зеркало из https://github.com/nextcloud/desktop.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
2a14c121db
Коммит
9f27cc1fac
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Connectat amb <server> com a <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Ús de l'emmagatzemament</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>No hi ha cap compte configurat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Continua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Confirma l'eliminació de la carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Voleu aturar la sincronització de la carpeta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Això no eliminarà els fitxers del client.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Confirmeu la reinicialització de la carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Voleu reiniciar la carpeta <i>%1</i> i reconstruir la base de dades del client?</p><p><b>Nota:</b> Aquesta funció existeix només per tasques de manteniment. Cap fitxer no s'eliminarà, però podria provocar-se un transit de dades significant i podria trigar diversos minuts o hores en completar-se, depenent de la mida de la carpeta. Utilitzeu aquesta opció només si us ho recomana l'administrador.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>S'està sincronitzant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>S'està sincronitzant.<br/>Voleu parar-la?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) de %2 l'espai del servidor en ús.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Actualment no hi ha informació disponible de l'ús d'emmagatzemament.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>La connexió %1 no està configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2231,17 +2236,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Autenticat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Es requereix nova acreditació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>La vostra sessió ha vençut. Heu d'acreditar-vos de nou per continuar usant el client.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2249,7 +2254,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
@ -2712,17 +2717,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2912,11 +2917,11 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2926,42 +2931,42 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>Servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Selecciona el que vulguis sincronitzar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>Carpeta &local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Comença una sincronització de neteja (S'esborra la carpeta local!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Mantén les dades locals</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Si aquesta caixa està marcada, el contingut existent en la carpeta local s'eliminarà per començar una carpeta de sincronització des del servidor.</p><p>No la marqueu si el contingut local s'ha de pujar a la carpeta del servidor.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Missatge d'estat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3191,7 +3196,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Construït de la revisió de Git <a href="%1">%2</a> el %4 de %3 usant Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Připojen k <server> jako <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pozastavit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Obsazený prostor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Žádný účet nenastaven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Odstranit adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Obnovit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Vytvoření adresáře selhalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>Nelze vytvořit místní adresář <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Potvrdit odstranění složky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Opravdu chcete zastavit synchronizaci složky <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Tato akce nesmaže soubory z místní složky.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Potvrdit restartování složky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Skutečně chcete resetovat složku <i>%1</i> a znovu sestavit klientskou databázi?</p><p><b>Poznámka:</b> Tato funkce je určena pouze pro účely údržby. Žádné soubory nebudou smazány, ale může to způsobit velké datové přenosy a dokončení může trvat mnoho minut či hodin v závislosti na množství dat ve složce. Použijte tuto volbu pouze na pokyn správce.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Synchronizace probíhá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Operace synchronizace právě probíhá.<br/>Přejete si ji ukončit?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 jako <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Připojeno k %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Server %1 je dočasně nedostupný.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>Odhlášeno z %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Bez připojení k %1 na %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation>Jsou dostupné nové adresáře, které nebyly synchronizovány z důvodu jejich nadměrné velikosti: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>Potvrdit smazání účtu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Opravdu chcete smazat účet <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto neodstraní soubory z vaší klientské aplikace.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) z %2 místa na disku použito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Momentálně nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Žádné spojení s %1 nenastaveno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2243,17 +2248,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - ověření</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Vyžadováno opětovné ověření</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Vaše sezení vypršelo. Chcete-li pokračovat v práci, musíte se znovu přihlásit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2261,7 +2266,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Sdílet s %1</translation>
|
||||
|
@ -2724,17 +2729,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Verze %1. Více informací na <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Šíří %1 pod licencí GNU General Public License (GPL) Verze 2.0.<br/>%2 a %2 logo jsou registrované známky %1 ve Spojených Státech, ostatních zemích, nebo obojí.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2924,11 +2929,11 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Textový štítek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2938,42 +2943,42 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Vybrat co sesynchronizovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>Místní s&ložka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Spustit novou synchronizaci (vyprázdní místní složku!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Ponechat místní data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Pokud je zaškrtnuta tato volba, aktuální obsah v místním adresáři bude smazán a bude zahájena nová synchronizace ze serveru.</p><p>Nevolte tuto možnost pokud má být místní obsah nahrán do adresáře na serveru.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Ses&ynchronizovat vše ze serveru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Stavová zpráva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3203,7 +3208,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Sestaveno na Git revizi <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,129 +113,134 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Verbunden mit <server> als <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Anhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Speicherbelegung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Kein Konto konfiguriert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Fortsetzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Löschen des Ordners bestätigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Soll die Synchronisation des Ordners <i>%1</i> wirklich beendet werden?</p><p><b>Hinweis:</b> Dies wird keine Dateien von Ihrem Client löschen.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Zurücksetzen des Ordners bestätigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Soll Ordner <i>%1</i> wirklich zurückgesetzt und die Datenbank auf dem Client neu aufgebaut werden?</p><p><b>Hinweis:</b>
|
||||
Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entfernt, jedoch kann diese Aktion erheblichen Datenverkehr verursachen und je nach Größe des Ordnerinhalts mehrere Minuten oder Stunden in Anspruch nehmen. Verwenden Sie diese Funktion nur dann, wenn Ihr Administrator Sie ausdrücklich dazu auffordert.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Synchronisation läuft</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Die Synchronisation läuft gerade.<br/>Wollen Sie sie beenden?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) von %2 Serverkapazität in Benutzung.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Derzeit sind keine Speichernutzungsinformationen verfügbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Keine %1-Verbindung konfiguriert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2235,17 +2240,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Authentifikation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Erneute Authentifizierung erforderlich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Ihre Sitzung ist abgelaufen. Sie müssen sich zur weiteren Nutzung des Clients neu Anmelden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2253,7 +2258,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Via %1 teilen</translation>
|
||||
|
@ -2716,17 +2721,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %1. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Zur Verfügung gestellt durch %1 und lizenziert unter der GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br>%2 und das %2 Logo sind eingetragene Warenzeichen von %1 in den Vereinigten Staaten, anderen Ländern oder beides.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2916,11 +2921,11 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2930,42 +2935,42 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Zu synchronisierende Elemente auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Lokaler Ordner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>Eine saubere (neue) Synchronisation &starten (Löscht den lokalen Ordner!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Lokale Daten behalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Wenn diese Option gesetzt ist, werden bestehende Inhalte im lokalen Verzeichnis gelöscht, um eine saubere Synchronisation der Serverdaten zu ermöglichen.</p><p>Wählen Sie diese Option nicht, wenn die lokale Inhalte auf den Server übertragen werden sollen.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Alle Daten vom Server s&ynchronisieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Statusnachricht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3195,7 +3200,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Gebaut von der GIT-Revision <a href="%1">%2</a> auf %3, %4 verwendet Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Συνδεδεμένοι με το <server> ως <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Παύση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Χρήση Αποθηκευτικού Χώρου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Δεν ρυθμίστηκε λογαριασμός.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Αφαίρεση φακέλου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Συνέχεια</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Αποτυχία αφαίρεσης φακέλου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Φακέλου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Θέλετε στ' αλήθεια να σταματήσετε το συγχρονισμό του φακέλου <i>%1</i>;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτό δεν θα αφαιρέσει τα αρχεία από το δέκτη.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Επιβεβαίωση Επαναφοράς Φακέλου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Θέλετε στ' αλήθεια να επαναφέρετε το φάκελο <i>%1</i> και να επαναδημιουργήσετε τη βάση δεδομένων του δέκτη;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτή η λειτουργία έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για λόγους συντήρησης. Κανένα αρχείο δεν θα αφαιρεθεί, αλλά αυτό μπορεί να προκαλέσει σημαντική κίνηση δεδομένων και να πάρει αρκετά λεπτά ή ώρες μέχρι να ολοκληρωθεί, ανάλογα με το μέγεθος του φακέλου. Χρησιμοποιείστε αυτή την επιλογή μόνο εάν έχετε συμβουλευτεί αναλόγως από το διαχειριστή σας.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Εκτελείται Συγχρονισμός </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Η λειτουργία συγχρονισμού εκτελείται.<br/> Θέλετε να την τερματίσετε;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 ως <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Συνδεδεμένο με %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Ο διακομιστής %1 δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>Αποσυνδέθηκε από %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation>Υπάρχουν νέοι φάκελοι που δεν συγχρονίσθηκαν επειδή είναι πολυ μεγάλοι: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>Επιβεβαίωση Διαγραφής Λογαριασμού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε το λογαριασμό <i>%1</i>;</p><p><b>Σημείωση:</b> Αυτό δεν θα αφαιρέσει τα αρχεία από το δέκτη.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) από %2 αποθηκευτικός χώρος διακομιστή σε χρήση.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Προς το παρόν δεν υπάρχουν πληροφορίες χρήσης χώρου αποθήκευσης διαθέσιμες.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Δεν έχει ρυθμιστεί σύνδεση με το %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -658,7 +663,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Συγχρονισμός επιλεγμένων αρχείων στο λογαριασμό σας με</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
|
@ -2168,7 +2173,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Παρακαλούμε ορίστε Κωδικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
|
||||
|
