зеркало из https://github.com/nextcloud/desktop.git
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Родитель
28248f3332
Коммит
856d269657
|
@ -5027,6 +5027,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Това издание е предоставено от % 1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5794,6 +5817,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6028,7 +6083,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Пауза в синхронизирането за всички</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6067,12 +6122,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Показване на повече действия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6134,7 +6183,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Отваряне на диалоговия прозорец за споделяне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Показване на повече действия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5003,6 +5003,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>An digoradenn-mañ a zo bet roet gant %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5770,6 +5793,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6004,7 +6059,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Ehanañ pep kemprennadenn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6043,12 +6098,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6110,7 +6159,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Digeriñ an diviz rannañ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4992,6 +4992,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Aquesta versió ha estat proporcionada per %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5759,6 +5782,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5993,7 +6048,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Atura la sincronització de tot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6032,12 +6087,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Mostra més accions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6099,7 +6148,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Obre el quadre de diàleg de compartició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Mostra més accions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5030,6 +5030,29 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<translation><p>Toto vydání bylo poskytnuto %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5797,6 +5820,38 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<translation>Nepodařilo se připojit k databázi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6031,7 +6086,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<translation>Pozastavit synchronizaci u všeho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Nastavit stav uživatele</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6070,12 +6125,6 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Stávající stav uživatele je nerušit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Zobrazit další akce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6137,7 +6186,18 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<translation>Otevřít dialog sdílení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Zobrazit další akce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 – aktivita ohledně souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5007,6 +5007,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Denne udgivelse blev leveret af %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5774,6 +5797,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6008,7 +6063,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Sæt alle synk. på pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6047,12 +6102,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Nuværende brugerstatus er forstyr ikke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Vis flere handlinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6114,7 +6163,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Åbn delingsdialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Vis flere handlinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5030,6 +5030,29 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
|
|||
<translation><p>Diese Version wird von %1 bereitgestellt</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5797,6 +5820,38 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
|
|||
<translation>Fehler beim Verbinden mit der Datenbank.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6031,7 +6086,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
|
|||
<translation>Synchronisierung für alle pausieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Benutzerstatus setzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6070,12 +6125,6 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Aktueller Benutzerstatus ist Nicht stören</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Weitere Aktionen anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6137,7 +6186,18 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
|
|||
<translation>Teilen-Dialog öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Weitere Aktionen anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - Dateiaktivitäten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5006,6 +5006,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Η έκδοση παρέχεται από %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5773,6 +5796,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Αποτυχία σύνδεσης με βάση δεδομένων.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6007,7 +6062,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Παύση όλων των συγχρονισμών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Ορισμός κατάστασης χρήστη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6046,12 +6101,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Εμφάνιση περισσότερων ενεργειών.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6113,7 +6162,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Άνοιγμα του διαλόγου διαμοιρασμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Εμφάνιση περισσότερων ενεργειών.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4994,6 +4994,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>This release was supplied by %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5761,6 +5784,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5995,7 +6050,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6034,12 +6089,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6101,7 +6150,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4999,6 +4999,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Tiu eldono estis liverita de %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5766,6 +5789,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6000,7 +6055,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6039,12 +6094,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6106,7 +6155,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5032,6 +5032,29 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
|
|||
<translation><p>Esta versión ha sido suministrada por %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5799,6 +5822,38 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
|
|||
<translation>Fallo en la conexión a la base de datos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6033,7 +6088,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
|
|||
<translation>Pausar sincronización para todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Cambiar el estado del usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6072,12 +6127,6 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>El estado actual del usuario es no molestar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Mostrar más acciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6139,7 +6188,18 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
|
|||
<translation>Abrir diálogo de compartir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Mostrar más acciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - Actividad del archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4979,6 +4979,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5746,6 +5769,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5980,7 +6035,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6019,12 +6074,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6086,7 +6135,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4987,6 +4987,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5754,6 +5777,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5988,7 +6043,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6027,12 +6082,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6094,7 +6143,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4987,6 +4987,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5754,6 +5777,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5988,7 +6043,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6027,12 +6082,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6094,7 +6143,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4987,6 +4987,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5754,6 +5777,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5988,7 +6043,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6027,12 +6082,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6094,7 +6143,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4987,6 +4987,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5754,6 +5777,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5988,7 +6043,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6027,12 +6082,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6094,7 +6143,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4987,6 +4987,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5754,6 +5777,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5988,7 +6043,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6027,12 +6082,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6094,7 +6143,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4987,6 +4987,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5754,6 +5777,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5988,7 +6043,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6027,12 +6082,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6094,7 +6143,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4987,6 +4987,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5754,6 +5777,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5988,7 +6043,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6027,12 +6082,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6094,7 +6143,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4987,6 +4987,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5754,6 +5777,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5988,7 +6043,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6027,12 +6082,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6094,7 +6143,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4987,6 +4987,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5754,6 +5777,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5988,7 +6043,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6027,12 +6082,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6094,7 +6143,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4981,6 +4981,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5748,6 +5771,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5982,7 +6037,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6021,12 +6076,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6088,7 +6137,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5031,6 +5031,29 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
