Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-11-04 02:52:30 +00:00
Родитель 7f4b86f8a2
Коммит 8f847452bd
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
3 изменённых файлов: 7428 добавлений и 25 удалений

Просмотреть файл

@ -4299,7 +4299,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="444"/>
<source> Reason: the filename has a forbidden base name (filename start).</source>
<translation>Grund: Der Dateiname hat einen verbotenen Basisnamen (Beginn des Dateinamens).</translation>
<translation> Grund: Der Dateiname hat einen verbotenen Basisnamen (Beginn des Dateinamens).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="445"/>
@ -4309,7 +4309,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="447"/>
<source> Reason: the file has a forbidden extension (.%1).</source>
<translation>Grund: Die Datei hat eine verbotene Erweiterung (.%1).</translation>
<translation> Grund: Die Datei hat eine verbotene Erweiterung (.%1).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="448"/>
@ -4319,7 +4319,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="450"/>
<source> Reason: the filename contains a forbidden character (%1).</source>
<translation>Grund: Der Dateiname enthält ein verbotenes Zeichen (%1).</translation>
<translation> Grund: Der Dateiname enthält ein verbotenes Zeichen (%1).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="451"/>

Просмотреть файл

@ -345,7 +345,7 @@
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Bu platform üzerinde çöpe taşıma özelliği yok</translation>
<translation>Bu platform üzerinde çöpe atma özelliği yok</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -651,7 +651,7 @@ Bu hesap içe aktarılsın mı?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="94"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
<translation>Görünüşe göre bu klasör için sanal dosyalar özelliğini etkinleştirmişsiniz. Şu anda uçtan uca şifrelenmiş sanal dosyaların örtülü olarak indirilmesi desteklenmiyor. Sanal dosyalar ve uçtan uca şifreleme ile en iyi deneyimi elde etmek için, şifrelenmiş klasörün &quot;Her zaman yerel olarak kullanılabilsin&quot; olarak işaretlendiğinden emin olun.</translation>
<translation>Görünüşe göre bu klasör için sanal dosyalar özelliğini kullanıma almışsınız. Şu anda uçtan uca şifrelenmiş sanal dosyaların örtülü olarak indirilmesi desteklenmiyor. Sanal dosyalar ve uçtan uca şifreleme ile en iyi deneyimi elde etmek için, şifrelenmiş klasörün &quot;Her zaman yerel olarak kullanılabilsin&quot; olarak işaretlendiğinden emin olun.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="102"/>
@ -801,7 +801,7 @@ Eşitlemenin tamamlanmasını bekleyip klasörü şifreleyin</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="643"/>
<source>Disable virtual file support </source>
<translation>Sanal dosya desteğini devre dışı bırak </translation>
<translation>Sanal dosya desteğini kullanımdan kaldır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="651"/>
@ -841,7 +841,7 @@ Eşitlemenin tamamlanmasını bekleyip klasörü şifreleyin</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="921"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Sanal dosya desteği devre dışı bırakılsın mı?</translation>
<translation>Sanal dosya desteği kullanımdan kaldırılsın mı?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="922"/>
@ -850,16 +850,16 @@ Eşitlemenin tamamlanmasını bekleyip klasörü şifreleyin</translation>
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Bu işlem sanal dosya desteğini devre dışı bırakır. Bunun sonucunda şu anda &quot;yalnızca çevrim içi kullanılabilir&quot; olarak işaretlenmiş klasörlerin içeriği indirilir.
<translation>Bu işlem sanal dosya desteğini kullanımdan kaldırır. Bunun sonucunda şu anda &quot;yalnızca çevrim içi kullanılabilir&quot; olarak işaretlenmiş klasörlerin içeriği indirilir.
Sanal dosya desteğini devre dışı bırakmanın tek faydası isteğe bağlı eşitleme özelliğinin yeniden kullanılabilmesidir.
Sanal dosya desteğini kullanımdan kaldırmanın tek faydası isteğe bağlı eşitleme özelliğinin yeniden kullanılabilmesidir.
Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="929"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Desteği devre dışı bırak</translation>
<translation>Desteği kullanımdan kaldır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
@ -979,7 +979,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.</transl
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1324"/>
<source>You need to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hizmet koşullarını kabul etmelisiniz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1275"/>
@ -1009,7 +1009,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.</transl
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1577"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.&lt;br&gt;It can be enabled on this device by entering your mnemonic.&lt;br&gt;This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>Bu hesapta uçtan uca şifreleme başka bir aygıt ile etkinleştirilmiş.&lt;br&gt;Anımsatıcınızı yazarak bu aygıt için etkinleştirebilirsiniz.&lt;br&gt;Böylece var olan şifrelenmiş klasörler eşitlenmeye başlanır.</translation>
<translation>Bu hesapta uçtan uca şifreleme başka bir aygıt ile kullanıma alınmış.&lt;br&gt;Anımsatıcınızı yazarak bu aygıt için kullanıma alabilirsiniz.&lt;br&gt;Böylece var olan şifrelenmiş klasörler eşitlenmeye başlanır.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1568"/>
@ -1090,7 +1090,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.</transl
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="176"/>
<source>Need the user to accept the terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kullanıcının hizmet koşullarını kabul etmesi gerekiyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="166"/>
@ -2551,7 +2551,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="245"/>
<source>Virtual file support is enabled.</source>
<translation>Sanal dosya desteği etkinleştirildi.</translation>
<translation>Sanal dosya desteği kullanıma alındı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="267"/>
@ -3079,7 +3079,7 @@ Bir yanlışlık varsa, silinen tüm dosyaları sunucudan indirerek geri yükley
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="162"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Otomatik başlatma sistem genelinde etkinleştirilmiş olduğundan, otomatik başlatma devre dışı bırakılamaz.</translation>
<translation>Otomatik başlatma sistem genelinde kullanıma alınmış olduğundan, otomatik başlatma kullanımdan kaldırılamaz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
@ -3499,7 +3499,7 @@ Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run
If enabled, logs will be written to %1</source>
<translation>İstemci uygulaması hata ayıklama günlüklerini bir geçici klasöre yazabilir. Bu günlükler sorunları çözmek için çok yararlıdır.
Günlük dosyalarının boyutu büyük olabildiğinden, istemci uygulaması her eşitleme işleminde eski günlükleri sıkıştırarak yeni günlükle oluşturur. Ayrıca çok fazla disk alanının kullanılmaması için günlük dosyaları bir kaç saat sonra silinir.
Bu seçenek etkinleştirildiğinde günlükler %1 klasörüne yazılır</translation>
Bu seçenek kullanıma alındığında günlükler %1 klasörüne yazılır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="64"/>
@ -4127,7 +4127,7 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="430"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Deneysel özellikler etkinleştirilsin mi?</translation>
<translation>Deneysel özellikler kullanıma alınsın mı?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="431"/>
@ -4138,7 +4138,7 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.</source>
<translation>&quot;Sanal dosyalar&quot; kipi etkinleştirildiğinde, başlangıçta hiç bir dosya indirilmez. Onun yerine sunucudaki her dosya için küçük bir &quot;%1&quot; dosyası oluşturulur. Bu dosyalar yürütülerek ya da sağ tık menüsü kullanılarak dosyaların içeriği indirilebilir.
<translation>&quot;Sanal dosyalar&quot; kipi kullanıma alındığında, başlangıçta hiç bir dosya indirilmez. Onun yerine sunucudaki her dosya için küçük bir &quot;%1&quot; dosyası oluşturulur. Bu dosyalar yürütülerek ya da sağ tık menüsü kullanılarak dosyaların içeriği indirilebilir.
Sanal dosya kipinde karşılıklı ayrıcalıklı seçmeli eşitleme yapırlır. Şu anda seçilmemiş klasörler yalnızca çevrim içi klasörlere çevrilir ve seçmeli eşitleme ayarlarınız sıfırlanır.
@ -4149,7 +4149,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="445"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation>Deneysel yer belirteci kipi etkinleştirilsin</translation>
<translation>Deneysel yer belirteci kipi kullanıma alınsın</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="446"/>
@ -5033,7 +5033,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="528"/>
<source>The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.</source>
<translation>%1 hesabında uçtan uca şifreleme yapılandırılmamış. Klasör eşitlemesini kullanabilmek için lütfen hesap ayarlarınızdan etkinleştirin.</translation>
<translation>%1 hesabında uçtan uca şifreleme yapılandırılmamış. Klasör eşitlemesini kullanabilmek için lütfen hesap ayarlarınızdan kullanıma alın.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="549"/>
@ -6030,12 +6030,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="293"/>
<source>Terms of service</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hizmet koşulları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="294"/>
<source>Your account %1 requires you to accept the terms of service of your server. You will be redirected to %2 to acknowledge that you have read it and agrees with it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hesabınızdan %1 sunucunuzun hizmet koşullarını kabul etmeniz isteniyor. Hizmet koşulları okuyup kabul ettiğinizi onaylamak için %2 üzerine yönlendirileceksiniz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="308"/>
@ -6075,7 +6075,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Hesap eşitlemesi devre dışı bırakıldı</translation>
<translation>Hesap eşitlemesi kullanımdan kaldırıldı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/>
@ -6535,7 +6535,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="279"/>
<source>Sharing is disabled</source>
<translation>Paylaşım devre dışı</translation>
<translation>Paylaşım kullanımdan kaldırılmış</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="287"/>
@ -6545,7 +6545,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="296"/>
<source>Sharing is disabled.</source>
<translation>Paylaşım devre dışı.</translation>
<translation>Paylaşım kullanımdan kaldırılmış.</translation>
</message>
</context>
<context>

7403
translations/client_ug.ts Normal file

Разница между файлами не показана из-за своего большого размера Загрузить разницу