@ -2244,17 +2249,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Πιστοποίηση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Απαιτείται επανάληψη πιστοποίησης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Η συνεδρία σας έληξε. Πρέπει να εισέλθετε ξανά για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το πρόγραμμα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2262,7 +2267,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Διαμοιρασμός με %1</translation>
|
||||
|
@ -2725,17 +2730,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Έκδοση %1. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Πνευματικά δικαιώματα ownCloud, Ανώνυμη Εταιρία</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Διανέμεται από 1% και υπό την άδεια GNU General Public License (GPL) έκδοση 2.0.<br/>% 2 και το 2% το λογότυπο είναι σήματα κατατεθέντα της 1% στις Ηνωμένες Πολιτείες, άλλες χώρες, ή και τα δύο.</ p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2925,11 +2930,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2939,42 +2944,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Διακομιστής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Επιλέξτε τι θα συγχρονιστεί</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Τοπικός Φάκελος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Έναρξη καθαρού συγχρονισμού (Διαγράφει τον τοπικό φάκελο!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Διατήρηση τοπικών δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Εάν αυτό το κουτί είναι επιλεγμένο, το υπάρχων περιεχόμενο του τοπικού καταλόγου θα διαγραφεί ώστε να αρχίσει ένας νέος συγχρονισμός από το διακομιστή.</p><p>Μην το επιλέξετε εάν το τοπικό περιεχόμενο πρέπει να μεταφορτωθεί στον κατάλογο του διακομιστή.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Σ&υγχρονισμός όλων από τον διακομιστή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Μήνυμα κατάστασης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3204,7 +3209,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Δημιουργήθηκε από την διασκευή Git <a href="%1">%2</a> στο %3, %4 χρησιμοποιώντας Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -115,128 +115,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2233,17 +2238,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2251,7 +2256,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
@ -2712,17 +2717,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2912,11 +2917,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2926,42 +2931,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3191,7 +3196,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Conectado a <server> como <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Uso de almacenamiento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>No se ha configurado ninguna cuenta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Eliminar carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Continuar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Creación de carpeta falló</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>No se pudo crear la carpeta local <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Confirmar la eliminación de la carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>¿Realmente desea dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto no eliminará los archivos de su cliente.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Confirme que desea restablecer la carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>¿Realmente desea restablecer la carpeta <i>%1</i> y reconstruir la base de datos de cliente?</p><p><b>Nota:</b> Esta función es para mantenimiento únicamente. No se eliminarán archivos, pero se puede causar alto tráfico en la red y puede tomar varios minutos u horas para terminar, dependiendo del tamaño de la carpeta. Únicamente utilice esta opción si así lo indica su administrador.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Sincronización en curso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>La sincronización está en curso.<br/>¿Desea interrumpirla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 como <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Conectado a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Servidor %1 no está disponible temporalmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>Cerró sesión desde %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Sin conexión a %1 en %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation>Hay carpetas que no fueron sincronizadas debido a que son demasiado grandes: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>Confirmar eliminación de cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>¿Desea eliminar la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esta acción no eliminará los archivos desde su cliente.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) de %2 espacio usado en el servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Actualmente no hay información disponible sobre el uso de almacenamiento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2239,17 +2244,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Autenticar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Debe volver a autenticarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Su sesión ha caducado. Necesita volver a iniciarla para continuar usando el cliente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2257,7 +2262,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Compartir con %1</translation>
|
||||
|
@ -2720,17 +2725,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>La versión %1. Para obtener más información, visite<a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, incorporado</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Distribuido por %1 y con licencia GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 y el lo de %2 son marcas registradas de %1 en los Estados Unidos y otros países, o ambos.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2920,11 +2925,11 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etiqueta de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2934,42 +2939,42 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>Servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Elija qué sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>Carpeta &local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Iniciar una sincronización limpia (borra la carpeta local)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Mantener datos locales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p> Si esta casilla está marcada, el contenido existente en el directorio local será eliminado para comenzar una sincronización limpia con el servidor.</p><p>No marque esta casilla si el contenido local debe ser subido al directorio del servidor.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Sincronizar todo desde el servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Mensaje de estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3199,7 +3204,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Construido desde la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Conectado con <server> como <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Uso del Almacenamiento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>No hay cuenta configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Continuar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Confirmá la eliminación del directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>¿Realmente deseas detener la sincronización de la carpeta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b>Estp no removerá los archivos desde tu cliente.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Confirme el reseteo de la carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>¿Realmente deseas resetear el directorio <i>%1</i> y reconstruir la base de datos del cliente?</p><p><b>Nota:</b> Esta función está designada para propósitos de mantenimiento solamente. Ningún archivo será eliminado, pero puede causar un tráfico de datos significante y tomar varios minutos o horas para completarse, dependiendo del tamaño del directorio. Sólo use esta opción si es aconsejado por su administrador.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Sincronización en curso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>La sincronización está en curso.<br/>¿Querés interrumpirla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Actualmente no hay información disponible acerca del uso del almacenamiento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2227,17 +2232,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Autenticarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2245,7 +2250,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
@ -2706,17 +2711,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2906,11 +2911,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2920,42 +2925,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>Directorio &local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Mantener datos locales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Si esta caja es activada, el contenido existente en el directorio local será borrado para empezar una sincronización limpia desde el servidor</p><p>No activar esto si el contenido local debe ser actualizado con el directorio del servidor.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Mensaje de estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3186,7 +3191,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Ühendatud <server> kasutajana <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Paus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Kettakasutus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Ühtegi kontot pole seadistatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Eemalda kaust</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Taasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Kausta loomine ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Kinnita kausta eemaldamist</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Kas tõesti soovid peatada kataloogi <i>%1</i> sünkroniseerimist?.</p><p><b>Märkus:</b> See ei eemalda faile sinu kliendist.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Kinnita kataloogi algseadistus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Kas tõesti soovid kataloogi <i>%1</i> algseadistada ning uuesti luua oma kliendi andmebaasi?</p><p><b>See funktsioon on mõeldud peamiselt ainult hooldustöödeks. Märkus:</b>Kuigi ühtegi faili ei eemaldata, siis see võib põhjustada märkimisväärset andmeliiklust ja võtta mitu minutit või tundi, sõltuvalt kataloogi suurusest. Kasuta seda võimalust ainult siis kui seda soovitab süsteemihaldur.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Sünkroniseerimine on käimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Sünkroniseerimine on käimas.<br/>Kas sa soovid seda lõpetada?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 as <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Ühendatud %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Server %1 pole ajutiselt saadaval.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) %2-st serveri mahust on kasutuses.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Hetkel pole mahu kasutuse info saadaval.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Ühtegi %1 ühendust pole seadistatud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2229,17 +2234,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - autentimine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Vajalik on uuesti autentimine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Sinu sessioon on aegunud. Sa pead kliendi kasutamiseks uuesti sisse logima.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2247,7 +2252,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Jagatud kasutajaga %1</translation>
|
||||
|
@ -2710,17 +2715,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2910,11 +2915,11 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Tekstisilt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2924,42 +2929,42 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation>Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Vali, mida sünkroniseerida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Kohalik kataloog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>Alu&sta puhast sünkroniseerimist (kustutab kohalikud kaustad!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Säilita kohalikud andmed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Kui see valik on märgitud, siis kohalikes kaustades olev sisu kustutatakse, et alustada nullist sünkroniseerimist server.</p><p>Ära märgi seda valikut, kui kohalikus arvutis olevat sisu on vaja serverisse üles laadida.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Staatuse teade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3189,7 +3194,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation><user> bezala <server>-n konektatuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausarazi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Biltegiratze Erabilera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Ez da konturik konfiguratu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Berrekin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Baieztatu karpetaren ezabatzea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Bentan nahi duzu karpetaren sinkronizazioa gelditu? <i>%1</i>?</p><p><b>Oharra:</b>Honek ez du fitxategiak zure bezerotik ezabatuko.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Baieztatu Karpetaren Leheneratzea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Benetan nahi duzu <i>%1</i> karpeta leheneratu eta zure bezeroaren datu basea berreraiki?</p><p><b>Oharra:</p> Funtzio hau mantenurako bakarrik diseinauta izan da. Ez da fitxategirik ezabatuko, baina honek datu trafiko handia sor dezake eta minutu edo ordu batzuk behar izango ditu burutzeko, karpetaren tamainaren arabera. Erabili aukera hau bakarrik zure kudeatzaileak esanez gero.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Sinkronizazioa martxan da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Sinkronizazio martxan da.<br/>Bukatu nahi al duzu?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) tik %2 zerbitzariko lekua erabilia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Orain ez dago eskuragarri biltegiratze erabileraren informazioa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Ez dago %1 konexiorik konfiguratuta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2229,17 +2234,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2247,7 +2252,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