|
|||
<translation><p>Argitalpen hau %1(e)k eman du</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5798,6 +5821,38 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
|
|||
<translation>Datu-basera konektatzeak huts egin du</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6032,7 +6087,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
|
|||
<translation>Pausatu sinkronizazioa guztientzat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Ezarri erabiltzaile-egoera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6071,12 +6126,6 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Erabiltzailea 'ez molestatu' egoeran dago</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Erakutsi ekintza gehiago</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6138,7 +6187,18 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
|
|||
<translation>Ireki partekatzeko elkarrizketa-koadroa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Erakutsi ekintza gehiago</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - Fitxategiaren jarduera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4984,6 +4984,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5751,6 +5774,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5985,7 +6040,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6024,12 +6079,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6091,7 +6140,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4995,6 +4995,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5762,6 +5785,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Tietokantaan yhdistäminen epäonnistui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5996,7 +6051,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Tauota synkronointi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Aseta käyttäjän tila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6035,12 +6090,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Nykyinen käyttäjän tila on 'Älä häiritse'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Näytä lisää toimintoja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6102,7 +6151,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Avaa jakoikkuna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Näytä lisää toimintoja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5026,6 +5026,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Cette version est fournie par %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5793,6 +5816,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Impossible de connecter la base de données.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6027,7 +6082,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Suspendre toutes les synchronisations</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Définir le statut de l'utilisateur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6066,12 +6121,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Le statut actuel de l'utilisateur est ne pas déranger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Afficher plus d'actions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6133,7 +6182,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Ouvrir la fenêtre de partage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Afficher plus d'actions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5026,6 +5026,29 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
|
|||
<translation><p>Esta versión foi fornecida por %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5793,6 +5816,38 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6027,7 +6082,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
|
|||
<translation>Por en pausa a sincronización para todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6066,12 +6121,6 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Amosar máis accións</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6133,7 +6182,18 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
|
|||
<translation>Abrir o diálogo de compartición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Amosar máis accións</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4990,6 +4990,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>גרסה זו סופקה על ידי %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5757,6 +5780,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5991,7 +6046,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6030,12 +6085,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6097,7 +6146,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5026,6 +5026,29 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
|
|||
<translation><p>Ovo izdanje isporučuje %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5793,6 +5816,38 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
|
|||
<translation>Povezivanje baze podataka nije uspjelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6027,7 +6082,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
|
|||
<translation>Pauziraj sinkronizaciju za sve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6066,12 +6121,6 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Trenutni status korisnika je „ne ometaj“</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Prikaži dodatne radnje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6133,7 +6182,18 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
|
|||
<translation>Otvori dijaloški okvir za dijeljenje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Prikaži dodatne radnje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5030,6 +5030,29 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
|||
<translation><p>Ezt a kiadást a %1 biztosította</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5797,6 +5820,38 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
|||
<translation>Az adatbázishoz való kapcsolódás sikertelen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6031,7 +6086,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
|||
<translation>Szinkronizálás szüneteltetése mindenkinek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Felhasználó állapotának beállítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6070,12 +6125,6 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Jelenlegi felhasználói állapot: ne zavarjanak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>További műveletek megjelenítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6137,7 +6186,18 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, kérjük, jelezze
|
|||
<translation>Megosztási párbeszédpanel megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>További műveletek megjelenítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - Fájl tevékenység</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4991,6 +4991,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5758,6 +5781,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5992,7 +6047,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6031,12 +6086,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6098,7 +6147,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4998,6 +4998,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Þessi útgáfa var gefin út af %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5766,6 +5789,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6000,7 +6055,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Gera hlé á samstillingu fyrir allt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6039,12 +6094,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6106,7 +6155,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Opna deilingarglugga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5021,6 +5021,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Questa versione è stata fornita da %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5788,6 +5811,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Connessione al database non riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6022,7 +6077,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Sospendi la sincronizzazione per tutto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Imposta lo stato utente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6061,12 +6116,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Lo stato attuale dell'utente è non disturbare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Mostra altre azioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6128,7 +6177,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Apri finestra di condivisione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Mostra altre azioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - Attività file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5027,6 +5027,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>このリリースは%1によって提供されました</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5794,6 +5817,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>データベースに接続できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6028,7 +6083,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>全ての同期を一時停止</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>ステータスを設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6067,12 +6122,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>現在のユーザーステータスは取り込み中です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>その他のアクションを表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6134,7 +6183,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>共有ダイアログを開く</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>その他のアクションを表示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - ファイルアクティビティ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5030,6 +5030,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>이 릴리스는 %1에 의해 제공되었습니다.