зеркало из https://github.com/nextcloud/desktop.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
b0e8837b94
Коммит
8710d70a0a
|
@ -1871,7 +1871,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="174"/>
|
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="174"/>
|
||||||
<source>Free space: %1</source>
|
<source>Free space: %1</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>Espacio libre: %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="297"/>
|
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="297"/>
|
||||||
|
@ -1887,7 +1887,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="385"/>
|
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="385"/>
|
||||||
<source>There is no enough free space in the local folder!</source>
|
<source>There is no enough free space in the local folder!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"/>
|
<translation>No hay suficiente espacio libre en la carpeta local!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|
|
@ -1123,7 +1123,7 @@ Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fi
|
||||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1039"/>
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1039"/>
|
||||||
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
|
||||||
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
<extracomment>Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"</extracomment>
|
||||||
<translation>%5 restantes, %1 sur %2, fichier %3 sur %4</translation>
|
<translation>%5 restants, %1 sur %2, fichier %3 sur %4</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1047"/>
|
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1047"/>
|
||||||
|
@ -3586,7 +3586,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="938"/>
|
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="938"/>
|
||||||
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
|
||||||
<translation>Synchronisation de %1 sur %2 (%3 restantes)</translation>
|
<translation>Synchronisation de %1 sur %2 (%3 restants)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="943"/>
|
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="943"/>
|
||||||
|
@ -3596,7 +3596,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="952"/>
|
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="952"/>
|
||||||
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
|
||||||
<translation>Synchronisation de %1 (%2 restantes)</translation>
|
<translation>Synchronisation de %1 (%2 restants)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="955"/>
|
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="955"/>
|
||||||
|
|
|
@ -2939,7 +2939,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="107"/>
|
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="107"/>
|
||||||
<source><h3>Fingerprints</h3></source>
|
<source><h3>Fingerprints</h3></source>
|
||||||
<translation><h3>Pegadas dixitais</h3></translation>
|
<translation><h3>Pegadas</h3></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="111"/>
|
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="111"/>
|
||||||
|
|
Разница между файлами не показана из-за своего большого размера
Загрузить разницу
Загрузка…
Ссылка в новой задаче