@ -2708,17 +2713,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2908,11 +2913,11 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TestuEtiketa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2922,42 +2927,42 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation>Zerbitzaria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>Karpeta &lokala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>Mantendu datu lo&kalak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Egoera mezua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3187,7 +3192,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>توقف کردن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>از سر گیری</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>قبول کردن پاک شدن پوشه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p> آیا شما می خواهید همگام سازی پوشه را متوقف کنید<i>%1</i>?</p><p><b> یادداشت:</b> این فایل ها از کاربر شما حذف نخواهند شد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>قبول تنظیم مجدد پوشه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>همگام سازی در حال اجراست</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>عملیات همگام سازی در حال اجراست.<br/>آیا دوست دارید آن را متوقف کنید؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>رشته های ترجمه نشده</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>بدون %1 اتصال پیکربندی شده.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2227,17 +2232,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2245,7 +2250,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
@ -2706,17 +2711,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2906,11 +2911,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>برچسب متنی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2920,42 +2925,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>سرور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3185,7 +3190,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Yhdistetty palvelimeen <server> käyttäen <user> tunnusta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Keskeytä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Tilan käyttö</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Tiliä ei ole määritelty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Poista kansio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Jatka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Kansion luominen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>Paikallisen kansion <i>%1</i> luominen epäonnistui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Vahvista kansion poisto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Haluatko varmasti lopettaa kansion <i>%i</i> synkronoinnin?</p><p><b>Huomio:</b> Tämä valinta ei poista tiedostoja asiakkaalta.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Vahvista kansion alustus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Synkronointi meneillään</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Synkronointioperaatio on meneillään.<br/>Haluatko keskeyttää sen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Palvelin %1 ei ole juuri nyt saatavilla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>Vahvista tilin poistaminen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Haluatko varmasti poistaa tilin <i>%1</i>?</p><p><b>Huomio:</b> Tämä toiminto ei poista tiedostoja asiakasohjelmasta.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) / %2 palvelimen tilasta käytössä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Tallennustilan käyttötietoja ei ole juuri nyt saatavilla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>%1-yhteyttä ei ole määritelty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2228,17 +2233,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Tunnistaudu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Tunnistaudu uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Istunto on vanhentunut. Kirjaudu uudelleen jatkaaksesi sovelluksen käyttämistä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2246,7 +2251,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
@ -2709,17 +2714,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versio %1. Lisätietoja osoitteessa <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Tekijänoikeus ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2909,11 +2914,11 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TekstiLeima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2923,42 +2928,42 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>Palvelin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Valitse synkronoitavat tiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Paikallinen kansio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Käynnistä puhdas synkronointi (poistaa kaiken paikallisesta kansiosta!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Säilytä paikallinen data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>S&ynkronoi kaikki palvelimelta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Tilaviesti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3188,7 +3193,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Connecté à <server> en tant que <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Utilisation de l'espace de stockage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Aucun compte configuré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Retirer le dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Reprendre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Échec de création du dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>Impossible de créer le dossier local <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Confirmer le retrait du dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Voulez-vous réellement arrêter la synchronisation du dossier <i>%1</i> ?</p><p><b>Note : </b> Cela ne supprimera pas les fichiers sur votre client.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Confirmez la réinitialisation du dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Voulez-vous réellement réinitialiser le dossier <i>%1</i> et reconstruire votre base de données cliente ?</p><p><b>Note :</b> Cette fonctionnalité existe pour des besoins de maintenance uniquement. Aucun fichier ne sera supprimé, mais cela peut causer un trafic de données conséquent et peut durer de plusieurs minutes à plusieurs heures, en fonction de la taille du dossier. Utilisez cette option uniquement sur avis de votre administrateur.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Synchronisation en cours</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>La synchronisation est en cours.<br/>Voulez-vous l'arrêter ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 en tant que <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Connecté à %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Le serveur %1 est temporairement indisponible.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>Session sur %1 fermée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Pas de connexion à %1 sur %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation>Certains nouveaux dossiers n'ont pas été synchronisés en raison de leur taille trop importante : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>Confirmation de suppression de compte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le compte <i>%1</i>?</p><p><b>Note :</b> Les fichiers ne seront pas supprimés de votre client.<:p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>L'espace disque sur le serveur est utilisé à %3% (%1 sur %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Actuellement aucune information d'utilisation de stockage n'est disponible.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Aucune connexion à %1 configurée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -658,7 +663,7 @@ Voulez-vous réellement effectuer cette opération ?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configuré pour synchroniser les fichiers sélectionnés dans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
|
@ -2167,7 +2172,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Veuillez choisir un mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
|
||||
|
@ -2243,17 +2248,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Authentifier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Nouvelle authentification nécessaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Votre session a expiré. Vous devez vous connecter à nouveau pour continuer à utiliser le client.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2261,7 +2266,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Partager avec %1</translation>
|
||||
|
@ -2724,17 +2729,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %1. Pour plus d'information, visitez <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Distribué par %1 et sous licence GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 et le logo %2 sont des marques enregistrées de %1 aux Etats-Unis, dans d'autres pays, ou les deux.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2924,11 +2929,11 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2938,42 +2943,42 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>Serveur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Choisir le contenu à synchroniser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Dossier local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Démarrer une synchronisation propre (supprime les dossiers locaux !)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Garder les données locales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Si cette case est cochée, le contenu existant du dossier local sera supprimé pour démarrer une synchronisation propre depuis le serveur.</p><p>Ne pas cocher si le contenu local doit être téléversé vers le serveur.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>S&ynchroniser tout le contenu depuis le serveur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Message d'état</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3203,7 +3208,7 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Construit à partir de la révision Git <a href="%1">%2</a> du %3, %4 en utilisant Qt %5, %6.</small><p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Conectado con <server> como <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Uso do almacenamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Non hai contas configuradas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Retirar o cartafol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Continuar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel crear o cartafol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>Non foi posíbel crear o cartafol local <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Confirmar a retirada do cartafol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Confirma que quere deter a sincronización do cartafol <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Isto non retirará os ficheiros no seu cliente.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Confirmar o restabelecemento do cartafol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Confirma que quere restabelecer o cartafol <i>%1</i> e reconstruír as súa base datos no cliente?</p><p><b>Nota:</b> Esta función está deseñada só para fins de mantemento. Non se retirará ningún ficheiro, porén, isto pode xerar un tráfico de datos significativo e levarlle varios minutos ou horas en completarse, dependendo do tamaño do cartafol. Utilice esta opción só se o aconsella o administrador.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Sincronización en proceso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Estase a realizar a sincronización.<br/>Quere interrompela e rematala?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 como <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Conectado a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>O servidor %1 non está dispoñíbel temporalmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>Desconectado de %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Non hai conexión con %1 en %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation>Hai cartafoles novos que non foron sincronizados, por seren grandes de máis: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>Confirmar a eliminación da conta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Confirma que quere eliminar a conta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Isto non retirará os ficheiros no seu cliente.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation> Espazo usado do servidor %1 (%3%) de %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Actualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Non se configurou a conexión %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2240,17 +2245,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Autenticado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>É necesario volver autenticarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Caducou a sesión. É necesario que volva a acceder para seguir usando o cliente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2258,7 +2263,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Compartir con %1</translation>
|
||||
|
@ -2721,17 +2726,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versión %1. Para obter máis información visite <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Distribuído por %1 e licenciado baixo a Licenza Pública Xeral (GPL) GNU Versión 2.0.<br/>Os logotipos %2 e %2 son marcas rexistradas de %1 nos Estados Unidos de Norte América e/ou outros países.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2921,11 +2926,11 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etiqueta de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2935,42 +2940,42 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation>Servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Escolla que sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>Cartafol &local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Iniciar unha nova sincronización (Borra o cartafol local!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Conservar os datos locais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Se se marca esta caixiña, o contido existente no directorio local borrarase para iniciar unha sincronización limpa desde o servidor.</p><p>Non seleccione esta opción se o contido local debe enviarse ao directorio dos servidores.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Sincronizar &todo o contido do servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Mensaxe de estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3200,7 +3205,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Construído a partir de la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Csatlakoztatva <user> felhasználóval ehhez: <server></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Szünet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Tárhelyhasználat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Nincs beállított kapcsolat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Mappa törlése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Folytatás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Könyvtár törlésének megerősítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Mappa visszaállítás megerősítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Szinkronizálás fut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>A szinkronizálás folyamatban van. <br/>Szakítsuk meg?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Csatlakoztatva ehhez: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Nincs beállított kapcsolat: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2225,17 +2230,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2243,7 +2248,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
@ -2704,17 +2709,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2904,11 +2909,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2918,42 +2923,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Kiszolgáló</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Szinkronizálandó elemek kiválasztása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Helyi mappa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Tiszta szinkronizálás elindítása (Mindent töröli a helyi könyvtárból!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Helyi adatok megtartása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Ha ez a négyzet be van jelölve, akkor minden törölve lesz a helyi könyvtárból, amint elindul a tiszta szinkronizálás.</p><p>Ne jelöld be, ha a helyi fájljaidat felszeretnéd tölteni a szerver könyvtárába.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>M&inden szinkronizálása a szerverről</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Állapotüzenet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3183,7 +3188,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Fordítva a <a href="%1">%2</a> Git revizíóból, %3, %4 Qt %5, %6 felhasználásával</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Connesso a <server> come <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Utilizzo archiviazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Nessun account configurato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Rimuovi cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Riprendi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Creazione della cartella non riuscita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>Impossibile creare la cartella locale <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Conferma la rimozione della cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Vuoi davvero fermare la sincronizzazione della cartella <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> ciò non rimuoverà i file dal tuo client.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Conferma il ripristino della cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Vuoi davvero ripristinare la cartella <i>%1</i> e ricostruire il database del client?</p><p><b>Nota:</b> questa funzione è destinata solo a scopi di manutenzione. Nessun file sarà rimosso, ma può causare un significativo traffico di dati e richiedere diversi minuti oppure ore, in base alla dimensione della cartella. Utilizza questa funzione solo se consigliata dal tuo amministratore.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>La sincronizzazione è in corso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>L'operazione di sincronizzazione è in corso.<br/>Vuoi terminarla?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 come <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Connesso a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Il server %1 è temporaneamente non disponibile.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>Disconnesso da %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Nessuna connessione a %1 su %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation>Ci sono nuove cartelle condivise che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>Conferma eliminazione account</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Vuoi davvero eliminare l'account <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> ciò non rimuoverà i file dal tuo client.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) di %2 spazio in uso sul server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Non ci sono informazioni disponibili sull'utilizzo dello spazio di archiviazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Nessuna connessione di %1 configurata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2240,17 +2245,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Autenticazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Nuova autenticazione richiesta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>La tua sessione è scaduta. Devi effettuare nuovamente l'accesso per continuare a utilizzare il client.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2258,7 +2263,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Condividi con %1</translation>
|
||||
|
@ -2721,17 +2726,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versione %1. Per ulteriori informazioni vedi <a href="%2">3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Distribuito da %1 e sotto licenza GNU General Public License (GPL) versione 2.0.<br/>%2 e il logo di %2 sono marchi registrati di %1 negli Stati Uniti, in altri paesi o entrambi.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2921,11 +2926,11 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>EtichettaTesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2935,42 +2940,42 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Scegli cosa sincronizzare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>Carte&lla locale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>Avvia una nuova &sincronizzazione (Cancella la cartella locale!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Mantieni i dati locali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Se questa casella è marcata, il contenuto della cartella locale sarà cancellato per avviare una nuova sincronizzazione dal server.</p><p>Non marcarla se il contenuto locale deve essere caricato nella cartella del server.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Sincroni&zza tutto dal server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Messaggio di stato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3200,7 +3205,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Compilato dalla revisione Git <a href="%1">%2</a> il %3, %4 utilizzando Qt %5, %6</small><p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation><server> に <user> で接続中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>一時停止</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>ストレージ利用状況</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>アカウントが未設定です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>フォルダーを削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>再開</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>フォルダーの作成に失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>ローカルフォルダー <i>%1</i> を作成できません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>フォルダーの削除を確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>フォルダー<i>%1</i>の同期を本当に止めますか?</p><p><b>注:</b> これによりクライアントからファイルが削除されることはありません。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>フォルダーのリセットを確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>本当にフォルダー <i>%1</i> をリセットしてクライアントのデータベースを再構築しますか?</p><p><b>注意:</b>この機能は保守目的のためだけにデザインされています。ファイルは削除されませんが、完了するまでにデータ通信が明らかに増大し、数分、あるいはフォルダーのサイズによっては数時間かかります。このオプションは管理者に指示された場合にのみ使用してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>同期を実行中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>同期作業を実行中です。<br/>終了しますか?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>サーバー %1 は一時的に利用できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>%1 からサインアウトしました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>アカウント削除を確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>使用中のサーバー領域: %1 (%3%) / %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>現在、利用できるストレージ利用状況はありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>%1 の接続は設定されていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2230,17 +2235,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - 認証</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>再認証が必要</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>セッションの期限が切れました。クライアントを使用し続けるには再ログインが必要です。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2248,7 +2253,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>%1 と共有</translation>
|
||||
|
@ -2711,17 +2716,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>バージョン %1. 詳細な情報は<a href='%2'>%3</a>を確認してください。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>%1 が配布し、 GNU General Public License (GPL) バージョン2.0 の下でライセンスされています。<br/>%2 及び %2 のロゴはアメリカ合衆国またはその他の国、あるいはその両方における %1 の登録商標です。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2911,11 +2916,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>テキストラベル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2925,42 +2930,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>サーバー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>同期フォルダーを選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>ローカルフォルダー(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>クリーン同期を開始(ローカルフォルダーは削除)(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>ローカルデータを保持(&K)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>チェックした場合、ローカルディレクトリ内に存在するコンテンツはサーバーからクリーンな同期を開始するために削除されます。</p><p>もしローカルのコンテンツをサーバーのディレクトリにアップロードするなら、チェックしないでください。</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>サーバーからすべてのファイルを同期(&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>状態メッセージ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3190,7 +3195,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small><a href="%1">%2</a> %3, %4 のGitリビジョンからのビルド Qt %5, %6 を利用</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Tilkoblet <server> som <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Bruk av lagringsplass</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Ingen konto konfigurert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Gjenoppta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Bekreft sletting av mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Vil du virkelig avslutte synkronisering av <i>%1</i>?</p><p><b>NB:</b> Dette vil ikke fjerne filene fra klienten din.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Bekreft tilbakestilling av mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Vil du virkelig tilbakestille mappe <i>%1</i> og bygge klientdatabaesn på nytt?</p><p><b>NB:</b> Denne funksjonen er bare til bruk for vedlikehold. Ingen filer vil bli fjernet, men dette kan forårsake betydelig nettverkstrafikk og ta flere minutter eller timer å utføre, avhengig av størrelsen på mappen. Bruk denne muligheten bare hvis en administrator har rådet deg til det.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Synkroniserer...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Synkronisering kjører.<br/>Vil du avbryte den?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) av %2 serverplass i bruk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Ingen informasjon om bruk av lagringsplass tilgjengelig for øyeblikket.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Ingen %1-forbindelse konfigurert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2234,17 +2239,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Autentiser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Ny autentisering kreves</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Økten din har utløpt. Du må logge inn på nytt for å fortsette å bruke klienten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2252,7 +2257,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Del med %1</translation>
|
||||
|
@ -2715,17 +2720,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versjon %1. For mer informasjon gå til <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Distribuert av %1 og lisensiert under GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 og %2-logoet er registrerte varemerker for %1 i USA, i andre land eller begge deler.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2915,11 +2920,11 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Tekst-etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2929,42 +2934,42 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Velg hva som synkroniseres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Lokal mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Start en ren synkronisering (sletter den lokale mappen!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Behold lokale data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Hvis det settes kryss i denne boksen, vil eksisterende innhold i den lokale mappen bli slettet for å starte en ren synkronisering fra serveren.</p><p>Ikke sett kryss for dette hvis det lokale innholdet skal lastes opp til mappen på serveren.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>S&ynkroniser alt fra serveren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Statusmelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3194,7 +3199,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Bygget fra Git-revisjon <a href="%1">%2</a> %3, %4 med Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,129 +113,134 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Verbonden met <server> als <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pauze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Gebruik opslagruimte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Geen account ingesteld.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Verwijder map</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Hervatten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Maken map mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>Kon lokale map <i>%1</i> niet maken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Bevestig het verwijderen van de map</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Weet u zeker dat u de synchronisatie van map <i>%1</i> wilt stoppen?</p><p><b>Opmerking:</b> Dit zal de bestanden niet van uw computer verwijderen.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Bevestig map reset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Wilt u map <i>%1</i> echt resetten en de database opnieuw opbouwen?</p><p><b>Let op:</b> Deze functie is alleen ontworpen voor onderhoudsdoeleinden. Hoewel er geen bestanden worden verwijderd, kan dit een aanzienlijke hoeveelheid dataverkeer tot gevolg hebben en minuten tot zelfs uren duren, afhankelijk van de omvang van de map. Gebruik deze functie alleen als dit wordt geadviseerd door uw applicatiebeheerder.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Bezig met synchroniseren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Bezig met synchroniseren.<br/>Wilt u stoppen met synchroniseren?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>
|
||||
%1 als <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Verbonden met %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Server %1 is tijdelijk niet beschikbaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>Uitgelogd van %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Geen verbinding met %1 op %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation>Er zijn nieuwe mappen die niet gesynchroniseerd werden omdat ze te groot zijn: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>Bevestig verwijderen account</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Wilt u het account echt wissen <i>%1</i>?</p><p><b>Opmerking:</b> Dit zal de bestanden niet van uw computer verwijderen.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) van %2 serverruimte in gebruik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Er is nu geen informatie over het gebruik van de opslagruimte beschikbaar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Geen %1 connectie geconfigureerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2243,17 +2248,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - authenticeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Hernieuwde authenticatie nodig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Uw sessie is verstreken. U moet opnieuw inloggen om de client-applicatie te gebruiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2261,7 +2266,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Delen met %1</translation>
|
||||
|
@ -2724,17 +2729,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versie %1. Voor meer informatie bezoek <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Gedistribueer door %1 en gelicenseerd onder de GNU General Public License (GPL) Versie 2.0.<br/>%2 en het %2 logo zijn geregistreerde handelsmerken van %1 in de Verenigde Staten, in andere landen of beide.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2924,11 +2929,11 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TekstLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2938,42 +2943,42 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Selectieve synchronisatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Lokale map</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Begin een schone synchronisatie (wist de lokale map!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Bewaar lokale gegevens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Als deze checkbox is aangevinkt zullen bestaande bestanden in de lokale map worden gewist om een schone synchronisatie vanaf de server te starten.</p><p>Vink dit niet aan als de lokale bestanden naar de map op de server zouden moeten worden geupload.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>S&ynchroniseer alles vanaf de server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Statusbericht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3203,7 +3208,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Gebouwd van Git revisie <a href="%1">%2</a> op %3, %4 gebruik makend van Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Połączony z <server> jako <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Wstrzymaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Użycie zasobów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Brak skonfigurowanych kont.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Wznów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Potwierdź usunięcie katalogu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Czy naprawdę chcesz przerwać synchronizację folderu <i>%1</i>?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta czynność nie usunie plików z klienta.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Potwierdź reset folderu </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Czy rzeczywiście chcesz zresetować folder <i>%1</i> i przebudować bazę klientów?</p><p><b>Uwaga:</b> Ta funkcja została przewidziana wyłącznie do czynności technicznych. Nie zostaną usunięte żadne pliki, ale może to spowodować znaczący wzrost ruchu sieciowego i potrwać kilka minut lub godzin, w zależności od rozmiaru folderu. Używaj tej opcji wyłącznie, jeśli Twój administrator doradził Ci takie działanie.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Synchronizacja uruchomiona</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Operacja synchronizacji jest uruchomiona.<br>Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) z %2 przestrzeni na serwerze w użyciu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Obecnie nie ma dostępnych informacji o wykorzystaniu pamięci masowej.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Połączenie %1 nie skonfigurowane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2230,17 +2235,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Uwierzytelnienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Wymagana powtórna autoryzacja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Twoja sesja wygasła. Musisz ponownie się zalogować, aby nadal używać klienta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2248,7 +2253,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
@ -2711,17 +2716,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2911,11 +2916,11 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etykieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2925,42 +2930,42 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation>Serwer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Wybierz co synchronizować</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Lokalny folder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Start czystej synchronizacji (Czyści folder lokalny!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbWybierzLokalnyFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Zachowaj dane lokalne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Jeśli zaznaczysz, istniejąca zawartość w lokalnym katalogu zostanie wymazana w celu rozpoczęcia czystej synchronizacji z serwerem.</p><p>Nie zaznaczaj, jeśli chcesz aby lokalna zawartość została wysłana do katalogu na serwerze.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Status wiadomości</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3191,7 +3196,7 @@ Kliknij</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Conetado com <server> como <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Utilização do Armazenamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Remover pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Retomar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Confirmar Remover Pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Quer mesmo parar a sincronização da pasta <i>%1</i>?</p><b>Nota:</b> Isto não irá remover os ficheiros no seu cliente.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Confirmar Repor Pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Deseja mesmo repor a pasta <i>%1</i> e reconstruir a base de dados do seu cliente?</p><p><b>Nota:</b> Esta função é desenhada apenas para efeitos de manutenção. Os ficheiros não irão ser removidos, mas este processo pode aumentar o tráfego de dados e demorar alguns minutos ou horas a completar, dependendo do tamanho da pasta. Utilize esta funcionalidade apenas se aconselhado pelo seu administrador.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Sincronização em Execução</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>A operação de sincronização está a ser executada.<br/>Deseja terminar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 como <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Conetado a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) de %2 de espaço do servidor em uso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Atualmente não está disponível nenhuma informação da utilização do armazenamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>%1 sem ligação configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2232,17 +2237,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Autenticação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Requerido reautenticação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>A sessão expirou. Precisa reiniciar a sessão para poder continuar usando o cliente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2250,7 +2255,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Partilhar com %1</translation>
|
||||
|
@ -2713,17 +2718,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versão %1. Para mais informações visite <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporado</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Distribuído por %1 e licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0.<br/>%2 e o logótipo %2 são marcas registadas da %1 nos Estados Unidos, outros países, ou ambos </p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2913,11 +2918,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2927,42 +2932,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Escolher o que sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>Pasta Local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Iniciar sincronização limpa (Apaga a pasta local!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>Seleccione Pasta local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Manter dados locais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Se esta caixa estiver seleccionada, o conteúdo existente na pasta local será apagado e será iniciada uma nova sincronização a partir dos dados do servidor.</p><p>Não seleccione esta caixa se os dados locais tiverem de ser sincronizados com o servidor.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Sincronizar tudo do servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Mensagem de estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3192,7 +3197,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Construído a partir da revisão Git <a href="%1">%2</a> em %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Conectado com <server> como <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Uso de Armazenamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Remover pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Resumir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Falha na criação de pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>Não foi possível criar pasta local <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Confirmar Remoção da Pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Você realmente deseja parar de sincronizar a pasta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Isso não vai remover os arquivos de seu cliente.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Confirme Reiniciar Pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Você realmente deseja redefinir a pasta <i>%1</i> e reconstruir seu banco de dados de clientes?</p><p><b>Nota:</b> Esta função é usada somente para manutenção. Nenhum arquivo será removido, mas isso pode causar significativo tráfego de dados e levar vários minutos ou horas, dependendo do tamanho da pasta. Somente use esta opção se adivertido por seu administrador.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Sincronização Acontecendo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>A operação de sincronização está acontecendo.<br/>Você deseja finaliza-la?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 como <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Conectado a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>O Servidor %1 está temporariamente indisponível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>Assibndado por %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Sem conexão para %1 em %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation>Há novas pastas que não foram sincronizados, porque elas são muito grandes: 1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>Confirmar a Eliminação da Conta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Você realmente deseja eliminar essa conta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Isto não irá remover os arquivos do seu cliente.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) de %2 do espaço em uso no servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Atualmente, não há informações de uso de armazenamento disponível.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Nenhuma %1 conexão configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -658,7 +663,7 @@ Você tem certeza que quer executar esta operação?</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sincronizar arquivos selecionados na sua conta com</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
|
@ -2164,7 +2169,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Por favor, Definir senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
|
||||
|
@ -2240,17 +2245,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Autenticar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Reautenticação necessária</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Sua sessão expirou. É preciso re-login para continuar a usar o cliente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2258,7 +2263,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Compartilhar com %1</translation>
|
||||
|
@ -2721,17 +2726,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Versão %1. Para mais informações por favor visite <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Distribuído por %1 e licenciado sobre a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0.<br/>%2 e o %2 logo são marcas registradas de %1 nos Estados Unidos, outros países ou ambos.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2921,11 +2926,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2935,42 +2940,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Escolha o que quer sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Pasta Local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Iniciar uma sincronização limpa (Apaga a pasta local!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Manter dados locais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><p><body>Se esta opção estiver marcada, os conteúdos existentes no diretório local serão apagados para iniciar uma sincronização limpa a partir do servidor. </p> Não marque esta opção se o conteúdo local deve ser enviado para o diretório de servidores. </p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>S&ync tudo do servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Mensagem de status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3200,7 +3205,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Construído a partir de revisão Git <a href="%1">%2</a> em %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Подключен к <server> как <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Пауза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Использование доступного пространства</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Учётная запись не настроена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>Удалить каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Возобновить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>Ошибка создания каталога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>Не удалось создать локальный каталог <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Подтвердите удаление каталога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Вы действительно хотите прекратить синхронизацию папки <i>%1</i>?</p><p><b>Заметка:</b> Это действие не удалит файлы с клиента.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Подтвердить сброс каталога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Вы действительно хотите сбросить каталог <i>%1</i> и перестроить клиентскую базу данных?</p><p><b>Заметка:</b> Данный функционал предназначен только для технического обслуживания. Файлы не будут удалены, но, в зависимости от размера каталога, операция может занять от нескольких минут до нескольких часов и может вызвать передачу большого объема данных. Используйте данную операцию только по рекомендации администратора.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Синхронизация запущена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Синхронизация запущена.<br/>Вы хотите её остановить?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 как <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>Соединен с %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>Сервер %1 временно недоступен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>Успешно вышли из %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Нет соединения с %1 в %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation>Есть новые каталоги, которые не были синхронизированы, так как они слишком большие: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>Подтвердите удаление учетной записи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Вы действительно хотите удалить учетную запись <i>%1</i>?</p><p><b>Примечание:</b> Это действие не удалит файлы из клиента.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>Используется %1 (%3%) из %2 места на сервере.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>В данный момент информация о заполненности хранилища недоступна.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Нет настроенного подключения %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -658,7 +663,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Выбранные файлы в вашей учетной записи синхронизируются с</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
|
@ -2169,7 +2174,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пожалуйста, установите пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
|
||||
|
@ -2245,17 +2250,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Авторизация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Требуется повторная аутентификация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Срок действия вашей сессии истек. Нужно перезайти, чтобы продолжить пользоваться приложением.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2263,7 +2268,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Поделиться с %1</translation>
|
||||
|
@ -2726,17 +2731,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Версия %1. Для получения дополнительной информации посетите <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Все права принадлежат ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Распространяется %1 и лицензировано под GNU General Public License (GPL) Версии 2.0.<br/>Логотипы %2 и %2 являются зарегистрированной торговой маркой %1 в США и/или других странах.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2926,11 +2931,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>TextLabel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2940,42 +2945,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Сервер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Уточнить объекты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Локальный каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Начать синхронизацию заново (Удаляет локальный каталог!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Сохранить локальные данные</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Если эта галочка установлена, существующее содержимое в локальном каталоге будет стёрто, чтобы начать чистую синхронизацию с сервером.</p><p>Не ставьте её, если локальное содержимое должно быть загружено на сервер.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Синхронизировать всё с сервером</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Сообщение о состоянии</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3205,7 +3210,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Собрано исходников Git версии <a href="%1">%2</a> на %3, %4 используя Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Spojené z <server> ako <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pauza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Využitie úložného priestoru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Žiadny účet nie je nastavený.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Obnovenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Potvrdiť odstránenie priečinka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Určite chcete zastaviť synchronizáciu priečinka <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto neodstráni súbory z vášho klienta.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Potvrdiť zresetovanie priečinka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Skutočne chcete zresetovať priečinok <i>%1</i> a opätovne zostaviť klientskú databázu?</p><p><b>Poznámka:</b> Táto funkcia je navrhnutá len pre účely údržby. Žiadne súbory nebudú odstránené, ale môže to spôsobiť značnú dátovú prevádzku a vyžiadať si niekoľko minút alebo hodín pre dokončenie, v závislosti od veľkosti priečinka. Použite túto možnosť pokiaľ máte doporučenie od správcu.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Prebiehajúca synchronizácia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Proces synchronizácie práve prebieha.<br/>Chcete ho ukončiť?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) z %2 miesta na disku je použité. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Teraz nie sú k dispozícii žiadne informácie o využití úložiska.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Žiadne nakonfigurované %1 spojenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2236,17 +2241,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - overenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Vyžaduje sa opätovné overenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Platnosť relácie uplynula. Musíte sa znovu prihlásiť, ak chcete pokračovať v používaní klienta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2254,7 +2259,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Zdieľať s %1</translation>
|
||||
|
@ -2717,17 +2722,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Verzia %1. Pre viac informácií choďte na <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Šíri %1 pod licenciou GNU General Public License (GPL) Verzia 2.0.<br/>%2 a %2 logo sú registrované známky %1 v USA, ostatných krajinách, alebo oboje.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2917,11 +2922,11 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Štítok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2931,42 +2936,42 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Vybrať čo synchronizovať</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Lokálny priečinok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Spustiť novú synchronizáciu (Vymaže obsah lokálneho priečinka!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Nechať lokálne dáta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Pokiaľ je toto pole zaškrtnuté, existujúci obsah lokálneho priečinka bude vymazaný pre začatie čistej synchronizácie zo servera.</p><p>Nezaškrtnite pokiaľ má byť lokálny obsah nahraný do serverového priečinka.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>S&ynchronizovať zo servera všetko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Správa o stave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3196,7 +3201,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Zostavené z Git revízie <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Vzpostavljena je povezava s strežnikom <server> kot <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Premor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Poraba prostora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Ni nastavljenega računa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Nadaljuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Potrdi odstranitev mape</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Ali res želite zaustaviti usklajevanje mape <i>%1</i>?</p><p><b>Opomba:</b> s tem datoteke iz odjemalca ne bodo odstranjene.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Potrdi ponastavitev mape</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Ali ste prepričani, da želite mapo <i>%1</i> ponastaviti in ponovno izgraditi podatkovno zbirko?</p><p><b>Opozorilo:</b> Možnost je zasnovana za vzdrževanje. Datoteke sicer ne bodo spremenjene, vendar pa je opravilo lahko zelo dolgotrajno in lahko traja tudi več ur. Trajanje je odvisno od velikosti mape. Možnost uporabite le, če vam to svetuje skrbnik sistema.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Usklajevanje je v teku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Izvaja se usklajevanje.<br/>Ali želite opravilo prekiniti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) od %2 prostora strežnika je v uporabi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Trenutno ni na voljo nobenih podatkov o porabi prostora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Ni nastavljene povezave %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2230,17 +2235,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Overitev</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Zahtevano je vnovično overjanje istovetnosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Seja je potekla. Ponovno se je treba prijaviti in nadaljevati z uporabo odjemalca.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2248,7 +2253,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Omogoči souporabo z %1</translation>
|
||||
|
@ -2711,17 +2716,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Različica %1. Za več podrobnosti si oglejte <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Avtorske pravice ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Programski paket objavlja %1 pod pogoji Splošnega javnega dovoljenja GNU (GNU General Public License - GPL), različice 2.0.<br>%2 in logotip %2 sta blagovni znamki %1 v Združenih državah, drugih državah ali oboje.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2911,11 +2916,11 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Besedilna oznaka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2925,42 +2930,42 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>Strežnik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Izbor datotek za usklajevanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Krajevna mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Začni s svežim usklajevanjem (v celoti izbriše krajevne mape!).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Ohrani krajevno shranjene podatke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Izbrana možnost določa, da bo do podatki v krajevni mapi v celoti izbrisani, nato pa bo vsebina te mape usklajena z vsebino na strežniku.</p><p>Če želite datoteke v tej mapi poslati na strežnik, te možnosti NE označite.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Uskladi &vse datoteke s strežnika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Sporočilo stanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3190,7 +3195,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Повезан са <server> као <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Паузирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Заузетост складишта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Није подешен налог.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Настави</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Потврда уклањања фасцикле</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Заиста желите да престанете са синхронизацијом фасцикле <i>%1</i>?</p><p><b>Напомена:</b> Ово неће уклонити фајлове из вашег клијента.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Потврда ресетовања фасцикле</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Заиста желите да ресетујете фасциклу <i>%1</i> и поново изградите базу клијента?</p><p><b>Напомена:</b> Ова функција је намењена за сврху одржавања. Фајлови неће бити уклоњени, али ово може узроковати значајан пренос података и може трајати неколико минута или сати док се заврши, зависно од величине фасцикле. Користите ову опцију само ако вам је тако саветовао администратор.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Синхронизација у току</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Синхронизација је у току.<br/>Желите ли да је прекинете?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) од %2 простора искоришћено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Тренутно нема доступних података о заузећу складишта.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Нема подешене %1 везе.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2236,17 +2241,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - аутентификација</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Неопходна поновна аутентификација</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Ваша сесија је истекла. Поново се пријавите да бисте наставили да користите клијента.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2254,7 +2259,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Подели са %1</translation>
|
||||
|
@ -2717,17 +2722,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Верзија %1. За више информација посетите <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Ауторска права оунКлауд (ownCloud), корпорација</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Дистрибуира %1 под ГНУ општом јавном лиценцом (ОЈЛ) верзија 2.0.<br/>%2 и %2 лого су регистроване марке %1 у САД, другим земљама или обоје</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2917,11 +2922,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Текст ознака</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2931,42 +2936,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Сервер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Изаберите шта синхронизовати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Локална фасцикла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Почни чисту синхронизацију (брише локалну фасциклу!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>Избор локалне фасцикле</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Остави локалне податке</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Ако је ово поље означено, постојећи садржај локалног директоријума биће обрисан да би започела чиста синхронизација са сервера.</p><p>Не означавајте ако локални садржај треба отпремити у директоријуме на серверу.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Син&хронизуј све са сервера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Порука стања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3196,7 +3201,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Направљено од ГИТ ревизије <a href="%1">%2</a> %3, %4 користећи КуТ %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Ansluten till <server> som <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Paus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Lagringsutrymme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Inget konto är konfigurerat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Återuppta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Bekräfta radering av mapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Vill du verkligen stoppa synkroniseringen av mappen <i>%1</i>?</p><p><b>Notera:</b> Detta kommer inte att radera filerna från din klient.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Bekräfta återställning av mapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Vill du verkligen nollställa mappen <i>%1</i> och återställa din databas?</p><p><b>Notera:</b> Denna funktion är endast designad för underhållsuppgifter. Inga filer raderas, men kan skapa mycket datatrafik och ta allt från några minuter till flera timmar att slutföra, beroende på storleken på mappen. Använd endast detta alternativ om du har blivit uppmanad av din systemadministratör.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Synkronisering pågår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>En synkronisering pågår.<br/>Vill du avbryta den?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) av %2 server utrymme används.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Just nu finns ingen utrymmes information tillgänglig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Ingen %1 anslutning konfigurerad.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2229,17 +2234,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Autentisera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Autentisering krävs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Din session har gått ut. Du måste logga in på nytt för att kunna fortsätta använda klienten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2247,7 +2252,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Dela med %1</translation>
|
||||
|
@ -2710,17 +2715,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Version %1. För mer information vänligen besök <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Distribueras av %1 och licenserad under GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 och %2 logotyp är registrerade varumärken av %1 i Förenta Staterna, andra länder, eller både och.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2910,11 +2915,11 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Textetikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2924,42 +2929,42 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Välj vad som ska synkas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Lokal mapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Starta en ren synk. (Raderar den lokala mappen!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbVäljLokalMapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Behåll lokal data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Om denna ruta är ikryssad så kommer existerande innehåll i den lokala mappen att raderas och en ny synkronisering sker från servern.</p><p>Kryssa inte i denna ruta om data från den lokala mappen ska laddas upp till servern.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Statusmeddelande</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3189,7 +3194,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>เชื่อมต่อกับ <server> ด้วยผู้ใช้ <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>หยุดชั่วคราว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>พื้นที่จัดเก็บข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>ไม่มีการกำหนดค่าบัญชี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>ลบโฟลเดอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>ดำเนินการต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>สร้างโฟลเดอร์ล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ต้นทาง <i>%1</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>ยืนยันการลบโฟลเดอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>คุณต้องการที่จะหยุดการประสานข้อมูลโฟลเดอร์ <i>%1</i>?</p><p><b>หมายเหตุ:</b> นี้จะไม่ลบไฟล์จากไคลเอนต์ของคุณ</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>ยืนยันการรีเซ็ตโฟลเดอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>คุณต้องการที่จะตั้งค่าโฟลเดอร์ <i>%1</i> และสร้างฐานข้อมูลไคลเอนต์ของคุณหรือไม่?</p><p><b>หมายเหตุ:</b>ฟังก์ชั่นนี้ถูกออกแบบมาเพื่อวัตถุประสงค์ในการซ่อมบำรุงเท่านั้น จะไม่มีไฟล์ที่ถูกลบออก แต่นี้อาจทำให้เกิดการจราจรข้อมูลที่สำคัญและใช้เวลาหลายนาทีหรือชั่วโมงขึ้นอยู่กับขนาดของโฟลเดอร์ ใช้ตัวเลือกนี้หากได้รับคำแนะนำจากผู้ดูแลระบบของคุณ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>กำลังประสานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>การดำเนินการเพื่อประสานข้อมูลกำลังทำงานอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงานหรือไม่?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation>%1 เช่น <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>เชื่อมต่อกับ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>เซิร์ฟเวอร์ %1 ไม่สามารถใช้ได้ชั่วคราว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>ลงชื่อออกจาก %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>ไม่มีการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation>มีโฟลเดอร์ใหม่ที่ไม่ถูกประสานข้อมูลเพราะโฟลเดอร์มีขนาดใหญ่เกินไป: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>หรือ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>ยืนยันการลบบัญชี</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>คุณต้องการที่จะลบบัญชี <i>%1</i>?</p><p><b>หมายเหตุ:</b> นี้จะไม่ลบไฟล์ที่ไคลเอนต์ของคุณ</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>%1 (%3%) จาก %2 พื้นที่เซิร์ฟเวอร์ที่ใช้งานอยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>ขณะนี้ไม่มีพื้นที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้งานได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>ไม่มีการเชื่อมต่อ %1 ที่ถูกกำหนดค่า</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -657,7 +662,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Syncing selected files in your account with</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ซิงค์ไฟล์ที่เลือกในบัญชีของคุณด้วย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="230"/>
|
||||
|
@ -2158,7 +2163,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>กรุณาตั้งรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
|
||||
|
@ -2234,17 +2239,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - รับรองความถูกต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>จำเป้นต้องรับรองความถูกต้องอีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>เซสชั่นของคุณหมดอายุแล้ว คุณจำเป็นต้องเข้าสู่ระบบใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2252,7 +2257,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>แชร์กับ %1</translation>
|
||||
|
@ -2713,17 +2718,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>รุ่น %1 สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมกรุณาเยี่ยมชม <a href='%2'>%3</a></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>จดทะเบียนภายใต้ลิขสิทธิ์ของ ownCloud</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>เผยแพร่โดย %1 และมีใบอนุญาตภายใต้ GNU General Public License (GPL) รุ่น 2.0 <br/>%2 และการลงทะเบียนโลโก้ %2 เครื่องหมายการค้าของ %1 ในประเทศสหรัฐอเมริกา ประเทศอื่นๆ หรือทั้งสองอย่าง</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2913,11 +2918,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>ป้ายข้อความ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2927,42 +2932,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>เซิร์ฟเวอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>เลือกข้อมูลที่ต้องการประสาน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>และโฟลเดอร์ต้นทาง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>และเริ่มต้นล้างการประสานข้อมูล (ลบโฟลเดอร์ต้นทาง!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>และเก็บข้อมูลต้นทาง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>ถ้าติ๊กเลือกกล่องนี้ เนื้อหาที่มีอยู่ในไดเรกทอรีต้นทางจะถูกลบเพื่อเริ่มต้นล้างการประสานข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์</p><p>หากไม่ได้ติ๊กเลือกเนื้อหาต้นทางจะถูกอัพโหลดไปยังไดเรกทอรีของเซิร์ฟเวอร์</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>ผสานข้อมูลทุกอย่างจากเซิร์ฟเวอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>ข้อความสถานะ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3192,7 +3197,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>ที่สร้างขึ้นจากการแก้ไข Git <a href="%1">%2</a> บน %3, %4 กำลังใช้ Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation><server> ile <user> olarak bağlantı kuruldu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Duraklat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Depolama Kullanımı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Hiçbir hesap yapılandırılmamış.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Devam et</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Klasör Kaldırma İşlemini Onayla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Gerçekten <i>%1</i> klasörünü eşitlemeyi durdurmak istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem dosyaları istemcinizden kaldırmayacaktır.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Klasör Sıfırlamayı Onayla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Gerçekten <i>%1</i> klasörünü sıfırlamak ve istemci veritabanını yeniden inşa etmek istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlev sadece bakım amaçlı tasarlandı. Hiçbir dosya kaldırılmayacak, fakat bu işlem büyük veri trafiğine sebep olabilir ve klasör boyutuna bağlı olarak tamamlanması birkaç dakikadan birkaç saate kadar sürebilir. Bu seçeneği sadece yöneticiniz tarafından istenmişse kullanın.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Eşitleme Çalışıyor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Eşitleme işlemi devam ediyor.<br/>Durdurmak istiyor musunuz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>Sunucudaki %2'lık kotanın %1'ı (%%3) kullanılıyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>Şu anda depolama kullanım bilgisi mevcut değil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Hiç %1 bağlantısı yapılandırılmamış.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2233,17 +2238,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Kimlik Doğrulaması</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Yeniden kimlik doğrulama gerekli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Oturumunuzun süresi doldu. İstemciyi kullanmaya devam etmek için yeniden oturum açmanız gerekiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2251,7 +2256,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>%1 ile paylaş</translation>
|
||||
|
@ -2714,17 +2719,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Sürüm %1. Daha fazla bilgi için lütfen <a href='%2'>%3</a> adresini ziyaret edin.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>Telif Hakkı ownCloud Anonim Şirketi</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>%1 tarafından dağıtılmış ve GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) Sürüm 2.0 ile lisanslanmıştır.<br/>%2 ve %2 logoları ABD ve/veya diğer ülkelerde %1 tescili markalarıdır.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2914,11 +2919,11 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>MetinEtiketi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2928,42 +2933,42 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>Sunucu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Ne eşitleneceğini seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Yerel Klasör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Temiz bir eşitleme başlat (Yerel klasörü boşaltır!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Yerel veriyi sakla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Eğer bu kutu işaretlenmişse, yerel dizindeki tüm içerik sunucudan temiz bir eşitleme yapılabilmesi için silinecektir.</p><p>Eğer yerel içeriğin sunucu dizininden güncellenmesini istemiyorsanız, bunu işaretlemeyin.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Sunucudaki her şeyi &eşitle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Durum iletisi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3193,7 +3198,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small><a href="%1">%2</a> Git gözden geçirmesi ile %3, %4 tarihinde, Qt %5, %6 kullanılarak derlendi.</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>Підключено до <server> як <user></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Пауза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>Використання сховища</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>Обліковий запис не налаштовано.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Відновлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Підтвердіть видалення каталогу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>Дійсно бажаєте зупинити синхронізацію теки <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Файли у вашому клієнті не будуть видалені.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>Підтвердіть скидання теки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>Ви дійсно бажаєте скинути теку <i>%1</i> та перебудувати клієнтську базу даних?</p><p><b>Зверніть увагу:</b> Дана функція призначена лише для технічного обслуговування. Файли не будуть видалені, але, в залежності від розміру теки, операція може зайняти від кількох хвилин до кількох годин та може бути переданий великий обсяг даних. Використовуйте дану операцію лише за рекомендації адміністратора.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>Виконується синхронізація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте відмінити?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>Використовується %1 (%3%) з %2 місця на сервері.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>На даний час немає відомостей про наповнення сховища.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Жодного %1 підключення не налаштовано.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2235,17 +2240,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - Аутентифікація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>Потрібна повторна аутентифікація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>Ваша сесія скінчилася. Вам потрібно ввійти знову, щоб продовжити користуватися програмою.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2253,7 +2258,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>Поділитися з %1</translation>
|
||||
|
@ -2716,17 +2721,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>Версія %1. Для отримання більш детальної інформації, будь ласка, відвідайте <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p> Права належать ownCloud, Incorporated </p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation><p>Поширюється через %1 і під ліцензією GNU General Public License (GPL) версії 2.0<br/>%2 логотип %2 є зареєстрованими торговими марками %1 у Сполучених Штатах та інших країнах, або обох.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2916,11 +2921,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Мітка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2930,42 +2935,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Сервер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>Оберіть, що хочете синхронізувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>&Локальна Тека</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>&Почати синхронізацію заново (Видалить локальну теку!)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>&Зберегти локальні дані</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>Якщо встановлено цю позначку, існуючі дані в локальній теці будуть видалені, щоб розпочати чисту синхронізацію з сервером.</p><p>Не ставте її, якщо локальні дані мають бути завантажені на сервер.</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>Синхронізувати все з сервером</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Повідомлення про статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3195,7 +3200,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>Зібрано з Git ревізії <a href="%1">%2</a> %3, %4, використовуючи Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -91,7 +91,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="105"/>
|
||||
<source>Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>一些文件夹,例如共享文件夹或网络挂载文件夹,可能有不同的限制。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="154"/>
|
||||
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation><user> 已经连接到 <server> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>暂停</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>存储使用情况</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>没有配置的帐号。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation>移除文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>继续</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation>文件夹创建失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation><p>无法创建文件夹 <i>%1</i>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>确认移除文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>你真的要停止 <i>%1%</i> 文件夹的同步吗?</p><p><b>注释:</b>这不会删除你客户端中的文件。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>确认文件夹重置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation><p>您真希望重置文件夹 <i>%1</i> 并重新构建您的客户端数据库吗?</p><p><b>注意:</b>此功能设计仅用作维护操作。没有文件将被移除,但这将导致大量的数据传输。根据文件夹的大小,这一过程将持续几分钟到几小时。请仅在管理员指导的情况下使用此功能。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>同步正在运行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>正在执行同步。<br />您确定要关闭它吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation>连接到 %1。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation>远程服务器%1暂时不可用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation>从 %1 登出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation>确认删除账户</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>确认删除账户<i>%1</i>吗?</p><p><b>注意:</b>该操作不会删除客户端的文件。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>已使用 %3% 的服务器空间 (%1 / %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation>目前没有储存使用量信息可用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>没有 %1 连接配置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -259,7 +264,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Service unavailable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务不可用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="102"/>
|
||||
|
@ -608,7 +613,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1133"/>
|
||||
<source>The selected path is not a directory!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>所选择的路径并非一个目录!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1137"/>
|
||||
|
@ -646,7 +651,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Add Folder to Synchronize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>添加需要同步的文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="85"/>
|
||||
|
@ -670,7 +675,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>You need to be connected to add a folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>请先登录后再添加文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="116"/>
|
||||
|
@ -936,7 +941,7 @@ Total time left %5</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="142"/>
|
||||
<source>Add an Account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>添加账号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="167"/>
|
||||
|
@ -1378,7 +1383,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>无法连接到指定地址的安全服务器。请问如何继续?</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
|
||||
|
@ -1753,7 +1758,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 204,但返回的是“%1 %2”。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1761,7 +1766,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 201,但返回的是“%1 %2”。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1784,7 +1789,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 201,但返回的是“%1 %2”。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2154,7 +2159,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>请设置密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="568"/>
|
||||
|
@ -2230,17 +2235,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation>%1 - 认证</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation>需要重新认证</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation>您的会话已经过期。请重新登录。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2248,7 +2253,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation>共享给 %1</translation>
|
||||
|
@ -2470,7 +2475,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the journal file. The journal file is corrupted.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync同步无法载入日志文件。日志文件已损坏。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="107"/>
|
||||
|
@ -2711,17 +2716,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation><p>版本 %1。详情请见 <a href='%2'>%3</a>.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation><p>版权所有 ownCloud, Incorporated</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2911,11 +2916,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>文本标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2925,42 +2930,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>服务器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation>选择同步内容</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>本地文件夹 (&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation>开始全新同步(将清空本地文件夹!) (&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>保留本地数据 (&K)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p>当该选项被勾选,当前目录的内容将被删除,并开始同步服务器内容。</p><p>如果本地内容要被上传到服务器,不要勾选该选项。</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>同步服务器的所有内容 (&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>状态信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3190,7 +3195,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation><p><small>从 Git 版本 <a href="%1">%2</a> 在 %3 上构建, %4 使用了 Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -113,128 +113,133 @@
|
|||
<source>Connected with <server> as <user></source>
|
||||
<translation>以 <user> 的身分連接 <server></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>暫停</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Storage Usage</source>
|
||||
<translation>儲存空間使用狀況</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation>沒有設置帳號。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Remove folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>繼續</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Folder creation failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="216"/>
|
||||
<source><p>Could not create local folder <i>%1</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>資料夾移除確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation><p>您確定要停止同步資料夾<i>%1</i>?</p><p><b>注意:</b> 這不會從您的裝置移除檔案。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Reset</source>
|
||||
<translation>資料夾重設確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="292"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Sync Running</source>
|
||||
<translation>正在同步中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>正在同步中<br/>你真的想要中斷?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>%1 as <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Connected to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="452"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Signed out from %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>, </source>
|
||||
<translation>, </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>Confirm Account Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="422"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
|
||||
<translation>已使用 %2 中的 %1 (%3%) 伺服器空間。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Open folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Resume sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Pause sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>沒有 %1 連線設置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2225,17 +2230,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Reauthentication required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2243,7 +2248,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::SocketApi</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is ownCloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
|
@ -2704,17 +2709,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::Theme</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<source><p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="288"/>
|
||||
<source><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="289"/>
|
||||
<source><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2904,11 +2909,11 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="221"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="309"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>文字標籤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2918,42 +2923,42 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>伺服器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Choose what to sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation>本地資料夾 (&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="177"/>
|
||||
<source>&Start a clean sync (Erases the local folder!)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
|
||||
<source>&Keep local data</source>
|
||||
<translation>保留本地資料 (&K)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="211"/>
|
||||
<source>S&ync everything from server</source>
|
||||
<translation>從伺服器同步任何東西 (&Y)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>狀態訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3183,7 +3188,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ownCloudTheme::about()</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче