowego katalogu, utworzonego poniżej "%1": - + Folder was successfully created on %1. Katalog został utworzony pomyślnie w %1 - + Authentication failed accessing %1 Uwierzytelnianie nie powiodło się podczas uzyskiwania dostępu do %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Nie udało się utworzyć katalogu w %1. Sprawdź ręcznie. - + Failed to list a folder. Error: %1 Nie udało się wyświetlić listy katalogów. Błąd: %1 - + Choose this to sync the entire account Wybierz to, aby zsynchronizować całe konto - + This folder is already being synced. Ten katalog jest już synchronizowany. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Synchronizujesz już <i>%1</i>, który jest katalogiem nadrzędnym <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Synchronizujesz już <i>%1</i>, który jest podkatalogiem <i>%2</i>. @@ -2299,24 +2299,24 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Użyj plików wirtualnych zamiast bezpośrednio pobierać ich zawartość %1 - - + + (experimental) (eksperymentalne) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Pliki wirtualne nie są obsługiwane w przypadku katalogów głównych partycji Windows jako katalogu lokalnego. Wybierz prawidłowy podkatalog według litery dysku. - + Virtual files are not available for the selected folder Pliki wirtualne nie są dostępne dla wybranego katalogu @@ -2861,12 +2861,12 @@ Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje za OCC::NSISUpdater - + New Version Available Dostępna nowa wersja - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Dostępna jest nowa wersja klienta %1.</p><p><b>%2</b> jest dostępny do pobrania. Zainstalowana wersja to %3.</p> @@ -2877,37 +2877,37 @@ Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje za Pomiń tą wersję - + Skip this time Pomiń tym razem - + Get update Pobierz aktualizację - + Update Failed Aktualizacja nie powiodła się - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Dostępna jest nowa wersja klienta %1, ale proces aktualizacji nie powiódł się.</p><p><b>%2</b> został pobrany. Zainstalowana wersja to %3. Jeśli potwierdzisz ponowne uruchomienie i aktualizację, komputer może się ponownie uruchomić, aby zakończyć instalację.</p> - + Ask again later Zapytaj ponownie później - + Restart and update Uruchom ponownie i zaktualizuj - + Update manually Aktualizuj ręcznie @@ -3061,67 +3061,67 @@ Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje za OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Nowa aktualizacja %1 jest gotowa - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Nowa aktualizacja dla %1 jest gotowa do instalacji. Aktualizator może zapytać o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji. Twój komputer może się ponownie uruchomić, aby zakończyć instalację. - + Downloading %1. Please wait … Pobieranie %1. Proszę czekać… - + %1 available. Restart application to start the update. %1 dostępne. Uruchom ponownie aplikację, aby rozpocząć aktualizację. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Nie można pobrać aktualizacji. Kliknij <a href='%1'>%1</a>, aby ręcznie pobrać aktualizację. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Nie udało się pobrać aktualizacji. Otwórz %1, aby ręcznie pobrać aktualizację. - + Could not check for new updates. Nie można sprawdzić nowych aktualizacji. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Dostępny jest nowy %1. Kliknij <a href='%2'>%2</a>, aby pobrać aktualizację. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Dostępny jest nowy %1. Otwórz %2, aby pobrać aktualizację. - + Checking update server … Sprawdzanie serwera aktualizacji… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Status aktualizacji jest nieznany. Nie sprawdzono dostępności nowych aktualizacji. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Brak dostępnych aktualizacji. Twoja instalacja jest w najnowszej wersji. - + Update Check Sprawdź aktualizację @@ -3229,17 +3229,17 @@ Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje za OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-mail - + Connect to %1 Połącz z %1 - + Enter user credentials Wprowadź poświadczenia użytkownika @@ -3677,22 +3677,22 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB Nie można usunąć pliku %1 z lokalnej bazy danych - + Error updating metadata due to invalid modification time Błąd podczas aktualizacji metadanych z powodu nieprawidłowego czasu modyfikacji - + Error updating metadata: %1 Błąd podczas aktualizowania metadanych: %1 - + File is currently in use Plik jest aktualnie używany @@ -3919,17 +3919,17 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Serwer zwrócił nieprawidłowy kod HTTP. Oczekiwano 201, a otrzymano "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Błąd zapisu metadanych do bazy danych: %1 - + The file %1 is currently in use Plik %1 jest aktualnie używany @@ -3980,55 +3980,55 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Nie udało się wysłać zaszyfrowanego pliku. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Plik %1 nie może zostać wysłany, ponieważ istnieje inny plik o tej samej nazwie. - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Wysłanie %1 przekracza limit dla katalogu - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Plik %1 ma nieprawidłowy czas modyfikacji. Nie wysyłaj na serwer. - + File Removed (start upload) %1 Plik usunięto (rozpoczęto wysyłanie) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Plik lokalny zmieniony podczas synchronizacji. Zostanie wznowiony. - + Local file changed during sync. Plik lokalny zmieniony podczas synchronizacji. - + Failed to unlock encrypted folder. Nie udało się odblokować zaszyfrowanego katalogu. - + Error updating metadata: %1 Błąd podczas aktualizowania metadanych: %1 - + The file %1 is currently in use Plik %1 jest aktualnie używany @@ -4120,7 +4120,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Wybierz co synchronizować @@ -4128,33 +4128,33 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Wczytywanie… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Odznacz katalogi zdalne, których nie chcesz synchronizować. - + Name Nazwa - + Size Rozmiar - - + + No subfolders currently on the server. Na serwerze nie ma w tej chwili żadnych podkatalogów. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Wystąpił błąd podczas wczytywania listy podkatalogów. @@ -4608,77 +4608,77 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Zaufaj temu certyfikatowi mimo wszystko - + Untrusted Certificate Certyfikat niezaufany - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Nie można nawiązać bezpiecznego połączenia z <i>%1</i>: - + Additional errors: Dodatkowe błędy: - + with Certificate %1 z certyfikatem %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nie określono&gt; - - + + Organization: %1 Organizacja: %1 - - + + Unit: %1 Jednostka: %1 - - + + Country: %1 Kraj: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Odcisk palca (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Odcisk palca (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Odcisk palca (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data wejścia w życie: %1 - + Expiration Date: %1 Data wygaśnięcia: %1 - + Issuer: %1 Wystawca: %1 @@ -4686,63 +4686,63 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (pominięty z powodu wcześniejszego błędu, próbuję ponownie %2) - + Could not update file: %1 Nie można zaktualizować pliku: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Nie można zaktualizować metadanych pliku wirtualnego: %1 - + Could not update file metadata: %1 Nie można zaktualizować metadanych pliku: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Nie można ustawić rekordu pliku na lokalną bazę danych: %1 - + Unresolved conflict. Nierozpoznany konflikt. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Dostępnych jest tylko %1, aby rozpocząć, potrzebujesz co najmniej %2 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Nie można otworzyć lub utworzyć lokalnej bazy danych synchronizacji. Upewnij się, że masz dostęp do zapisu w katalogu synchronizacji. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Używanie plików wirtualnych z przyrostkiem, lecz przyrostek nie jest ustawiony - + Unable to read the blacklist from the local database Nie można odczytać czarnej listy z lokalnej bazy danych - + Unable to read from the sync journal. Nie można odczytać z dziennika synchronizacji. - + Cannot open the sync journal Nie można otworzyć dziennika synchronizacji @@ -4752,12 +4752,12 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Synchronizacja zostanie wkrótce wznowiona. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Brak miejsca na dysku: Pominięto pobieranie plików, które zmniejszyłyby ilość wolnego miejsca poniżej %1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Na serwerze nie ma wystarczającej ilości miejsca na niektóre wysłane pliki. @@ -4911,22 +4911,22 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Nie udało się pobrać dostawców. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Nie udało się pobrać dostawców wyszukiwania dla '%1'. Błąd: %2 - + Search has failed for '%2'. Wyszukiwanie nie powiodło się dla '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Wyszukiwanie nie powiodło się dla '%1'. Błąd: %2 @@ -4934,13 +4934,13 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 OCC::User - + Retry all uploads Ponów wysłanie wszystkich plików - - + + Resolve conflict Rozwiąż konflikt @@ -4948,22 +4948,22 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Potwierdź usunięcie konta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Czy na pewno chcesz usunąć połączenie z kontem <i>%1</i>?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta operacja <b>nie</b> usunie plików klienta.</p> - + Remove connection Usuń połączenie - + Cancel Anuluj @@ -5477,27 +5477,27 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Nowy katalog - + You renamed %1 Zmieniłeś nazwę %1 - + You deleted %1 Usunąłeś %1 - + You created %1 Utworzyłeś %1 - + You changed %1 Zmieniłeś %1 - + Synced %1 Zsynchronizowano %1 @@ -5678,7 +5678,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Nie udało się połączyć z bazą danych. diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 284e39c37..5142829c1 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out A ligação expirou - + Unknown error: network reply was deleted Erro desconhecido: resposta de rede foi apagada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" O Servidor respondeu "%1 %2" até "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. Nenhuma conta configurada. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Ativar a encriptação - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Aviso - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Abrir pasta - + Encrypt Encriptar - - + + Edit Ignored Files Editar Ficheiros Ignorados - - + + Create new folder - - + + Availability Disponibilidade - + Choose what to sync Escolher o que sincronizar - + Force sync now Forçar a sincronização - + Restart sync Retomar sincronização - + Resume sync Retomar sincronização - + Pause sync Pausar sincronização - + Remove folder sync connection Remover ligação de sincronização de pasta - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) (experimental) - + Folder creation failed Não foi possível criar a pasta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar Remoção da Ligação de Sincronização de Pasta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Deseja mesmo parar a sincronização da pasta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> isto <b>não</b> irá eliminar qualquer ficheiro.</p> - + Remove Folder Sync Connection Remover Ligação da Sincronização de Pasta - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support Desativar suporte @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronização em Execução - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A operação de sincronização está em execução.<br/>Deseja terminá-la? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 em utilização. Algumas pastas, incluindo a rede montada ou as pastas partilhadas, podem ter limites diferentes. - + %1 of %2 in use %1 de %2 em utilização - + Currently there is no storage usage information available. Atualmente não está disponível nenhuma informação da utilização do armazenamento. - + %1 in use %1 em utilização - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Ligado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. O servidor %1 está temporariamente indisponível. - + Server %1 is currently in maintenance mode. O Servidor %1 encontra-se em manutenção - + Signed out from %1. Terminou a sessão de %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. A obter autorização do browser <a href='%1'>Clique aqui</a> para reabrir o browser - + Connecting to %1 … A ligar a %1 … - + No connection to %1 at %2. Sem ligação para %1 em %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. %1 sem ligação configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Existem pastas que não foram sincronizadas por serem demasiado grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Existem pastas que não foram sincronizadas por serem armazenamento externo: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Existem pastas que não foram sincronizadas por serem demasiado grandes ou armazenamento externo: - + Confirm Account Removal Confirmar Remoção da Conta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Deseja mesmo remover a ligação da conta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> isto <b>não</b> irá eliminar quaisquer ficheiros.</p> - + Remove connection Remover ligação - + This account supports end-to-end encryption Esta conta suporta encriptação ponto-a-ponto - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Sessão terminada - + Disconnected Desligado - + Connected Ligado - + Service unavailable Serviço indisponível - + Maintenance mode Modo de Manutenção - + Network error Erro de rede - + Configuration error Erro de configuração - + Asking Credentials Perguntar Credenciais - + Unknown account state Estado de conta desconhecido @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Continuar - + Error accessing the configuration file Erro a aceder ao ficheiro de configuração @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Ocorreu um erro enquanto se acedia ao ficheiro de configuração em %1. Por favor tenha a certeza que o ficheiro pode ser acedido pelo seu utilizador. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Sair do %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Erro ao gravar os metadados para a base de dados @@ -1379,32 +1379,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. Erro de autenticação: o nome de utilizador ou a palavra-passe estão errados. - + Timeout - + The provided credentials are not correct As credenciais fornecidas não estão corretas - + The configured server for this client is too old O servidor configurado para este cliente é muito antigo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor, atualize para a ultima versão do servidor e reinicie o cliente. @@ -1425,8 +1425,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1600,36 +1600,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Erro devolvido pelo servidor: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Não foi possível processar a resposta JSON retornada pelo servidor: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields A resposta do servidor não contem todos os campos esperados - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1675,145 +1675,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. A pasta local %1 não existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 deveria ser uma pasta, mas não é. - + %1 is not readable. %1 não é legível. - + %1 and %n other file(s) have been removed. '%1' e %n outro(s) ficheiro(s) foram removidos'%1' e %n outros ficheiros foram removidos.'%1' e %n outros ficheiros foram removidos. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 foi removido. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e %n outro ficheiro foram actualizados.%1 e %n outros ficheiros foram actualizados.%1 e %n outros ficheiros foram actualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 foi atualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 foi renomeado para %2 e %n outro ficheiro foi renomeado.%1 foi renomeado para %2 e %n outros ficheiros foram renomeados.%1 foi renomeado para %2 e %n outros ficheiros foram renomeados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 foi renomeado para %2 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 foi movido para %2 e %n outro ficheiro foi movido.%1 foi movido para %2 e %n outros ficheiros foram movidos.%1 foi movido para %2 e %n outros ficheiros foram movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 foi movido para %2 - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 tem e %n outro ficheiro têm problemas de sincronização.%1 tem e %n outros ficheiros têm problemas de sincronização.%1 tem e %n outros ficheiros têm problemas de sincronização. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tem um problema de sincronização. Por favor, verifique o ficheiro com conflito! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 e %n outro ficheiro não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes.%1 e %n outros ficheiros não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes.%1 e %n outros ficheiros não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Não foi possível sincronizar %1 devido a um erro. Consulte o registo para detalhes. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 está atualmente bloqueado. - + Sync Activity Atividade de Sincronização - + Could not read system exclude file Não foi possível ler o ficheiro excluir do sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Foi adicionada uma nova pasta maior que %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Foi adicionada uma pasta vinda de armazenamento externo. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor, vá às definições para a selecionar, se desejar transferi-la. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. A pasta% 1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Os dados dentro dela não serão sincronizados. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. A pasta% 1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Não será sincronizada. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1822,7 +1822,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1830,24 +1830,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Remover todos os ficheiros? - + Remove all files Remover todos os ficheiros - + Keep files Manter ficheiros @@ -2197,12 +2197,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Adicionar Ligação de Sincronização de Pasta - + Add Sync Connection Adicionar Ligação de Sincronização @@ -2228,52 +2228,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Criar Pasta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. A pasta foi criada com sucesso em %1. - + Authentication failed accessing %1 A autenticação falhou ao aceder %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Não foi possível criar a pasta em %1. Por favor, verifique manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Não foi possível listar uma pasta. Erro: %1 - + Choose this to sync the entire account Escolha isto para sincronizar a conta completa - + This folder is already being synced. Esta pasta já foi sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Já está a sincronizar <i>%1</i>, que é uma pasta de origem de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2281,24 +2281,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2836,12 +2836,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Disponível Nova Versão - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Está disponível uma nova versão do Cliente %1.</p><p><b>%2</b> está disponível para transferência. A versão instalada é %3.</p> @@ -2852,37 +2852,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Ignorar esta versão - + Skip this time Ignorar desta vez - + Get update Obter atualização - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update Reiniciar e atualizar - + Update manually Atualização manual @@ -3036,67 +3036,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Não foi possível procurar por novas atualizações. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. O estado de atualização é desconhecido: não foi possível procurar por novas atualizações. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Não estão disponíveis atualizações. A sua instalação já está com a última versão. - + Update Check Procurar por Atualizações @@ -3204,17 +3204,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Correio Eletrónico - + Connect to %1 Ligar a %1 - + Enter user credentials Insira as credenciais do utilizador @@ -3646,22 +3646,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3888,17 +3888,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código HTTP errado devolvido pelo servidor. Esperado 201, mas foi recebido "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3949,55 +3949,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Não foi possível transferir o ficheiro %1 devido a existir um ficheiro com o mesmo nome, diferenciando apenas as maiúsculas ou minúsculas. - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Ficheiro Removido (iniciar upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. O ficheiro local foi alterado durante a sincronização. Vai ser finalizado. - + Local file changed during sync. Ficheiro local alterado durante a sincronização. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4089,7 +4089,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Escolher o Que Sincronizar @@ -4097,33 +4097,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Desmarcar pastas remotas que não deseja sincronizar. - + Name Nome - + Size Tamanho - - + + No subfolders currently on the server. Atualmente não há sub-pastas no servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Ocorreu um erro ao carregar a lista das sub pastas. @@ -4575,77 +4575,77 @@ Server replied with error: %2 Confiar na mesma neste certificado. - + Untrusted Certificate Certificado Não Confiável - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Não é possível ligar com segurança a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 com o certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;não especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organização: %1 - - + + Unit: %1 Unidade: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Chave(SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Chave (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Chave (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data efectiva: %1 - + Expiration Date: %1 Data de Expiração: %1 - + Issuer: %1 Emissor: %1 @@ -4653,63 +4653,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (ignorado devido a erro anterior, tentando novamente em %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Conflito por resolver. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Apenas %1 estão disponíveis, é preciso um mínimo de %2 para começar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Não foi possível abrir ou criar a base de dados de sincronização local. Verifique se tem acesso de gravação na pasta de sincronização. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local - + Unable to read from the sync journal. Não foi possível ler a partir do jornal de sincronização. - + Cannot open the sync journal Impossível abrir o jornal de sincronismo @@ -4719,12 +4719,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. O espaço em disco é baixo: foram ignoradas as transferências que reduziriam o espaço abaixo de %1. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Não há espaço livre suficiente no servidor para alguns uploads. @@ -4878,22 +4878,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4901,13 +4901,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4915,22 +4915,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel Cancelar @@ -5444,27 +5444,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5645,7 +5645,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 2bbc6cfe3..f0afe99e3 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out A conexão expirou - + Unknown error: network reply was deleted Erro desconhecido: a resposta da rede foi excluída - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" O servidor respondeu "%1 %2" para "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Cancelar @@ -435,44 +435,44 @@ Criptografar pasta - + No account configured. Nenhuma conta configurada. - + Disable encryption Desativar criptografia - + Display mnemonic Mostrar mnemônico + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + Criptografia Ponta a Ponta foi habilitado para essa conta + Enable encryption Ativar criptografia - - End-to-end encryption has been enabled for this account - Criptografia Ponta a Ponta foi habilitado para essa conta - - - + Warning Aviso - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? Criptografia Ponta a Ponta não está configurada para este dispositivo. Quando estiver, você poderá criptografar esta pasta. Você gostaria de configurar a criptografia ponta a ponta? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Você não pode criptografar uma pasta com o conteúdo. Remova os arquivos. @@ -485,121 +485,121 @@ Aguarde a nova sincronização e criptografe-a. Esta conta é compatível com criptografia de ponta a ponta - + Encryption failed A criptografia falhou - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Não foi possível criptografar a pasta porque ela não existe mais - - + + Open folder Abrir pasta - + Encrypt Criptografar - - + + Edit Ignored Files Editar arquivos a ignorar - - + + Create new folder Criar nova pasta - - + + Availability Disponibilidade - + Choose what to sync Escolher o que sincronizar - + Force sync now Forçar sincronização agora - + Restart sync Reiniciar a sincronização - + Resume sync Retomar sincronização - + Pause sync Pausar sincronização - + Remove folder sync connection Remover conexão de sincronização de pastas - + Disable virtual file support … Desativar suporte a arquivo virtual... - + Enable virtual file support %1 … Habilitar suporte de arquivo virtual %1 … - + (experimental) (experimental) - + Folder creation failed Falha na criação da pasta - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Não foi possível criar a pasta local <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmar a Remoção da Sincronização de Pasta - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Deseja realmente parar a sincronização desta pasta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Isto <b>não</b> vai excluir qualquer arquivo.</p> - + Remove Folder Sync Connection Remover conexão de sincronização de pasta - + Disable virtual file support? Desativar suporte a arquivo virtual? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ A única vantagem de desativar o suporte a arquivos virtuais é que o recurso de Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. - + Disable support Desativar suporte @@ -622,157 +622,157 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.Mnemônico de criptografia de ponta a ponta - + End-to-end encryption mnemonic Mnemônico da criptografia ponta a ponta - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Para proteger sua identidade criptográfica, nós a criptografamos com um mnemônico de 12 palavras do dicionário. Por favor, anote-os e mantenha-os seguros. Eles serão necessários para adicionar outros dispositivos à sua conta (como seu celular ou computador) - + Disable end-to-end encryption Desative a criptografia de ponta a ponta - + Disable end-to-end encryption for %1? Desative a criptografia de ponta a ponta para %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. A remoção da criptografia de ponta a ponta removerá os arquivos criptografados localmente sincronizados.<br>Os arquivos criptografados permanecerão no servidor. - + Sync Running Sincronização ocorrendo - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? A operação de sincronização está ocorrendo.<br/>Deseja finalizá-la? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 em uso. Algumas pastas, incluindo as montadas na rede ou pastas compartilhadas, podem ter limites diferentes. - + %1 of %2 in use %1 de %2 em uso - + Currently there is no storage usage information available. Atualmente, não há informação disponível do uso de armazenamento. - + %1 in use %1 em uso - + %1 as %2 %1 como %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. A versão do servidor %1 não é suportada! Prossiga por sua própria conta e risco. - + Connected to %1. Conectado a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. O servidor %1 está temporariamente indisponível. - + Server %1 is currently in maintenance mode. O servidor %1 está em modo de manutenção. - + Signed out from %1. Desconectado de %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Obtendo autorização do navegador. <a href='%1'>Clique aqui</a> para reabrir o navegador. - + Connecting to %1 … Conectando a %1 … - + No connection to %1 at %2. Sem conexão para %1 em %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Erro na configuração do servidor: %1 em %2. - + No %1 connection configured. Nenhuma conexão %1 configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Existem pastas que não foram sincronizadas porque são armazenamentos externos: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes ou são armazenamentos externos: - + Confirm Account Removal Confirmar a Remoção da Conta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Deseja realmente remover a conexão desta conta<i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Isto <b>não</b> irá excluir nenhum arquivo.</p> - + Remove connection Remover conexão - + This account supports end-to-end encryption Esta conta suporta criptografia de ponta-a-ponta - + Set up encryption Configurar criptografia - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. A criptografia de ponta a ponta foi habilitada nesta conta com outro dispositivo.<br>Ele pode ser ativado neste dispositivo inserindo seu mnemônico.<br>Isso permitirá a sincronização de pastas criptografadas existentes. @@ -798,47 +798,47 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. OCC::AccountState - + Signed out Desconectado - + Disconnected Desconectado - + Connected Conectado - + Service unavailable Serviço indisponível - + Maintenance mode Modo de manutenção - + Network error Erro de rede - + Configuration error Erro de configuração - + Asking Credentials Solicitando credenciais - + Unknown account state Estado desconhecido da conta @@ -964,7 +964,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.Continuar - + Error accessing the configuration file Erro acessando o arquivo de configuração @@ -974,12 +974,12 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.Houve um erro ao acessar o arquivo de configuração em % 1. Certifique-se que o arquivo pode ser acessado pelo seu usuário. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Ocorreu um erro ao acessar o arquivo de configuração em %1. Certifique-se de que o arquivo pode ser acessado por sua conta do sistema. - + Quit %1 Sair %1 @@ -1234,7 +1234,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Ocorreu um erro ao escrever metadados no banco de dados @@ -1387,32 +1387,32 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Nenhuma conta Nextcloud configurada - + Authentication error: Either username or password are wrong. Erro de autenticação. Nome de usuário ou senha errados. - + Timeout Venceu o tempo - + The provided credentials are not correct As credenciais fornecidas não estão corretas - + The configured server for this client is too old O servidor configurado para este cliente é muito antigo - + Please update to the latest server and restart the client. Por favor, atualize para a última versão e reinicie o cliente. @@ -1433,8 +1433,8 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Erro do servidor: a resposta PROPFIND não está formatada em XML! @@ -1609,36 +1609,36 @@ Isso pode ser um problema com suas bibliotecas OpenSSL. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. A URL de polling não começa com HTTPS. No entanto, a URL de login começava com HTTPS. Não será possível fazer login, pois isto pode ser um risco de segurança. Por favor contate seu administrador de sistemas. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Erro retornado do servidor: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Ocorreu um erro ao acessar o endpoint "token": <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Não foi possível analisar o JSON retornado do servidor: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields A resposta do servidor não continha todos os campos esperados - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. A URL do servidor não começa com HTTPS. No entanto, a URL de login começava com HTTPS. Não será possível fazer login, pois isto pode ser um risco de segurança. Por favor contate seu administrador de sistemas. @@ -1684,145 +1684,145 @@ Isso pode ser um problema com suas bibliotecas OpenSSL. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. A pasta local %1 não existe. - + %1 should be a folder but is not. %1 deveria ser uma pasta mas não é. - + %1 is not readable. %1 não pode ser lido. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 e %n outro arquivo foram removidos.%1 e %n outros arquivos foram removidos.%1 e %n outros arquivos foram removidos. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 foi removido. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 e %n outro(s) arquivo(s) foram adicionados. %1 e %n outro arquivo foi adicionado. %1 e %n outro arquivo foi adicionado. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 foi adicionado. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e %n outro arquivo foram atualizados.%1 e %n outros arquivos foram atualizados.%1 e %n outros arquivos foram atualizados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 foi atualizado. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 foi renomeado para %2 e %n outro arquivo foi renomeado.%1 foi renomeado para %2 e %n outros arquivos foram renomeados.%1 foi renomeado para %2 e %n outros arquivos foram renomeados. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 foi renomeado para %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 foi movido para %2 e %n outro arquivo foi movido.%1 foi movido para %2 e %n outros arquivos foram movidos.%1 foi movido para %2 e %n outros arquivos foram movidos. - + %1 has been moved to %2. %1 foi movido para %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 tem e %n outro arquivo têm conflitos na sincronização.%1 tem e %n outros arquivos têm conflitos na sincronização.%1 tem e %n outros arquivos têm conflitos na sincronização. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 tem um conflito na sincronização. Verifique o arquivo conflitante! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 e %n outro arquivo não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.%1 e %n outros arquivos não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.%1 e %n outros arquivos não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 não pôde ser sincronizado devido a um erro. Veja o log para obter detalhes. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 e %n outro(s) arquivo(s) estão atualmente bloqueado(s).%1 e %n outro(s) arquivo(s) estão atualmente bloqueado(s).%1 e %n outro(s) arquivo(s) estão atualmente bloqueado(s). - + %1 is currently locked. %1 está atualmente bloqueado. - + Sync Activity Atividade de Sincronização - + Could not read system exclude file Não foi possível ler o arquivo de exclusão do sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2 - + A folder from an external storage has been added. Uma pasta de um armazenamento externo foi adicionada. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Por favor, vá às configurações para selecioná-la se desejar baixá-la. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. A pasta %1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Dados dentro dela não serão sincronizados. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. O arquivo %1 foi criado, mas foi excluído da sincronização anteriormente. Não será sincronizado. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1835,7 +1835,7 @@ Isso significa que o cliente de sincronização pode não fazer upload de altera %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1846,24 +1846,24 @@ Se você decidir restaurar os arquivos, eles serão sincronizados novamente com Se você decidir excluir os arquivos, eles ficarão indisponíveis para você, a menos que você seja o proprietário. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. Todos os arquivos em sua pasta de sincronização local "%1" foram excluídos. Essas exclusões serão sincronizadas com seu servidor, tornando esses arquivos indisponíveis a menos que sejam restaurados. Tem certeza de que deseja sincronizar essas ações com o servidor? Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão sincronizados novamente a partir do servidor. - + Remove All Files? Remover todos os arquivos? - + Remove all files Remover todos os arquivos - + Keep files Manter arquivos @@ -2213,12 +2213,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Adicionar conexão de sincronização de pasta - + Add Sync Connection Adicionar conexão de sincronização @@ -2244,52 +2244,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Criar uma Pasta Remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Digite o nome da nova pasta a ser criada abaixo de "%1": - + Folder was successfully created on %1. Pasta foi criada com sucesso em %1. - + Authentication failed accessing %1 Falha na autenticação acessando %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Falha ao criar a pasta em %1. Por favor, verifique manualmente. - + Failed to list a folder. Error: %1 Falha ao listar uma pasta. Erro: %1 - + Choose this to sync the entire account Escolha esta opção para sincronizar a conta inteira - + This folder is already being synced. Esta pasta já está sendo sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Você já está sincronizando <i>%1</i>, que é a pasta pai de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Você já está sincronizando <i>%1</i>, que é uma subpasta de <i>%2</i>. @@ -2297,24 +2297,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Use arquivos virtuais em vez de baixar o conteúdo imediatamente %1 - - + + (experimental) (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Arquivos virtuais não são suportados como partição raiz do Windows como pasta local. Escolha uma subpasta válida na letra da unidade. - + Virtual files are not available for the selected folder Os arquivos virtuais não estão disponíveis para a pasta selecionada @@ -2858,12 +2858,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nova Versão Disponível - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Uma nova versão do Cliente %1 está disponível.</p><p><b>%2</b> está disponível para baixar. A versão instalada é a %3.</p> @@ -2874,37 +2874,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Pular esta versão - + Skip this time Pular desta vez - + Get update Atualizar - + Update Failed Falha na atualização - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Uma nova versão do cliente %1 está disponível, mas o processo de atualização falhou.</p><p><b>%2</b> foi baixado. A versão instalada é %3. Se você confirmar a reinicialização e atualização, seu computador pode reiniciar para completar a instalação.</p> - + Ask again later Pergunte novamente mais tarde - + Restart and update Reiniciar e atualizar - + Update manually Atualizar manualmente @@ -3058,67 +3058,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Nova atualização %1 pronta - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Uma nova atualização para %1 está prestes a ser instalada. O atualizador pode solicitar privilégios adicionais durante o processo. Seu computador pode reiniciar para completar a instalação. - + Downloading %1. Please wait … Baixando %1. Por favor, aguarde… - + %1 available. Restart application to start the update. %1 acessível. Reinicie o aplicativo para iniciar a atualização. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Não foi possível baixar a atualização. Por favor abra <a href='%1'>%1</a>para baixar a atualização manualmente. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Não foi possível baixar a atualização. Por favor, abra %1 para baixar a atualização manualmente. - + Could not check for new updates. Não foi possível verificar novas atualizações. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Novo %1 está disponível. Por favor Abra <a href='%2'>%2</a> para baixar a atualização. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Novo %1 está disponível. Por favor, abra %2 para baixar a atualização. - + Checking update server … Verificando o servidor de atualização... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Status de atualização desconhecida: Não foram verificadas novas atualizações. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Não há atualizações disponíveis. Sua instalação é a versão mais recente. - + Update Check Verificação de Atualização @@ -3226,17 +3226,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-mail - + Connect to %1 Conectar a %1 - + Enter user credentials Entre com as credenciais do usuário @@ -3675,22 +3675,22 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB não foi possível eliminar o arquivo %1 do BD local - + Error updating metadata due to invalid modification time Erro ao atualizar os metadados devido a erro na data/hora modificada - + Error updating metadata: %1 Erro ao atualizar metadados: %1 - + File is currently in use O arquivo está atualmente em uso @@ -3917,17 +3917,17 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Código HTTP errado retornado pelo servidor. 201 esperado, mas recebeu "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Erro ao gravar metadados no banco de dados: %1 - + The file %1 is currently in use O arquivo %1 está atualmente em uso @@ -3978,55 +3978,55 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Falha ao fazer upload do arquivo criptografado. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists O arquivo %1 não pôde ser enviado porque um outro arquivo com o mesmo nome, diferenciando apenas letras maiúsculas e minúsculas, existe - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder O envio de %1 excede a cota para a pasta - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. O arquivo %1 tem hora de modificação inválida. Não envie para o servidor. - + File Removed (start upload) %1 Arquivo Removido (iniciar envio) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Arquivo local alterado durante a sincronização. Ele será retomado. - + Local file changed during sync. Arquivo local modificado durante a sincronização. - + Failed to unlock encrypted folder. Falha ao desbloquear a pasta criptografada. - + Error updating metadata: %1 Erro ao atualizar metadados: %1 - + The file %1 is currently in use O arquivo %1 está correntemente em uso @@ -4118,7 +4118,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Escolher o Que Sincronizar @@ -4126,33 +4126,33 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Carregando... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Desmarque as pastas remotas que não deseja sincronizar. - + Name Nome - + Size Tamanho - - + + No subfolders currently on the server. Não há nenhuma subpasta no servidor. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Ocorreu um erro enquanto carregava a lista de subpastas. @@ -4606,77 +4606,77 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Confiar neste certificado mesmo assim - + Untrusted Certificate Certificado Não Confiável - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Não é possível conectar com segurança a <i>%1</i>: - + Additional errors: Erros adicionais: - + with Certificate %1 com Certificado %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;não especificado&gt; - - + + Organization: %1 Organização: %1 - - + + Unit: %1 Unidade: %1 - - + + Country: %1 País: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Impressão Digital (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Impressão Digital (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data Efetiva: %1 - + Expiration Date: %1 Data de Expiração: %1 - + Issuer: %1 Emissor: %1 @@ -4684,63 +4684,63 @@ Servidor respondeu com erro: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (ignorado devido a um erro anterior, tentando novamente em %2) - + Could not update file: %1 Não foi possível atualizar o arquivo: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Não foi possível atualizar os metadados do arquivo virtual: %1 - + Could not update file metadata: %1 Não foi possível atualizar os metadados do arquivo: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Não foi possível definir o registro do arquivo para o BD local: %1 - + Unresolved conflict. Conflito não solucionado. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Apenas %1 está disponível, é preciso pelo menos %2 para começar - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Não é possível abrir ou criar o banco de dados de sincronização local. Certifique-se de ter acesso de gravação na pasta de sincronização. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Usando arquivos virtuais com sufixo, mas o sufixo não está definido - + Unable to read the blacklist from the local database Não é possível ler a lista negra do banco de dados local - + Unable to read from the sync journal. Não é possível ler a partir do journal de sincronização. - + Cannot open the sync journal Não é possível abrir o arquivo de sincronização @@ -4750,12 +4750,12 @@ Servidor respondeu com erro: %2 A sincronização será retomada em breve. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. O espaço em disco é pequeno: Os downloads que reduziriam o espaço livre abaixo de %1 foram ignorados. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Não há espaço disponível no servidor para alguns envios. @@ -4909,22 +4909,22 @@ Servidor respondeu com erro: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Falha ao buscar provedores. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Falha ao buscar provedores de pesquisa para '%1'. Erro: %2 - + Search has failed for '%2'. A pesquisa por '%2' falhou. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 A pesquisa por '%1' falhou. Erro: %2 @@ -4932,13 +4932,13 @@ Servidor respondeu com erro: %2 OCC::User - + Retry all uploads Retentar todos os envios - - + + Resolve conflict Resolver conflito @@ -4946,22 +4946,22 @@ Servidor respondeu com erro: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Confirme a Exclusão da Conta - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Quer realmente excluir a conexão para a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Obs.:</b> Isso <b>não</b> excluirá nenhum arquivo.</p> - + Remove connection Excluir conexão - + Cancel Cancelar @@ -5475,27 +5475,27 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Nova pasta - + You renamed %1 Você renomeou %1 - + You deleted %1 Você excluiu %1 - + You created %1 Você criou %1 - + You changed %1 Você modificou %1 - + Synced %1 %1 sincronizado @@ -5676,7 +5676,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Falha ao conectar banco de dados diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index d02fe7901..9bdc0eda2 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Conexiunea a expirat - + Unknown error: network reply was deleted Eroare necunoscută: răspunsul de rețea a fost șters - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Răspunsul serverului "%1 %2" to "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Anulează @@ -435,43 +435,43 @@ Criptează dosarul - + No account configured. Niciun cont configurat. - + Disable encryption - + Display mnemonic Afișează fraza menmonică + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Activează criptarea - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Atenție - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Nu se poate cripta un dosar cu conținut, vă rugăm să ștergeți fișierele. @@ -484,121 +484,121 @@ Așteaptă pentru sincronizare, apoi criptează dosarul. - + Encryption failed Criptarea a eșuat - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Nu se poate cripta acest dosar deoarece nu există - - + + Open folder Deschide director - + Encrypt Encrypt - - + + Edit Ignored Files Editează fișierele ignorate - - + + Create new folder Creați director nou - - + + Availability Disponibilitate - + Choose what to sync Alege ce să sync - + Force sync now Forțează sync acum - + Restart sync Repornește sync - + Resume sync Reia sync - + Pause sync Pauză sync - + Remove folder sync connection Elimină conexiunea de sincronizare pentru acest dosar - + Disable virtual file support … Dezactivează suportul pentru fișiere virtuale ... - + Enable virtual file support %1 … Activează suportul pentru fișiere virtuale %1 ... - + (experimental) (experimental) - + Folder creation failed Crearea directorului a eșuat - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Nu s-a putut creea un dosar local <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Confirmă eliminarea conexiunii de sincronizare - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Dorești să oprești sincronizarea dosarului <i>%1</i>?</p><p><b>Notă:</b> Această funcție <b>nu</b>va șterge nici-un fișier.</p> - + Remove Folder Sync Connection Elimină conexiunea de sincronizare - + Disable virtual file support? Dezactivează suportul pentru fișiere virtuale? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ Singurul avantaj al dezactivării acestei funcții este că funcția de sincroni Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment. - + Disable support Dezactivează suportul @@ -621,157 +621,157 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronizare în desfășurare - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Operațiunea de sincronizare este în derulare. <br/>Dorești să o oprești ? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) din %2 în folosire. Unele fișiere, inclusiv dosarele partajate prin rețea, ar putea avea limite diferite. - + %1 of %2 in use %1 din %2 utilizat - + Currently there is no storage usage information available. În acest moment nu există informații legate de folosirea spațiului de stocare. - + %1 in use %1 folosiți - + %1 as %2 %1 ca %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Versiunea serverului %1 este veche și nu mai este menținut!ă Continuă pe propriul tău risc. - + Connected to %1. Conectat la %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Serverul %1 este temporar indisponibil. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Serverul %1 este momentan in mentenanță, - + Signed out from %1. Deautentificat de la %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Se obține autorizarea de la browser. <a href='%1'>Click aici</a> pentru a redeschide browser-ul. - + Connecting to %1 … Se conectează la %1 ... - + No connection to %1 at %2. Nu există nici-o conexiune către %1 la %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Eroare de configurare a serverulu: %1 la %2. - + No %1 connection configured. Nu există nici-o conexiune configurată la %1. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Există dosare ce nu au fost sincronizate deoarece au o dimenziune prea mare: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Există dosare ce nu sunt sincronizate deoarece se află pe stocarea externă: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Există dosare ce nu au fost sinscronizate deoarece acestea sunt prea mari sau se află pe stocarea externă: - + Confirm Account Removal Confirmați ștergerea contului - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Doriți să ștergeți conexiunea la acest cont <i>%1</i>?</p><p><b>Notă:</b>Această acțiune <b>nu</b>va șterge nici-un fișier.</p> - + Remove connection Șterge conexiunea - + This account supports end-to-end encryption Contul permite criptare end-to-end. - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment. OCC::AccountState - + Signed out Deconectat - + Disconnected Deconenctat - + Connected Conectat - + Service unavailable Serviciu indisponibil - + Maintenance mode Mod mentenanță - + Network error Eroare de rețea - + Configuration error Eroare de configurare - + Asking Credentials Întrebare despre acreditări - + Unknown account state Nu se cunoaște starea contului @@ -963,7 +963,7 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.Continuare - + Error accessing the configuration file A apărut o eroare în accesarea fișierului de ocnfigurare @@ -973,12 +973,12 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.A apărut o eroare în accesarea fișierului de configurare la %1. Vă rugăm să vă asigurați că fișierul poate fi accesat de către acest utilizator. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Ieșire %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database A apărut o eroare în timpul scrierii de metadata în baza de date @@ -1386,32 +1386,32 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Cont Nextcloud neconfigurat - + Authentication error: Either username or password are wrong. Eroare de autentificare: Fie numele de utilizator fie parola sunt greșite. - + Timeout Timeout - + The provided credentials are not correct Informațiile de autentificare nu sunt corecte - + The configured server for this client is too old Serverul configurat pentru acest client este prea vechi - + Please update to the latest server and restart the client. Vă rugăm să instalați ultima versiune a serverului și să reporniți clientul @@ -1432,8 +1432,8 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Eroare de server: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1608,36 +1608,36 @@ Aceasta poate fi o problemă cu librariile OpenSSL. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Deși URL-ul începe cu HTTPS, adresa URL-ului de pooling nu începe cu HTTPS. Autentificarea nu va fii posibilă deoarece ar putea exista o problemă de securitate. Vă rugăm contactați administartorul dumneavoastră. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Răspunsul serverului conține o eroare: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> A apărut o eroare in accesarea punctului final 'token': <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Nu sa putut analiza fișierul JSON provenit de la server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Răspunsul de la server nu conține toate informațiile așteptate - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Deși URL-ul începe cu HTTPS, adresa URL-ului de pooling nu începe cu HTTPS. Autentificarea nu va fii posibilă deoarece ar putea exista o problemă de securitate. Vă rugăm contactați administartorul dumneavoastră. @@ -1683,144 +1683,144 @@ Aceasta poate fi o problemă cu librariile OpenSSL. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Dosarul local %1 nu există. - + %1 should be a folder but is not. %1 ar trebui să fie un dosar dar nu este. - + %1 is not readable. %1 nu poate fi citit. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 și %n alte fișier(e) a fost șters. %1 și %n alte fișier(e) au fost șterse. %1 și %n alte fișiere au fost șterse. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 a fost șters. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 și un alt fișier a fost adăugat. %1 și %n alte fișiere au fost adăugate. %1 și %n de alte fișiere au fost adăugate. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 a fost adăugat. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 și %n alt fișier a fost actualizat. %1 și %n alte fișiere au fost actualizate. %1 și %n de alte fișiere au fost actualizate. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 a fost încărcat. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 a fost redenumit în %2 și un alt fișier a fost redenumit.%1 a fost redenumit în %2 și %n alte fișiere au fost redenumite.%1 a fost redenumit în %2 și %n de alte fișiere au fost redenumite. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 a fost redenumit în %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 a fost mostat în %2 și %n ale fișiee a fost mutat.%1 a fost mostat în %2 și %n alte fișiere au fost mutate.%1 a fost mostat în %2 și %n de alte fișiere au fost mutate. - + %1 has been moved to %2. %1 a fost mutat în %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 are și %n alt fișier are conflicte de sincronizare.%1 are și %n alte fișiere au conflicte de sincronizare.%1 are și %n de alte fișiere au conflicte de sincronizare. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 are un conflict. Vă rugăm să verificați fișierul cu conflicte! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 și %n alt fișier nu au putut fi sincronizat datorită unor erori. Vă rugăm verificați fisierele log pentru mai multe detalii.%1 și %n alte fișiere nu au putut fi sincronizate datorită unor erori. Vă rugăm verificați fisierele log pentru mai multe detalii.%1 și %n de alte fișiere nu au putut fi sincronizate datorită unor erori. Vă rugăm verificați fisierele log pentru mai multe detalii. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nu a putut fi sincronizat datorită unei erori. Vă rugăm să verificați fișierele log pentru mai multe detalii. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 și %n alt fișier este în acest moment blocat.%1 și %n alte fișiere sunt în acest moment blocate.%1 și %n de alte fișiere sunt în acest moment blocate. - + %1 is currently locked. %1 este în acest moment blocat. - + Sync Activity Activitate de sincronizare - + Could not read system exclude file Nu sa putut citi fișierul de excludere - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Un nou fisier mai mare de %1 MB a fost adăugat: %2. - + A folder from an external storage has been added. Un dosar dintr-o locație externă de stocare a fost adăugat. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vă rugăm să selectați în setări dacă doriți să descărcați acest fișier. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Dosarul %1 a fost creeat dar a fost exclus, în trecut de la sincronizare. Conținutul nu va fii sincronizat. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Fisierul %1 a fost creeat dar a fost exclus, în trecut de la sincronizare. Acest nu va fii sincronizat. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1833,7 +1833,7 @@ Acest lucru înseamnă că aplicația de sincronizare ar putea să nu încarce %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1844,24 +1844,24 @@ Dacă decideți să restaurați fișierele, acestea vor fi resincronizate cu ser Dacă decideți să ștergeți fișierele, acestea vor fi indisponibile pentru dumneavoastră, cu excepția cazului în care sunteți proprietarul. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. Toate fișierele din dosarul de sincronizare locală "%1" au fost șterse. Aceste ștergeri vor fi sincronizate cu serverul dvs., făcând aceste fișiere indisponibile dacă nu sunt restaurate.Sunteți sigur că doriți să sincronizați aceste acțiuni cu serverul?Dacă a fost un accident și decideți să păstrați fișierele, acestea vor fi resincronizate de pe server. - + Remove All Files? Ștergeți toate fișierele ? - + Remove all files Șterge toate fișierele - + Keep files Păstrează fișierele @@ -2211,12 +2211,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Adaugă conexiunea de sincronizare pentru dosar - + Add Sync Connection Aadaugă conexiune de sincronizare @@ -2242,52 +2242,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Creează directorul destinație - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Introduceți numele noului dosar ce va fii creat mai joi '%1'. - + Folder was successfully created on %1. Dosarul a fost creeat cu succes pe %1. - + Authentication failed accessing %1 Autentificarea a eșuat în momentul accesării %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Nu se poate creea un dosar pe %1. Vă rugăm să verificați manual. - + Failed to list a folder. Error: %1 A apărut o eroare in timpul listării dosarului. Eroare: %1 - + Choose this to sync the entire account Apasă aici pentru a sincroniza tot contul - + This folder is already being synced. Acest dosar este deja sincronizat - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Deja sincronizezi <i>%1</i>, care este un dosar păritnte pentru <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Deja sincronizezi <i>%1</i>,. care este un subdosar al <i>%2</i>. @@ -2295,24 +2295,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Folosește fișiere virtuale în loc să descarci continutul imediat %1 - - + + (experimental) (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Fișierele virtuale nu sunt suportate pentru partițiile Wwindows ca dosar local. Vă rugăm să alegeți un subdosar valid. - + Virtual files are not available for the selected folder Fișierele virtuale nu sunt disponibile pentru dosarul selectat @@ -2848,12 +2848,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> @@ -2864,37 +2864,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. - + Skip this time - + Get update Obține actualizare - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3048,67 +3048,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. - + No updates available. Your installation is at the latest version. - + Update Check Verificare actualizări @@ -3216,17 +3216,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email - + Connect to %1 Conectează-te la %1 - + Enter user credentials Introdu datele de autentificare @@ -3658,22 +3658,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3900,17 +3900,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3961,55 +3961,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. - + Local file changed during sync. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4101,7 +4101,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync @@ -4109,33 +4109,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. - + Name Nume - + Size Mărime - - + + No subfolders currently on the server. - + An error occurred while loading the list of sub folders. @@ -4585,77 +4585,77 @@ Server replied with error: %2 - + Untrusted Certificate - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; + + + + Organization: %1 + + - Organization: %1 + Unit: %1 - Unit: %1 - - - - - Country: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 - + Expiration Date: %1 - + Issuer: %1 @@ -4663,63 +4663,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database - + Unable to read from the sync journal. - + Cannot open the sync journal @@ -4729,12 +4729,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. @@ -4888,22 +4888,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4911,13 +4911,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4925,22 +4925,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5454,27 +5454,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5655,7 +5655,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 562a40bc3..88da65b19 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Превышено время ожидания соединения - + Unknown error: network reply was deleted Неизвестная ошибка: сетевой ответ был удален - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" На запрос «%3 %4» от сервера получен ответ «%1 %2» @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Отмена @@ -435,43 +435,43 @@ Зашифровать папку - + No account configured. Учётная запись не настроена. - + Disable encryption - + Display mnemonic Показать мнемофразу + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Включить шифрование - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Предупреждение - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Невозможно зашифровать непустую папку. Удалите файлы, дождитесь окончания синхронизации и включите шифрование. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Эта учетная запись поддерживает сквозное шифрование - + Encryption failed Ошибка шифрования - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Не удалось зашифровать папку, она более не существует - - + + Open folder Открыть папку… - + Encrypt Зашифровать - - + + Edit Ignored Files Список исключений синхронизации… - - + + Create new folder Создать папку - - + + Availability Доступность - + Choose what to sync Выбрать объекты для синхронизации - + Force sync now Принудительно запустить синхронизацию - + Restart sync Перезапустить синхронизацию - + Resume sync Возобновить синхронизацию - + Pause sync Приостановить синхронизацию - + Remove folder sync connection Отключить синхронизацию папки - + Disable virtual file support … Отключить поддержку виртуальных файлов… - + Enable virtual file support %1 … Включить поддержку виртуальных файлов %1… - + (experimental) (экспериментальное) - + Folder creation failed Ошибка создания папки - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Не удалось создать локальную папку: <i>«%1»</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Подтверждение отключения синхронизации папки - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Действительно остановить синхронизацию папки <i>%1</i>?</p><p><b>Примечание:</b> Это действие <b>НЕ</b> приведёт к удалению файлов.</p> - + Remove Folder Sync Connection Отключить синхронизацию папки - + Disable virtual file support? Отключить поддержку виртуальных файлов? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -610,7 +610,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Отключение приведёт к прекращению выполняющейся синхронизации. - + Disable support Отключить поддержку @@ -620,157 +620,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. Мнемофраза оконечного шифрования - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Для защиты личного идентификатора оконечного шифрования используется мнемофраза, состоящая из двенадцати слов. Мнемофразу следует записать и сохранить запись в надёжном месте, она потребуется для подключения к учётной записи ваших дополнительных устройств. - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Синхронизация запущена - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Выполняется синхронизация.<br/>Действительно прервать операцию? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. Используется %1 (%3%) из %2. Некоторые папки, включая сетевые или общие, могут иметь свои собственные ограничения. - + %1 of %2 in use Используется %1 из %2 - + Currently there is no storage usage information available. В данный момент информация о заполненности хранилища недоступна. - + %1 in use Используется %1 - + %1 as %2 %1: %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Сервер версии %1 не поддерживается. Продолжайте на свой страх и риск. - + Connected to %1. Соединен с %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Сервер %1 временно недоступен. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Сервер %1 в настоящее время находится в режиме технического обслуживания. - + Signed out from %1. Успешно вышли из %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Получение авторизации из браузера. <a href='%1'>Нажмите здесь</a>, чтобы повторно открыть браузер. - + Connecting to %1 … Подключение к %1… - + No connection to %1 at %2. Нет соединения с %1 в %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Ошибка конфигурации сервера: %1: %2. - + No %1 connection configured. Нет настроенного подключения %1. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Есть папки, которые не синхронизированы, так как их размер превышает установленное ограничение: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Есть папки, которые не были синхронизированы, так как они являются внешними хранилищами: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Есть папки, которые не были синхронизированы, так как их размер превышает установленное ограничение или они являются внешними хранилищами: - + Confirm Account Removal Подтверждение удаления учетной записи - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Действительно удалить подключение к учётной записи <i>%1</i>?</p><p><b>Примечание:</b> Это действие <b>НЕ</b> приведёт к удалению файлов.</p> - + Remove connection Удалить подключение - + This account supports end-to-end encryption Эта учетная запись поддерживает сквозное шифрование - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -796,47 +796,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Выполнен выход из учётной записи - + Disconnected Отключено - + Connected Подключено - + Service unavailable Сервис недоступен - + Maintenance mode Режим технического обслуживания. - + Network error Ошибка сети - + Configuration error Ошибка конфигурации - + Asking Credentials Запрос учётных данных - + Unknown account state Неизвестное состояние учетной записи @@ -962,7 +962,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Продолжить - + Error accessing the configuration file Ошибка при доступе к файлу конфигурации @@ -972,12 +972,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Ошибка при обращении к файлу конфигурации «%1», убедитесь, что файл доступен. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Ошибка при обращении к файлу конфигурации «%1», убедитесь, что файл доступен для системной учётной записи. - + Quit %1 Выйти из %1 @@ -1232,7 +1232,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Ошибка записи метаданных в базу данных @@ -1385,32 +1385,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Учётная запись Nextcloud не настроена - + Authentication error: Either username or password are wrong. Ошибка авторизации: Имя пользователя или пароль не верны. - + Timeout Тайм-аут - + The provided credentials are not correct Введённые учётные данные не верны - + The configured server for this client is too old Настроенный сервер слишком стар для этого клиента - + Please update to the latest server and restart the client. Обновите сервер до последней версии и перезапустите клиент. @@ -1431,8 +1431,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Ошибка сервера: ответ PROPFIND не в формате XML. @@ -1607,36 +1607,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. При запросе процедуры авторизации с использованием HTTPS получен ответ без использования HTTPS. Продолжение процедуры авторизации будет прервано, так как такой вход небезопасен. Сообщите о ситуации системному администратору. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Сервер сообщил об ошибке: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Ошибка при доступе к механизму обработки токенов: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Не удалось разобрать ответ сервера в формате JSON: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields В ответе сервера содержатся не все ожидаемые поля - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. При запросе процедуры авторизации с использованием HTTPS получен адрес сервера, не использующего HTTPS. Продолжение процедуры авторизации будет прервано, так как такой вход небезопасен. Сообщите о ситуации системному администратору. @@ -1682,145 +1682,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Локальная папка «%1» не существует. - + %1 should be a folder but is not. «%1» должен быть папкой, но ей не является. - + %1 is not readable. «%1» не может быть прочитан. - + %1 and %n other file(s) have been removed. Удалены «%1» и ещё %n файл.Удалены «%1» и ещё %n файла.Удалены «%1» и ещё %n файлов.Удалены «%1» и ещё %n файлов. - + %1 has been removed. %1 names a file. «%1» удалён. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 и ещё %n файл добавлены.%1 и ещё %n файла добавлены.%1 и ещё %n файлов добавлены.%1 и ещё %n файла добавлены. - + %1 has been added. %1 names a file. «%1» добавлен. - + %1 and %n other file(s) have been updated. Обновлены «%1» и ещё один файл.Обновлены «%1» и ещё %n файла.Обновлены «%1» и ещё %n файлов.Обновлены «%1» и ещё %n файла. - + %1 has been updated. %1 names a file. «%1» обновлён. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. «%1» переименован в «%2», ещё переименован один файл.«%1» переименован в «%2», ещё переименованы %n файла.«%1» переименован в «%2», ещё переименованы %n файлов.«%1» переименован в «%2», ещё переименованы %n файлов. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. «%1» переименован в «%2». - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 был перемещён в %2, и ещё %n другой файл был перемещён.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены. - + %1 has been moved to %2. «%1» перемещён в «%2». - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. У %1 и ещё у %n другого файла есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! У %1 есть конфликт синхронизации. Пожалуйста, проверьте конфликтный файл! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 и ещё %n другой файл не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файла не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 не может быть синхронизирован из-за ошибки. Подробности смотрите в журнале. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 и ещё %n файл заблокированы.%1 и ещё %n файла заблокированы.%1 и ещё %n файлов заблокированы.%1 и ещё %n файла заблокированы. - + %1 is currently locked. файл «%1» заблокирован. - + Sync Activity Журнал синхронизации - + Could not read system exclude file Не удалось прочитать файл исключений сихнронизации - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Добавлена новая папка «%2», размер которой превышает %1 МБ. - + A folder from an external storage has been added. Была добавлена папка из внешнего хранилища. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Чтобы скачать новую папку, перейдите в параметры приложения и отметьте её для синхронизации. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Создана папка «%1» создана, но ранее она была исключена из синхронизации. Данные внутри этой папки не будут синхронизированы. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Создан файл «%1», но ранее он был исключён из синхронизации. Этот файл не будет синхронизирован. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1832,7 +1832,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1843,7 +1843,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a При выборе «Удалить файлы», файлы станут недоступны, кроме случая, когда вы являетесь их владельцем. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1852,17 +1852,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Если это произошло случайно, и вы решите сохранить файлы, они будут повторно скачаны с сервера. - + Remove All Files? Удалить все файлы? - + Remove all files Удалить все файлы - + Keep files Сохранить файлы @@ -2212,12 +2212,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Добавление подключения синхронизации папки - + Add Sync Connection Добавить подключение для синхронизации @@ -2243,52 +2243,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Создать папку на сервере - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Введите имя папки для создания внутри «%1»: - + Folder was successfully created on %1. Каталог успешно создан на %1. - + Authentication failed accessing %1 Ошибка авторизации при доступе к %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Невозможно создать каталог по пути %1. Попробуйте создать его вручную. - + Failed to list a folder. Error: %1 Ошибка просмотра папки. Ошибка: %1 - + Choose this to sync the entire account Нажмите здесь для синхронизации всей учётной записи - + This folder is already being synced. Синхронизация этой папки уже настроена. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Каталог <i>«%1»</i> уже настроен для синхронизации, и он является родительским для каталога <i>«%2»</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Папка <i>«%1»</i> уже настроена для синхронизации, и она является вложенной для папки <i>«%2»</i>. @@ -2296,24 +2296,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Использовать виртуальные файлы вместо загрузки %1 - - + + (experimental) (экспериментальная функция) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. В ОС Windows механизм виртуальных файлов не поддерживается для корневой уровня файловой системы. Для продолжения выберите папку на диске, а не сам диск. - + Virtual files are not available for the selected folder Использование виртуальные файлов недоступно для выбранной папки @@ -2857,12 +2857,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Доступна новая версия - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Доступна новая версия приложения %1.</p><p><b>%2</b> доступна для загрузки. Установленная версия: %3.</p> @@ -2873,37 +2873,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Пропустить эту версию - + Skip this time Пропустить в этот раз - + Get update Получить обновление - + Update Failed Сбой обновления - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Новая версия %1 клиента доступна, но произошёл сбой в процессе обновления.</p><p><b>%2</b> был загружен. Установлена версия %3. При подтверждении перезапуска и обновления, для завершения установки компьютер может быть перезагружен.</p> - + Ask again later Спросить позже - + Restart and update Перезагрузить и обновить - + Update manually Обновить вручную @@ -3057,67 +3057,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Доступно обновление %1 - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Обновление %1 готово к установке. Приложение установки может запросить дополнительные разрешения во время работы. Для завершения установки может потребоваться перезагрузка компьютера. - + Downloading %1. Please wait … Загрузка %1. Пожалуйста ожидайте ... - + %1 available. Restart application to start the update. %1 доступно. Перезагрузите приложение для начала процесса обновления. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Не удалось загрузить обновление. Откройте <a href='%1'>1%</a>, чтобы загрузить обновление вручную. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Не удалось загрузить обновление. Откройте %1, чтобы загрузить обновление вручную. - + Could not check for new updates. Не удалось проверить наличие новых обновлений. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Доступен новый % 1. Откройте <a href='%2'>%2</a>, чтобы загрузить обновление. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Доступен новый %1. Пожалуйста, откройте %2, чтобы загрузить обновление. - + Checking update server … Проверка наличия обновлений на сервере... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Статус обновления неизвестен: Не удалось проверить наличие обновлений. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Обновлений в настоящий момент нет. У вас установлена самая последняя версия приложения. - + Update Check Проверка обновлений @@ -3225,17 +3225,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email А&дрес эл. почты - + Connect to %1 Подключение к %1 - + Enter user credentials Ввод учётных данных @@ -3673,22 +3673,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB не удалось удалить файл %1 из локальной базы данных - + Error updating metadata due to invalid modification time Ошибка обновления метаданных из-за недопустимого времени модификации - + Error updating metadata: %1 Ошибка обновления метаданных: %1 - + File is currently in use Файл используется @@ -3915,17 +3915,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Сервер ответил неправильным кодом HTTP . Ожидался 201, но получен «%1 %2». - + Error writing metadata to the database: %1 Ошибка записи метаданных в базу данных: %1 - + The file %1 is currently in use Файл «%1» используется @@ -3976,55 +3976,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Не удалось передать на сервер зашифрованный файл. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Невозможно загрузить файл «%1», так как уже существует файл с тем же именем, но отличающимся регистром символов - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder При передаче «%1» на сервер будет превышена квота, установленная для папки - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Файл %1 имеет недопустимое время модификации. Не загружайте его на сервер. - + File Removed (start upload) %1 Файл удалён (начало передачи) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Локальный файл изменился в процессе синхронизации. Операция будет возобновлена. - + Local file changed during sync. Локальный файл был изменён во время синхронизации. - + Failed to unlock encrypted folder. Не удалось разблокировать зашифрованную папку. - + Error updating metadata: %1 Ошибка обновления метаданных: %1 - + The file %1 is currently in use Файл «%1» используется @@ -4116,7 +4116,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Уточнить объекты @@ -4124,33 +4124,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Загрузка… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Снимите отметки с папок, которые не нужно синхронизировать. - + Name Название - + Size Размер - - + + No subfolders currently on the server. Сейчас на сервере нет вложенных папок. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Ошибка получения списка вложенных папок. @@ -4602,77 +4602,77 @@ Server replied with error: %2 Доверять этому сертификату в любом случае - + Untrusted Certificate Сертификат без доверия - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Не удалось осуществить безопасное подключение к <i>%1</i>: - + Additional errors: Дополнительные ошибки - + with Certificate %1 Сертификат %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;не указано&gt; - - + + Organization: %1 Организация: %1 - - + + Unit: %1 Подразделение: %1 - - + + Country: %1 Страна: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Отпечаток (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Отпечаток (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Отпечаток (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Дата вступления в силу: %1 - + Expiration Date: %1 Дата окончания: %1 - + Issuer: %1 Издатель: %1 @@ -4680,63 +4680,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (пропущено из-за предыдущей ошибки, повторная попытка через %2) - + Could not update file: %1 Не удалось обновить файл: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Не удалось обновить метаданные виртуального файла: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Не удалось сохранить запись о файле %1 в локальную базу данных - + Unresolved conflict. Неразрешённый конфликт. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Только %1 доступно, нужно как минимум %2 чтобы начать - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Не могу открыть или создать локальную базу данных синхронизации. Удостоверьтесь, что у вас есть доступ на запись в каталог синхронизации. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Для виртуальных файлов настроено использование специального суффикса, но суффикс не указан - + Unable to read the blacklist from the local database Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных. - + Unable to read from the sync journal. Не удалось прочитать из журнала синхронизации. - + Cannot open the sync journal Не удаётся открыть журнал синхронизации @@ -4746,12 +4746,12 @@ Server replied with error: %2 Синхронизация возобновится в ближайшее время. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Мало места на диске: Скачивания, которые сократят свободное место ниже %1, будут пропущены. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. На сервере недостаточно места для некоторых закачек. @@ -4905,22 +4905,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Не удалось получить поставщиков. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Не удалось получить список поставщиков поиска %1: Ошибка: %2 - + Search has failed for '%2'. Ошибка поиска %2. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Ошибка поиска %1: Ошибка %2 @@ -4928,13 +4928,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Повторить передачу файлов на сервер - - + + Resolve conflict @@ -4942,22 +4942,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Подтверждение удаления учётной записи - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Действительно удалить подключение к учётной записи <i>%1</i>?</p><p><b>Примечание:</b> Это действие <b>не</b> приведёт к удалению файлов.</p> - + Remove connection Удалить подключение - + Cancel Отмена @@ -5471,27 +5471,27 @@ Server replied with error: %2 Новая папка - + You renamed %1 Вы переименовали «%1» - + You deleted %1 Вы удалили «%1» - + You created %1 Вы создали «%1» - + You changed %1 Вы изменили «%1» - + Synced %1 Файл «%1» синхронизирован @@ -5672,7 +5672,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Не удалось подключиться к базе данных diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts index bee78a908..1eade80bf 100644 --- a/translations/client_sc.ts +++ b/translations/client_sc.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Sa connessione si nch'est iscàdida - + Unknown error: network reply was deleted Ddoe at àpidu un'errore disconnotu: sa risposta de rete est istada cantzellada - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Su serbidore at rispostu "%1 %2" a "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Annulla @@ -435,43 +435,43 @@ Tzifra sa cartella - + No account configured. Perunu contu cunfiguradu. - + Disable encryption - + Display mnemonic Visualiza mnemònicu + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Ativa tzifradura - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Avisu - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Non podes tzifrare una cartella cun cuntenutos, boga·nche is archìvios. @@ -484,121 +484,121 @@ Iseta sa sincronizatzione noa, tando tzifra·dda. - + Encryption failed No at fatu a fàghere sa tzifradura - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore No at fatu a tzifrare sa cartella, ca no esistit prus - - + + Open folder Aberi cartella - + Encrypt Tzifra - - + + Edit Ignored Files Modìfica is archìvios ignorados - - + + Create new folder Crea una cartella noa - - + + Availability Disponibilidade - + Choose what to sync Sèbera ite sincronizare - + Force sync now Fortza sa sincronizatzione immoe - + Restart sync Torra a cumintzare sa sincronizatzione - + Resume sync Riprìstina sincronizatzione - + Pause sync Firma sa sincronizatzione - + Remove folder sync connection Boga sa connessione pro sincronizare is cartellas - + Disable virtual file support … Disativa assistèntzia de is archìvios virtuales ... - + Enable virtual file support %1 … Ativa assistèntzia de is archìvios virtuales %1 … - + (experimental) (isperimentale) - + Folder creation failed Creatzione cartella faddida - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>No at fatu a creare una cartella locale <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Cunfirma bogadura connessione de sincronizatzione cartellas - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>A beru boles firmare sa sincronizatzione de is cartellas <i>%1</i>?</p><p><b>Mira:</b> custa operatzione <b>no</b> at a cantzellare perunu archìviu.</p> - + Remove Folder Sync Connection Boga connessione de sincronizatzione cartellas - + Disable virtual file support? Boles disativare s'assistèntzia de is archìvios virtuales? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ S'ùnicu profetu de disativare su suportu de is archìvios virtuales est ch Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione. - + Disable support Disativa suportu @@ -621,157 +621,157 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Sincronizatzione in esecutzione - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Sa sincronizatzione est in esecutzione.<br/> cheres a dda terminare? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) de %2 impreadu. Calicuna cartella, incluende cuddas montadas in sa rete o cuddas cumpartzidas, diant àere barrancos diferentes. - + %1 of %2 in use %1 de %2 impreados - + Currently there is no storage usage information available. Immoe non ddoe at informatziones a disponimentu subra de s'impreu de s'ispàtziu de archiviatzione. - + %1 in use %1 impreados - + %1 as %2 %1 comente %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Sa versione %1 de su serbidore non est suportada! Sighi a arriscu tuo. - + Connected to %1. Connètidu a %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Su serbidore %1 pro immoe no est a disponimentu. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Su serbidore %1 pro immoe en in modalidade de mantenidura. - + Signed out from %1. Disconnètidu dae %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Otenimentu de su permissu dae su navigadore. <a href='%1'>Incarca inoghe</a> pro torrare a abèrrere su navigadore. - + Connecting to %1 … Connetende·si a %1 … - + No connection to %1 at %2. Peruna connessione a %1 in %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Ddoe at àpidu un'errore in su serbidore: %1 in %2. - + No %1 connection configured. Perunu connessione %1 configurada. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Ddoe at cartellas chi non sunt istadas sincronizadas ca sunt tropu mannas: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Ddoe at cartellas chi non sunt istadas sincronizadas ca in foras ddoe at memòrias de archiviatzione: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Ddoe at cartellas chi non sunt istadas sincronizadas ca sunt tropu mannas o memòrias de archiviatziones de foras: - + Confirm Account Removal Cunfirma bogadura contu - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>A beru nche boles bogare sa connessione a su contu <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Custu <b>no</b> at a cantzellare perunu archìviu.</p> - + Remove connection Boga connessione - + This account supports end-to-end encryption Custu contu non disponet de sa tzifradura end-to-end - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione. OCC::AccountState - + Signed out Essidu - + Disconnected Disconnètidu - + Connected Connètidu - + Service unavailable Servìtziu no a disponimentu - + Maintenance mode Modalidade mantenidura - + Network error Errore de rete - + Configuration error Ddoe at àpidu un'errore de cunfiguratzione - + Asking Credentials Rechesta credentziales - + Unknown account state Istadu de su contu disconnotu @@ -963,7 +963,7 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione.Sighi - + Error accessing the configuration file Ddoe at àpidu un'errore intrende a s'archìviu de cunfiguratzione @@ -973,12 +973,12 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione.Ddoe at àpidu un'errore intrende a s'archìviu de cunfiguratzione su %1. Segura·ti chi a s'archìviu si potzat intrare dae s'utèntzia tua. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Essi·nche %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database DDoe at àpidu un'errore iscriende metadatos in sa base de datos @@ -1386,32 +1386,32 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Perunu contu de Nextcloud cunfiguradu - + Authentication error: Either username or password are wrong. Errore de autenticatzione: su nùmene utente o sa crae sunt isballiados. - + Timeout Agabbadu su tempus - + The provided credentials are not correct Is credentziales frunidas non sunt curretas - + The configured server for this client is too old Su serbidore cunfiguradu pro su cliente est tropu bèciu - + Please update to the latest server and restart the client. Pro praghere agiorna su serbidore a sa versione noa e torra a aviare su cliente. @@ -1432,8 +1432,8 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Errore de su serbidore: sa risposta PROPFIND no est in formadu XML! @@ -1608,36 +1608,36 @@ Custu podet èssere un'errore de is librerias tuas OpenSSL. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. S'URL de cumproa no cumintzat cun HTTPS comente s'URL de atzessu. No s'at a pòdere fàghere s'atzessu ca bi podent èssere problemas de seguresa. Cuntata s'amministratzione. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Errore torradu dae su serbidore: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Ddoe at àpidu un'errore intrende a su terminadore de is "token": <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> No at fatu a elaborare su JSON torradu dae su serbidore: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Sa risposta de su serbidore non teniat totu is campos isetados - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. S'URL de serbidore de resposta no cumintzat cun HTTPS comente s'URL de atzessu. No s'at a pòdere fàghere s'atzessu ca bi podent èssere problemas de seguresa. Cuntata s'amministratzione. @@ -1683,145 +1683,145 @@ Custu podet èssere un'errore de is librerias tuas OpenSSL. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Sa cartella locale %1 non b'est. - + %1 should be a folder but is not. %1 depiat èssere una cartella ma no est. - + %1 is not readable. %1 non faghet a ddu lèghere. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 e %n àteros archìvios nche sunt bogados.%1 e %n àteros archìvios nche sunt bogados. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 nch'est istadu bogadu. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 e %n àteros archìvios nche sunt istados agiuntos.%1 e %n àteros archìvios nche sunt istados agiuntos. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 nch'est istadu agiuntu. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 e %n àteros archìvios sunt istados agiornados.%1 e %n àteros archìvios sunt istados agiornados. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 est istadu agiornadu. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 est istadu torradu a numenare comente %2 e %n àteros archìvios sunt istados torrados a numenare.%1 è stato rinominato in %2 e %n altri file sono stati rinominati. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 est istadu torradu a numenare comente %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 est istadu tramudadu a %2 e %n àteros archìvios sunt istados tramudados.%1 est istadu tramudadu a %2 e %n àteros archìvios sunt istados tramudados. - + %1 has been moved to %2. %1 nch'est istadu tramudadu a %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 e %n àteros archìvios ant cunflitos de sincronizatzione.%1 e %n àteros archìvios ant cunflitos de sincronizatzione. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 at unu cunflitu de sincronizatzione. Controlla s'archìviu in cunflitu! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. 1% e %n àteros archìvios non sunt istados sincronizados pro errores. Controlla su log pro is detàllios.1% e %n àteros archìvios non sunt istados sincronizados pro errores. Controlla su log pro is detàllios. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 no at fatu a ddu sincronizare pro errores. Controlla su log pro is detàllios. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 e %n àteros archìvios sunt blocados immoe.%1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. %1 immoe est blocadu. - + Sync Activity Atividade de sincronizatzione - + Could not read system exclude file No at fatu a lèghere s'archìviu de esclusione de su sistema - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Una cartella noa prus manna de %1 MB est istada agiunta: %2. - + A folder from an external storage has been added. Una cartella noa est istada agiunta dae una memòria de dae un'archiviatzione de foras. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Pro praghere, bae a is impostatziones pro dda seletzionare si dda boles iscarrigare. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Sa cartella %1 est istada creada, ma in antis est istada lassada in foras de sa sincronizatzione, Is datos in intro no ant a èssere sincronizados. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. S'archìviu %1 est istadu creadu, ma in antis est istadu lassadu in foras de sa sincronizatzione. No at a èssere sincronizadu. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ Custu bolet nàrrere chi sa sincronizatzione de su cliente diat pòdere non carr %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1845,7 +1845,7 @@ Si detzides de ripristinare is archìvios, custos ant a èssere sincronizados to Si detzides de cantzellare is archìvios, non ant a èssere prus a disponimentu, francu chi sias tue su mere. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1855,17 +1855,17 @@ Ses seguru chi boles sincronizare custas atziones cun su serbidore? Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custos ddos at a torrare a sincronizare su serbidore. - + Remove All Files? Boles bogare totu is archìvios? - + Remove all files Boga totu is archìvios? - + Keep files Mantene is archìvios @@ -2215,12 +2215,12 @@ Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Agiunghe connessione de sincronizatzione cartellas - + Add Sync Connection Agiunghe connessione de sincronizatzione @@ -2246,52 +2246,52 @@ Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Crea cartella remota - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Iscrie su nùmene de sa cartella noa de creare suta de su "%1": - + Folder was successfully created on %1. Sa cartella creada in manera curreta in %1. - + Authentication failed accessing %1 Autenticatzione faddida intrende a %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. No at fatu a creare sa cartella in %1. Pro praghere, controlla tue etotu. - + Failed to list a folder. Error: %1 No at fatu a pònnere in elencu una cartella. Errore: %1 - + Choose this to sync the entire account Seletziona·dda pro sincronizare totu su contu - + This folder is already being synced. Custa cartella nch'est giai sincronizada. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Ses giai sincronizende <i>%1</i>, cun sa cartella superiore de <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Ses giai sincronizende <i>%1</i>, cun una cartella inferiore de<i>%2</i>. @@ -2299,24 +2299,24 @@ Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Imprea archìvios virtuales imbetzes de iscarrigare deretu su cuntenutu %1 - - + + (experimental) (isperimentale) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Is archìvios virtuales no sunt suportados pro is sorgentes de partzidura de Windows comente cartellas locales. Sèbera una sutacartella bàlida a suta de sa lìtera de su discu. - + Virtual files are not available for the selected folder Imprea archìvios virtuales imbetzes de iscarrigare deretu is cuntenutos @@ -2861,12 +2861,12 @@ Càstia chi s'impreu de cale si siat optzione de sa riga de cumandu de regi OCC::NSISUpdater - + New Version Available Versione noa a disponimentu - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Una versione noa de su cliente %1 Client est a disponimentu.</p><p><b>%2</b> est dispostu pro ddu iscàrrigare. Sa versione installada est %3.</p> @@ -2877,37 +2877,37 @@ Càstia chi s'impreu de cale si siat optzione de sa riga de cumandu de regi Brinca custa versione - + Skip this time Brinca custa borta - + Get update Otène s'agiornamentu - + Update Failed Agiornamentu faddidu - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Una versione noa de su Client %1 est a disponimentu, ma su protzessu de agiornamentu no est andadu bene.</p><p><b>%2</b> est istadu iscarrigadu. Sa versione installada est %3. Si cunfirmas de torrare a aviare e agiornare, su computer tuo s'at a pòdere torrare a aviare pro cumpletare s'installatzione.</p> - + Ask again later Torra·ddu a pregontare luego - + Restart and update Torra a cumintzare e agiorna - + Update manually Agiorna tue etotu @@ -3061,67 +3061,67 @@ Càstia chi s'impreu de cale si siat optzione de sa riga de cumandu de regi OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Un'agionamentu nou de %1 est prontu - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Un'agiornamentu nou pro %1 est acanta de èssere installadu. S'agiornamentu podet pedire privilègios aditzionales in s'interis de su protzessu. Su computer s'at a pòdere torrare a aviare pro cumpletare s'installatzione. - + Downloading %1. Please wait … Iscarrighende %1. Iseta … - + %1 available. Restart application to start the update. %1 a disponimentu. Torra a aviare s'aplicatzione pro cumintzare s'agiornamentu. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. No at fatu a iscarrigare s'agiornamentu. Aberi <a href='%1'>%1</a> pro iscarrigare s'agiornamentu a manu. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. No at fatu a iscarrigare s'agiornamentu. Aberi %1 pro iscarrigare s'agiornamentu tue etotu. - + Could not check for new updates. No at fatu a controllare is agiornamentos noos. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Unu nou %1 est a disponimentu. Aberi <a href='%2'>%2</a> pro iscarrigare s'agiornamentu. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Su %1 nou est a disponimentu. Aberi %2 pro iscarrigare s'agiornamentu. - + Checking update server … Controllu serbidore de is agiornamentos … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Non si nd'ischet a cale puntu est s'agiornamentu. Non faghet a cumproare sa si ddoe at agiornamentos noos. - + No updates available. Your installation is at the latest version. No ddoe at agiornamentos a disponimentu. S'installatzione tua est a sa versione prus agiornada. - + Update Check Controlla agiornamentu @@ -3229,17 +3229,17 @@ Càstia chi s'impreu de cale si siat optzione de sa riga de cumandu de regi OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email Posta&Eletrònica - + Connect to %1 Connete a %1 - + Enter user credentials Inserta credentziales de s'utente @@ -3676,22 +3676,22 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 Errore agiornende is metadatos: %1 - + File is currently in use S'archìviu est giai impreadu @@ -3918,17 +3918,17 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Còdighe HTTP isballiadu torradu dae su serbidore. Atesu 201, ma retzidu "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Errore iscriende is metadatos in sa base de datos: %1 - + The file %1 is currently in use S'archìviu %1 est giai impreadu @@ -3979,55 +3979,55 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Carrigamentu de s'archìviu criptadu faddidu - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists S'archìviu %1 non podet èssere carrigadu ca ddo est un'àteru archìviu cun su pròpiu nùmene, ma cun diferèntzias intre maiùsculas e minùsculas - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Su carrigamentu de %1 sùperat sa cuota a cartella - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Archìviu bogadu (aviu de su carrigamentu) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. S'archìviu locale est istadu modificadu durante sa sincronizatzione. At a èssere ripristinadu. - + Local file changed during sync. Archìviu locale cambiadu durante sa sincronizatzione. - + Failed to unlock encrypted folder. Isblocu de sa cartella criptada faddidu. - + Error updating metadata: %1 Errore agiornende is metadatos: %1 - + The file %1 is currently in use S'archìviu %1 est giai impreadu @@ -4119,7 +4119,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Sèbera ite sincronizare: @@ -4127,33 +4127,33 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Carrighende ... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deseletziona is cartellas remotas chi non boles sincronizare. - + Name Nùmene - + Size Mannària - - + + No subfolders currently on the server. Peruna sutacartella immoe in su serbidore. - + An error occurred while loading the list of sub folders. B'at àpidu un'errore carrighende sa lista de suta cartellas. @@ -4605,77 +4605,77 @@ Server replied with error: %2 Fida·ti in ogni casu de custu tzertificadu - + Untrusted Certificate Tzertificadu non fidadu - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Non faghet a su connètere in manera segura a <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 cun Tzertificadu %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;no ispetzificadu&gt; - - + + Organization: %1 Organizatzione: %1 - - + + Unit: %1 Unidade: %1 - - + + Country: %1 Paisu: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Imprenta digitale (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Imprenta digitale (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Imprenta digitale (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Data efetiva: %1 - + Expiration Date: %1 Data de iscadèntzia: %1 - + Issuer: %1 Mitente: %1 @@ -4683,63 +4683,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (brincadu pro un'errore pretzedente, proende torra in %2) - + Could not update file: %1 No at fatu a carrigare custu archìviu: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 No at fatu a nche carrigare is metadatos de is archìvios virtuales: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Cunflitu non isortu. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Sunt disponìbiles isceti %1, serbint isceti %2 pro cumintzare - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Impossìbile a abèrrere o a creare sa base de datos locale de sincronizatzione. Segura·ti de àere atzessu de iscritura in sa cartella de sincronizatzione. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Impreu de is archìvios virtuales, ma su sufissu non est impostadu - + Unable to read the blacklist from the local database Non at fatu a lèghere sa lista niedda de sa base de datos locale - + Unable to read from the sync journal. No at fatu a lèghere dae su registru de sincronizatzione. - + Cannot open the sync journal Non faghet a abèrrerer su registru de sincronizatzione @@ -4749,12 +4749,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Su logu in su discu est pagu: is iscarrigamentos chi diant pòdere minimare su logu lìberu suta de %1 s'ant a lassare. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Non b'at logu in su serbidore pro unos cantos carrigamentos. @@ -4908,22 +4908,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4931,13 +4931,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Torra a proare totu is carrigamentos - - + + Resolve conflict @@ -4945,22 +4945,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Cunfirma bogada de su contu - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>A beru nche cheres bogare sa connessione a su contu <i>%1</i>?</p><p><b>Mira:</b> custu <b>no at a</b> cantzellare perunu archìviu.</p> - + Remove connection Boga connessione - + Cancel Annulla @@ -5474,27 +5474,27 @@ Server replied with error: %2 Cartella noa - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5675,7 +5675,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. No at fatu a si connètere sa base de datos. diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index 9c7fac91a..45c977046 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Prekročený časový limit spojenia - + Unknown error: network reply was deleted Neznáma chyba: odpoveď siete bola odstránená - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server odpovedal "%1 %2" na "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Zrušiť @@ -435,43 +435,43 @@ Zašifrovať adresár - + No account configured. Nie je nastavený žiadny učet. - + Disable encryption - + Display mnemonic Zobraziť mnemotechnické + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Zapnúť šifrovanie - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Varovanie - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Nemôžete zašifrovať priečinok s obsahom, odstráňte súbory. @@ -484,121 +484,121 @@ Počkajte na novú synchronizáciu a potom ho zašifrujte. Tento účet podporuje šifrovanie End-to-End - + Encryption failed Šifrovanie zlyhalo - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Nemôžem zašifrovať priečinok, pretože daný priečinok už neexituje - - + + Open folder Otvoriť priečinok - + Encrypt Zašifrovať - - + + Edit Ignored Files Upraviť ignorované súbory - - + + Create new folder Vytvoriť nový adresár - - + + Availability Dostupnosť - + Choose what to sync Vyberte, čo sa má synchronizovať - + Force sync now Vynútiť synchronizáciu teraz - + Restart sync Reštartovať synchronizáciu - + Resume sync Pokračovať v synchronizácii - + Pause sync Pozastaviť synchronizáciu - + Remove folder sync connection Odstrániť prepojenie synchronizácie priečinka - + Disable virtual file support … Vypnúť podporu virtuálnych súborov ... - + Enable virtual file support %1 … Zapnúť podproru virtuálnych súborov %1 … - + (experimental) (experimentálne) - + Folder creation failed Vytvorenie priečinka zlyhalo - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Nie je možné vytvoriť lokálny priečinok <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Potvrdiť odstránenie prepojenia synchronizácie priečinka - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Naozaj si prajete zastaviť synchronizácu priečinka <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>nevymaže</b> žiadne súbory.</p> - + Remove Folder Sync Connection Odstrániť prepojenie synchronizácie priečinka - + Disable virtual file support? Vypnúť podporu virtuálnych súborov? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ Jediná výhoda vypnutia podpory virtuálnych súborov je možnosť opätovného Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. - + Disable support Zakázať podporu @@ -621,157 +621,157 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Prebieha synchronizácia - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Proces synchronizácie práve prebieha.<br/>Chcete ho ukončiť? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) z %2 je využitých. Niektoré priečinky, vrátane sieťových a zdieľaných, môžu mať iné limity. - + %1 of %2 in use %1 z %2 je využitých - + Currently there is no storage usage information available. Momentálne nie sú k dispozícii žiadne informácie o využití ukladacieho priestoru. - + %1 in use %1 sa používa - + %1 as %2 %1 ako %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Verzia serveru %1 nie je podporovaná! Pokračujte na vlastné riziko. - + Connected to %1. Pripojené k %1 - + Server %1 is temporarily unavailable. Server %1 je dočasne nedostupný. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Server %1 je momentálne v režime údržby. - + Signed out from %1. Odhlásené z %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Získavam autorizáciu z prehliadača. <a href='%1'>Kliknite sem</a> na opätovné otvorenie prehliadača. - + Connecting to %1 … Pripája sa k %1 … - + No connection to %1 at %2. Žiadne pripojenie k %1 na %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Chyba konfigurácie serveru: %1 na %2. - + No %1 connection configured. Žiadne nakonfigurované %1 spojenie - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Tieto priečinky neboli synchronizované pretože sú príliš veľké: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Niektoré priečinky neboli synchronizované, pretože sú na externom úložisku - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Niektoré priečinky neboli synchronizované, pretože sú príliš veľké alebo sú na externom úložisku - + Confirm Account Removal Potvrďte ostránenie účtu - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Naozaj chcete odstrániť pripojenie k účtu <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Tým sa <b>nevymažú</b> žiadne súbory.</p> - + Remove connection Odstrániť prepojenie - + This account supports end-to-end encryption Tento účet podporuje šifrovanie end-to-end - + Set up encryption Nastaviť šifrovanie - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. OCC::AccountState - + Signed out Odhlásené - + Disconnected Odpojené - + Connected Pripojené - + Service unavailable Služba nedostupná - + Maintenance mode Mód údržby - + Network error Chyba siete - + Configuration error Chyba nastavenia - + Asking Credentials Zisťujem prihlasovacie údaje - + Unknown account state Neznámy stav účtu @@ -963,7 +963,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. Pokračovať - + Error accessing the configuration file Chyba pri prístupe ku konfiguračnému súboru @@ -973,12 +973,12 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. Pri prístupe ku konfiguračnému súboru na %1 sa vyskytla chyba. Uistite sa, že váš používateľ má prístup k súboru. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Pri prístupe ku konfiguračnému súboru na %1 sa vyskytla chyba. Uistite sa, že váš používateľ má prístup k súboru. - + Quit %1 Ukončiť %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Chyba pri zápise metadát do databázy @@ -1386,32 +1386,32 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Nie je nastavený žiadny Nextcloud účet - + Authentication error: Either username or password are wrong. Chyba overenia: Používateľské meno alebo heslo nie je správne. - + Timeout Časový limit - + The provided credentials are not correct Poskytnuté poverenia nie sú správne - + The configured server for this client is too old Server nakonfigurovaný pre tohto klienta je príliš starý - + Please update to the latest server and restart the client. Prosím aktualizujte na najnovšiu verziu servera a reštartujte klienta. @@ -1432,8 +1432,8 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Chyba servera: odpoveď PROPFIND nie je vo formáte XML. @@ -1608,36 +1608,36 @@ Môže to byť problém s knižnicami OpenSSL. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL adresa, na ktorú sa pravidelne dotazovať, nezačína na HTTPS, každopádne adresa pre prihlásenie na HTTPS začína. Prihlásenie nebude umožnené, pretože by to mohol byť bezpečnostný problém. Obráťte sa na svojho správcu. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Chyba vrátená zo servera: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Chyba pri prístupe k 'tokenu' endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Nie je možné spracovať JSON odpoveď zo servera: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Odpoveď zo servera neobsahuje všetky očakávané polia - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Vrátená URL adresa nezačína na HTTPS, každopádne adresa pre prihlásenie na HTTPS začína. Prihlásenie nebude umožnené, pretože by to mohol byť bezpečnostný problém. Obráťte sa na svojho správcu. @@ -1683,145 +1683,145 @@ Môže to byť problém s knižnicami OpenSSL. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Lokálny priečinok %1 neexistuje. - + %1 should be a folder but is not. %1 by mal byť priečinok, avšak nie je. - + %1 is not readable. %1 nie je čitateľný. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 a %n iný súbor bol odstránený.%1 a %n iné súbory boli odstránené.%1 a %n iných súborov bolo odstránených.%1 a %n iných súborov bolo odstránených. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 bol zmazaný. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 a %n iných súbor(ov) bolo pridaných.%1 a %n iných súbor(ov) bolo pridaných.%1 a %n iných súbor(ov) bolo pridaných.%1 a %n iných súbor(ov) bolo pridaných. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 bol pridaný. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 a %n iný súbor bol nahratý.%1 a %n iné súbory boli nahraté.%1 a %n iných súborov bolo nahratých.%1 a %n iných súborov bolo nahratých. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 bol aktualizovaný. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 bol premenovaný na %2 a %n iný súbor bol premenovaný.%1 bol premenovaný na %2 a %n iné súbory boli premenované.%1 bol premenovaný na %2 a %n iných súborov bolo premenovaných.%1 bol premenovaný na %2 a %n iných súborov bolo premenovaných. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 bol premenovaný na %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 bol presunuý do %2 a %n iných súbor bol presunutý.%1 bol presunuý do %2 a %n iné súbory boli presunuté.%1 bol presunuý do %2 a %n iných súborov bolo presunutých.%1 bol presunuý do %2 a %n iných súborov bolo presunutých. - + %1 has been moved to %2. %1 bol presunutý do %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 má a %n iný súbor má synchronizačný konflikt.%1 má a %n iné súbory majú synchronizačný konflikt.%1 má a %n iných súborov má synchronizačný konflikt.%1 má a %n iných súborov má synchronizačný konflikt. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 má synchronizačný konflikt. Prosím skontrolujte konfliktný súbor! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 a %n iný súbor nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti.%1 a %n iné súbory nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti.%1 a %n iných súborov nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti.%1 a %n iných súborov nie je možné synchronizovať kvôli chybe. Skontrolujte log pre podrobnosti. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 nemôže byť synchronizovaný kvôli chybe. Pozrite sa do logu pre podrobnosti. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 a %n ďalších súborov je práve blokovaných.%1 a %n ďalších súborov je práve blokovaných.%1 a %n ďalších súborov je práve blokovaných.%1 a %n ďalších súborov je práve blokovaných. - + %1 is currently locked. %1 je momentálne zamknutý - + Sync Activity Aktivita synchronizácie - + Could not read system exclude file Nemožno čítať systémový exclude file - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Bol pridaný nový priečinok väčší ako %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Bol pridaný priečinok z externého úložiska. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ak si to prajete prevziať, tak prejdite do nastavení a vyberte to. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Priečinok %1 bol vytvorený, ale bol už skôr vylúčený zo synchronizácie. Nebude preto synchronizovaný. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Súbor %1 bol vytvorený, ale bol už skôr vylúčený zo synchronizácie. Nebude preto synchronizovaný. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ To znamená, že klient synchronizácie nemusí okamžite odovzdať lokálne zme % 1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1845,7 +1845,7 @@ Ak sa rozhodnete lokálne súbory ponechať, budú znovu synchronizované so ser Ak sa rozhodnete súbory vymazať tak následne už nebudú dostupné, ak nie ste vlastník. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1854,17 +1854,17 @@ Ste si istí, že chcete tieto akcie synchronizovať so serverom? Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizované zo servera. - + Remove All Files? Odstrániť všetky súbory? - + Remove all files Odstrániť všetky súbory - + Keep files Ponechať súbory @@ -2214,12 +2214,12 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Pridať prepojenie priečinka - + Add Sync Connection Pridať synchronizačné pripojenie @@ -2245,52 +2245,52 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Vytvoriť vzdialený priečinok - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Zadajte názov nového priečinka, ktorý bude vytvorený v "%1": - + Folder was successfully created on %1. Priečinok bol úspešne vytvorený na %1. - + Authentication failed accessing %1 Zlyhalo overenie pri pripojení %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Na %1 zlyhalo vytvorenie priečinka. Skontrolujte to, prosím, ručne. - + Failed to list a folder. Error: %1 Chyba pri zobrazení priečinka: %1 - + Choose this to sync the entire account Zvoľte pre synchronizáciu celého účtu - + This folder is already being synced. Tento priečinok sa už synchronizuje. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Priečinok <i>%1</i> už synchronizujete a je nadradený priečinku <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Už synchronizujete <i>%1</i>, čo je podzložka <i>%2</i>. @@ -2298,24 +2298,24 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Použiť virtuálne súbory namiesto okamžitého sťahovania lokálneho obsahu %1 - - + + (experimental) (experimentálne) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Virtuálne súbory nie sú podporované na koreňovej partícii Windows ako lokálny priečinok. Prosím vyberte validný priečinok pod písmenom disku. - + Virtual files are not available for the selected folder Virtuálne súbory sú nedostupné pre vybraný priečinok @@ -2860,12 +2860,12 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové OCC::NSISUpdater - + New Version Available Nová verzia je k dispozícii - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Je dostupná nová verzia klienta %1.</p><p><b>%2</b> je dostupná na stiahnutie. Nainštalovaná verzia je %3.</p> @@ -2876,37 +2876,37 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové Preskočiť túto verziu - + Skip this time Tentoraz preskočiť - + Get update Aktualizovať teraz - + Update Failed Aktualizácia sa nepodarila - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>K dispozícii je nová verzia klienta %1, ale proces aktualizácie zlyhal. </p><p><b>%2</b> bolo stiahnuté. Nainštalovaná verzia je %3. Ak potvrdíte reštart a aktualizáciu, váš počítač sa môže reštartovať a dokončiť inštaláciu.</p> - + Ask again later Opýtať sa neskôr - + Restart and update Reštart a aktualizácia - + Update manually Aktualizovať manuálne @@ -3060,67 +3060,67 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Pripravená je nová aktualizácia %1 - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Chystá sa inštalácia novej aktualizácie pre %1. Aktualizátor môže počas procesu požiadať o ďalšie oprávnenia. Na dokončenie inštalácie sa váš počítač môže reštartovať. - + Downloading %1. Please wait … Sťahujem %1. Čakajte prosím ... - + %1 available. Restart application to start the update. %1 dostupná. Pre spustenie aktualizácie reštartujte aplikáciu. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Nemôžem stiahnuť aktualizáciu. Kliknite, prosím, na <a href='%1'>%1</a> pre ručné stiahnutie aktualizácie. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Nemôžem stiahnuť aktualizáciu. Otvorte prosím %1 pre ručné stiahnutie aktualizácie. - + Could not check for new updates. Nemôžem skontrolovať dostupnosť aktualizácie. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Je dostupná nová %1. Pre stiahnutie kliknite <a href='%2'>%2</a> pre stiahnutie aktualizácie. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Je dostupná nová %1. Prosím otvorte %2 pre stiahnutie aktualizácie. - + Checking update server … Prebieha kontrola aktualizačného servera... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Stav aktualizácie nie je známy: Neboli skontrolované nové aktualizácie. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú k dispozícii. Používate aktuálnu verziu. - + Update Check Kontrola aktualizácií @@ -3228,17 +3228,17 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Email - + Connect to %1 Pripojiť sa k %1 - + Enter user credentials Vložte prihlasovacie údaje @@ -3676,22 +3676,22 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB nie je možné vymazať súbor %1 z lokálnej DB - + Error updating metadata due to invalid modification time Chyba pri aktualizácii metadát z dôvodu neplatného času poslednej zmeny - + Error updating metadata: %1 Chyba pri aktualizácii metadát: %1 - + File is currently in use Súbor sa v súčasnosti používa @@ -3918,17 +3918,17 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Server vrátil neplatný HTTP kód. Očakávaný bol 201, ale vrátený bol "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Chyba pri zápise metadát do databázy: %1 - + The file %1 is currently in use Súbor %1 sa v súčasnosti používa @@ -3979,55 +3979,55 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Zlyhalo nahrávanie šifrovaného súboru. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Súbor %1 nie je možné nahrať, pretože existuje iný súbor s rovnakým názvom, ktorý sa líši len veľkostou písmen - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Nahranie %1 prekračuje kvótu, ktorá je pre priečinok nastavená - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Súbor %1 má neplatný čas poslednej zmeny. Nenahrávajte ho na server. - + File Removed (start upload) %1 Súbor odobratý (spustiť nahrávanie) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Lokálny súbor bol zmenený počas synchronizácie. Bude obnovený. - + Local file changed during sync. Lokálny súbor bol zmenený počas synchronizácie. - + Failed to unlock encrypted folder. Zlyhalo odomykanie zamknutého adresára. - + Error updating metadata: %1 Chyba pri aktualizácii metadát: %1 - + The file %1 is currently in use Súbor %1 sa v súčasnosti používa @@ -4119,7 +4119,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Vybrať čo synchronizovať @@ -4127,33 +4127,33 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Načítava sa... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Zrušte výber vzdialených priečinkov, ktoré nechcete synchronizovať. - + Name Názov - + Size Veľkosť - - + + No subfolders currently on the server. Na serveri teraz nie sú žiadne podpriečinky. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Počas načítavania zoznamu podpriečinkov sa vyskytla chyba. @@ -4605,77 +4605,77 @@ Server replied with error: %2 Dôverovať danému certifikátu v každom prípade - + Untrusted Certificate Nedôveryhodný certifikát - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Nie je možné sa bezpečne pripojiť k <i>%1</i>: - + Additional errors: Ďalšie chyby: - + with Certificate %1 s certifikátom %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;nešpecifikované&gt; - - + + Organization: %1 Organizácia: %1 - - + + Unit: %1 Jednotka: %1 - - + + Country: %1 Krajina: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Odtlačok (SHA1 hash): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Odtlačok (SHA-256 hash): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Odtlačok (SHA-512 hash): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Dátum účinnosti: %1 - + Expiration Date: %1 Koniec platnosti: %1 - + Issuer: %1 Vydavateľ: %1 @@ -4683,63 +4683,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (vynechané kvôli predchádzajúcej chybe, ďalší pokus o %2) - + Could not update file: %1 Nemôžem aktualizovať súbor: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Nemôžem aktualizovať metadáta virtuálneho súboru: %1 - + Could not update file metadata: %1 Nemôžem aktualizovať metadáta súboru: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Nie je možné vytvoriť záznam o súbore v lokálnej DB: %1 - + Unresolved conflict. Nevyriešený konflikt. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Je dostupných len %1, pre spustenie je potrebných aspoň %2 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Nie je možné otvoriť alebo vytvoriť miestnu synchronizačnú databázu. Skontrolujte či máte právo na zápis do synchronizačného priečinku. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Používate virtuálne súbory s príponou, ale prípona nie je nastavená - + Unable to read the blacklist from the local database Nepodarilo sa načítať čiernu listinu z miestnej databázy - + Unable to read from the sync journal. Nemožno čítať zo synchronizačného žurnálu - + Cannot open the sync journal Nemožno otvoriť sync žurnál @@ -4749,12 +4749,12 @@ Server replied with error: %2 Synchronizácia bude čoskoro pokračovať. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Na disku dochádza voľné miesto. Sťahovanie, ktoré by zmenšilo voľné miesto pod %1 bude vynechané. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Na serveri nie je pre niektoré z nahrávaných súborov dostatok voľného miesta. @@ -4908,22 +4908,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Nepodarilo sa načítať poskytovateľov. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Nepodarilo sa načítať poskytovateľov vyhľadávania pre „%1“. Chyba: %2 - + Search has failed for '%2'. Vyhľadávanie '%2' zlyhalo. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Vyhľadávanie '%1' zlyhalo. Chyba: %2 @@ -4931,13 +4931,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Zopakovať všetky nahrávania - - + + Resolve conflict @@ -4945,22 +4945,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Potvrďte ostránenie účtu - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Naozaj chcete odstrániť pripojenie k účtu <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Týmto sa <b>neodstránia</b> žiadne súbory.</p> - + Remove connection Vymazať prepojenie - + Cancel Zrušiť @@ -5474,27 +5474,27 @@ Server replied with error: %2 Nový priečinok - + You renamed %1 Premenovali ste %1 - + You deleted %1 Zmazali ste %1 - + You created %1 Vytvorili ste %1 - + You changed %1 Zmenili ste %1 - + Synced %1 Zosynchronizované %1 @@ -5675,7 +5675,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Nepodarilo sa pripojiť k databáze. diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 32c5299c3..6f4f89b3d 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Povezava je časovno potekla - + Unknown error: network reply was deleted Neznana napaka: odziv strežnika je bil izbrisan - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Odziv strežnika: »%1 %2« za »%3 %4« @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Prekliči @@ -435,43 +435,43 @@ Šifriraj mapo - + No account configured. Ni nastavljenega računa. - + Disable encryption - + Display mnemonic Pokaži mnemoniko + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Omogoči šifriranje - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Opozorilo - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Mape z vsebino ni mogoče šifrirati. Najprej je treba datoteke odstraniti in začeti znova. @@ -484,121 +484,121 @@ S prazno mapo počakajte na konec usklajevanja, potem jo znova šifrirajte. - + Encryption failed Šifriranje je spodletelo - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Mape ni mogoče šifrirati, ker ne obstaja več. - - + + Open folder Odpri mapo - + Encrypt Šifriraj - - + + Edit Ignored Files Uredi neusklajevane datoteke - - + + Create new folder Ustvari novo mapo - - + + Availability Razpoložljivost - + Choose what to sync Izbor predmetov za usklajevanje - + Force sync now Vsili takojšnje usklajevanje - + Restart sync Ponovno zaženi usklajevanje - + Resume sync Nadaljuj z usklajevanjem - + Pause sync Premor usklajevanja - + Remove folder sync connection Odstrani povezavo za usklajevanje mape - + Disable virtual file support … Onemogoči podporo za navidezne datoteke ... - + Enable virtual file support %1 … Omogoči podporo za navidezne datoteke %1 ... - + (experimental) (preizkusno) - + Folder creation failed Ustvarjanje mape je spodletelo - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Ni mogoče ustvariti krajevne mape <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Potrdi odstranjevanje povezave usklajevanja mape - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ali res želite zaustaviti usklajevanje mape <i>%1</i>?</p><p><b>Opomba:</b> s tem datoteke iz odjemalca <b>ne bodo</b> odstranjene.</p> - + Remove Folder Sync Connection Odstrani povezavo za usklajevanje mape - + Disable virtual file support? Ali želite onemogočiti podporo navideznih datotek? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ Edina prednost onemogočanja te podpore je, da bo spet na voljo izbirno usklajev S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. - + Disable support Onemogoči podporo @@ -621,157 +621,157 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Usklajevanje je v teku - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Izvaja se usklajevanje.<br/>Ali želite opravilo prekiniti? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) od %2 v uporabi. Nekatere mape, vključno s priklopljenimi mapami in mapami v souporabi, imajo morda različne omejitve. - + %1 of %2 in use %1 od %2 v uporabi - + Currently there is no storage usage information available. Trenutno ni na voljo nobenih podatkov o porabi prostora. - + %1 in use Skupna velikost je %1 - + %1 as %2 %1 z računom %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Različica strežnika %1 ni podprta! Nadaljujete na lastno odgovornost. - + Connected to %1. Vzpostavljena je povezava s strežnikom %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Strežnik %1 trenutno ni dosegljiv. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Strežnik %1 je trenutno v vzdrževalnem načinu. - + Signed out from %1. Uspešno odjavljeno iz %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Poteka pridobitev overitve po brskalniku. <a href='%1'>Kliknite</a> to za ponovno odpiranje brskalnika. - + Connecting to %1 … Poteka vzpostavljanje povezave s strežnikom %1 ... - + No connection to %1 at %2. S strežnikom %1 ni vzpostavljene povezave (%2). - + Server configuration error: %1 at %2. Napaka nastavitve strežnika: %1 na %2 - + No %1 connection configured. Ni nastavljene povezave %1. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Zaznane so mape, ki zaradi omejitve velikosti niso bile usklajene: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Zaznane so mape, ki so del zunanje shrambe, zato niso bile usklajene: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Zaznane so mape, ki zaradi omejitve velikosti, ali zato, ker so del zunanje shrambe, niso bile usklajene: - + Confirm Account Removal Potrdi odstranjevanje računa - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ali res želite odstraniti povezavo z računom <i>%1</i>?</p><p><b>Opomba:</b> odstranitev povezave <b>ne izbriše</b> nobene datoteke.</p> - + Remove connection Odstrani povezavo - + This account supports end-to-end encryption Račun podpira celovito šifriranje E2E - + Set up encryption Nastavitev šifriranja - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. OCC::AccountState - + Signed out Odjavljeno - + Disconnected Brez povezave - + Connected Povezano - + Service unavailable Storitev ni na voljo - + Maintenance mode Vzdrževalni način - + Network error Omrežna napaka - + Configuration error Napaka nastavitve - + Asking Credentials Zahteva po poverilih - + Unknown account state Neznano stanje računa @@ -963,7 +963,7 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju.Nadaljuj - + Error accessing the configuration file Napaka dostopa do nastavitvene datoteke @@ -973,12 +973,12 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju.Med dostopom do nastavitvene datoteke na %1 je prišlo do napake. Preverite, ali je dostopna z uporabniškim računom. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Med dostopom do nastavitvene datoteke na %1 je prišlo do napake. Preverite, ali je dostopna z uporabniškim računom. - + Quit %1 Končaj %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko @@ -1386,32 +1386,32 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Ni nastavljenega računa Nextcloud - + Authentication error: Either username or password are wrong. Napaka overitve: uporabniško ime ali geslo je napačno. - + Timeout Časovni zamik - + The provided credentials are not correct Podana poverila niso pravilna. - + The configured server for this client is too old Nastavljen strežnik tega odjemalca je prestar. - + Please update to the latest server and restart the client. Posodobite strežnik in ponovno zaženite odjemalca. @@ -1432,8 +1432,8 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Napaka strežnika: odziv PROPFIND ni zapisan kot XML! @@ -1608,36 +1608,36 @@ Morda je napaka v knjužnicah OpenSSL. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Naslov URL za preverjanje se ne začne s HTTPS, kljub temu, da se naslov URL za prijavo je. Prijava ne bo mogoča, ker je to lahko varnostna težava. Stopite v stik s skrbnikom sistema. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> S strežnika je prejet odziv o napaki: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Prišlo je do napake med dostopom do končne točke »žetona«: <br><em>%1</em>. - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Ni mogoče razčleniti zapisa JSON, vrnjenega s strežnika: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Odziv strežnika ne vključuje vseh pričakovanih polj - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Vrnjen naslov URL strežnika se ne začne s HTTPS, kljub temu, da se naslov URL za prijavo je. Prijava ne bo mogoča, ker je to lahko varnostna težava. Stopite v stik s skrbnikom sistema. @@ -1683,145 +1683,145 @@ Morda je napaka v knjužnicah OpenSSL. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Krajevna mapa %1 ne obstaja. - + %1 should be a folder but is not. Predmet %1 bi moral biti mapa, pa ni. - + %1 is not readable. Predmeta %1 ni mogoče prebrati. - + %1 and %n other file(s) have been removed. Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila izbrisana.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili izbrisani.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile izbrisane.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo izbrisanih. - + %1 has been removed. %1 names a file. Datoteka %1 je odstranjena. - + %1 and %n other file(s) have been added. Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila posodobljena.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili posodobljeni.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile posodobljene.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo posodobljenih. - + %1 has been added. %1 names a file. Dodana je datoteka %1. - + %1 and %n other file(s) have been updated. Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila posodobljena.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili posodobljeni.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile posodobljene.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo posodobljenih. - + %1 has been updated. %1 names a file. Datoteka %1 je posodobljena. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. Datoteka %1 je bila preimenovana v %2, preimenovana je bila še %n druga datoteka.Datoteka %1 je bila preimenovana v %2, preimenovana je bila še %n druga datoteka.Datoteka %1 je bila preimenovana v %2, preimenovane so bile še %n druge datoteke.Datoteka %1 je bila preimenovana v %2, preimenovanih je bilo še %n drugih datotek. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Datoteka %1 je preimenovana v %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. Datoteka %1 je bila premaknjena v %2, premaknjena je bila še %n druga datoteka.Datoteka %1 je bila premaknjena v %2, premaknjeni sta bili še %n drugi datoteki.Datoteka %1 je bila premaknjena v %2, premaknjene so bile še %n druge datoteke.Datoteka %1 je bila premaknjena v %2, premaknjenih je bilo še %n drugih datotek. - + %1 has been moved to %2. Datoteka %1 je premaknjena v %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. Pri datoteki %1 in še %n drugi datoteki je zaznan spor usklajevanja.Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Pri datoteki %1 je zaznan spor usklajevanja. Preverite datoteko! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Datoteke %1 in še %n druge datoteke ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Datoteke %1 zaradi napake ni mogoče uskladiti. Več podrobnosti je zabeleženih v dnevniški datoteki. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. Datoteka %1 in še %n druga datoteka je trenutno zaklenjena.Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta trenutno zaklenjeni.Datoteka %1 in še %n druge datoteke so trenutno zaklenjene.Datoteka %1 in še %n drugih datotek je trenutno zaklenjenih. - + %1 is currently locked. Datoteka %1 je trenutno zaklenjena. - + Sync Activity Dejavnost usklajevanja - + Could not read system exclude file Ni mogoče prebrati sistemske izločitvene datoteke - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Dodana je nova mapa, ki presega %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dodana je mapa iz zunanje shrambe. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Med nastavitvami jo je mogoče izbrati in označiti za prejem. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mapa %1 je bila ustvarjena, a je bila izločena s seznama usklajevanja. Podatki v tej mapi ne bodo usklajeni. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Datoteka %1 je bila ustvarjena, a je bila izločena s seznama usklajevanja. Podatki ne bodo usklajeni. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ To pomeni, da odjemalec usklajevanja ne pošilja krajevnih sprememb takoj in mor %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1845,7 +1845,7 @@ V kolikor se odločite te datoteke ohraniti, in so na voljo ustrezna dovoljenja, Nasprotno, če potrdite izbris in niste lastnik datotek, te ne bodo več dosegljive. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1854,17 +1854,17 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom? Če je prišlo do napake in se odločite datoteke ohraniti, bodo te ponovno usklajene s strežnika. - + Remove All Files? Ali naj bodo odstranjene vse datoteke? - + Remove all files Odstrani vse datoteke - + Keep files Ohrani datoteke @@ -2214,12 +2214,12 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom? OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Dodaj povezavo za usklajevanje mape - + Add Sync Connection Dodaj povezavo za usklajevanje @@ -2245,52 +2245,52 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom? OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Ustvari oddaljeno mapo - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Vpišite ime mape, ki bo ustvarjena kot podrejena »%1«: - + Folder was successfully created on %1. Mapa na %1 je uspešno ustvarjena. - + Authentication failed accessing %1 Overitev dostopa do %1 je spodletela. - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Ustvarjanje mape na %1 je spodletelo. Morda jo je mogoče ustvariti ročno. - + Failed to list a folder. Error: %1 Napaka izpisovanja datotek mape. Napaka: %1 - + Choose this to sync the entire account Izberite možnost za usklajevanje celotnega računa. - + This folder is already being synced. Ta mapa je že določena za usklajevanje. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Mapa <i>%1</i> se že usklajuje, ker je nadrejena <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Mapa <i>%1</i> se že usklajuje, ker je podrejena mapi <i>%2</i>. @@ -2298,24 +2298,24 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom? OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Uporabi možnost navideznih datotek namesto prejemanja celotne vsebine %1 - - + + (experimental) (preizkusno) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Kot krajevne datoteke na ravni korenske mape v okolju Windows navidezne datoteke niso podprte. Izbrati je treba ustrezno podrejeno mapo na črkovnem pogonu. - + Virtual files are not available for the selected folder Navidezne datoteke niso na voljo za izbrano mapo @@ -2860,12 +2860,12 @@ Uporaba kateregakoli argumenta z ukazom v ukazni vrstici prepiše to nastavitev. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Na voljo je novejša različica - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Na voljo je nova različica odjemalca %1.</p><p><b>%2</b> je na voljo za prejem. Trenutno je nameščena različica %3.</p> @@ -2876,37 +2876,37 @@ Uporaba kateregakoli argumenta z ukazom v ukazni vrstici prepiše to nastavitev. Preskoči to različico - + Skip this time Posodobitev tokrat preskoči - + Get update Pridobi posodobitve - + Update Failed Posodobitev je spodletela - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Na voljo je nova različica programa %1, vendar je posodobitev spodletela.</p><p>Program <b>%2</b> je sicer že prejet. Trenutno nameščeno različico %3 je morda mogoče namestiti, če potrdite ponovni zagon sistema.</p> - + Ask again later Znova vprašaj kasneje - + Restart and update Ponovno zaženi in posodobi - + Update manually Posodobi ročno @@ -3060,67 +3060,67 @@ Uporaba kateregakoli argumenta z ukazom v ukazni vrstici prepiše to nastavitev. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Na voljo je posodobitev %1 - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Nameščena bo najnovejša posodobitev %1. Program lahko zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila, prav tako se lahko računalnik ponovno zažene za dokončanje namestitve. - + Downloading %1. Please wait … Poteka prejemanje različice %1. Počakajte … - + %1 available. Restart application to start the update. Na voljo je %1. Ponovno zaženite program za uveljavitev posodobitve. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Posodobitve ni mogoče prejeti. Odprite <a href='%1'>%1</a> za prejem in ročno namestitev. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Posodobitve ni mogoče prejeti. Odprite %1 za ročni prejem in namestitev. - + Could not check for new updates. Ni mogoče preveriti za nove posodobitve. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Na voljo je različica %1. Kliknite na <a href='%2'>%2</a> za prejem posodobitve. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Na voljo je nova različica %1. Odprite %2 za ročni prejem posodobitve. - + Checking update server … Poteka preverjanje strežnika za posodabljanje ... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Stanje posodobitve ni znano: ni mogoče preveriti za nove posodobitve. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Trenutno ni novih posodobitev. Nameščena je najnovejša različica. - + Update Check Preverjanje za posodobitve @@ -3228,17 +3228,17 @@ Uporaba kateregakoli argumenta z ukazom v ukazni vrstici prepiše to nastavitev. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Elektronski naslov - + Connect to %1 Vzpostavi povezavo s strežnikom %1 - + Enter user credentials Vpiši uporabniška poverila @@ -3676,22 +3676,22 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 Prišlo je do napake posodabljanja metapodatkov: %1 - + File is currently in use Datoteka je trenutno v uporabi. @@ -3918,17 +3918,17 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". S strežnika je vrnjen neveljaven odziv HTTP. Pričakovan je 201, prejet pa je bil »%1 %2«. - + Error writing metadata to the database: %1 Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko: %1 - + The file %1 is currently in use Datoteka %1 je trenutno v uporabi. @@ -3979,55 +3979,55 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Pošiljanje šifrirane datoteke je spodletelo. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Datoteke %1 ni mogoče naložiti, saj obstaja druga, istoimenska datoteka, ki se od nje razlikuje le po velikih črkah v imenu. - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Pošiljanje %1 preseže omejitev, določeno za mapo. - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Datoteka je odstranjena (začni pošiljanje) %1. - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena. Usklajena bo, ko bo shranjena. - + Local file changed during sync. Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena. - + Failed to unlock encrypted folder. Odklepanje šifrirane mape je spodletelo. - + Error updating metadata: %1 Prišlo je do napake posodabljanja metapodatkov: %1 - + The file %1 is currently in use Datoteka %1 je trenutno v uporabi. @@ -4119,7 +4119,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Izbor map za usklajevanje @@ -4127,33 +4127,33 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Poteka nalaganje … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Odstranite izbiro oddaljenih map, ki jih ne želite usklajevati. - + Name Ime - + Size Velikost - - + + No subfolders currently on the server. Na strežniku trenutno ni podrejenih map. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Prišlo je do napake med nalaganjem seznama podrejenih map. @@ -4605,77 +4605,77 @@ Server replied with error: %2 Vseeno zaupaj digitalnemu potrdilu - + Untrusted Certificate Potrdilo ni vredno zaupanja - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Ni mogoče vzpostaviti varne povezave s strežnikom <i>%1</i>: - + Additional errors: Dodatne napake: - + with Certificate %1 s potrdilom %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ni podano&gt; - - + + Organization: %1 Ustanova: %1 - - + + Unit: %1 Enota: %1 - - + + Country: %1 Država: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Prstni odtis (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Prstni odtis (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Prstni odtis (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Začetek veljavnosti: %1 - + Expiration Date: %1 Datum preteka: %1 - + Issuer: %1 Izdajatelj: %1 @@ -4683,63 +4683,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (prenos je zadržan zaradi predhodne napake; poskus bo ponovljen čez %2) - + Could not update file: %1 Ni mogoče posodobiti datoteke: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Ni mogoče posodobiti metapodatkov navidezne datoteke: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Nerazrešen spor - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Na voljo je le %1, za zagon pa je zahtevanih vsaj %2 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Ni mogoče odpreti ali ustvariti krajevne usklajevalne podatkovne zbirke. Prepričajte se, da imate ustrezna dovoljenja za pisanje v usklajevani mapi. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set V uporabi so navidezne datoteke s pripono, a ta ni nastavljena. - + Unable to read the blacklist from the local database Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape - + Unable to read from the sync journal. Ni mogoče brati iz dnevnika usklajevanja - + Cannot open the sync journal Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja @@ -4749,12 +4749,12 @@ Server replied with error: %2 Usklajevanje se bo v kratkem nadaljevalo. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Zmanjkuje prostora na disku: prejem predmetov, ki bi zmanjšali prostor na disku pod %1 bo prekinjen. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Za usklajevanje je na strežniku premalo prostora. @@ -4908,22 +4908,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Pridobivanje ponudnikov je spodletelo. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Spodletelo je pridobivanje ponudnikov iskanja za »%1«. Napaka %2 - + Search has failed for '%2'. Iskanje »%2« je spodletelo. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Iskanje »%1« je spodletelo. Napaka: %2 @@ -4931,13 +4931,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Ponovi pošiljanje vseh predmetov - - + + Resolve conflict @@ -4945,22 +4945,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Potrdi odstranjevanje računa - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Ali res želite odstraniti povezavo z računom <i>%1</i>?</p><p><b>Opomba:</b> odstranitev povezave <b>ne izbriše</b> nobene datoteke.</p> - + Remove connection Odstrani povezavo - + Cancel Prekliči @@ -5474,27 +5474,27 @@ Server replied with error: %2 Nova mapa - + You renamed %1 Preimenovali ste %1 - + You deleted %1 Izbrisali ste %1 - + You created %1 Ustvarili ste %1 - + You changed %1 Spremenili ste %1 - + Synced %1 Usklajeno %1 @@ -5675,7 +5675,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Vzpostavljanje povezave s podatkovno zbirko je spodletelo. diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 9efa65ad6..58329bc39 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Време повезивања истекло - + Unknown error: network reply was deleted Непозната грешка: мрежни одговор је обрисан - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Сервер је одговорио „%1 %2“ на „%3 %4“ @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Одустани @@ -435,43 +435,43 @@ - + No account configured. Није подешен налог. - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Укључи шифровање - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Упозорење - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Не можете шифровати фасциклу са садржајем, уклоните фајлове пров. @@ -484,121 +484,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder Отвори фасциклу - + Encrypt Шифруј - - + + Edit Ignored Files Измени игнорисане фајлове - - + + Create new folder - - + + Availability - + Choose what to sync Изаберите шта синхронизовати - + Force sync now Форсирај синхронизацију сада - + Restart sync Поново покрени синхронизацију - + Resume sync Настави синхронизацију - + Pause sync Паузирај синхронизацију - + Remove folder sync connection Уклони везу на синхронизацију фасцикле - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed Прављење фасцикле није успело - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Не могу да направим локалну фасциклу <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Потврдите уклањање конекције на синхронизацију фасцикле - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Желите ли заиста да престанете са синхронизацијом фасцикле <i>%1</i>?</p><p><b>Напомена:</b> Ово <b>неће</b> обрисати ниједан фајл.</p> - + Remove Folder Sync Connection Уклони везу на синхронизацију фасцикле - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -607,7 +607,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -617,157 +617,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Синхронизација у току - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Синхронизација је у току.<br/>Желите ли да је прекинете? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) од %2 искоришћено. Неке фасцикле, укључујући мрежно монтиране или дељене фасцикле, могу имати друга ограничења. - + %1 of %2 in use %1 од %2 искоришћено - + Currently there is no storage usage information available. Тренутно нема доступних података о заузећу складишта. - + %1 in use %1 искоришћено - + %1 as %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. - + Connected to %1. Повезан са %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Сервер %1 је привремено недоступан. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Сервер %1 је тренутно у режиму одржавања. - + Signed out from %1. Одјављен са %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Дохватам ауторизацију из веб читача. <a href='%1'>Кликните овде</a> да поново отворите веб читач. - + Connecting to %1 … Повезујем се на %1 … - + No connection to %1 at %2. Нема конекције на %1 са %2. - + Server configuration error: %1 at %2. - + No %1 connection configured. Нема подешене %1 везе. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Ово су фасцикле које нису синхронизоване јер су превелике: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Ово су фасцикле које нису синхронизоване зато што су на спољним складиштима: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Ово су фасцикле које нису синхронизоване зато што су превелике или су на спољним складиштима: - + Confirm Account Removal Потврда уклањања налога - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Да ли стварно желите да уклоните везу ка налогу <i>%1</i>?</p><p><b>Белешка:</b> Овим <b>нећете</b>обрисати ниједан фајл.</p> - + Remove connection Уклони везу - + This account supports end-to-end encryption Овај налог подржава шифровање са краја на крај - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -793,47 +793,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Одјављен - + Disconnected Неповезан - + Connected Повезан - + Service unavailable Услуга није доступна - + Maintenance mode Режим одржавања - + Network error Грешка мреже - + Configuration error Грешка подешавања - + Asking Credentials Питам за акредитиве - + Unknown account state Непознато стање налога @@ -959,7 +959,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Error accessing the configuration file Грешка при приступању фајлу са подешавањима @@ -969,12 +969,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Догодила се грешка приликом учитавања фајла са подешавањима са %1. Проверите да ли корисник има приступ овом фајлу. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 Напусти %1 @@ -1229,7 +1229,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Грешка приликом уписивања метаподатака у базу @@ -1380,32 +1380,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Нема подешених Некстклауд налога - + Authentication error: Either username or password are wrong. Грешка аутентификације: лозинка или корисничко име су погрешни. - + Timeout - + The provided credentials are not correct Дати акредитиви нису исправни - + The configured server for this client is too old Подешени сервер је сувише стар за ову верзију клијента - + Please update to the latest server and restart the client. Ажурирајте сервер и поново покрените клијента. @@ -1426,8 +1426,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1602,36 +1602,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Грешка враћена са сервера: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Не могу да парсирам JSON враћен са сервера: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Одговор са сервера није садржао сва очекивана поља - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1677,145 +1677,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Локална фасцикла %1 не постоји. - + %1 should be a folder but is not. %1 би требало да је фасцикла али није. - + %1 is not readable. %1 није читљив. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 и још %n други фајл је уклоњен.%1 и још %n друга фајла су уклоњени.%1 и још %n других фајлова су уклоњени. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 је уклоњен. - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 и још %n други фајл је ажуриран.%1 и још %n друга фајла су ажурирани.%1 и још %n других фајлова су ажурирани. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 је ажуриран. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 је преименован у %2, а још %n фајл је такође преименован.%1 је преименован у %2, а још %n фајла су такође преименована.%1 је преименован у %2, а још %n фајлова је такође преименовано. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 је преименован у %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 је померен у %2, а још %n фајл је такође померен.%1 је померен у %2, а још %n фајла су такође померена.%1 је померен у %2, а још %n фајлова је такође померено. - + %1 has been moved to %2. %1 је премештен у %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 и још %n фајл имају конфликте.%1 и још %n друга фајла имају конфликте.%1 и још %n других фајлова имају конфликте. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 има конфликт приликом синхронизације. Проверите конфликтни фајл! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 и још %n фајл није синхронизован због грешке. Погледајте записник за детаље.%1 и још %n фајла нису синхронизовани због грешке. Погледајте записник за детаље.%1 и још %n фајлова нису синхронизовани због грешке. Погледајте записник за детаље. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 није синхронизован због грешке. Погледајте записник за детаље. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 и још %n други фајл је тренутно закључан.%1 и још %n друга фајла су тренутно закључана.%1 и још %n других фајлова су тренутно закључани. - + %1 is currently locked. %1 је тренутно закључан. - + Sync Activity Активност синхронизације - + Could not read system exclude file Не могу да прочитам системски списак за игнорисање - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Додата је нова фасцикла већа од %1 MB: %2. - + A folder from an external storage has been added. Додата је фасцикла са спољног складишта. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Идите у поставке и означите ако желите да ја преузмете. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Фасцикла %1 је креирана, али је још раније искључена из синхронизације. Подаци унутар ње неће бити синхронизовани. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Фајл %1 је креиран, али је још раније искључен из синхронизације. Неће бити синхронизован. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1828,7 +1828,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1836,24 +1836,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? Уклонити све фајлове? - + Remove all files Уклони све фајлове - + Keep files Остави фајлове @@ -2203,12 +2203,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Додај везу синхронизације фасцикле - + Add Sync Connection Додај везу синхронизације @@ -2234,52 +2234,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Прављење удаљене фасцикле - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": - + Folder was successfully created on %1. Фасцикла је успешно направљена на %1 - + Authentication failed accessing %1 Неуспела аутентификација при приступу %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Нисам успео да направим фасциклу на %1. Проверите ручно. - + Failed to list a folder. Error: %1 Неуспех излиставања фасцикле. Грешка: %1 - + Choose this to sync the entire account Ово изаберите да синхронизујете целокупан налог - + This folder is already being synced. Ова фасцикла се већ синхронизује. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Већ синхронизујете <i>%1</i>, која садржи фасциклу <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2287,24 +2287,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2844,12 +2844,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Нова верзија је доступна - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Нова верзија %1 клијента је доступна.</p><p><b>%2</b> је доступна за преузимање. Инсталирана је %3.</p> @@ -2860,37 +2860,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Прескочи ову верзију - + Skip this time Прескочи сада - + Get update Ажурирај - + Update Failed - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3044,67 +3044,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. Не могу да проверим нова ажурирања. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … Проверавам сервер ажурирања… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Стање ажурирања је непознато. Нисам проверио нова ажурирања. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Нема доступних ажурирања. Имате последњу верзију. - + Update Check Провера надоградњи @@ -3212,17 +3212,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Е-пошта - + Connect to %1 Повежи %1 - + Enter user credentials Унесите корисничке акредитиве @@ -3654,22 +3654,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3896,17 +3896,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Сервер је вратио лош ХТТП код. Очекивано је 201 али је примљено „%1 %2“. - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3957,55 +3957,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Фајл %1 се не може отпремити јер постоји други фајл, чије се име разликује само у великим и малим словима - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Отпремање %1 премашује квоту фасцикле - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 Фајл уклоњен (започето отпремање) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Локални фајл је измењен током синхронизације. Биће настављена. - + Local file changed during sync. Локални фајл измењен током синхронизације. - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4097,7 +4097,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Изаберите шта синхронизовати @@ -4105,33 +4105,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Учитавање… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Одштиклирајте удаљене фасцикле које не желите да синхронизујете. - + Name назив - + Size величина - - + + No subfolders currently on the server. На серверу тренутно нема потфасцикли. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Десила се грешка приликом учитавања листе подфасцикли @@ -4583,77 +4583,77 @@ Server replied with error: %2 Ипак веруј сертификату - + Untrusted Certificate Сертификат није од поверења - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Не могу да се безбедно повежем са <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 са сертификатом %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;није наведено&gt; - - + + Organization: %1 Организација: %1 - - + + Unit: %1 Јединица: %1 - - + + Country: %1 Држава: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Отисак (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Отисак (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Отисак (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Важи од: %1 - + Expiration Date: %1 Истиче : %1 - + Issuer: %1 Издавач: %1 @@ -4661,63 +4661,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (прескочено због раније грешке, покушавам поново за %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. Неразрешени конфликт. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Доступно је само %1, треба бар %2 за започињање - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Не могу да отворим или креирам локалну базу за синхронизацију. Погледајте да ли имате право писања у синхронизационој фасцикли. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database Не могу да читам листу ставки игнорисаних за синхронизацију из локалне базе - + Unable to read from the sync journal. Не могу да читам синхронизациони журнал. - + Cannot open the sync journal Не могу да отворим журнал синхронизације @@ -4727,12 +4727,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Мало простора на диску: преузимања која би смањила слободно место испод %1 су прескочена. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Нема довољно места на серверу за нека отпремања. @@ -4886,22 +4886,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4909,13 +4909,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Понови сва отпремања - - + + Resolve conflict @@ -4923,22 +4923,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Потврдите уклањања налога - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Да ли стварно желите да уклоните конекцију ка налогу <i>%1</i>?</p><p><b>Белешка:</b> Овим <b>нећете</b>обрисати ниједан фајл.</p> - + Remove connection Уклоните конекцију - + Cancel Поништи @@ -5452,27 +5452,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5653,7 +5653,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 7f223698c..ddb60fbb1 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Tidsgräns för anslutningen överskreds - + Unknown error: network reply was deleted Okänt fel: nätverkssvaret togs bort - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Servern svarade "%1 %2" på "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Avbryt @@ -435,44 +435,44 @@ Kryptera mapp - + No account configured. Inget konto är konfigurerat. - + Disable encryption Inaktivera kryptering - + Display mnemonic Visa mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + Ändpunkt-till-ändpunkt-kryptering har aktiverats för detta konto + Enable encryption Aktivera kryptering - - End-to-end encryption has been enabled for this account - Ändpunkt-till-ändpunkt-kryptering har aktiverats för detta konto - - - + Warning Varning - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? Ändpunkt-till-ändpunkt-kryptering är inte konfigurerad på den här enheten. När den är konfigurerad kommer du att kunna kryptera den här mappen. Vill du aktivera ändpunkt-till-ändpunkt-kryptering? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Du kan inte kryptera en mapp med innehåll, ta bort filerna. @@ -485,121 +485,121 @@ Vänta på en ny synk, sedan kryptera den. Detta konto stödjer ändpunkt-till-ändpunkt-kryptering - + Encryption failed Kryptering misslyckades - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Kunde inte kryptera mappen eftersom den inte längre existerar - - + + Open folder Öppna mapp - + Encrypt Kryptera - - + + Edit Ignored Files Redigera ignorerade filer - - + + Create new folder Skapa ny mapp - - + + Availability Tillgänglighet - + Choose what to sync Välj vad som ska synkroniseras - + Force sync now Tvinga synkronisering nu - + Restart sync Starta om synkronisering - + Resume sync Återuppta synkronisering - + Pause sync Pausa synkronisering - + Remove folder sync connection Ta bort anslutning till mappsynkronisering - + Disable virtual file support … Inaktivera stöd för virtuella filer ... - + Enable virtual file support %1 … Aktivera stöd för virtuella filer %1 … - + (experimental) (experimentell) - + Folder creation failed Kunde inte skapa mappen - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Kunde inte skapa lokal mapp <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Bekräfta radering av anslutning till mappsynkronisering - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vill du verkligen avbryta synkronisering av mappen <i>%1</i>?</p><p><b>Observera:</b> Detta kommer <b>inte</b> radera några filer.</p> - + Remove Folder Sync Connection Ta bort anslutning till mappsynkronisering - + Disable virtual file support? Inaktivera stöd för virtuella filer? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ Den enda fördelen med att inaktivera stöd för virtuella filer är att den sel Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs. - + Disable support Inaktivera support @@ -622,157 +622,157 @@ Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs. End to end krypteringsord - + End-to-end encryption mnemonic Ändpunkt-till-ändpunkt krypteringsord - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). För att skydda din krypteringsidentitet, krypterar vi den med en mnemoteknisk av 12 ord. Notera dessa krypteringsord och håll dem säkra. De kommer behövas för att lägga till andra enheter till ditt konto (t.ex. mobiltelefon eller laptop). - + Disable end-to-end encryption Inaktivera ändpunkt-till-ändpunkt-kryptering - + Disable end-to-end encryption for %1? Inaktivera ändpunkt-till-ändpunkt-kryptering för %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Om du tar bort ändpunkt-till-ändpunkt-kryptering tar du bort lokalt synkroniserade filer som är krypterade.<br>Krypterade filer kommer att finnas kvar på servern. - + Sync Running Synkronisering pågår - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? En synkronisering pågår.<br/>Vill du avbryta den? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) av %2 används. Vissa mappar, inklusive nätverks- eller delade mappar, kan ha andra begränsningar. - + %1 of %2 in use %1 av %2 används - + Currently there is no storage usage information available. Just nu finns ingen utrymmes information tillgänglig - + %1 in use %1 används - + %1 as %2 %1 som %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Serverversion %1 stöds inte officiellt! Fortsätt på egen risk. - + Connected to %1. Ansluten till %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Servern %1 är för tillfället inte tillgänglig. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Servern %1 är för närvarande i underhållsläge. - + Signed out from %1. Utloggad från %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Anskaffar autentisering från webbläsaren. <a href='%1'>Klicka här </a> för att öppna webbläsaren igen. - + Connecting to %1 … Ansluter till %1 … - + No connection to %1 at %2. Ingen anslutning till %1 vid %2. - + Server configuration error: %1 at %2. Felaktig serverkonfiguration: %1 på %2. - + No %1 connection configured. Ingen %1 anslutning konfigurerad. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Dessa mappar har inte synkroniserats för att de är för stora: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Det finns mappar som inte synkroniserats för att de är externa lagringsytor: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Det finns mappar som inte blivit synkroniserade på grund av att de är för stora eller är externa lagringsytor: - + Confirm Account Removal Bekräfta radering an kontot - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vill du verkligen avsluta anslutningen till kontot <i>%1</i>?</p><p><b>Observera:</b> Detta kommer <b>inte</b> radera några filer.</p> - + Remove connection Ta bort anslutning - + This account supports end-to-end encryption Detta konto stödjer ändpunkt-till-ändpunkt-kryptering - + Set up encryption Aktivera kryptering - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. Ändpunkt-till-ändpunkt-kryptering har aktiverats på det här kontot med en annan enhet.<br>Det kan aktiveras på den här enheten genom att ange ditt krypteringsord.<br>Detta kommer att möjliggöra synkronisering av befintliga krypterade mappar. @@ -798,47 +798,47 @@ Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs. OCC::AccountState - + Signed out Utloggad - + Disconnected Bortkopplad - + Connected Ansluten - + Service unavailable Tjänsten är inte tillgänglig - + Maintenance mode Underhållsläge - + Network error Nätverksfel - + Configuration error Konfigurationsfel - + Asking Credentials Frågar efter inloggningsuppgifter - + Unknown account state Okänd kontostatus @@ -964,7 +964,7 @@ Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs. Fortsätt - + Error accessing the configuration file Kunde inte komma åt konfigurationsfilen @@ -974,12 +974,12 @@ Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs. Ett fel uppstod vid läsning av konfigurationsfil vid %1. Kontrollera att filen kan nås av din användare. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Ett fel uppstod vid läsning av konfigurationsfilen på %1. Kontrollera att filen kan nås av ditt systemkonto. - + Quit %1 Avsluta %1 @@ -1234,7 +1234,7 @@ Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Fel vid skrivning av metadata till databasen @@ -1387,32 +1387,32 @@ Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Inget Nextcloud-konto konfigurerat - + Authentication error: Either username or password are wrong. Autentiseringsfel: Användarnamn eller lösenord är felaktigt - + Timeout Timeout - + The provided credentials are not correct De angivna uppgifterna stämmer inte - + The configured server for this client is too old Den konfigurerade servern är för den här klienten är för gammal - + Please update to the latest server and restart the client. Vänligen uppdatera till den senaste servern och starta om klienten. @@ -1433,8 +1433,8 @@ Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Serverfel: PROPFIND-svar är inte XML-formaterat! @@ -1609,36 +1609,36 @@ Det kan vara problem med dina OpenSSL-bibliotek. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Den returnerade server-URL:n börjar inte med HTTPS trots att inloggnings-URL:n började med HTTPS. Inloggning kommer inte att vara möjlig eftersom detta kan vara ett säkerhetsproblem. Kontakta din administratör. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Fel returnerat från server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Fel uppstod vid åtkomst till 'token'-endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Kunde inte analysera JSON som returnerades från servern: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Svaret från servern innehöll inte alla förväntade fält - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Den returnerade server-URL:n börjar inte med HTTPS trots att inloggnings-URL:n började med HTTPS. Inloggning kommer inte att vara möjlig eftersom detta kan vara ett säkerhetsproblem. Kontakta din administratör. @@ -1684,145 +1684,145 @@ Det kan vara problem med dina OpenSSL-bibliotek. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Den lokala mappen %1 finns inte. - + %1 should be a folder but is not. %1 borde vara en mapp, men är inte det. - + %1 is not readable. %1 är inte läsbar. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 och %n andra filer har tagits bort.%1 och %n andra filer har tagits bort. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 har tagits bort. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 fil har lagts till.%1 och %n ytterligare filer har lagts till. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 har lagts till. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 och %n andra filer har uppdaterats.%1 och %n andra filer har uppdaterats. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 har uppdaterats. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 har döpts om till %2 och %n andra filer har döpts om.%1 har döpts om till %2 och %n andra filer har döpts om. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 har döpts om till %2. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 har flyttats till %2 och %n andra filer har flyttats.%1 har flyttats till %2 och %n andra filer har flyttats. - + %1 has been moved to %2. %1 har flyttats till %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 har och %n annan fil har synkroniseringskonflikter.%1 har och %n andra filer har synkroniseringskonflikter. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 har en synkroniseringskonflikt. Vänligen kontrollera konfliktfilen! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 och %n andra filer kunde inte synkas på grund av fel. Se loggen för detaljer.%1 och %n andra filer kunde inte synkroniseras på grund av fel. Se loggen för detaljer. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kunde inte synkroniseras på grund av ett fel. Se loggen för detaljer. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 och %n andra fil(er) är för närvarande låsta.%1 och %n andra fil(er) är för närvarande låsta. - + %1 is currently locked. %1 är för närvarande låst. - + Sync Activity Synkroniseringsaktivitet - + Could not read system exclude file Kunde inte läsa systemets exkluderings-fil - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. En ny mapp större än %1 MB har lagts till: %2. - + A folder from an external storage has been added. En mapp från en extern lagringsyta har lagts till. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Vänligen gå till inställningar och välj den om du önskar att hämta den. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Mappen %1 skapades men var tidigare exkluderad från synkronisering. Data i denna mapp kommer inte att synkroniseras. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Filen %1 skapades men var tidigare exkluderad från synkronisering. Den kommer inte att synkroniseras. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1835,7 +1835,7 @@ Det betyder att synkroniseringsklienten inte kan ladda upp lokala ändringar ome %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1846,7 +1846,7 @@ Om du återställer dessa filer kommer de att synkroniseras till servern på nyt Om du bestämmer dig för att radera filerna är de inte tillgängliga för dig, såvida du inte är ägaren. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1855,17 +1855,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroniseras på nytt från servern. - + Remove All Files? Ta bort alla filer? - + Remove all files Ta bort alla filer - + Keep files Behåll filer @@ -2215,12 +2215,12 @@ Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroni OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Lägg till mappsynkroniseringsanslutning - + Add Sync Connection Lägg till anslutning. @@ -2246,52 +2246,52 @@ Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroni OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Skapa fjärrmapp - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Ange namn på den mapp som ska placeras under "%1". - + Folder was successfully created on %1. Mappen skapades på %1. - + Authentication failed accessing %1 Autentisering misslyckades att komma åt %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Det gick inte att skapa mappen på %1. Kontrollera manuellt. - + Failed to list a folder. Error: %1 Kunde inte lista en mapp. Felkod: %1 - + Choose this to sync the entire account Välj detta för att synkronisera hela kontot - + This folder is already being synced. Den här mappen synkroniseras redan. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Du synkrroniserar redan <i>%1</i>, vilket är övermapp till <i>%2</i> - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Du synkroniserar redan <i>%1</i>, vilket är en undermapp till <i>%2</i>. @@ -2299,24 +2299,24 @@ Om detta var ett misstag och du vill behålla dina filer, kommer de att synkroni OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Använd virtuella filer istället för att ladda ner innehåll direkt %1 - - + + (experimental) (experimentell) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Windows stödjer inte virtuella filer direkt i rotkataloger. Välj en underkatalog. - + Virtual files are not available for the selected folder Virtuella filer är inte tillgängliga för den valda mappen @@ -2861,12 +2861,12 @@ Observera att om du använder kommandoradsalternativ för loggning kommer den h OCC::NSISUpdater - + New Version Available Ny version tillgänglig - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>En ny version av %1 klienten är tillgänglig.</p><p><b>%2</b> är tillgänglig för hämtning. Den installerade versionen är %3.</p> @@ -2877,37 +2877,37 @@ Observera att om du använder kommandoradsalternativ för loggning kommer den h Hoppa över denna version - + Skip this time Hoppa över denna gång - + Get update Hämta uppdatering - + Update Failed Uppdateringen misslyckades - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>En ny version av %1 klienten är tillgänglig men uppdateringsprocessen misslyckades.</p><p><b>%2</b> har laddats ner. Den installerade versionen är %3. Om du bekräftar omstart och uppdatering kan det hända att datorn startas om för att slutföra installationen.</p> - + Ask again later Fråga igen senare - + Restart and update Starta om och uppdatera - + Update manually Uppdatera manuellt @@ -3061,67 +3061,67 @@ Observera att om du använder kommandoradsalternativ för loggning kommer den h OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Ny %1-uppdatering redo - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. En ny uppdatering för %1 kommer att installeras. Uppdateraren kan be om ytterligare rättigheter under processen. Datorn kan starta om för att slutföra installationen. - + Downloading %1. Please wait … laddar ner %1. Vänta … - + %1 available. Restart application to start the update. %1 tillgänglig. Starta om appen för att starta uppdateringen. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Kunde inte ladda ner uppdatering. Tryck på <a href='%1'>%1</a> för att ladda ner uppdateringen manuellt. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Kunde inte ladda ner uppdateringen. Öppna %1 för att ladda ner uppdateringen manuellt. - + Could not check for new updates. Kunde inte söka efter uppdateringar. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Ny %1 är tillgänglig. Öppna <a href='%2'>%2</a> för att ladda ner uppdateringen. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Ny %1 är tillgänglig. Öppna %2 för att ladda ner uppdateringen. - + Checking update server … Kontrollerar med uppdateringsserver ... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Uppdateringsstatus är okänd: Gjorde ingen kontroll av nya uppdateringar. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Inga uppdateringar tillgängliga. Din installation är redan den senaste versionen. - + Update Check Uppdateringskontroll @@ -3229,17 +3229,17 @@ Observera att om du använder kommandoradsalternativ för loggning kommer den h OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-post - + Connect to %1 Anslut till %1 - + Enter user credentials Ange inloggningsuppgifter @@ -3677,22 +3677,22 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB Kunde inte ta bort filen %1 från lokal DB - + Error updating metadata due to invalid modification time Fel vid uppdatering av metadata på grund av ogiltig ändringstid - + Error updating metadata: %1 Ett fel uppstod när metadata skulle uppdateras: %1 - + File is currently in use Filen används @@ -3919,17 +3919,17 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Felaktig HTTP-kod i svaret från servern. '201' förväntades, men "%1 %2" mottogs. - + Error writing metadata to the database: %1 Det gick inte att skriva metadata till databasen: %1 - + The file %1 is currently in use Filen %1 används för tillfället @@ -3980,55 +3980,55 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Kunde inte ladda upp krypterad fil. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Fil %1 kan inte laddas upp eftersom en annan fil med samma namn, där endast stora/små bokstäver skiljer sig, existerar - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Uppladdningen av %1 överstiger kvoten för mappen - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Filen %1 har ogiltig ändringstid. Ladda inte upp till servern. - + File Removed (start upload) %1 Filen borttagen (starta uppladdning) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Lokal fil ändrades under synkronisering. Den kommer återupptas. - + Local file changed during sync. Lokal fil ändrades under synkronisering. - + Failed to unlock encrypted folder. Kunde inte låsa upp krypterad mapp. - + Error updating metadata: %1 Ett fel uppstod när metadata skulle uppdateras: %1 - + The file %1 is currently in use Filen %1 används för tillfället @@ -4120,7 +4120,7 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Välj vad som ska synkroniseras @@ -4128,33 +4128,33 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Läser in ... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Avmarkera mappar du inte vill synkronisera. - + Name Namn - + Size Storlek - - + + No subfolders currently on the server. Inga undermappar på servern för närvarande. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Ett fel uppstod när listan för submappar lästes in. @@ -4608,77 +4608,77 @@ Servern svarade med fel: %2 Lita på detta certifikat i alla fall - + Untrusted Certificate Otillförlitligt certifikat - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Kan inte ansluta säkert till <i>%1</i>: - + Additional errors: Ytterligare fel: - + with Certificate %1 med Certifikat %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;inte angivet&gt; - - + + Organization: %1 Organisation: %1 - - + + Unit: %1 Enhet: %1 - - + + Country: %1 Land: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingeravtryck (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingeravtryck (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Fingeravtryck (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Giltigt datum: %1 - + Expiration Date: %1 Utgångsdatum: %1 - + Issuer: %1 Utfärdare: %1 @@ -4686,63 +4686,63 @@ Servern svarade med fel: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (skippad på grund av ett tidigare fel, försök igen om %2) - + Could not update file: %1 Kunde inte uppdatera filen: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Kunde inte uppdatera virtuell filmetadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 Kunde inte uppdatera filens metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Kunde inte ställa in filposten till lokal DB: %1 - + Unresolved conflict. Olöst konflikt. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Endast %1 tillgängligt, behöver minst %2 för att starta - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Kunde inte öppna eller återskapa den lokala synkroniseringsdatabasen. Säkerställ att du har skrivrättigheter till synkroniseringsmappen. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Använder virtuella filer med suffix, men suffix är inte inställt - + Unable to read the blacklist from the local database Kunde inte läsa svartlistan från den lokala databasen - + Unable to read from the sync journal. Det går inte att läsa från synkroniseringsjournalen. - + Cannot open the sync journal Det går inte att öppna synkroniseringsjournalen @@ -4752,12 +4752,12 @@ Servern svarade med fel: %2 Synkroniseringen kommer att återupptas inom kort. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Diskutrymmet är lågt: Hämtningar som skulle reducera det fria utrymmet under %1 hoppas över. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Det finns inte tillräckligt med utrymme på servern för vissa uppladdningar. @@ -4911,22 +4911,22 @@ Servern svarade med fel: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Kunde inte hämta leverantörer - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Det gick inte att hämta sökleverantörer för '%1'. Fel: %2 - + Search has failed for '%2'. Sökningen "%2' misslyckades. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Sökningen "%1'. Fel: %2. @@ -4934,13 +4934,13 @@ Servern svarade med fel: %2 OCC::User - + Retry all uploads Försök ladda upp igen - - + + Resolve conflict Lös konflikt @@ -4948,22 +4948,22 @@ Servern svarade med fel: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Bekräfta radering an kontot - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Vill du verkligen ta bort anslutningen till konto <i>%1</i>?</p><p><b>OBS:</b> Detta kommer <b>inte</b> radera några filer.</p> - + Remove connection Ta bort anslutning - + Cancel Avbryt @@ -5477,27 +5477,27 @@ Servern svarade med fel: %2 Ny mapp - + You renamed %1 Du döpte om %1 - + You deleted %1 Du raderade %1 - + You created %1 Du skapade %1 - + You changed %1 Du ändrade %1 - + Synced %1 Synkroniserade %1 @@ -5678,7 +5678,7 @@ Servern svarade med fel: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Kunde inte koppla mot databasen. diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index c96093585..1a54f390b 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out การเชื่อมต่อหมดเวลา - + Unknown error: network reply was deleted ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก: การตอบกลับของเครือข่ายถูกลบแล้ว - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" เซิร์ฟเวอร์ตอบกลับ "%1 %2" ถึง "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel ยกเลิก @@ -435,43 +435,43 @@ เข้ารหัสโฟลเดอร์ - + No account configured. ไม่มีบัญชีที่กำหนดค่าไว้ - + Disable encryption - + Display mnemonic + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption เปิดใช้งานการเข้ารหัส - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning คำเตือน - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. @@ -483,121 +483,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed การเข้ารหัสล้มเหลว - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore - - + + Open folder เปิดโฟลเดอร์ - + Encrypt เข้ารหัส - - + + Edit Ignored Files - - + + Create new folder สร้างโฟลเดอร์ใหม่ - - + + Availability ความพร้อมใช้งาน - + Choose what to sync เลือกสิ่งที่จะซิงค์ - + Force sync now บังคับซิงค์ตอนนี้ - + Restart sync เริ่มซิงค์ใหม่ - + Resume sync ซิงค์ต่อ - + Pause sync หยุดซิงค์ชั่วคราว - + Remove folder sync connection ลบการเชื่อมต่อโฟลเดอร์ซิงค์ - + Disable virtual file support … - + Enable virtual file support %1 … - + (experimental) - + Folder creation failed สร้างโฟลเดอร์ล้มเหลว - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal ยืนยันการลบการเชื่อมต่อโฟลเดอร์ซิงค์ - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>คุณต้องการหยุดซิงค์โฟลเดอร์ <i>%1</i> จริง ๆ หรือไม่?</p><p><b>หมายเหตุ:</b> การกระทำนี้จะ<b>ไม่</b>ลบไฟล์ใด ๆ</p> - + Remove Folder Sync Connection ลบการเชื่อมต่อโฟลเดอร์ซิงค์ - + Disable virtual file support? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -606,7 +606,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + Disable support @@ -616,157 +616,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running กำลังซิงค์ - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? กำลังดำเนินการซิงค์อยู่<br/>คุณต้องการหยุดการทำงานหรือไม่? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. ใช้งานอยู่ %1 (%3%) จาก %2 บางโฟลเดอร์ รวมถึงที่ต่อเชื่อมบนเครือข่ายหรือโฟลเดอร์ที่แชร์อาจมีข้อจำกัดที่แตกต่างกัน - + %1 of %2 in use ใช้งานอยู่ %1 จาก %2 - + Currently there is no storage usage information available. ขณะนี้ไม่มีข้อมูลการใช้พื้นที่จัดเก็บ - + %1 in use ใช้งานอยู่ %1 - + %1 as %2 %1 ด้วยบัญชี %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. ไม่รองรับเซิร์ฟเวอร์รุ่น %1! ดำเนินการต่อบนความเสี่ยงของคุณเอง - + Connected to %1. เชื่อมต่อกับ %1 แล้ว - + Server %1 is temporarily unavailable. เซิร์ฟเวอร์ %1 ไม่สามารถใช้ได้ชั่วคราว - + Server %1 is currently in maintenance mode. เซิร์ฟเวอร์ %1 อยู่ในโหมดการบำรุงรักษา - + Signed out from %1. ลงชื่อออกจาก %1 แล้ว - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. กำลังได้รับอนุญาตจากเบราว์เซอร์ <a href='%1'>คลิกที่นี่</a>เพื่อเปิดเบราว์เซอร์อีกครั้ง - + Connecting to %1 … กำลังเชื่อมต่อไปยัง %1 … - + No connection to %1 at %2. ไม่มีการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2 - + Server configuration error: %1 at %2. การกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์ผิดพลาด: %1 ที่ %2 - + No %1 connection configured. ไม่มีการเชื่อมต่อ %1 ที่ถูกกำหนดค่า - + There are folders that were not synchronized because they are too big: มีบางโฟลเดอร์ที่ไม่ถูกซิงโครไนซ์เพราะมีขนาดใหญ่เกินไป: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: มีบางโฟลเดอร์ที่ไม่ถูกซิงโครไนซ์เพราะเป็นพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: มีบางโฟลเดอร์ที่ไม่ถูกซิงโครไนซ์เพราะมีขนาดใหญ่เกินไป หรือเป็นพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก: - + Confirm Account Removal ยืนยันการนำบัญชีออก - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>คุณต้องการลบการเชื่อมต่อกับบัญชี <i>%1</i> หรือไม่?</p><p><b>หมายเหตุ:</b> การกระทำนี้จะ<b>ไม่</b>ลบไฟล์ใด ๆ</p> - + Remove connection ลบการเชื่อมต่อ - + This account supports end-to-end encryption บัญชีนี้รองรับการเข้ารหัสลับแบบต้นทางถึงปลายทาง - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -792,47 +792,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out ออกจากระบบแล้ว - + Disconnected ไม่ได้เชื่อมต่อ - + Connected เชื่อมต่อแล้ว - + Service unavailable บริการไม่พร้อมใช้งาน - + Maintenance mode โหมดการบำรุงรักษา - + Network error ข้อผิดพลาดเครือข่าย - + Configuration error การกำหนดค่าผิดพลาด - + Asking Credentials กำลังขอข้อมูลประจำตัว - + Unknown account state ไม่ทราบสถานะบัญชี @@ -958,7 +958,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. ดำเนินการต่อ - + Error accessing the configuration file เกิดข้อผิดพลาดในการเข้าถึงไฟล์กำหนดค่า @@ -968,12 +968,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 ออกจาก %1 @@ -1228,7 +1228,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database ข้อผิดพลาดในการเขียนข้อมูลเมตาไปยังฐานข้อมูล @@ -1381,32 +1381,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured - + Authentication error: Either username or password are wrong. ข้อผิดพลาดในการตรวจสอบสิทธิ์: ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง - + Timeout หมดเวลา - + The provided credentials are not correct ระบุข้อมูลประจำตัวไม่ถูกต้อง - + The configured server for this client is too old เซิร์ฟเวอร์ที่กำหนดค่าสำหรับไคลเอ็นต์นี้เก่าเกินไป - + Please update to the latest server and restart the client. กรุณาอัปเดตเซิร์ฟเวอร์เป็นรุ่นใหม่ล่าสุดและเริ่มต้นไคลเอ็นต์ใหม่ @@ -1427,8 +1427,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1602,36 +1602,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. @@ -1677,145 +1677,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. โฟลเดอร์ในเครื่อง %1 ไม่มีอยู่ - + %1 should be a folder but is not. %1 ควรเป็นโฟลเดอร์ แต่ไม่ใช่ - + %1 is not readable. %1 อ่านไม่ได้ - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 และ %n ไฟล์อื่น ๆ ถูกลบออกแล้ว - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 ถูกลบออกแล้ว - + %1 and %n other file(s) have been added. - + %1 has been added. %1 names a file. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 และ %n ไฟล์อื่น ๆ ถูกอัปเดตแล้ว - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 ถูกอัปเดตแล้ว - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2 และอีก %n ไฟล์อื่น ๆ ถูกเปลี่ยนชื่อแล้ว - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2 แล้ว - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 ถูกย้ายไปยัง %2 และอีก %n ไฟล์ถูกย้ายแล้ว - + %1 has been moved to %2. %1 ถูกย้ายไปยัง %2 แล้ว - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 และอีก %n ไฟล์ เกิดข้อขัดแย้งการซิงค์ - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 มีข้อขัดแย้งขณะซิงค์ กรุณาตรวจสอบไฟล์ที่มีปัญหา! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. ไม่สามารถซิงค์ %1 และอีก %n ไฟล์ เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด กรุณาดูบันทึกสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. ไม่สามารถซิงค์ %1 เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด กรุณาดูบันทึกสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม - + %1 and %n other file(s) are currently locked. - + %1 is currently locked. - + Sync Activity กิจกรรมซิงค์ - + Could not read system exclude file ไม่สามารถอ่านไฟล์ยกเว้นของระบบ - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. เพิ่มโฟลเดอร์ใหม่ที่มีขนาดใหญ่กว่า %1 MB แล้ว: %2 - + A folder from an external storage has been added. เพิ่มโฟลเดอร์จากพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกแล้ว - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. กรุณาเข้าไปในการตั้งค่าเพื่อเลือก ถ้าคุณต้องการดาวน์โหลด - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1824,7 +1824,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1832,24 +1832,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. - + Remove All Files? ลบไฟล์ทั้งหมดหรือไม่? - + Remove all files ลบไฟล์ทั้งหมด - + Keep files เก็บไฟล์ไว้ @@ -2199,12 +2199,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection เพิ่มการเชื่อมต่อโฟลเดอร์ซิงค์ - + Add Sync Connection เพิ่มการเชื่อมต่อการซิงค์ @@ -2230,52 +2230,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder สร้างโฟลเดอร์รีโมท - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": ใส่ชื่อของโฟลเดอร์ใหม่ที่จะถูกสร้างขึ้นภายใต้ "%1": - + Folder was successfully created on %1. สร้างโฟลเดอร์บน %1 เรียบร้อย - + Authentication failed accessing %1 การรับรองความถูกต้องล้มเหลวขณะกำลังเข้าถึง %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์บน %1 กรุณาตรวจสอบด้วยตัวเอง - + Failed to list a folder. Error: %1 แสดงรายการโฟลเดอร์ล้มเหลว ข้อผิดพลาด: %1 - + Choose this to sync the entire account เลือกตัวเลือกนี้เพื่อซิงค์บัญชีทั้งหมด - + This folder is already being synced. โฟลเดอร์นี้ถูกซิงค์อยู่แล้ว - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. คุณซิงค์ <i>%1</i> อยู่แล้ว ซึ่งเป็นโฟลเดอร์หลักของ <i>%2</i> - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. @@ -2283,24 +2283,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 - - + + (experimental) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. - + Virtual files are not available for the selected folder @@ -2838,12 +2838,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available มีรุ่นใหม่ที่สามารถใช้งานได้ - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>ไคลเอ็นต์ %1 รุ่นใหม่พร้อมใช้งานแล้ว</p><p>รุ่นที่พร้อมดาวน์โหลดคือ <b>%2</b> รุ่นที่ติดตั้งอยู่คือ %3 @@ -2854,37 +2854,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.ข้ามรุ่นนี้ - + Skip this time ข้ามครั้งนี้ - + Get update รับอัปเดต - + Update Failed อัปเดตล้มเหลว - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> - + Ask again later - + Restart and update - + Update manually @@ -3038,67 +3038,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. - + Downloading %1. Please wait … - + %1 available. Restart application to start the update. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. - + Could not check for new updates. ไม่สามารถตรวจสอบการอัปเดตใหม่ - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. - + Checking update server … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. สถานะการอัปเดตไม่รู้จัก: ไม่ได้ตรวจสอบการอัปเดตใหม่ - + No updates available. Your installation is at the latest version. ไม่พบการอัปเดต การติดตั้งของคุณเป็นรุ่นล่าสุด - + Update Check ตรวจสอบการอัปเดต @@ -3206,17 +3206,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &อีเมล - + Connect to %1 เชื่อมต่อไปยัง %1 - + Enter user credentials ป้อนข้อมูลประจำตัวของผู้ใช้ @@ -3648,22 +3648,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time - + Error updating metadata: %1 - + File is currently in use @@ -3890,17 +3890,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". รหัส HTTP ที่ส่งคืนจากเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง คาดว่าจะได้รับรหัส 201 แต่ได้รับ "%1 %2" - + Error writing metadata to the database: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -3951,55 +3951,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists ไม่สามารถอัปโหลดไฟล์ %1 เนื่องจากมีไฟล์อื่นที่มีชื่อเดียวกันอยู่ แต่ต่างกันเพียงตัวพิมพ์ใหญ่เล็ก - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder การอัปโหลด %1 เกินโควต้าของโฟลเดอร์ - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - + File Removed (start upload) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. ไฟล์ต้นทางถูกเปลี่ยนแปลงขณะซิงค์ การซิงค์จะกลับมาต่อ - + Local file changed during sync. ไฟล์ต้นทางถูกเปลี่ยนแปลงขณะซิงค์ - + Failed to unlock encrypted folder. - + Error updating metadata: %1 - + The file %1 is currently in use @@ -4091,7 +4091,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync เลือกสิ่งที่จะซิงค์ @@ -4099,33 +4099,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. ไม่ต้องเลือกโฟลเดอร์ปลายทางที่คุณไม่ต้องการซิงค์ - + Name ชื่อ - + Size ขนาด - - + + No subfolders currently on the server. ไม่มีโฟลเดอร์ย่อยที่อยู่บนเซิร์ฟเวอร์ - + An error occurred while loading the list of sub folders. เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดรายชื่อของโฟลเดอร์ย่อย @@ -4576,77 +4576,77 @@ Server replied with error: %2 เชื่อถือใบรับรองนี้ต่อไป - + Untrusted Certificate ใบรับรองไม่น่าเชื่อถือ - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: ไม่สามารถเชื่อมต่อแบบปลอดภัยไปยัง <i>%1</i>: - + Additional errors: - + with Certificate %1 ด้วยใบรับรองความปลอดภัย %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;ไม่ได้ระบุ&gt; - - + + Organization: %1 หน่วยงาน: %1 - - + + Unit: %1 หน่วย: %1 - - + + Country: %1 ประเทศ: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> ลายนิ้วมือ (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 วันที่บังคับใช้: %1 - + Expiration Date: %1 วันที่หมดอายุ: %1 - + Issuer: %1 ผู้รับรอง: %1 @@ -4654,63 +4654,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (ข้ามไปเนื่องจากข้อผิดพลาดก่อนหน้านี้ กำลังลองอีกครั้งใน %2) - + Could not update file: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. ข้อขัดแย้งที่ยังไม่ได้แก้ไข - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() มีเพียง %1 ต้องมีอย่างน้อย %2 เพื่อเริ่มต้น - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. ไม่สามารถเปิดหรือสร้างฐานข้อมูลการซิงค์ในเครื่อง ตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์การเขียนในโฟลเดอร์ซิงค์ - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set - + Unable to read the blacklist from the local database ไม่สามารถอ่านบัญชีดำจากฐานข้อมูลต้นทาง - + Unable to read from the sync journal. ไม่สามารถอ่านจากบันทึกการซิงค์ - + Cannot open the sync journal ไม่สามารถเปิดบันทึกการซิงค์ @@ -4720,12 +4720,12 @@ Server replied with error: %2 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย: การดาวน์โหลดที่จะลดพื้นที่ว่างลงต่ำกว่า %1 ถูกข้ามไป - + There is insufficient space available on the server for some uploads. มีพื้นที่ว่างบนเซิร์ฟเวอร์ไม่เพียงพอสำหรับการอัปโหลดบางรายการ @@ -4879,22 +4879,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 - + Search has failed for '%2'. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 @@ -4902,13 +4902,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads - - + + Resolve conflict @@ -4916,22 +4916,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> - + Remove connection - + Cancel @@ -5445,27 +5445,27 @@ Server replied with error: %2 - + You renamed %1 - + You deleted %1 - + You created %1 - + You changed %1 - + Synced %1 @@ -5646,7 +5646,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 77aba7185..0cfa22328 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Bağlantı zaman aşımına uğradı - + Unknown error: network reply was deleted Bilinmeyen sorun: Ağ yanıtı silindi - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" "%3 %4" için sunucu yanıtı "%1 %2" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel İptal @@ -435,44 +435,44 @@ Klasör şifrelensin - + No account configured. Herhangi bir hesap yapılandırılmamış. - + Disable encryption Şifreleme kullanılmasın - + Display mnemonic Anımsatıcı görüntülensin + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + Bu hesap için uçtan uca şifreleme kullanılıyor + Enable encryption Şifreleme kullanılsın - - End-to-end encryption has been enabled for this account - Bu hesap için uçtan uca şifreleme kullanılıyor - - - + Warning Uyarı - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? Bu aygıtta uçtan uca şifreleme yapılandırılmamış. Yapılandırmayı tamamladığınızda, bu klasörü şifreleyebilirsiniz. Uçtan uca şifrelemeyi kurmak ister misiniz? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. İçi dolu olan bir klasör şifrelenemez, lütfen dosyaları kaldırın. @@ -485,121 +485,121 @@ Eşitlemenin tamamlanmasını bekleyip klasörü şifreleyin Bu hesap uçtan uca şifrelemeyi destekliyor - + Encryption failed Şifrelenemedi - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Klasör bulunamadığından şifrelenemedi - - + + Open folder Klasörü aç - + Encrypt Şifrele - - + + Edit Ignored Files Yok sayılan dosyaları düzenle - - + + Create new folder Klasör ekle - - + + Availability Kullanılabilirlik - + Choose what to sync Eşitlenecek ögeleri seçin - + Force sync now Şimdi eşitlemeye zorla - + Restart sync Eşitlemeyi yeniden başlat - + Resume sync Eşitlemeyi sürdür - + Pause sync Eşitlemeyi duraklat - + Remove folder sync connection Klasör eşitleme bağlantısını sil - + Disable virtual file support … Sanal dosya desteğini devre dışı bırak … - + Enable virtual file support %1 … %1 için sanal dosya desteği kullanılsın … - + (experimental) (deneysel) - + Folder creation failed Klasör oluşturulamadı - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p><i>%1</i> yerel klasörü oluşturulamadı.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Klasör eşitleme bağlantısını silmeyi onaylayın - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p><i>%1</i> klasörünün eşitlemesini durdurmak istediğinize emin misiniz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem herhangi bir dosyayı <b>silmez</b>.</p> - + Remove Folder Sync Connection Klasör eşitleme bağlantısını sil - + Disable virtual file support? Sanal dosya desteği devre dışı bırakılsın mı? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ Sanal dosya desteğini devre dışı bırakmanın tek faydası isteğe bağlı e Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. - + Disable support Desteği devre dışı bırak @@ -622,157 +622,157 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.Uçtan uca şifreleme anımsatıcısı - + End-to-end encryption mnemonic Uçtan uca şifreleme anımsatıcısı - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Şifreli kimliğiniz korunmak için 12 sözlük sözcüğünden oluşan bir anımsatıcı ile şifrelendi. Lütfen bu sözcükleri not ederek güvenli bir yerde saklayın. Bu bilgi hesabınıza başka aygıtlar (cep telefonu ya da bilgisayar) eklemek istediğinizde gerekir. - + Disable end-to-end encryption Uçtan uca şifreleme kullanılmasın - + Disable end-to-end encryption for %1? %1 için uçtan uca şifreleme kapatılsın mı? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Uçtan uca şifrelemenin kapatılması, yerel olarak eşitlenmiş şifrelenmiş dosyaları kaldırır.<br>Şifrelenmiş dosyalar sunucuda kalır. - + Sync Running Eşitleme çalışıyor - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Eşitleme işlemi sürüyor.<br/>Durdurmak istiyor musunuz? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) / %2 kullanımda. Ağ üzerinden bağlanmış ya da paylaşılmış klasörlerin sınırları farklı olabilir. - + %1 of %2 in use %1 / %2 kullanılıyor - + Currently there is no storage usage information available. Şu anda depolama kullanımı ile ilgili bir bilgi yok. - + %1 in use %1 kullanılıyor - + %1 as %2 %1, %2 olarak - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. %1 sunucu sürümü desteklenmiyor! Riski üstlenerek sürdürebilirsiniz. - + Connected to %1. %1 ile bağlı. - + Server %1 is temporarily unavailable. %1 sunucusu geçici olarak kullanılamıyor. - + Server %1 is currently in maintenance mode. %1 sunucusu bakım kipinde. - + Signed out from %1. %1 oturumu kapatıldı. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Kimlik web tarayıcısı üzerinden doğrulanıyor. Web tarayıcıyı yeniden açmak için <a href='%1'>buraya tıklayın</a>. - + Connecting to %1 … %1 bağlantısı kuruluyor … - + No connection to %1 at %2. %1 ile %2 üzerinde bağlantı yok. - + Server configuration error: %1 at %2. Sunucu yapılandırma sorunu: %1 ile %2. - + No %1 connection configured. Henüz bir %1 bağlantısı yapılandırılmamış. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Çok büyük oldukları için eşitlenmeyen klasörler var: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Dış depolama alanlarında bulundukları için eşitlenmeyen klasörler var: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Çok büyük oldukları için ya da dış depolama alanında bulundukları için eşitlenmeyen klasörler var: - + Confirm Account Removal Hesap silmeyi onaylayın - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p><i>%1</i> hesabının bağlantısını kaldırmak istediğinize emin misiniz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem herhangi bir dosyayı <b>silmez</b>.</p> - + Remove connection Bağlantıyı kaldır - + This account supports end-to-end encryption Bu hesap uçtan uca şifrelemeyi destekliyor - + Set up encryption Şifreleme kurulumu - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. Bu hesapta uçtan uca şifreleme başka bir aygıt ile etkinleştirilmiş.<br>Anımsatıcınızı yazarak bu aygıt için etkinleştirebilirsiniz.<br>Böylece var olan şifrelenmiş klasörler eşitlenmeye başlanır. @@ -798,47 +798,47 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. OCC::AccountState - + Signed out Oturum kapatıldı - + Disconnected Bağlantı kesildi - + Connected Bağlantı kuruldu - + Service unavailable Hizmet kullanılamıyor - + Maintenance mode Bakım kipi - + Network error Ağ sorunu - + Configuration error Yapılandırma sorunu - + Asking Credentials Kimlik doğrulama bilgileri soruluyor - + Unknown account state Hesap durumu bilinmiyor @@ -964,7 +964,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.Sürdür - + Error accessing the configuration file Yapılandırma dosyasına erişilirken sorun çıktı @@ -974,12 +974,12 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.%1 üzerindeki yapılandırma dosyasına erişilirken bir sorun çıktı. Lütfen kullanıcı hesabınızın yapılandırma dosyasına erişme izinlerinin olduğundan emin olun. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. %1 üzerindeki yapılandırma dosyasına erişilirken bir sorun çıktı. Lütfen sistem hesabınızın yapılandırma dosyasına erişme izinlerinin olduğundan emin olun. - + Quit %1 %1 uygulamasından çık @@ -1234,7 +1234,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Üst veri veri tabanına yazılırken sorun çıktı @@ -1387,32 +1387,32 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Herhangi bir Nextcloud hesabı yapılandırılmamış - + Authentication error: Either username or password are wrong. Kimlik doğrulama sorunu: Kullanıcı adı ya da parola hatalı. - + Timeout Zaman aşımı - + The provided credentials are not correct Yazılan kimlik doğrulama bilgileri doğru değil - + The configured server for this client is too old Bu istemci için yapılandırılmış sunucu çok eski - + Please update to the latest server and restart the client. Lütfen sunucuyu en son sürüme güncelleyin ve istemciyi yeniden başlatın. @@ -1433,8 +1433,8 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Sunucu hatası: PROPFIND yanıtı XML biçiminde değil! @@ -1609,36 +1609,36 @@ Bu durum OpenSLL kitaplıkları ile ilgili bir sorun olabilir. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Oturum açma adresi HTTPS ile başlamasına rağmen oylama adresi HTTPS ile başlamıyor. Bu bir güvenlik sorunu olabileceğinden oturum açılmayacak. Lütfen BT yöneticinize başvurun. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Sunucudan hata yanıtı alındı: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> "kod" uç noktasına erişilirken bir sorun çıktı: <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Sunucudan alınan JSON işlenemedi: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Sunucudan alınan yanıtta beklenen tüm alanlar yok - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Oturum açma adresi HTTPS ile başlamasına rağmen geri döndürülen sunucu adresi HTTPS ile başlamıyor. Bu bir güvenlik sorunu olabileceğinden oturum açılmayacak. Lütfen BT yöneticinize başvurun. @@ -1684,145 +1684,145 @@ Bu durum OpenSLL kitaplıkları ile ilgili bir sorun olabilir. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. %1 yerel klasörü bulunamadı. - + %1 should be a folder but is not. %1 bir klasör olmalı, ancak değil. - + %1 is not readable. %1 okunabilir değil. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 ve diğer %n dosya kaldırıldı.%1 ve diğer %n dosya kaldırıldı. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 kaldırıldı. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 ve diğer %n dosya eklendi.%1 ve diğer %n dosya eklendi. - + %1 has been added. %1 names a file. %1 eklendi. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 ve diğer %n dosya güncellendi.%1 ve diğer %n dosya güncellendi. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 güncellendi. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve diğer %n dosyanın adı değiştirildi.%1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve diğer %n dosyanın adı değiştirildi. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1, %2 olarak adlandırıldı. - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1, %2 konumuna taşındı ve diğer %n dosya taşındı.%1, %2 konumuna taşındı ve diğer %n dosya taşındı. - + %1 has been moved to %2. %1, %2 konumuna taşındı. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 ve diğer %n dosya için eşitleme çakışması var.%1 ve diğer %n dosya için eşitleme çakışması var. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 için eşitleme çakışması var. Lütfen çakışan dosyayı denetleyin! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 ve diğer %n dosya sorunlar nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakın.%1 ve diğer %n dosya sorunlar nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakabilirsiniz. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 bir sorun nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılı bilgi almak için günlük dosyasına bakabilirsiniz. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. Şu anda %1 ve %n diğer dosya kilitli.Şu anda %1 ve %n diğer dosya kilitli. - + %1 is currently locked. %1 şu anda kilitli. - + Sync Activity Eşitleme işlemi - + Could not read system exclude file Sistem katılmayacaklar dosyası okunamadı - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. %1 MB boyutundan büyük yeni bir klasör eklendi: %2. - + A folder from an external storage has been added. Dış depolama alanından bir klasör eklendi. - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. İndirmek istiyorsanız seçmek için lütfen ayarlar bölümüne gidin. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. %1 klasörü oluşturulmuş ancak daha önce eşitleme dışı bırakılmış. Bu klasördeki veriler eşitlenmeyecek. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. %1 dosyası oluşturulmuş ancak daha önce eşitleme dışı bırakılmış. Bu dosyadaki veriler eşitlenmeyecek. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1833,7 +1833,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Bunun sonucunda eşitleme istemcisi yerel değişiklikleri anında yükleyemez. Onun yerine yalnızca yerel değişiklikleri tarar ve aralıklarla yükler (varsayılan olarak iki saatte bir). - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1844,7 +1844,7 @@ Geri yükleme yetkiniz varsa ve geri yüklemeyi seçerseniz, dosyalar sunucu ile Silmeyi seçerseniz, sahibi değilseniz bu dosyaları artık kullanamazsınız. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1854,17 +1854,17 @@ Sunucuda bu eşitleme işlemlerinin yapılmasını istediğinizden emin misiniz? Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanız dosyalar sunucudan yeniden eşitlenecek. - + Remove All Files? Tüm dosyalar silinsin mi? - + Remove all files Tüm dosyalar silinsin - + Keep files Dosyalar korunsun @@ -2214,12 +2214,12 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Klasör eşitleme bağlantısı ekle - + Add Sync Connection Eşitleme bağlantısı ekle @@ -2245,52 +2245,52 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Uzak klasör ekle - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": "%1" altına eklenecek yeni klasörün adını yazın: - + Folder was successfully created on %1. Klasör %1 üzerine eklendi. - + Authentication failed accessing %1 %1 erişimi için kimlik doğrulanamadı - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. %1 üzerine klasör eklenemedi. Lütfen el ile denetleyin. - + Failed to list a folder. Error: %1 Bir klasör listelenemedi. Hata: %1 - + Choose this to sync the entire account Tüm hesabı eşitlemek için bunu seçin - + This folder is already being synced. Bu klasör zaten eşitleniyor. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. <i>%2</i> klasörünün üst klasörü olan <i>%1</i> zaten eşitleniyor. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. <i>%2</i> klasörünün alt klasörü olan <i>%1</i> zaten eşitleniyor. @@ -2298,24 +2298,24 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 İçerik hemen indirilmek yerine sanal dosyalar kullanılsın %1 - - + + (experimental) (deneysel) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Sanal dosyalar, yerel klasör olarak Windows bölümü kök klasörlerini desteklemez. Lütfen sürücü harfinin altında bulunan bir klasör seçin. - + Virtual files are not available for the selected folder Sanal dosyalar seçilmiş klasör için kullanılamaz @@ -2860,12 +2860,12 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin OCC::NSISUpdater - + New Version Available Yeni bir sürüm yayınlanmış - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Yeni bir %1 istemcisi sürümü yayınlanmış.</p><p><b>%2</b> indirilebilir. Kurulu sürüm %3.</p> @@ -2876,37 +2876,37 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin Bu sürümü atla - + Skip this time Bu kez atla - + Get update Güncellemeyi al - + Update Failed Güncellenemedi - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Yeni bir %1 istemcisi yayınlanmış ancak güncelleme işlemi yapılamadı.</p><p><b>%2</b> indirildi. Kurulu sürüm: %3. Yeniden başlatıp güncellemeyi onaylarsanız, kurulumu tamamlamak için bilgisayarınız yeniden başlatılabilir.</p> - + Ask again later Daha sonra yeniden sor - + Restart and update Yeniden başlat ve güncelle - + Update manually El ile güncelle @@ -3060,67 +3060,67 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Yeni %1 güncellemesi yayınlanmış - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. %1 için yeni bir güncelleme yüklenmek üzere. İşlem sırasında güncelleyici başka izinler isteyebilir. Kurulumu tamamlamak için bilgisayarınız yeniden başlatılabilir. - + Downloading %1. Please wait … %1 indiriliyor. Lütfen bekleyin … - + %1 available. Restart application to start the update. %1 hazır. Güncellemeyi başlatmak için uygulamayı yeniden başlatın. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Güncelleme indirilemedi. Lütfen güncellemeyi elle indirmek için <a href='%1'>%1</a> sitesini açın. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Güncelleme indirilemedi. Lütfen güncellemeyi el ile indirmek için %1 açın. - + Could not check for new updates. Güncellemeler denetlenemedi. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Yeni %1 yayınlanmış. Lütfen güncellemeyi indirmek için <a href='%2'>%2</a> sitesini açın. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Yeni %1 yayınlanmış. Lütfen güncellemeyi indirmek için %2 açın. - + Checking update server … Güncelleme sunucusu denetleniyor … - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Güncelleme durumu bilinmiyor: Yeni güncellemeler denetlenemedi. - + No updates available. Your installation is at the latest version. Herhangi bir güncelleme yok. Son sürümü kullanıyorsunuz. - + Update Check Güncelleme denetimi @@ -3228,17 +3228,17 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &E-posta - + Connect to %1 %1 ile bağlantı kur - + Enter user credentials Kullanıcı kimlik doğrulama bilgilerini yazın @@ -3676,22 +3676,22 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB %1 dosyası yerel veri tabanından silinemedi - + Error updating metadata due to invalid modification time Değiştirilme zamanı geçersiz olduğundan üst veriler yüklenirken sorun çıktı - + Error updating metadata: %1 Üst veriler güncellenirken sorun çıktı: %1 - + File is currently in use Dosya şu anda kullanılıyor @@ -3918,17 +3918,17 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Sunucudan alınan HTTP kodu yanlış. 201 bekleniyordu, ancak "%1 %2" alındı. - + Error writing metadata to the database: %1 Üst veriler veri tabanına yazılırken sorun çıktı: %1 - + The file %1 is currently in use %1 dosyası şu anda kullanılıyor @@ -3979,55 +3979,55 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Şifreli dosya yüklenemedi. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists %1 dosyası, adının başka bir dosya ile çakışması nedeniyle yüklenemedi, dosya adları arasında yalnızca büyük küçük harf farkı var - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder %1 yüklemesi klasörün kotasını aşıyor - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. %1 dosyasının değiştirilme zamanı geçersiz. Sunucuya yüklenmedi. - + File Removed (start upload) %1 Dosya kaldırıldı (yüklemeyi başlat) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Yerel dosya eşitleme sırasında değişmiş. Sürdürülecek. - + Local file changed during sync. Yerel dosya eşitleme sırasında değişti. - + Failed to unlock encrypted folder. Şifreli klasörün kilidi açılamadı. - + Error updating metadata: %1 Üst veriler güncellenirken sorun çıktı: %1 - + The file %1 is currently in use %1 dosyası şu anda kullanılıyor @@ -4119,7 +4119,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Eşitlenecek ögeleri seçin @@ -4127,33 +4127,33 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Yükleniyor … - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Eşitlenmesini istemediğiniz uzak klasörlerin seçimini kaldırın. - + Name Ad - + Size Boyut - - + + No subfolders currently on the server. Sunucuda şu anda bir alt klasör yok. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Alt klasör listesi alınırken bir sorun çıktı. @@ -4607,77 +4607,77 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Bu sertifikaya yine de güven - + Untrusted Certificate Güvenilmeyen sertifika - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: <i>%1</i> ile güvenli bağlantı kurulamadı: - + Additional errors: Ek hatalar: - + with Certificate %1 %1 sertifikası ile - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;belirtilmemiş&gt; - - + + Organization: %1 Kuruluş: %1 - - + + Unit: %1 Birim: %1 - - + + Country: %1 Ülke: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Parmak izi (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Parmak izi (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Parmak izi (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Geçerlilik tarihi: %1 - + Expiration Date: %1 Son kullanım tarihi: %1 - + Issuer: %1 Veren: %1 @@ -4685,63 +4685,63 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (önceki bir sorun nedeniyle atlandı, %2 içinde yeniden denenecek) - + Could not update file: %1 Dosya güncellenemedi: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Sanal dosya üst verileri güncellenemedi: %1 - + Could not update file metadata: %1 Dosya üst verileri güncellenemedi: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Dosya kaydı yerel veri tabanına yapılamadı: %1 - + Unresolved conflict. Çözülmemiş çakışma. - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Yalnızca %1 kullanılabilir, başlatabilmek için en az %2 gerekli - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Yerel eşitleme klasörü açılamadı ya da oluşturulamadı. Eşitleme klasörüne yazma izniniz olduğundan emin olun. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Sanal dosyalar son ek ile kullanılıyor. Ancak son ek ayarlanmamış - + Unable to read the blacklist from the local database Yerel veri tabanından kara liste okunamadı - + Unable to read from the sync journal. Eşitleme günlüğü okunamadı. - + Cannot open the sync journal Eşitleme günlüğü açılamadı @@ -4751,12 +4751,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Eşitleme kısa bir süre sonra sürdürülecek - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Disk alanı azaldı: Boş alanı %1 değerinin altına düşürecek indirmeler atlandı. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Sunucu üzerinde bazı yüklemeleri kaydetmek için yeterli alan yok. @@ -4910,22 +4910,22 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Hizmet sağlayıcılar alınamadı. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 '%1' için hizmet sağlayıcılar alınamadı. Hata: %2 - + Search has failed for '%2'. '%2' için arama yapılamadı. - + Search has failed for '%1'. Error: %2 '%1' için arama yapılamadı. Hata: %2 @@ -4933,13 +4933,13 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 OCC::User - + Retry all uploads Tüm yüklemeleri yinele - - + + Resolve conflict Çakışmayı çöz @@ -4947,22 +4947,22 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Hesap silmeyi onaylayın - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p><i>%1</i> hesabının bağlantısını silmek istediğinize emin misiniz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem herhangi bir dosyayı <b>silmez</b>.</p> - + Remove connection Bağlantıyı sil - + Cancel İptal @@ -5476,27 +5476,27 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Yeni klasör - + You renamed %1 %1 ögesini yeniden adlandırdınız - + You deleted %1 %1 ögesini sildiniz - + You created %1 %1 ögesini eklediniz - + You changed %1 %1 ögesini değiştirdiniz - + Synced %1 %1 ögesi eşitlendi @@ -5677,7 +5677,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Veri tabanı bağlantısı kurulamadı. diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index 8e4643264..d5150d140 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out Час очікування з'єднання вичерпано - + Unknown error: network reply was deleted Незнайома помилка: відповідь мережі вилучено - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Відповідь сервера: "%1 %2" до "%3 %4" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel Скасувати @@ -435,43 +435,43 @@ Шифрувати каталог - + No account configured. Обліковий запис не налаштовано. - + Disable encryption - + Display mnemonic Відобразити мнемоніку + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption Увімкнути шифрування - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning Увага - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Ви не можете зашифрувати каталог із вмістом, будь ласка, вилучіть файли. @@ -484,121 +484,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. Цей обліковий запис підтримує наскрізне шифрування - + Encryption failed Невдале шифрування - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Не вдалося зашифрувати каталог, оскільки такий каталог більше не існує - - + + Open folder Відкрити каталог - + Encrypt Шифрувати - - + + Edit Ignored Files Редагувати список ігнорованих файлів - - + + Create new folder Створити новий каталог - - + + Availability Доступність - + Choose what to sync Оберіть, що хочете синхронізувати - + Force sync now Примусово синхронізувати зараз - + Restart sync Перезапустити синхронізацію - + Resume sync Продовжити синхронізацію - + Pause sync Призупинити синхронізацію - + Remove folder sync connection Вилучити синхронізацію для цього каталогу - + Disable virtual file support … Вимкнути підтримку віртуальних файлів - + Enable virtual file support %1 … Увімкнути підтримку віртуальних файлів %1 - + (experimental) (експериментальна функція) - + Folder creation failed Не вдалося створити каталог - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Неможливо створити каталог на пристрої <i>%1</i>.</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal Підтвердити скасування синхронізації для цього каталогу - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Дійсно зупинити синхронізацію каталогу <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Це <b>не</b> призведе до вилучення файлів.</p> - + Remove Folder Sync Connection Вилучити синхронізацію для цього каталогу - + Disable virtual file support? Підтвердіть вимкнення підтримки віртуальних файлів. - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -611,7 +611,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Ця дія скасує будь-яку синхронізацію, що зараз виконується. - + Disable support Вимкнути підтримку @@ -621,157 +621,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running Виконується синхронізація - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте зупинити? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. Використовується %1 (%3%) з %2. Окремі каталоги, включно з мережевими або спільними, можуть мати інші обмеження. - + %1 of %2 in use Використовується %1 з %2 - + Currently there is no storage usage information available. На даний час немає відомостей про наповнення сховища. - + %1 in use %1 використовується - + %1 as %2 %1 як %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Версія серверу %1 не підтримується! Продовження операції здійснюватиметься на ваш ризик. - + Connected to %1. Підключено до %1. - + Server %1 is temporarily unavailable. Сервер %1 тимчасово недоступний. - + Server %1 is currently in maintenance mode. Сервер %1 перебуває у режимі обслуговування. - + Signed out from %1. Вийшли з облікового запису %1. - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Отримання авторизації від переглядача. <a href='%1'>Клацніть тут</a>, щоби повторно відкрити переглядач. - + Connecting to %1 … З'єднання з %1... - + No connection to %1 at %2. Відсутнє з'єднання між %2 та %1. - + Server configuration error: %1 at %2. Помилка у налаштуванні сервера: %1, див. %2. - + No %1 connection configured. Жодного %1 підключення не налаштовано. - + There are folders that were not synchronized because they are too big: Окремі каталоги не було синхронізовано, оскільки їхній розмір завеликий: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: Окремі каталоги не було синхронізовано, оскільки вони розміщені у зовнішніх сховищах: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Окремі каталоги не було синхронізовано, оскільки їхній розмір завеликий або розміщені у зовнішніх сховищах: - + Confirm Account Removal Підтвердіть вилучення облікового запису - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Дійсно вилучити з'єднання з обліковим записом <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Це <b>не </b> призведе до вилучення файлів.</p> - + Remove connection Вилучити з'єднання - + This account supports end-to-end encryption Цей обліковий запис підтримує шифрування end-to-end - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. @@ -797,47 +797,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out Вийшов - + Disconnected Від'єднаний - + Connected З'єднаний - + Service unavailable Сервіс недоступний - + Maintenance mode Режим обслуговування - + Network error Помилка мережі - + Configuration error Помилка конфігурації - + Asking Credentials Запит на повноваження доступу - + Unknown account state Невідомий стан облікового запису @@ -963,7 +963,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. Продовжити - + Error accessing the configuration file Помилка доступу до файлу конфігурації @@ -973,12 +973,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. Помилка з доступом до файлу налаштувань %1. Будь ласка, перевірте чи файл буде доступний для вашого користувача. - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Виявлено помилку під час отримання доступу до файлу конфігурації у %1. Будь ласка, пересвідчитеся, що присутній доступ до файлу у системного облікового запису. - + Quit %1 Вийти %1 @@ -1233,7 +1233,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database Помилка із записом метаданих до бази даних @@ -1386,32 +1386,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured Обілковий запис Nextcloud не налаштовано - + Authentication error: Either username or password are wrong. Помилка автентифікації: ім'я користувача або пароль невірні. - + Timeout Час вичерпано - + The provided credentials are not correct Введені дані не вірні - + The configured server for this client is too old Налаштований сервер застарий для цього клієнта - + Please update to the latest server and restart the client. Будь ласка, оновіть сервер до останньої версії та перезавантажте клієнт. @@ -1432,8 +1432,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Помилка серверу: PROPFIND reply is not XML formatted! @@ -1608,36 +1608,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL, який опитується, не починається з HTTPS, хоча URL сторінки входу починається. Неможливо залоґуватися, оскільки це може привнести проблеми з безпекою. Будь ласка, сконтактуйте з адміністратором. - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> Сервер повернув помилку: <em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Помилка під час отримання доступу до кінцевої точки "токену": <br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Неможливо обробити JSON, який повернув сервер: <br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields Відповідь сервера не містить всі очікувані поля - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. URL сторінки, який повернув сервер, не починається з HTTPS, хоча URL сторінки входу починається. Неможливо залоґуватися, оскільки це може привнести проблеми з безпекою. Будь ласка, сконтактуйте з адміністратором. @@ -1683,145 +1683,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. Каталог %1 на пристрої відсутній. - + %1 should be a folder but is not. %1 має бути каталогом, але не є таким. - + %1 is not readable. %1 не читається. - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 та ще %n файл було вилучено.%1 та ще %n файли було вилучено.%1 та ще %n файлів було вилучено.%1 та ще %n файлів було вилучено. - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 вилучено. - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 файл було додано%1 та %n інші файли було додано%1 та %n інших файлів було додано%1 та %n інших файлів було додано - + %1 has been added. %1 names a file. %1 додано. - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 та ще %n файл було оновлено.%1 та ще %n файли було оновлено.%1 та ще %n файлів було оновлено.%1 та ще %n файлів було оновлено. - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 оновлено. - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 було перейменовано на %2 та ще %n інший файл було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файли було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файлів було перейменовано.%1 було перейменовано на %2 та ще %n інших файлів було перейменовано. - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 перейменовано на %2 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 було переміщено до %2 та ще %n інший файл було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файли було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файлів було переміщено.%1 було переміщено до %2 та ще %n інших файлів було переміщено. - + %1 has been moved to %2. %1 переміщено в %2. - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 та ще %n файл мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файли мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файлів мають конфлікт синхронізації.%1 та ще %n файлів мають конфлікт синхронізації. - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 має конфлікт синхронізації. Будь ласка, перевірте цей файл! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 та ще %n файл неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файли неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файлів неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації.%1 та ще %n файлів неможливо синхронізувати через помилки. Дивіться журнал для докладної інформації. - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 не може синхронізуватися через помилки. Дивіться деталі в журналі. - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 та ще %n файл зараз заблоковано.%1 та ще %n файли зараз заблоковано.%1 та ще %n файлів зараз заблоковано.%1 та ще %n файлів зараз заблоковано. - + %1 is currently locked. %1 зараз заблоковано. - + Sync Activity Журнал синхронізації - + Could not read system exclude file Неможливо прочитати виключений системний файл - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Додано новий каталог, обсяг якого більше %1 МБ: %2. - + A folder from an external storage has been added. Додано каталог із зовнішнього сховища - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. Будь ласка, перейдіть у налаштуваннях, щоб вибрати її для подальшого звантаження. - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Каталог %1 створено, але його раніше було виключено з синхронізації. Дані всередині цього каталогу не буде синхронізовано. - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Файл %1 було створено, але раніше виключено з синхронізації. Цей файл не буде синхронізовано. - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1834,7 +1834,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1845,7 +1845,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a Якщо ви вирішите вилучити ці файли, вони будуть недоступні вам, якщо ви не є їхнім власником. - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1854,17 +1854,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce Якщо ви це зробили помилково та бажаєте зберегти ваші файли, їх буде повторно синхронізовано з хмари. - + Remove All Files? Вилучити усі файли? - + Remove all files Вилучити усі файли - + Keep files Зберегти файли @@ -2214,12 +2214,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection Додати з'єднання для синхронізації каталогу - + Add Sync Connection Додайте з'єднання для синхронізації @@ -2245,52 +2245,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder Створити віддалений каталог - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": Зазначте назву нового каталогу, який потрібно створити всередині "%1": - + Folder was successfully created on %1. Каталог успішно створено на %1. - + Authentication failed accessing %1 Помилка аутентифікації при доступі до %1 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. Не вдалося створити каталог на %1. Будь ласка, перевірте вручну. - + Failed to list a folder. Error: %1 Неможливо вивести вміст каталогу. Помилка: %1 - + Choose this to sync the entire account Оберіть це для синхронізації всього облікового запису - + This folder is already being synced. Каталог вже синхронізовано. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Каталог %1</i> вже синхронізується, є батьківським для <i>%2</i>. - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Ви вже синхронізуєте <i>%1</i>, який є підкаталогом <i>%2</i>. @@ -2298,24 +2298,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 Використовувати віртуальні файли замість безпосереднього звантаження вмісту %1 - - + + (experimental) (експериментальна функція) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Віртуальні файли не підтримуються для кореневого розділу Windows у вигляді каталогу на пристрої. Виберіть чинний підкаталог на одному з дисків. - + Virtual files are not available for the selected folder Віртуальні файли не доступні для вибраного каталогу @@ -2860,12 +2860,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available Доступна Нова Версія - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Доступна нова версія системи %1.</p><p><b>%2</b> доступна для завантаження. Встановлена версія: %3.</p> @@ -2876,37 +2876,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Пропустити цю версію - + Skip this time Пропустити цього разу - + Get update Отримати оновлення - + Update Failed Оновлення не вдалося - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>Новіша версія клієнта %1 доступна, але оновлення не вдалося виконати.</p><p><b>%2</b>було звантажено. Встановлено версію %3. Якщо ви підтвердите перезапуск та оновлення, ваш комп'ютер може бути потрібно перезавантажити для завершення встановлення. - + Ask again later Спитайте ще раз пізніше - + Restart and update Перезапустити та оновити - + Update manually Оновити вручну @@ -3060,67 +3060,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready Нове оновлення %1 готове - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Буде встановлено нове оновлення %1. Програма оновлення може запитати додаткові повноваження під час процесу встановлення, також можливо буде потрібно перезавантажити ваш комп'ютер для завершення встановлення. - + Downloading %1. Please wait … Завантаження %1. Зачекайте, будь ласка... - + %1 available. Restart application to start the update. %1 доступно. Перезапустіть застосунок, щоби почати оновлення. - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Неможливо звантажити оновлення. Будь ласка, відкрийте <a href='%1'>%1</a> для звантаження оновлення вручну. - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Неможливо звантажити оновлення. Будь ласка, відкрийте %1, щоби завантажити оновлення вручну. - + Could not check for new updates. Не вдалося перевірити наявність оновлень. - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. Доступно новий %1. Будь ласка, відкрийте <a href='%2'>%2</a> для звантаження оновлення. - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. Доступно новий %1. Будь ласка, відкрийте %2 для звантаження оновлення. - + Checking update server … Перевірка сервера оновлення... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. Статус оновлення невідомий: Не вдалося перевірити наявність оновлень. - + No updates available. Your installation is at the latest version. У вас встановленно останню версію. - + Update Check Перевірити оновлення @@ -3228,17 +3228,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email &Електронна пошта - + Connect to %1 З'єднати з %1 - + Enter user credentials Вказати облікові дані @@ -3676,22 +3676,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB неможливо вилучити файл %1 з локальною БД - + Error updating metadata due to invalid modification time Помилка при завантаженні метаданих через неправильні зміни часу - + Error updating metadata: %1 Помилка під час оновлення метаданих: %1 - + File is currently in use Файл зараз використовується @@ -3918,17 +3918,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 201, але отримано "%1 %2". - + Error writing metadata to the database: %1 Помилка під час запису метаданих до бази даних: %1 - + The file %1 is currently in use Файл %1 зараз використовується @@ -3979,55 +3979,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. Не вдалося завантажити зашифрований файл. - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Файл %1 неможливо завантажити, оскільки існує інший файл з таким же ім'ям, але в іншому регістрі - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder Завантаження %1 перевищує квоту для цього каталогу - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Файл %1 має неправильний час зміни. Не завантажуйте його на сервер. - + File Removed (start upload) %1 Файл вилучено (почніть завантаження) %1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. Файл на пристрої було змінено під час синхронізації. Його буде відновлено. - + Local file changed during sync. Файл на пристрої було змінено під час синхронізації. - + Failed to unlock encrypted folder. Не вдалося розблокувати зашифрований каталог. - + Error updating metadata: %1 Помилка під час завантаження метаданих: %1 - + The file %1 is currently in use Файл %1 зараз використовується @@ -4119,7 +4119,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync Оберіть, що хочете синхронізувати @@ -4127,33 +4127,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … Завантаження... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Зніміть позначку з віддалених каталогів, які не потрібно синхронізувати. - + Name Ім’я - + Size Розмір - - + + No subfolders currently on the server. На сервері зараз немає підкаталогів. - + An error occurred while loading the list of sub folders. Помилка під час завантаження списку підкаталогів. @@ -4605,77 +4605,77 @@ Server replied with error: %2 Все одно довіряти цьому сертифікату - + Untrusted Certificate Недовірений сертифікат - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: Неможливо встановити безпечне з'єднання з <i>%1</i>: - + Additional errors: Додаткові помилки: - + with Certificate %1 з Сертифікатом %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;не вказано&gt; - - + + Organization: %1 Організація: %1 - - + + Unit: %1 Підрозділ: %1 - - + + Country: %1 Країна: %1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Відбиток (SHA1): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 Дата введення в дію: %1 - + Expiration Date: %1 Термін Дії: %1 - + Issuer: %1 Емітент: %1 @@ -4683,63 +4683,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (пропущено через попередню помилку, повторна спроба через %2) - + Could not update file: %1 Неможливо оновити файл: %1 - + Could not update virtual file metadata: %1 Неможливо оновити метадані віртуального файлу: %1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 Неможливо встановити запис файлу до локальної БД: %1 - + Unresolved conflict. Конфлікт, який неможна вирішити - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Неможливо відкрити або створити локальну синхронізовану базу даних. Перевірте, що ви маєте доступ на запис у каталозі синхронізації. - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set Використання віртуальних файлів з суфіксом, але суфікс не встановлено - + Unable to read the blacklist from the local database Неможливо прочитати чорний список з локальної бази даних - + Unable to read from the sync journal. Неможливо прочитати з журналу синхронізації. - + Cannot open the sync journal Не вдається відкрити протокол синхронізації @@ -4749,12 +4749,12 @@ Server replied with error: %2 Синхронізацію буде невдовзі відновлено. - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Закінчується місце на диску. Звантаження, які можуть зменшити вільне місце до 1% буде пропущено. - + There is insufficient space available on the server for some uploads. Недостатньо місця на сервері для окремих завантажень. @@ -4908,22 +4908,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. Не вдалося отримати провайдерів. - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Не вдалося отримати провайдерів пошуку для "%1". Помилка: %2 - + Search has failed for '%2'. Пошук не вдався для "%2". - + Search has failed for '%1'. Error: %2 Пошук не вдався для "%1". Помилка: %2 @@ -4931,13 +4931,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads Првторити усі завантаження - - + + Resolve conflict @@ -4945,22 +4945,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal Підтвердіть вилучення облікового запису - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Дійсно вилучити з'єднання з обліковим записом <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Це <b>не </b> призведе до вилучення файлів.</p> - + Remove connection Вилучити з'єднання - + Cancel Скасувати @@ -5474,27 +5474,27 @@ Server replied with error: %2 Новий каталог - + You renamed %1 Ви перейменували %1 - + You deleted %1 Ви вилучили %1 - + You created %1 Ви створили %1 - + You changed %1 Ви змінили %1 - + Synced %1 Синхронізовано %1 @@ -5675,7 +5675,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. Не вдалося приєднатися до бази даних diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 513d61ec2..74f9ffc7f 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out 连接超时 - + Unknown error: network reply was deleted 未知错误:网络回复被删除 - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" 服务器向 "%3 %4" 返回了 "%1 %2" @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel 取消 @@ -435,44 +435,44 @@ 加密文件夹 - + No account configured. 没有配置账号。 - + Disable encryption - + Display mnemonic 显示助记符 + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + + Enable encryption 启用加密 - - End-to-end encryption has been enabled for this account - - - - + Warning 警告 - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? 该设备上没有配置端对端加密。一旦配置好了,你就可以对这个文件夹进行加密。 你想设置端到端加密吗? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. 您无法使用内容加密文件夹,请删除文件。 @@ -485,121 +485,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. - + Encryption failed 加密失败了 - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore 无法加密文件夹,因为文件夹不再存在 - - + + Open folder 打开文件夹 - + Encrypt 加密 - - + + Edit Ignored Files 编辑已忽略的文件 - - + + Create new folder 创建新文件夹 - - + + Availability 可用性 - + Choose what to sync 选择同步内容 - + Force sync now 立即强制同步 - + Restart sync 重启同步 - + Resume sync 恢复同步 - + Pause sync 暂停同步 - + Remove folder sync connection 移除文件夹同步连接 - + Disable virtual file support … 禁用虚拟文件支持 ... - + Enable virtual file support %1 … 启用虚拟文件支持 %1 … - + (experimental) (实验性) - + Folder creation failed 文件夹创建失败 - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>无法新建本地文件夹 <i>%1</i>。</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal 确定移除文件夹同步连接 - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您确定要停止文件夹<i>%1</i>同步?</p><p><b>注意:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件。</p> - + Remove Folder Sync Connection 移除文件夹同步连接 - + Disable virtual file support? 禁用虚拟文件支持? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -608,7 +608,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 此操作将禁用虚拟文件支持。因此,当前标记为“仅在线可用”的文件夹的内容将被下载。禁用虚拟文件支持的唯一好处是选择性同步特性将再次可用。此操作将终止任何当前正在运行的同步。 - + Disable support 禁用支持 @@ -618,157 +618,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. - + End-to-end encryption mnemonic - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). 为了保护您的加密身份,我们用 12 个字典中的助记词对其进行加密。请记下这些并妥善保管。在向您的账户添加其他设备(如您的手机或笔记本电脑)时将需要它们。 - + Disable end-to-end encryption - + Disable end-to-end encryption for %1? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - + Sync Running 正在同步 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 同步操作正在进行。<br/>您确定要停止吗? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) of %2 使用中。一些文件夹,例如网络挂载的和共享的文件夹,可能有不同的限制。 - + %1 of %2 in use 使用量 %1 / %2 - + Currently there is no storage usage information available. 目前没有储存使用量信息可用。 - + %1 in use 已使用 %1 - + %1 as %2 %1 作为 %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. 服务器版本 %1 不受支持!继续操作,风险自担。 - + Connected to %1. 已连接到 %1。 - + Server %1 is temporarily unavailable. 服务器 %1 暂时不可用。 - + Server %1 is currently in maintenance mode. 服务器 %1 目前正在维护。 - + Signed out from %1. 从 %1 登出。 - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. 正在从浏览器获得授权。 <a href='%1'>点击此处</a> 重新打开浏览器。 - + Connecting to %1 … 正在连接到 %1 … - + No connection to %1 at %2. 没有到位于%2中的%1的连接 - + Server configuration error: %1 at %2. 服务器配置错误:%1 于 %2. - + No %1 connection configured. 没有 %1 连接配置。 - + There are folders that were not synchronized because they are too big: 以下目录由于太大而没有同步: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: 以下目录由于是外部存储而没有同步: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: 以下目录由于太大或是外部存储而没有同步: - + Confirm Account Removal 确认移除账号 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您确定要移除与账号<i>%1</i>的连接吗?</p><p><b>注意:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件。</p> - + Remove connection 移除连接 - + This account supports end-to-end encryption 此账号支持端到端加密 - + Set up encryption - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. 在这个账户上已经在另一个设备上启用了端到端加密。<br>可以通过输入你的助记符在这个设备上启用它。<br>这将使现有的加密文件夹得到同步。 @@ -794,47 +794,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out 已退出 - + Disconnected 连接已断开 - + Connected 已连接 - + Service unavailable 服务不可用 - + Maintenance mode 维护模式 - + Network error 网络错误 - + Configuration error 配置错误 - + Asking Credentials 凭证 - + Unknown account state 未知的账号状态 @@ -960,7 +960,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 继续 - + Error accessing the configuration file 访问配置文件时发生错误 @@ -970,12 +970,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. 访问配置文件 %1 时发生错误。请检查是否有访问权限。 - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. - + Quit %1 退出 %1 @@ -1230,7 +1230,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database 向数据库写入元数据错误 @@ -1383,32 +1383,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured 没有配置好的 Nextcloud 账号 - + Authentication error: Either username or password are wrong. 认证失败:用户名或密码错误 - + Timeout 超时 - + The provided credentials are not correct 提供的证书不正确 - + The configured server for this client is too old 此客户端连接到的服务器版本过旧 - + Please update to the latest server and restart the client. 请更新到最新的服务器版本然后重启客户端。 @@ -1429,8 +1429,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! 服务器错误:PROPFIND 回复的格式不是 XML! @@ -1605,36 +1605,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. 尽管登录 URL 以 HTTPS 开头,但轮询 URL 没有。你将无法登录,因为这可能是一个安全问题。请与管理员联系。 - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> 服务器返回错误:<em>%i</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> 访问“令牌”端点出错:<br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> 无法解析从服务器返回的JSON信息:<br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields 从服务器返回的应答没有包含所有预期的字段 - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. 返回的服务器 URL 不以 HTTPS 开头,尽管登录 URL 以 HTTPS 开始。你将无法登录,因为这可能是一个安全问题。请与管理员联系。 @@ -1680,145 +1680,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. 本地文件夹 %1 不存在。 - + %1 should be a folder but is not. %1 应该是一个文件夹,但是它现在不是。 - + %1 is not readable. %1 不可读。 - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 和 %n 其它文件已被移除。 - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 已移除。 - + %1 and %n other file(s) have been added. 已添加 %1 和其他 %n 个文件 - + %1 has been added. %1 names a file. 已添加 %1 - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 和 %n 其它文件已更新。 - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 已更新。 - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 已经更名为 %2,%n 其它文件也已更名。 - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 已更名为 %2。 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 已移动到 %2,%n 其它文件也已移动。 - + %1 has been moved to %2. %1 已移动至 %2。 - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 和 %n 其他文件有同步冲突。 - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 有同步冲突。请检查冲突文件! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 和 %n 其他文件由于错误不能同步。详细信息请查看日志。 - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 同步出错。详情请查看日志。 - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 与 %n 其他文件目前均已被锁定。 - + %1 is currently locked. %1 已经被锁定 - + Sync Activity 同步动态 - + Could not read system exclude file 无法读取系统排除的文件 - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. 一个大于 %1 MB 的新文件夹 %2 已被添加。 - + A folder from an external storage has been added. 一个来自外部存储的文件夹已被添加。 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. 如果您想下载,请到设置页面选择它。 - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. 文件夹 %1 已创建但之前被排除出同步过程。文件夹中的数据将不会被同步。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. 文件 %1 已创建但之前被排除出同步过程。这个文件将不会被同步。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1831,7 +1831,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1842,7 +1842,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a 如果您决定删除文件,它们将对您不可用,除非您是所有者。 - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1851,17 +1851,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 如果这是一次意外,而您决定保留您的文件,它们将从服务器重新同步。 - + Remove All Files? 移除所有文件? - + Remove all files 移除所有文件 - + Keep files 保留文件 @@ -2211,12 +2211,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection 添加同步文件夹 - + Add Sync Connection 添加同步连接 @@ -2242,52 +2242,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder 创建远程文件夹 - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": 输入要在"%1"下方创建的新文件夹的名称 - + Folder was successfully created on %1. 文件夹在 %1 上创建成功。 - + Authentication failed accessing %1 访问 %1 时认证失败 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. 无法在 %1 处创建文件夹。请自行检查。 - + Failed to list a folder. Error: %1 列表失败。错误:%1 - + Choose this to sync the entire account 选择此项以同步整个账号 - + This folder is already being synced. 文件夹已在同步中。 - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. 您已经在同步 <i>%1</i>,<i>%2</i> 是它的一个子文件夹。 - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. 你已经在同步 <i>%1</i>,它是<i>%2</i>的一个子文件夹。 @@ -2295,24 +2295,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 使用虚拟文件而非立即下载内容 %1 - - + + (experimental) (实验性) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Windows分区根目录不支持虚拟文件作为本地文件夹。请在驱动器号下选择有效的子文件夹。 - + Virtual files are not available for the selected folder 虚拟文件对所选文件夹不可用 @@ -2854,12 +2854,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available 新版本可用 - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>新版本的 %1 客户端可用。</p><p><b>%2</b> 已经开放下载。已安装的版本是 %3。</p> @@ -2870,37 +2870,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.跳过这个版本 - + Skip this time 本次跳过 - + Get update 获取更新 - + Update Failed 更新失败 - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>%1 客户端有新版本可用但更新过程失败。</p><p><b>%2</b>已下载。已安装版本为 %3。如果您确认重新启动和更新,您的计算机可能需要重启以完成安装。</p> - + Ask again later 稍后再询问 - + Restart and update 重启并更新 - + Update manually 手动更新 @@ -3054,67 +3054,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready 新的 %1 更新已就绪 - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. 即将安装 %1 的新更新。更新程序可能会在此过程中要求额外的特权。您的计算机可能需要重新启动以完成安装。 - + Downloading %1. Please wait … 正在下载 %1。请稍候… - + %1 available. Restart application to start the update. %1 现在可用,请重启应用以开始更新。 - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. 无法下载更新。请打开 <a href='%1'>%1</a>手动下载更新 - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. 无法下载更新。请打开 %1 手动下载更新。 - + Could not check for new updates. 无法检查新更新。 - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. 有新的 %1 可用。请打开 <a href='%2'>%2</a>下载更新 - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. 新的 %1 现在可用。请打开 %2 下载更新。 - + Checking update server … 正在检查更新服务器… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. 还没有检查过更新。 - + No updates available. Your installation is at the latest version. 没有可用更新。您安装的已经是最新版本。 - + Update Check 检查更新 @@ -3222,17 +3222,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email 电子邮件(&E) - + Connect to %1 连接到 %1 - + Enter user credentials 输入用户密码 @@ -3664,22 +3664,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB - + Error updating metadata due to invalid modification time 由于修改时间无效,更新元数据时出错 - + Error updating metadata: %1 更新元数据出错:%1 - + File is currently in use 文件在使用中 @@ -3906,17 +3906,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". 服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 201,但返回的是“%1 %2”。 - + Error writing metadata to the database: %1 将元数据写入数据库出错:%1 - + The file %1 is currently in use 文件 %1 在使用中 @@ -3967,55 +3967,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. 上传加密文件失败 - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists 文件 %1 无法上传,因为存在同名文件,文件名仅有大小写不同。 - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder 上传 %1 超过文件夹的限额 - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. 文件 %1 修改时间无效。不要上传到服务器。 - + File Removed (start upload) %1 文件已删除(开始上传)%1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. 本地文件在同步时已修改,完成后会再次同步 - + Local file changed during sync. 本地文件在同步时已修改。 - + Failed to unlock encrypted folder. 解锁加密文件夹失败 - + Error updating metadata: %1 更新元数据出错:%1 - + The file %1 is currently in use 文件 %1 在使用中 @@ -4107,7 +4107,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync 选择同步内容 @@ -4115,33 +4115,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … 正在加载… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. 反选您不想同步的那些远端文件夹 - + Name 名称 - + Size 大小 - - + + No subfolders currently on the server. 这个服务器上暂不存在子文件夹。 - + An error occurred while loading the list of sub folders. 载入子文件夹列表时发生错误。 @@ -4593,77 +4593,77 @@ Server replied with error: %2 总是信任该证书 - + Untrusted Certificate 不被信任的证书 - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: 无法安全连接到 <i>%1</i>: - + Additional errors: 其他错误: - + with Certificate %1 使用证书 %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;未指定&gt; - - + + Organization: %1 组织:%1 - - + + Unit: %1 单位:%1 - - + + Country: %1 国家:%1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> SHA1 指纹:<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> 指纹(SHA-256):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> 指纹(SHA-512):<tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 有效日期:%1 - + Expiration Date: %1 过期日期:%1 - + Issuer: %1 签发人:%1 @@ -4671,63 +4671,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (由于先前的错误而跳过,在%2中再次尝试 ) - + Could not update file: %1 无法上传文件:%1 - + Could not update virtual file metadata: %1 无法更新虚拟文件元数据:%1 - + Could not update file metadata: %1 - + Could not set file record to local DB: %1 - + Unresolved conflict. 未解决的冲突。 - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() 仅有 %1 有效,至少需要 %2 才能开始 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. 无法打开或创建本地同步数据库。请确保您在同步文件夹下有写入权限。 - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set 使用带后缀的虚拟文件,但未设置后缀。 - + Unable to read the blacklist from the local database 无法从本地数据库读取黑名单 - + Unable to read from the sync journal. 无法读取同步日志。 - + Cannot open the sync journal 无法打开同步日志 @@ -4737,12 +4737,12 @@ Server replied with error: %2 同步将很快恢复。 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. 硬盘剩余容量过低:下载后将会导致剩余容量低于 %1 的文件将会被跳过。 - + There is insufficient space available on the server for some uploads. 对于某些上传文件来说,服务器端的可用空间不足。 @@ -4896,22 +4896,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. 获取提供商失败 - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 未能获取 ''%1' 的搜索提供商。错误: %2 - + Search has failed for '%2'. 搜索 '%2' 失败 - + Search has failed for '%1'. Error: %2 搜索“%1”失败。错误:%2 @@ -4919,13 +4919,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads 重试所有上传 - - + + Resolve conflict @@ -4933,22 +4933,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal 确认移除账号 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您确定要移除与账号<i>%1</i>的连接吗?</p><p><b>注意:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件。</p> - + Remove connection 移除连接 - + Cancel 取消 @@ -5462,27 +5462,27 @@ Server replied with error: %2 新文件夹 - + You renamed %1 你重命名了 %1 - + You deleted %1 你删除了 %1 - + You created %1 你创建了 %1 - + You changed %1 你修改了 %1 - + Synced %1 已同步 %1 @@ -5663,7 +5663,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. 未能连接至数据库 diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index ff4c6b3f8..1b11659ce 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out 連線逾時 - + Unknown error: network reply was deleted 未知錯誤:網路回覆被刪除 - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" 伺服器回覆 "%1 %2" 到 "%3 %4" @@ -364,9 +364,9 @@ - - - + + + Cancel 取消 @@ -436,44 +436,44 @@ 加密資料夾 - + No account configured. 沒有設置帳號。 - + Disable encryption 停用加密 - + Display mnemonic 顯示助記碼 + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + 此賬戶已啟用端到端加密 + Enable encryption 啟用加密 - - End-to-end encryption has been enabled for this account - 此賬戶已啟用端到端加密 - - - + Warning 警告 - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? 端到端加密尚未在此裝置上設定。一旦其設定好,您將可以加密此資料夾。 您想要設定端到端加密嗎? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. 您無法加密包含內容的資料夾,請刪除檔案。 @@ -486,121 +486,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 此賬戶支援端到端加密 - + Encryption failed 加密失敗 - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore 無法加密資料夾,因為該資料夾不再存在 - - + + Open folder 開啟資料夾 - + Encrypt 加密 - - + + Edit Ignored Files 編輯要略過的檔案 - - + + Create new folder 新增資料夾 - - + + Availability 可得性 - + Choose what to sync 選擇要同步的項目 - + Force sync now 強制同步 - + Restart sync 重新啟動同步 - + Resume sync 繼續同步 - + Pause sync 暫停同步 - + Remove folder sync connection 移除資料夾同步連線 - + Disable virtual file support … 停用虛擬檔案支援... - + Enable virtual file support %1 … 啟用虛擬檔案支援 %1 … - + (experimental) (實驗性) - + Folder creation failed 資料夾建立失敗 - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>無法建立本機資料夾<i>%1</i>。</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal 確認移除資料夾同步連線 - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您確定要停止同步資料夾 <i>%1</i>?</p><p><b>注意:</b> 此操作 <b>不會</b> 刪除任何檔案</p> - + Remove Folder Sync Connection 移除資料夾同步連線 - + Disable virtual file support? 停用虛擬檔案支援? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -613,7 +613,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 此操作將中止任何當前正在運行的同步。 - + Disable support 停用支援 @@ -623,157 +623,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. 端到端加密助記碼 - + End-to-end encryption mnemonic 端到端加密助記碼 - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). 為了保護您的身分,我們將用含12個單詞的助記碼進行加密。請將這些單詞記在一個安全的地方。要將其他裝置(如手提電話或手提電腦)加入您的賬戶中,需用到此助記碼。 - + Disable end-to-end encryption 停用端到端加密 - + Disable end-to-end encryption for %1? 停用 %1 的端到端加密? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. 刪除端到端加密將刪除本地同步的加密檔案。<br>加密檔案將保留在伺服器上。 - + Sync Running 正在同步中 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 正在同步中<br/>你真的想要中斷? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1(%3%)中的 %2 正在使用, 有些資料夾,包括網路掛載或分享資料夾,可能有不同的限制。 - + %1 of %2 in use 已使用 %2 中的 %1% - + Currently there is no storage usage information available. 目前無法查詢儲存空間使用資訊。 - + %1 in use %1 正在使用 - + %1 as %2 %1 為 %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. 伺服器版本%1過舊,已不支援。繼續的風險請自負。 - + Connected to %1. 已連線到 %1 - + Server %1 is temporarily unavailable. 伺服器 %1 暫時無法使用。 - + Server %1 is currently in maintenance mode. 伺服器 %1 現正處於維護模式 - + Signed out from %1. 從 %1 登出 - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. 正從瀏覽器獲取許可。如須重新開啟瀏覽器,請<a href='%1'>點擊此處</a>。 - + Connecting to %1 … 正在連線到 %1... - + No connection to %1 at %2. %1 沒有連線到 %2 - + Server configuration error: %1 at %2. 伺服器設定錯誤:%1 在 %2。 - + No %1 connection configured. 沒有 %1 連線設置。 - + There are folders that were not synchronized because they are too big: 有部份的資料夾因為容量太大沒有辦法同步: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: 有部分資料夾因為是外部存儲沒有辦法同步: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: 有部分資料夾因為容量太大或是外部存儲沒有辦法同步: - + Confirm Account Removal 確認移除帳號 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您確定要中斷此帳號 <i>%1</i> 的連線?</p><p><b>注意:</b>此操作 <b>不會</b> 刪除任何的檔案。</p> - + Remove connection 移除連線 - + This account supports end-to-end encryption 此賬戶支援端到端加密 - + Set up encryption 設定加密 - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. 已在另一裝置上為此賬戶啟用端到端加密。<br>可通過輸入您的助記碼在此裝置上啟用。<br>這將啟用現有加密資料夾的同步。 @@ -799,47 +799,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out 已登出 - + Disconnected 已經離線 - + Connected 已連線 - + Service unavailable 服務無法使用 - + Maintenance mode 維護模式 - + Network error 網絡異常 - + Configuration error 設定錯誤 - + Asking Credentials 正在詢問憑證 - + Unknown account state 未知的帳號狀態 @@ -967,7 +967,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 繼續 - + Error accessing the configuration file 存取配置文件時錯誤 @@ -977,12 +977,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. 存取設定檔%1時發生錯誤 請確定檔案可以被用戶存取 - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. 存取 %1 的配置檔案時出錯。請確保您的系統帳戶可以存取該檔案。 - + Quit %1 離開 %1 @@ -1237,7 +1237,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database 寫入後設資料(metadata)時發生錯誤 @@ -1390,32 +1390,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured 沒有 Nextcloud 賬戶的設定檔 - + Authentication error: Either username or password are wrong. 驗證錯誤︰用戶名稱或是密碼錯誤 - + Timeout 逾時 - + The provided credentials are not correct 提供的憑證不正確 - + The configured server for this client is too old 設置的伺服器對這個客戶端來說太舊了 - + Please update to the latest server and restart the client. 請將伺服器端更新到最新版並重新啟動客戶端 @@ -1436,8 +1436,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! 伺服器錯誤:PROPFIND回覆未採用XML格式! @@ -1611,36 +1611,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. 儘管登錄 URL 以 HTTPS 開頭,但輪詢 URL 不以 HTTPS 開頭。 出於安全考慮,您將無法登錄。 請聯繫您的管理員。 - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> 伺服器發回錯誤訊息:<em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> 存取“權杖”端點時出錯:<br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> 無法解析伺服器發回的JSON:<br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields 伺服器的回應沒有包含所有預期的欄位 - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. 儘管登錄 URL 以 HTTPS 開頭,但返回的伺服器 URL 不以 HTTPS 開頭。 出於安全考慮,您將無法登錄。 請聯繫您的管理員。 @@ -1686,144 +1686,144 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. 近端資料夾 %1 不存在 - + %1 should be a folder but is not. 資料夾不存在, %1 必須是資料夾 - + %1 is not readable. %1 是不可讀的 - + %1 and %n other file(s) have been removed. %1 跟 %n 個其他檔案已經被刪除 - + %1 has been removed. %1 names a file. %1 已被移除。 - + %1 and %n other file(s) have been added. %1 跟 %n 個其他檔案已經被加入 - + %1 has been added. %1 names a file. %1 已加入。 - + %1 and %n other file(s) have been updated. %1 跟 %n 個其他檔案已經被修改 - + %1 has been updated. %1 names a file. %1 已被更新。 - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 已被改名為 %2 並且 %n其他檔案已被改名 - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 已被重新命名為 %2。 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 已被搬移到%2 並且 %n 其他檔案已經被搬移 - + %1 has been moved to %2. %1 已被搬移至 %2。 - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 跟 %n 其他檔案同步時發生抵觸 - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 同步時發生抵觸,請檢查發生抵觸的檔案 - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 與 %n 其他檔案因為錯誤無法被同步。請從紀錄檔觀看細節。 - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 因為錯誤無法被同步。請從紀錄檔觀看細節。 - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1以及%n個其他文件正在被鎖定狀態 - + %1 is currently locked. %1正在被鎖定狀態 - + Sync Activity 同步活動 - + Could not read system exclude file 無法讀取系統的排除檔案 - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. 一個大於%1MB的資料夾已被新增至:%2 - + A folder from an external storage has been added. 一個來自外部空間的資料夾已被新增 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. 若要下載此項目,請前往設定選擇它 - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. 已創建%1資料夾,但該資料夾已從要同步的檔案中剔除,因此不會被同步。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. 已新增%1檔案,但該檔案已從要同步的檔案中剔除,因此不會被同步。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1836,7 +1836,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1847,7 +1847,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a 假如您決定刪除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1856,17 +1856,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 如果您意外地刪除了檔案並決定保留它們,則它們將從伺服器重新同步。 - + Remove All Files? 移除所有檔案? - + Remove all files 移除所有檔案 - + Keep files 保留檔案 @@ -2216,12 +2216,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection 新增資料夾同步功能的連線 - + Add Sync Connection 新增同步連線 @@ -2247,52 +2247,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder 建立遠端資料夾 - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": 請輸入欲創建在 "%1" 底下的新資料夾名稱: - + Folder was successfully created on %1. 資料夾成功建立在%1 - + Authentication failed accessing %1 存取 %1 認證失敗 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. 在 %1 建立資料夾失敗,請手動檢查 - + Failed to list a folder. Error: %1 取得資料夾清單失敗,錯誤: %1 - + Choose this to sync the entire account 請選擇這個功能用來同步整個帳號 - + This folder is already being synced. 這個資料夾已經被同步了。 - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. 您已經同步了 <i>%1</i>, 這個資料夾是 <i>%2</i> 的母資料夾。 - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. 您已經同步了 <i>%1</i>, 這個資料夾是 <i>%2</i> 的子資料夾。 @@ -2300,24 +2300,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 使用虛擬檔案,而不是立即下載內容 %1 - - + + (experimental) (實驗性) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Windows分區根目錄不支持將虛擬文件作為近端資料夾使用。請在硬盤驅動器號下選擇一個有效的子資料夾。 - + Virtual files are not available for the selected folder 選擇的資料夾無法使用虛擬檔案 @@ -2862,12 +2862,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available 有新版本 - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>%1 客戶端有新版本了。</p><p><b>%2</b> 可供下載, 目前安裝的版本是 %3。</p> @@ -2878,37 +2878,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.跳過這個版本 - + Skip this time 跳過此次更新 - + Get update 取得更新 - + Update Failed 更新失敗 - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>%1 客戶端有新版本可用,但更新過程失敗。</p><p><b>%2</b> 已下載。 目前安裝的版本是 %3。如果您確認重新啟動和更新,您的電腦可能會重新啟動以完成安裝。</p> - + Ask again later 稍後再問 - + Restart and update 重新啟動並更新 - + Update manually 手動更新 @@ -3062,67 +3062,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready 新 %1 更新已經就緒 - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. 一個新的 %1 更新已經安裝完成。更新也許會詢問要求給予權限在安裝的過程中。您的電腦可能會重新啟動以完成安裝。 - + Downloading %1. Please wait … 正在下載 %1。請稍候... - + %1 available. Restart application to start the update. %1 已經可以安裝,請重新啟動應用程式開始安裝更新。 - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. 無法下載更新。 請打開 <a href='%1'>%1</a> 以手動下載更新。 - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. 無法下載更新檔,請打開 %1 手動下載更新檔。 - + Could not check for new updates. 無法檢查是否有新更新檔。 - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. 新版本 %1 已可以更新,請點選 <a href='%2'>%2</a> 以下載更新。 - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. 新版本 %1 已發布。請打開 %2 以下載更新。 - + Checking update server … 正在檢查更新... - + Update status is unknown: Did not check for new updates. 無法取得更新狀態: 無法檢查是否有新更新檔。 - + No updates available. Your installation is at the latest version. 沒有可用的更新。您的安裝是最新版本。 - + Update Check 更新檢查 @@ -3230,17 +3230,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email 電子郵件 - + Connect to %1 連線到 %1 - + Enter user credentials 請輸入用戶身分驗證 @@ -3678,22 +3678,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB 無法從近端數據庫中刪除檔案 %1 - + Error updating metadata due to invalid modification time 由於修改時間無效,更新元數據時出錯。 - + Error updating metadata: %1 更新元數據時出錯:%1 - + File is currently in use 檔案正在使用中 @@ -3920,17 +3920,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". 從伺服器端回傳錯誤的 HTTP 代碼, 預期是 201, 但是接收到的是 "%1 %2"。 - + Error writing metadata to the database: %1 將詮釋資料寫入到資料庫時發生錯誤:%1 - + The file %1 is currently in use 檔案 %1 正在使用中 @@ -3981,55 +3981,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. 上傳加密檔案失敗。 - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists %1檔案未能上傳,因為另一個同名(僅大小寫不同)的檔案已經存在 - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder 上傳%1將會超過資料夾的大小限制 - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. 檔案 %1 的修改時間無效。 請勿上傳到伺服器。 - + File Removed (start upload) %1 移除檔案(開始上傳)%1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. 近端端的檔案在同步的過程中被更改,此檔案將會被還原。 - + Local file changed during sync. 近端端的檔案在同步過程中被更改。 - + Failed to unlock encrypted folder. 無法解鎖加密資料夾。 - + Error updating metadata: %1 更新元數據時出錯:%1 - + The file %1 is currently in use 檔案 %1 正在使用中 @@ -4121,7 +4121,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync 選擇要同步的項目 @@ -4129,33 +4129,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … 載入中... - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. 取消選擇您不願意同步的遠端資料夾。 - + Name 名稱 - + Size 大小 - - + + No subfolders currently on the server. 目前沒有子資料夾在伺服器上。 - + An error occurred while loading the list of sub folders. 列出子資料夾時出錯。 @@ -4609,77 +4609,77 @@ Server replied with error: %2 信任此憑證 - + Untrusted Certificate 不信任的憑證 - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: 無法安全的連線到 <i>%1</i>: - + Additional errors: 附加錯誤: - + with Certificate %1 與憑證 %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;未指定&gt; - - + + Organization: %1 組織:%1 - - + + Unit: %1 單位:%1 - - + + Country: %1 國家:%1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> 指紋(SHA1):&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt; - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> SHA-256 數位指紋:<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> SHA-512 數位指紋:<tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 有效日期:%1 - + Expiration Date: %1 到期日:%1 - + Issuer: %1 簽發者:%1 @@ -4687,63 +4687,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1(因先前錯誤而跳過,%2後重試) - + Could not update file: %1 無法更新檔案:%1 - + Could not update virtual file metadata: %1 無法更新虛擬文件元數據:%1 - + Could not update file metadata: %1 無法更新檔案元數據:%1 - + Could not set file record to local DB: %1 無法將檔案記錄設置到近端數據庫: %1 - + Unresolved conflict. 未解決的抵觸。 - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() 目前僅有 %1 可以使用,至少需要 %2 才能開始 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. 無法開啟或新增近端同步數據庫。請確保您有寫入同步資料夾的權限。 - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set 使用帶後綴的虛擬文件,但未設置後綴 - + Unable to read the blacklist from the local database 無法從近端數據庫讀取黑名單。 - + Unable to read from the sync journal. 無法讀取同步日誌。 - + Cannot open the sync journal 同步處理日誌無法開啟 @@ -4753,12 +4753,12 @@ Server replied with error: %2 同步會很快恢復 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. 剩餘空間不足:下載後將使剩餘空間降至低於%1的檔案一律跳過。 - + There is insufficient space available on the server for some uploads. 伺服器上的剩餘空間不足以容納某些要上載的檔案。 @@ -4912,22 +4912,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. 無法擷取提供者。 - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 無法擷取 “%1” 的搜尋提供者。 錯誤:%2 - + Search has failed for '%2'. 搜尋 “%2” 失敗。 - + Search has failed for '%1'. Error: %2 搜尋 “%1” 失敗。 錯誤:%2 @@ -4935,13 +4935,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads 重試所有上傳 - - + + Resolve conflict 解決抵觸 @@ -4949,22 +4949,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal 請確認移除賬戶 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您確定要移除<i>%1</i>的連線嗎?</p><p><b>提示:</b>這項操作不會刪除任何檔案</p> - + Remove connection 移除連線 - + Cancel 取消 @@ -5478,27 +5478,27 @@ Server replied with error: %2 新資料夾 - + You renamed %1 您已將 %1 重新命名 - + You deleted %1 您刪除了 %1 - + You created %1 您新增了 %1 - + You changed %1 您改變了 %1 - + Synced %1 已同步 %1 @@ -5679,7 +5679,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. 連接數據庫失敗。 diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 5700d4509..4b580d631 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -308,17 +308,17 @@ OCC::AbstractNetworkJob - + Connection timed out 連線逾時 - + Unknown error: network reply was deleted 未知錯誤:網路回覆被刪除 - + Server replied "%1 %2" to "%3 %4" 伺服器回覆「%1 %2」到「%3 %4」 @@ -363,9 +363,9 @@ - - - + + + Cancel 取消 @@ -435,44 +435,44 @@ 加密資料夾 - + No account configured. 未設定帳號。 - + Disable encryption 停用加密 - + Display mnemonic 顯示助記碼 + + + End-to-end encryption has been enabled for this account + 此帳號已啟用端到端加密 + Enable encryption 啟用加密 - - End-to-end encryption has been enabled for this account - 此帳號已啟用端到端加密 - - - + Warning 警告 - + End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? 端到端加密尚未在此裝置上設定。一旦其設定好,您將可以加密此資料夾。 您想要設定端到端加密嗎? - + You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. 您無法加密有內容的資料夾,請移除檔案。 @@ -485,121 +485,121 @@ Wait for the new sync, then encrypt it. 此帳號支援端到端加密 - + Encryption failed 加密失敗 - + Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore 無法加密資料夾,因為該資料夾不存在 - - + + Open folder 開啟資料夾 - + Encrypt 加密 - - + + Edit Ignored Files 編輯要忽視的檔案 - - + + Create new folder 建立新資料夾 - - + + Availability 可用性 - + Choose what to sync 選擇要同步的項目 - + Force sync now 強制同步 - + Restart sync 重新啟動同步 - + Resume sync 繼續同步 - + Pause sync 暫停同步 - + Remove folder sync connection 移除資料夾同步連線 - + Disable virtual file support … 停用虛擬檔案支援…… - + Enable virtual file support %1 … 啟用虛擬檔案支援 %1…… - + (experimental) (實驗性) - + Folder creation failed 資料夾建立失敗 - + <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>無法建立本機資料夾<i>%1</i>。</p> - + Confirm Folder Sync Connection Removal 確認移除資料夾同步連線 - + <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您真的想要停止同步資料夾 <i>%1</i> 嗎?</p><p><b>注意:</b>這<b>不會</b>刪除任何檔案。</p> - + Remove Folder Sync Connection 移除資料夾同步連線 - + Disable virtual file support? 停用虛擬檔案支援? - + This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. @@ -612,7 +612,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 此動作將會中止任何目前正在執行的同步。 - + Disable support 停用支援 @@ -622,157 +622,157 @@ This action will abort any currently running synchronization. 端到端加密助記詞 - + End-to-end encryption mnemonic 端到端加密助記字串 - + To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). 為了保護您的身份,我們將用含 12 個單詞的助記詞進行加密。請將這些單詞記在一個安全的地方。要將其他裝置(如手機或筆記型電腦)加入您的帳號中,需用到此助記詞。 - + Disable end-to-end encryption 停用端到端加密 - + Disable end-to-end encryption for %1? 停用 %1 的端到端加密? - + Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. 移除端到端加密將會移除本機同步的加密檔案。<br>加密檔案將會保留在伺服器上。 - + Sync Running 正在執行同步 - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? 正在執行同步動作。<br/>您真的想要中斷嗎? - + %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) 中的 %2 正在使用, 有些資料夾,包括網路掛載或分享資料夾,可能有不同的限制。 - + %1 of %2 in use 已使用 %2 中的 %1% - + Currently there is no storage usage information available. 目前無法查詢儲存空間使用資訊。 - + %1 in use %1 正在使用 - + %1 as %2 %1 作為 %2 - + The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. 已不支援伺服器版本 %1!繼續的風險請自負。 - + Connected to %1. 已連線到 %1 - + Server %1 is temporarily unavailable. 伺服器 %1 暫時無法使用。 - + Server %1 is currently in maintenance mode. 伺服器 %1 目前正處於維護模式。 - + Signed out from %1. 從 %1 登出。 - + Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. 正在從瀏覽器取得授權。<a href='%1'>點擊此處</a>以重新開啟瀏覽器。 - + Connecting to %1 … 正在連線到 %1…… - + No connection to %1 at %2. 在 %2 沒有連線到 %1。 - + Server configuration error: %1 at %2. 伺服器設定錯誤:%1 於 %2。 - + No %1 connection configured. 未設定 %1 連線。 - + There are folders that were not synchronized because they are too big: 有部份的資料夾因為容量太大沒有辦法同步: - + There are folders that were not synchronized because they are external storages: 有部分資料夾因為是外部儲存空間沒有辦法同步: - + There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: 有部分資料夾因為容量太大或是外部儲存空間沒有辦法同步: - + Confirm Account Removal 確認移除帳號 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您真的想要移除到帳號 <i>%1</i> 的連線嗎?</p><p><b>注意:</b>這<b>不會</b>刪除任何檔案。</p> - + Remove connection 移除連線 - + This account supports end-to-end encryption 此帳號支援端點對端點加密 - + Set up encryption 設定加密 - + End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. 已在其他裝置上為此帳號啟用端到端加密。<br>可透過輸入您的助記字串在此裝置上啟用。<br>這將啟用現有加密資料夾的同步。 @@ -798,47 +798,47 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::AccountState - + Signed out 已登出 - + Disconnected 已斷線 - + Connected 已連線 - + Service unavailable 服務無法使用 - + Maintenance mode 維護模式 - + Network error 網路錯誤 - + Configuration error 設定錯誤 - + Asking Credentials 正在詢問憑證 - + Unknown account state 未知的帳號狀態 @@ -964,7 +964,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. 繼續 - + Error accessing the configuration file 存取設定檔時發生錯誤 @@ -974,12 +974,12 @@ This action will abort any currently running synchronization. 存取位於 %1 的設定檔時發生錯誤。請確保您的使用者可以存取該檔案。 - + There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. 存取位於 %1 的設定檔時發生錯誤。請確保您的系統帳號可以存取該檔案。 - + Quit %1 離開 %1 @@ -1234,7 +1234,7 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::CleanupPollsJob - + Error writing metadata to the database 將詮釋資料寫入到資料庫時發生錯誤 @@ -1387,32 +1387,32 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::ConnectionValidator - + No Nextcloud account configured 沒有 Nextcloud 帳號的設定檔 - + Authentication error: Either username or password are wrong. 驗證錯誤︰使用者名稱或是密碼錯誤。 - + Timeout 逾時 - + The provided credentials are not correct 提供的憑證不正確 - + The configured server for this client is too old 設定的伺服器對此客戶端來說太舊了 - + Please update to the latest server and restart the client. 請將伺服器端更新到最新版並重新啟動客戶端。 @@ -1433,8 +1433,8 @@ This action will abort any currently running synchronization. OCC::DiscoverySingleDirectoryJob - - + + Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! 伺服器錯誤:PROPFIND 回覆未使用 XML 格式! @@ -1609,36 +1609,36 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Flow2Auth - + The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. 雖然登入的 URL 是以 HTTPS 開頭,但輪詢的 URL 不是。因為這可能是安全性問題,所以您無法登入。請聯絡您的管理員。 - - + + Error returned from the server: <em>%1</em> 伺服器回傳錯誤訊息:<em>%1</em> - - + + There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> 存取「權杖」進入點發生錯誤:<br><em>%1</em> - - + + Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> 無法解析伺服器回傳的 JSON:<br><em>%1</em> - - + + The reply from the server did not contain all expected fields 伺服器的回應並未包含所有預期的欄位 - + The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. 雖然登入的 URL 是以 HTTPS 開頭,但回傳的 URL 不是。因為這可能是安全性問題,所以您無法登入。請聯絡您的管理員。 @@ -1684,145 +1684,145 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::Folder - + Local folder %1 does not exist. 本機資料夾 %1 不存在。 - + %1 should be a folder but is not. %1 應該是資料夾,但並不是。 - + %1 is not readable. %1 不可讀。 - + %1 and %n other file(s) have been removed. 已移除 %1 跟 %n 個其他檔案。 - + %1 has been removed. %1 names a file. 已移除 %1。 - + %1 and %n other file(s) have been added. 已新增 %1 跟 %n 個其他檔案。 - + %1 has been added. %1 names a file. 已新增 %1。 - + %1 and %n other file(s) have been updated. 已更新 %1 跟 %n 個其他檔案。 - + %1 has been updated. %1 names a file. 已更新 %1。 - + %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 已被更名為 %2,其他 %n 個檔案也被更名。 - + %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 已被重新命名為 %2。 - + %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 已被移動到 %2,其他 %n 個檔案也被移動。 - + %1 has been moved to %2. %1 已被移動到 %2。 - + %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 跟 %n 個其他檔案同步時發生衝突。 - + %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 同步時發生衝突。請檢查發生衝突的檔案! - + %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 跟 %n 個其他檔案因為錯誤無法被同步。請檢視紀錄檔以取得詳細資訊。 - + %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 因為錯誤無法被同步。請檢視紀錄檔以取得詳細資訊。 - + %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 跟 %n 個其他檔案正在被鎖定狀態。 - + %1 is currently locked. %1 目前已被鎖定。 - + Sync Activity 同步活動 - + Could not read system exclude file 無法讀取系統的排除檔案 - + A new folder larger than %1 MB has been added: %2. 一個大於 %1 MB 的資料夾已被新增至:%2 - + A folder from an external storage has been added. 一個來自外部空間的資料夾已被新增。 - + Please go in the settings to select it if you wish to download it. 若要下載此項目,請前往設定選擇它。 - + The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. 已建立 %1 資料夾,但先前已從同步中排除。因此其中的資料將不會被同步。 - + The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. 已建立 %1 檔案,但先前已從同步中排除。因此其中的資料將不會被同步。 - + Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). @@ -1835,7 +1835,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. @@ -1846,7 +1846,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a 假如您決定移除這些檔案,除非您是檔案的所有者,否則您將無法讀取這些檔案。 - + All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. @@ -1855,17 +1855,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce 如果這是意外,而且您決定保留您的檔案,它們將會自伺服器重新同步。 - + Remove All Files? 移除所有檔案? - + Remove all files 移除所有檔案 - + Keep files 保留檔案 @@ -2215,12 +2215,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizard - + Add Folder Sync Connection 新增資料夾同步功能的連線 - + Add Sync Connection 新增同步連線 @@ -2246,52 +2246,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardRemotePath - + Create Remote Folder 建立遠端資料夾 - + Enter the name of the new folder to be created below "%1": 請輸入要在「%1」底下建立的資料夾名稱: - + Folder was successfully created on %1. 資料夾成功建立於 %1。 - + Authentication failed accessing %1 存取 %1 驗證失敗 - + Failed to create the folder on %1. Please check manually. 在 %1 建立資料夾失敗。請手動檢查。 - + Failed to list a folder. Error: %1 取得資料夾列表失敗。錯誤:%1 - + Choose this to sync the entire account 請選擇這個功能用來同步整個帳號 - + This folder is already being synced. 這個資料夾已經被同步了。 - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. 您已經同步了 <i>%1</i>,這個資料夾是 <i>%2</i> 的上層資料夾。 - + You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. 您已經同步了 <i>%1</i>,這個資料夾是 <i>%2</i> 的下層資料夾。 @@ -2299,24 +2299,24 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderWizardSelectiveSync - - + + Use virtual files instead of downloading content immediately %1 使用虛擬檔案而非立刻下載內容 %1 - - + + (experimental) (實驗性) - + Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Windows 分割區跟目錄不支援將虛擬檔案作為本機資料夾使用。請在磁碟區代號下選擇有效的子資料夾。 - + Virtual files are not available for the selected folder 選取的資料夾無法使用虛擬檔案 @@ -2861,12 +2861,12 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::NSISUpdater - + New Version Available 有新版本 - + <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>%1 客戶端有新版本了。</p><p><b>%2</b> 可供下載,目前安裝的版本是 %3。</p> @@ -2877,37 +2877,37 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.跳過這個版本 - + Skip this time 跳過這次更新 - + Get update 取得更新 - + Update Failed 更新失敗 - + <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> <p>%1 客戶端有新版本可用,但更新過程失敗。</p><p><b>%2</b> 已下載。 目前安裝的版本是 %3。如果您確認重新啟動和更新,您的電腦可能會重新啟動以完成安裝。</p> - + Ask again later 稍後再問 - + Restart and update 重新啟動並更新 - + Update manually 手動更新 @@ -3061,67 +3061,67 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OCUpdater - + New %1 update ready 新的 %1 更新已就緒 - + A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. 一個新的 %1 更新已經安裝完成。更新也許會詢問要求給予權限在安裝的過程中。您的電腦可能會重新啟動以完成安裝。 - + Downloading %1. Please wait … 正在下載 %1。請稍候…… - + %1 available. Restart application to start the update. %1 已經可以安裝。請重新啟動應用程式開始安裝更新。 - + Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. 無法下載更新。請開啟 <a href='%1'>%1</a> 手動下載更新。 - + Could not download update. Please open %1 to download the update manually. 無法下載更新。請開啟 %1 以手動下載更新。 - + Could not check for new updates. 無法檢查新更新。 - + New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. 新版本 %1 可更新。請開啟 <a href='%2'>%2</a> 下載更新。 - + New %1 is available. Please open %2 to download the update. 新版本 %1 可更新,請開啟 %2 下載更新。 - + Checking update server … 正在檢查更新伺服器…… - + Update status is unknown: Did not check for new updates. 更新狀態未知:無法檢查是否有新更新。 - + No updates available. Your installation is at the latest version. 目前沒有可用的更新。您安裝的版本是最新的了。 - + Update Check 更新檢查 @@ -3229,17 +3229,17 @@ Note that using any logging command line options will override this setting. OCC::OwncloudHttpCredsPage - + &Email 電子郵件(&E) - + Connect to %1 連線到 %1 - + Enter user credentials 請輸入使用者憑證 @@ -3677,22 +3677,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateDirectory - + could not delete file %1 from local DB 無法從本機資料庫中刪除檔案 %1 - + Error updating metadata due to invalid modification time 因為修改時間無效,所以更新詮釋資料時發生錯誤 - + Error updating metadata: %1 更新詮釋資料時發生錯誤:%1 - + File is currently in use 檔案目前正在使用中 @@ -3919,17 +3919,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateRemoteMkdir - + Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". 伺服器回傳錯誤的 HTTP 代碼。預期為 201,但收到的是「%1 %2」。 - + Error writing metadata to the database: %1 將詮釋資料寫入到資料庫時發生錯誤:%1 - + The file %1 is currently in use 檔案 %1 目前正在使用中 @@ -3980,55 +3980,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateUploadFileCommon - + Failed to upload encrypted file. 上傳已加密的檔案失敗。 - + File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists 無法上傳 %1 檔案,因為另一個僅有大小寫不同的相同名稱檔案已存在 - - + + Upload of %1 exceeds the quota for the folder 上傳 %1 將會超過資料夾的大小限制 - - - + + + File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. 檔案 %1 的修改時間無效。不要上傳到伺服器。 - + File Removed (start upload) %1 檔案已移除(開始上傳)%1 - + Local file changed during syncing. It will be resumed. 本機檔案在同步的過程中被修改。其將會被復原。 - + Local file changed during sync. 本機檔案在同步的過程中被修改。 - + Failed to unlock encrypted folder. 解鎖已加密的資料夾失敗。 - + Error updating metadata: %1 更新詮釋資料時發生錯誤:%1 - + The file %1 is currently in use 檔案 %1 目前正在使用中 @@ -4120,7 +4120,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncDialog - + Choose What to Sync 選擇要同步的項目 @@ -4128,33 +4128,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::SelectiveSyncWidget - + Loading … 正在載入…… - + Deselect remote folders you do not wish to synchronize. 取消選擇您不想要同步的遠端資料夾。 - + Name 名稱 - + Size 大小 - - + + No subfolders currently on the server. 目前沒有子資料夾在伺服器上。 - + An error occurred while loading the list of sub folders. 列出子資料夾時出錯。 @@ -4608,77 +4608,77 @@ Server replied with error: %2 信任此憑證 - + Untrusted Certificate 不信任的憑證 - + Cannot connect securely to <i>%1</i>: 無法安全地連線到 <i>%1</i>: - + Additional errors: 其他錯誤: - + with Certificate %1 與憑證 %1 - - - + + + &lt;not specified&gt; &lt;未指定&gt; - - + + Organization: %1 組織:%1 - - + + Unit: %1 單位:%1 - - + + Country: %1 國家:%1 - + Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> 指紋 (SHA1):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> 指紋 (SHA-256):<tt>%1</tt> - + Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> 指紋 (SHA-512):<tt>%1</tt> - + Effective Date: %1 有效日期:%1 - + Expiration Date: %1 到期日:%1 - + Issuer: %1 簽發者:%1 @@ -4686,63 +4686,63 @@ Server replied with error: %2 OCC::SyncEngine - + %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1(因先前錯誤而跳過,%2 後重試) - + Could not update file: %1 無法更新檔案:%1 - + Could not update virtual file metadata: %1 無法更新虛擬檔案詮釋資料:%1 - + Could not update file metadata: %1 無法更新檔案詮釋資料:%1 - + Could not set file record to local DB: %1 無法將檔案紀錄設定至本機資料庫:%1 - + Unresolved conflict. 未解決的衝突。 - + Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() 目前僅有 %1 可以使用,至少需要 %2 才能開始 - + Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. 無法開啟或建立本機同步資料庫。請確保您有寫入同步資料夾的權限。 - + Using virtual files with suffix, but suffix is not set 正在使用有後綴的虛擬檔案,但未設定後綴 - + Unable to read the blacklist from the local database 無法從本機資料庫讀取黑名單 - + Unable to read from the sync journal. 無法讀取同步日誌。 - + Cannot open the sync journal 無法開啟同步日誌 @@ -4752,12 +4752,12 @@ Server replied with error: %2 同步會很快恢復 - + Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. 剩餘空間不足:下載後將使剩餘空間降至低於 %1 的檔案一律跳過。 - + There is insufficient space available on the server for some uploads. 伺服器上的剩餘空間不足以容納某些要上傳的檔案。 @@ -4911,22 +4911,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UnifiedSearchResultsListModel - + Failed to fetch providers. 擷取提供者失敗。 - + Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 擷取「%1」的搜尋提供者失敗。錯誤:%2 - + Search has failed for '%2'. 搜尋「%2」失敗。 - + Search has failed for '%1'. Error: %2 搜尋「%1」失敗。錯誤:%2 @@ -4934,13 +4934,13 @@ Server replied with error: %2 OCC::User - + Retry all uploads 重試所有上傳 - - + + Resolve conflict 解決衝突 @@ -4948,22 +4948,22 @@ Server replied with error: %2 OCC::UserModel - + Confirm Account Removal 請確認移除帳號 - + <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>您真的想要移除帳號 <i>%1</i> 的連線嗎?</p><p><b>請注意:</b>這將<b>不會</b>刪除任何檔案。</p> - + Remove connection 移除連線 - + Cancel 取消 @@ -5477,27 +5477,27 @@ Server replied with error: %2 新資料夾 - + You renamed %1 您已重新命名 %1 - + You deleted %1 您已刪除 %1 - + You created %1 您已建立 %1 - + You changed %1 您已變更 %1 - + Synced %1 已同步 %1 @@ -5678,7 +5678,7 @@ Server replied with error: %2 SyncJournalDb - + Failed to connect database. 連結資料庫失敗。