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5797,6 +5820,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6031,7 +6086,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>전체 동기화 일시 정지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6070,12 +6125,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>현재 사용자 상태가 방해 금지임</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>더 많은 활동 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6137,7 +6186,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>더 많은 활동 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5002,6 +5002,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Šį išleidimą pateikė %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5769,6 +5792,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6003,7 +6058,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6042,12 +6097,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Rodyti daugiau veiksmų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6109,7 +6158,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Atverti bendrinimo dialogą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Rodyti daugiau veiksmų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4981,6 +4981,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Šo izlaidumu piegādāja %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5748,6 +5771,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5982,7 +6037,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6021,12 +6076,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6088,7 +6137,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4992,6 +4992,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Ова издание е обезбедено од %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5759,6 +5782,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5993,7 +6048,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Паузирај ја синхронизацијата за сите</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6032,12 +6087,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Прикажи повеќе акции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6099,7 +6148,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Прикажи повеќе акции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4989,6 +4989,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5756,6 +5779,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5990,7 +6045,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6029,12 +6084,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6096,7 +6145,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5032,6 +5032,29 @@ Fout bij instellen pin status
|
|||
<translation><p>Deze release is geleverd door %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5799,6 +5822,38 @@ Fout bij instellen pin status
|
|||
<translation>Kon niet verbinden met database.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6033,7 +6088,7 @@ Fout bij instellen pin status
|
|||
<translation>Synchronisatie voor iedereen onderbreken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Gebruikersstatus instellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6072,12 +6127,6 @@ Fout bij instellen pin status
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Huidige gebruikersstatus is niet storen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Toon meer acties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6139,7 +6188,18 @@ Fout bij instellen pin status
|
|||
<translation>Open het dialoogvenster voor delen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Toon meer acties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4981,6 +4981,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Aquesta version es provesida per %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5748,6 +5771,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5982,7 +6037,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Suspendre la sincro. per totes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6021,12 +6076,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Veire mai d’accions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6088,7 +6137,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Dobrir fenèstra de partatge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Veire mai d’accions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5031,6 +5031,29 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
|||
<translation><p>To wydanie zostało dostarczone przez %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5798,6 +5821,38 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
|||
<translation>Nie udało się połączyć z bazą danych.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6032,7 +6087,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
|||
<translation>Wstrzymaj synchronizację dla wszystkich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Ustaw status użytkownika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6071,12 +6126,6 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Aktualny status użytkownika to "Nie przeszkadzać"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Pokaż więcej akcji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6138,7 +6187,18 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
|||
<translation>Otwórz okno udostępnienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Pokaż więcej akcji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 — Aktywność pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4988,6 +4988,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Esta versão foi fornecida por %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5755,6 +5778,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5989,7 +6044,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6028,12 +6083,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6095,7 +6144,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -3276,12 +3276,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists on the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>O arquivo contém espaços à direita e não pôde ser renomeado, porque um arquivo com o mesmo nome já existe no servidor. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>File contains trailing spaces and could not be renamed, because a file with the same name already exists locally.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>O arquivo contém espaços à direita e não pôde ser renomeado, porque um arquivo com o mesmo nome já existe localmente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="250"/>
|
||||
|
@ -4875,7 +4875,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1036"/>
|
||||
<source>Synchronization will resume shortly.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A sincronização será retomada em breve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1110"/>
|
||||
|
@ -4931,7 +4931,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Some files could not be synced!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Alguns arquivos não puderam ser sincronizados!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="170"/>
|
||||
|
@ -5029,6 +5029,29 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
|||
<translation><p>Esta versão foi fornecida por %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5796,6 +5819,38 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
|||
<translation>Falha ao conectar banco de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6030,7 +6085,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
|||
<translation>Pausar a sincronização para todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Definir o status do usuário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6069,12 +6124,6 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Não Perturbe é o status atual do usuário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Mostrar mais ações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6136,7 +6185,18 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
|||
<translation>Abrir janela de compartilhamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Mostrar mais ações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - Atividade de arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4999,6 +4999,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5766,6 +5789,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6000,7 +6055,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6039,12 +6094,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6106,7 +6155,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5027,6 +5027,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Этот выпуск подготовлен %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5795,6 +5818,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Не удалось подключиться к базе данных</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6029,7 +6084,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Приостановить синхронизацию всех учётных записей</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Задать статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6068,12 +6123,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Текущий статус пользователя - не беспокоить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Дополнительные действия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6135,7 +6184,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Открыть диалог настройки общего доступа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Дополнительные действия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5030,6 +5030,29 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<translation><p>Custa versione est dispensada dae %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5797,6 +5820,38 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<translation>No at fatu a si connètere sa base de datos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6031,7 +6086,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<translation>Pone in pasu sincronizatzione pro totu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Imposta istadu de s'utente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6070,12 +6125,6 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>S'istadu atuale de s'utente est chi non si cheret istorbadu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Mustra àteras atziones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6137,7 +6186,18 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<translation>Aberi bentana de cumpartzidura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Mustra àteras atziones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4932,7 +4932,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Some files could not be synced!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Niektoré súbory nebolo možné synchronizovať!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="170"/>
|
||||
|
@ -5030,6 +5030,29 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
|
|||
<translation><p>Toto vydanie bolo poskytnuté %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5797,6 +5820,38 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
|
|||
<translation>Nepodarilo sa pripojiť k databáze.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6031,7 +6086,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
|
|||
<translation>Pozastaviť synchronizáciu pre všetky účty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Nastaviť status užívateľa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6070,12 +6125,6 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Stav aktuálneho užívateľa je nerušiť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Zobraziť ďalšie akcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6137,7 +6186,18 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
|
|||
<translation>Otvoriť dialógové okno sprístupnenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Zobraziť ďalšie akcie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - Aktivita súboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5029,6 +5029,29 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<translation><p>Objavo je omogočila skupina %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5796,6 +5819,38 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<translation>Vzpostavljanje povezave s podatkovno zbirko je spodletelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6030,7 +6085,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<translation>Ustavi usklajevanje za vse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Nastavi stanje uporabnika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6069,12 +6124,6 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Trenutno uporabnik ne želi motenj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Pokaži več možnosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6136,7 +6185,18 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<translation>Odpri pogovorno okno souporabe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Pokaži več možnosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5004,6 +5004,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Ово издање је обезбедио %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5771,6 +5794,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6005,7 +6060,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6044,12 +6099,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6111,7 +6160,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5006,6 +5006,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Denna release levererades av %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5773,6 +5796,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6007,7 +6062,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Pausa synkronisering för alla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6046,12 +6101,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Visa fler åtgärder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6113,7 +6162,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Öppna delningsdialogen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Visa fler åtgärder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4988,6 +4988,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5755,6 +5778,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5989,7 +6044,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6028,12 +6083,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6095,7 +6144,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4933,7 +4933,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Some files could not be synced!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bazı dosyalar eşitlenemedi!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="170"/>
|
||||
|
@ -5031,6 +5031,29 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
|||
<translation><p>Bu sürüm %1 tarafından hazırlanmıştır</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5798,6 +5821,38 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
|||
<translation>Veritabanı bağlantısı kurulamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6032,7 +6087,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
|||
<translation>Tümünü eşitlemeyi duraklat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>Kullanıcı durumunu ayarla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6071,12 +6126,6 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>Geçerli kullanıcı durumu rahatsız etmeyin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Diğer işlemleri görüntüle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6138,7 +6187,18 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
|
|||
<translation>Paylaşma penceresini aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>Diğer işlemleri görüntüle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - Dosya işlemi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4987,6 +4987,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>Цю збірку поставлено %1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5754,6 +5777,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5988,7 +6043,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6027,12 +6082,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6094,7 +6143,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5013,6 +5013,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>该版本由 %1 提供</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5780,6 +5803,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>未能连接至数据库</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6014,7 +6069,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>全部暂停同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>设定用户状态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6053,12 +6108,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>当前用户状态为“请勿打扰” </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>显示更多操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6120,7 +6169,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>打开共享对话框</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>显示更多操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - 文件动态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -4932,7 +4932,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Some files could not be synced!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>部份檔案無法同步!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="170"/>
|
||||
|
@ -5030,6 +5030,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>此版本由%1發佈。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5797,6 +5820,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>連接數據庫失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6031,7 +6086,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>暫停所有同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>設置用戶狀態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6070,12 +6125,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>目前用戶狀態為請勿打擾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>顯示更多操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6137,7 +6186,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>開啟分享對話方塊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>顯示更多操作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - 檔案活動紀錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -5031,6 +5031,29 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation><p>此版本由 %1 提供</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>Failed to fetch providers.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%2'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Search has failed for '%1'. Error: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OCC::User</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -5798,6 +5821,38 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>連結資料庫失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="23"/>
|
||||
<source>Search files, messages, events...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="24"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="25"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="37"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UserLine</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -6032,7 +6087,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>暫停所有同步</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="196"/>
|
||||
<source>Set user status</source>
|
||||
<translation>設定使用者狀態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6071,12 +6126,6 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation>目前的使用者狀態為請勿打擾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>顯示更多動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="816"/>
|
||||
<source>Share %1</source>
|
||||
|
@ -6138,7 +6187,18 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>開啟分享對話框</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="606"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="678"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="723"/>
|
||||
<source>Show more actions</source>
|
||||
<translation>顯示更多動作</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="748"/>
|
||||
<source>%1 - File activity</source>
|
||||
<translation>%1 - 檔案事件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче