From b7b3601cc1c50a026224874006815a647480fe96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Mon, 24 Feb 2020 03:30:44 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- .tx/nextcloud.client-desktop/de_translation | 8 +- translations/client_de.ts | 110 ++++---- translations/client_es.ts | 2 +- translations/client_he.ts | 297 ++++++++++---------- 4 files changed, 211 insertions(+), 206 deletions(-) diff --git a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation index 09564e030..38762ed8c 100644 --- a/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation +++ b/.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation @@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3 # Translations -Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@ -Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation -Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation -GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner +Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@ +Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung +GenericName[de]=Synchronisierungsordner diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 6ed75177f..c93dd3b89 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -217,7 +217,7 @@ Apply manual changes - Manuelle Änderungen übernehmen + Manuelle Änderungen anwenden @@ -229,7 +229,7 @@ Apply - Übernehmen + Anwenden @@ -417,7 +417,7 @@ Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. - Berechtigung vom Browser einholen. <a href='%1'> KlickenSie hier </a>, um den Browser erneut zu öffnen. + Berechtigung vom Browser einholen. <a href='%1'> Klicken Sie hier </a>, um den Browser erneut zu öffnen. @@ -556,7 +556,7 @@ Certificate password : - Zertifikatskennwort: + Zertifikatspasswort: @@ -735,7 +735,7 @@ Polling for authorization - Autorisierung anfordern + Abruf der Autorisierung @@ -842,7 +842,7 @@ %1 and %n other file(s) are currently locked. - %1 und %n andere Datei(en) sind aktuell gesperrt.%1 und %n andere Datei(en) sind aktuell gesperrt. + %1 und %n andere Datei sind aktuell gesperrt.%1 und %n andere Dateien sind aktuell gesperrt. @@ -876,7 +876,7 @@ Please go in the settings to select it if you wish to download it. - Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie das Verzeichnis herunterladen möchten. + Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie den Ordner herunterladen möchten. @@ -907,8 +907,8 @@ Dies bedeutet, dass der Synchronisierungs-Client lokale Änderungen möglicherwe These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. - Alle Dateien im Synchronisationsordner '%1' wurden auf dem Server gelöscht. -Diese Löschung wird in Ihren lokalen Synchronisationsordner übernommen. Dadurch sind die Dateien nicht mehr verfügbar, falls Sie keine Möglichkeit zur Wiederherstellung haben. + Alle Dateien im Synchronisierungsordner '%1' wurden auf dem Server gelöscht. +Diese Löschung wird in Ihren lokalen Synchronisierungsordner übernommen. Dadurch sind die Dateien nicht mehr verfügbar, falls Sie keine Möglichkeit zur Wiederherstellung haben. Wenn Sie sich dazu entscheiden, diese Dateien zu behalten, werden diese wieder zum Server synchronisiert. Dies geschieht jedoch nur, soweit Sie die Rechte hierzu haben. Wenn Sie sich zum Löschen der Dateien entscheiden, sind diese nicht mehr verfügbar, außer Sie sind der Eigentümer. @@ -917,9 +917,9 @@ Wenn Sie sich zum Löschen der Dateien entscheiden, sind diese nicht mehr verfü All files got deleted from your local sync folder '%1'. These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored. If this action was unintended you can restore the lost data now. - Alle Dateien wurden aus Ihrem lokalen Synchronisationsverzeichnis '%1' gelöscht. + Alle Dateien wurden aus Ihrem lokalen Synchronisierungsordner '%1' gelöscht. Diese Dateien werden auch vom Server gelöscht werden und sind dann auch auf Ihren anderen Geräten verfügbar, sofern sie nicht wiederhergestellt werden. -Wenn die Aktion unbeabsichtigt war, können Sie die gelöschten Danten nun wiederherstellen. +Wenn die Aktion unbeabsichtigt war, können Sie die gelöschten Daten wiederherstellen. @@ -971,7 +971,7 @@ Wenn diese Synchronisierung fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älte An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. - Ein altes Synchronisierungs-Journal '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet. + Ein altes Synchronisierungsprotokoll '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet. @@ -1472,12 +1472,12 @@ Wenn diese Synchronisierung fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älte Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - Bitte Kennwort für %1 eingeben:<br><br>Benutzer: %2<br>Konto: %3<br> + Bitte Passwort für %1 eingeben:<br><br>Benutzer: %2<br>Konto: %3<br> Reading from keychain failed with error: '%1' - Schlüsselbund fehlgeschlagen mit Fehler: '%1' + Lesen vom Schlüsselbund fehlgeschlagen mit Fehler: '%1' @@ -1487,7 +1487,7 @@ Wenn diese Synchronisierung fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älte <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. - <a href="%1">Hier klicken</a>, um vom Web-Interface ein App-Kennwort zu erhalten. + <a href="%1">Hier klicken</a>, um von der Web-Oberfläche ein App-Passwort zu erhalten. @@ -1746,7 +1746,7 @@ Protokolle werden in % 1 geschrieben Proxy server requires authentication - Proxyserver erfordert eine Authentifizierung + Proxy-Server erfordert eine Authentifizierung @@ -2099,7 +2099,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 - Die Verbindung zu %1 auf %2:<br/>%3 konnte nicht hergestellt werden + Die Verbindung zu %1 auf %2 konnte nicht hergestellt werden: <br/>%3 @@ -2129,7 +2129,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. There was an invalid response to an authenticated webdav request - Es gab eine ungültige Reaktion auf eine WebDav-Authentifizeriungs-Anfrage + Es gab eine ungültige Antwort auf eine WebDAV-Authentifizeriungs-Anfrage @@ -2139,12 +2139,12 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Creating local sync folder %1 … - Lokaler Ordner %1 für die Synchronisation wird erstellt … + Lokaler Ordner %1 für die Synchronisierung wird erstellt … ok - ok + OK @@ -2296,7 +2296,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. The download would reduce free local disk space below the limit - Das Herunterladen würde den lokalen freien Speicherplatz unter das Limit reduzieren + Das Herunterladen würde den lokalen freien Speicherplatz unter die Grenze reduzieren @@ -2311,7 +2311,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. The file could not be downloaded completely. - Die Datei konnte nicht vollständig herunter geladen werden. + Die Datei konnte nicht vollständig heruntergeladen werden. @@ -2458,12 +2458,12 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Local file changed during syncing. It will be resumed. - Lokale Datei hat sich während der Synchronisation geändert. Die Synchronisation wird wiederaufgenommen. + Lokale Datei hat sich während der Synchronisierung geändert. Die Synchronisierung wird wiederaufgenommen. Local file changed during sync. - Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert. + Eine lokale Datei wurde während der Synchronisierung geändert. @@ -2476,12 +2476,12 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. The local file was removed during sync. - Die lokale Datei wurde während der Synchronisation gelöscht. + Die lokale Datei wurde während der Synchronisierung gelöscht. Local file changed during sync. - Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert. + Eine lokale Datei wurde während der Synchronisierung geändert. @@ -2509,12 +2509,12 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. The local file was removed during sync. - Die lokale Datei wurde während der Synchronisation gelöscht. + Die lokale Datei wurde während der Synchronisierung gelöscht. Local file changed during sync. - Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert. + Eine lokale Datei wurde während der Synchronisierung geändert. @@ -2542,12 +2542,12 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. The proxy server needs a username and password. - Der Proxyserver benötigt Benutzername und Kennwort + Der Proxy-Server benötigt Benutzername und Passwort Password: - Kennwort: + Passwort: @@ -2643,7 +2643,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Nextcloud Path: - Nextcloud Pfad: + Nextcloud-Pfad: @@ -2850,12 +2850,12 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Login Error - Log-in-Fehler + Anmeldefehler You must sign in as user %1 - Sie müssen sich als %1 einloggen + Sie müssen sich als Benutzer %1 anmelden @@ -2863,7 +2863,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. %1 - Authenticate - %1 - Authentifikation + %1 - Authentifizierung @@ -2918,7 +2918,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Send private link by email … - Privaten Link als E-Mail verschicken ... + Privaten Link als E-Mail verschicken … @@ -3139,7 +3139,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Effective Date: %1 - Aktuelles Datum: %1 + Datum des Inkrafttretens: %1 @@ -3167,7 +3167,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Discovery step failed. - Erkennungsschritt fehlgeschlagen. + Entdeckungsschritt fehlgeschlagen. @@ -3177,7 +3177,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. A HTTP transmission error happened. - Es hat sich ein HTTP-Übertragungsfehler ereignet. + Es ist ein HTTP-Übertragungsfehler aufgetreten. @@ -3262,7 +3262,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. - Dateinamen, die Zeichen '%1' enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. + Dateinamen, welche das Zeichen '%1' enthalten, werden von diesem Dateisystem nicht unterstützt. @@ -3317,7 +3317,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Invalid characters, please rename "%1" - Ungültige Zeichenm bitte benennen Sie "%1" um + Ungültige Zeichen, bitte benennen Sie "%1" um @@ -3343,7 +3343,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Cannot open the sync journal - Synchronisierungsbericht kann nicht geöffnet werden + Synchronisierungsprotokoll kann nicht geöffnet werden @@ -3374,13 +3374,13 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring - Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung + Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist. Wiederherstellung. Not allowed to remove, restoring - Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung + Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung. @@ -3390,12 +3390,12 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Move not allowed, item restored - Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt + Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt. Move not allowed because %1 is read-only - Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist + Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist. @@ -3410,7 +3410,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. - Der freie Speicherplatz wird knapp: Downloads, die den freien Speicher unter %1 senken, wurden ausgelassen. + Der freie Speicherplatz wird knapp: Downloads, die den freien Speicher unter %1 reduzieren, wurden ausgelassen. @@ -3423,7 +3423,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Synchronisation Log - Synchronisierungs-Log + Synchronisierungsprotokoll @@ -3516,7 +3516,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. You have been logged out of %1 as user %2. Please login again - Sie wurden von %1 als Benutzer %2 abgemeldet. Bitte melden Sie sich erneut an + Sie wurden von %1 als Benutzer %2 abgemeldet. Bitte melden Sie sich erneut an. @@ -3813,12 +3813,12 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Wenn diese Option gesetzt ist, werden bestehende Inhalte im lokalen Ordner gelöscht, um eine saubere Synchronisierung nur der Serverdaten zu ermöglichen.</p><p>Wählen Sie diese Option nicht, wenn die lokale Inhalte auf den Server übertragen werden sollen.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Wenn diese Option gesetzt ist, werden bestehende Inhalte im lokalen Ordner gelöscht, um eine saubere Synchronisierung nur der Serverdaten zu ermöglichen.</p><p>Wählen Sie diese Option nicht, wenn die lokalen Inhalte auf den Server übertragen werden sollen.</p></body></html> Start a &clean sync (Erases the local folder!) - Saubere Syn&chronisierung beginnen (entfernt lokalen Ordner!) + Saubere Syn&chronisierung beginnen (Löscht lokalen Ordner!) @@ -3918,7 +3918,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Less than a minute ago - vor weniger als einer Minute + Vor weniger als einer Minute @@ -3933,7 +3933,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. Some time ago - vor einiger Zeit + Vor einiger Zeit @@ -4023,7 +4023,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. System Tray not available - Die Taskleiste ist nicht verfügbar. + Benachrichtigungsfeld (Taskleiste) ist nicht verfügbar. @@ -4126,7 +4126,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. updating local metadata - aktualisiere lokale Metadaten + Aktualisiere lokale Metadaten @@ -4202,7 +4202,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden. There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? - Fehler beim Öffnen der E-Mail-Anwendung zum Erstellen einer neuen Nachricht. Vielleicht ist keine Standard-E-Mail Anwendung konfiguriert? + Fehler beim Öffnen der E-Mail-Anwendung zum Erstellen einer neuen Nachricht. Vielleicht ist keine Standard-E-Mail Anwendung eingerichtet? diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 6ec81041d..d5b5fcaac 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -2706,7 +2706,7 @@ No se recomienda usarla. Expiration date: - Fecha de caducidad + Fecha de caducidad: diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index 118ebbf85..4bc4ce3ce 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -107,27 +107,27 @@ Browser Authentication - + אימות דפדפן Please switch to your browser to proceed. - + נא להחליף לדפדפן שלך כדי להמשיך. An error occurred while connecting. Please try again. - + אירעה שגיאה בעת ההתחברות. נא לנסות שוב. Re-open Browser - + לפתוח את הדפדפן מחדש Copy link - + העתקת קישור @@ -140,7 +140,7 @@ &Choose … - + &בחירה… @@ -239,7 +239,7 @@ Storage space: … - + נפח אחסון:… @@ -249,12 +249,12 @@ This account supports end-to-end encryption - + חשבון זה תומך בהצפנה מקצה לקצה Enable encryption - + הפעלת הצפנה @@ -297,7 +297,7 @@ Edit Ignored Files - + עריכת קבצים בהתעלמות @@ -337,7 +337,7 @@ <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> - + <p>לא ניתן ליצור תיקייה מקומית <i>%1</i>.</p> @@ -551,7 +551,7 @@ Browse … - + עיון… @@ -636,7 +636,7 @@ No Nextcloud account configured - + לא מוגדר חשבון Nextcloud @@ -686,7 +686,7 @@ Error returned from the server: <em>%1</em> - + חזרה שגיאה מהשרת: <em>%1</em> @@ -712,7 +712,7 @@ Connect to %1 - + התחברות אל %1 @@ -725,7 +725,7 @@ Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser. - + לא ניתן לפתוח את הדפדפן, נא להעתיק את הקישור לדפדפן שלך. @@ -915,17 +915,17 @@ If this action was unintended you can restore the lost data now. Delete all files? - + למחוק את כל הקבצים? Delete all files - + למחוק את כל הקבצים Restore deleted files - + לשחזר קבצים שנמחקו @@ -1098,7 +1098,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Fetching folder list from server … - + רשימת התיקיות מתקבלת מהשרת… @@ -1153,7 +1153,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - + הורדה %1 לשנייה @@ -1164,7 +1164,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - + העלאה %1 לשנייה @@ -1175,35 +1175,35 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" - + %2 %1 (%3 מתוך %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" - + %2 %1 %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - + %5 נותרו, %1 מתוך %2, קובץ %3 מתוך %4 %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - + %1 מתוך %2, קובץ %3 מתוך %4 file %1 of %2 - + קובץ %1 מתוך %2 Waiting … - + בהמתנה… @@ -1213,7 +1213,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Preparing to sync … - + בהכנה לסנכרון… @@ -1229,12 +1229,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Add Folder Sync Connection - + הוספת חיבור סנכרון תיקיות Add Sync Connection - + הוספת חיבור סנכרון @@ -1242,12 +1242,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Click to select a local folder to sync. - + יש ללחוץ כדי לבחור תיקייה מקומית לסנכרון. Enter the path to the local folder. - + יש למלא את נתיב התיקייה המקומית. @@ -1265,42 +1265,42 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Enter the name of the new folder to be created below '%1': - + יש להקליד את שם התיקייה החדשה שתיווצר להלן: ‚%1’ Folder was successfully created on %1. - + התיקייה נוצרה בהצלחה במיקום %1. Authentication failed accessing %1 - + נכשל האימות בגישה אל %1 Failed to create the folder on %1. Please check manually. - + נכשלה יצירת התיקייה תחת %1. נא לבדוק ידנית. Failed to list a folder. Error: %1 - + הצגת התיקייה נכשלה. שגיאה: %1 Choose this to sync the entire account - + יש לבחור בזה כדי לסנכרן את כל החשבון This folder is already being synced. - + תיקייה זו כבר מסתנכרנת. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. - + כבר מתקיימת הסתנכרנות של <i>%1</i>, שהיא תיקיית ההורה של <i>%2</i>. @@ -1365,7 +1365,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Use &Monochrome Icons - + להשתמש בסמלים בצבע &אחיד @@ -1395,7 +1395,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Edit &Ignored Files - + עריכת קבצים בהת&עלמות @@ -1426,7 +1426,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Server notifications that require attention. - + התראות שרת שדורשות תשומת לב. @@ -1434,12 +1434,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Password for share required - + נדרשת ססמה לשיתוף Please enter a password for your link share: - + נא למלא ססמה לשיתוף הקישור: @@ -1451,7 +1451,9 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 - + לא ניתן לקבל או ליצור את שיתוף הקישור הציבורי. שגיאה: + +%1 @@ -1459,17 +1461,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> - + נא להקליד את הססמה עבור %1:<br><br>משתמש: %2<br>חשבון: %3<br> Reading from keychain failed with error: '%1' - + הקריאה מצרור המפתחות נכשלה עם השגיאה: ‚%1’ Enter Password - + נא להקליד ססמה @@ -1510,27 +1512,27 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Pattern - + תבנית Allow Deletion - + לאפשר מחיקה Add - + הוספה Remove - + הסרה Remove all - + הסרה של הכול @@ -1542,22 +1544,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from Could not open file - + לא ניתן לפתוח קובץ Cannot write changes to '%1'. - + לא ניתן לכתוב את השינויים אל ‚%1’. Add Ignore Pattern - + הוספת תבנית התעלמות Add a new ignore pattern: - + הוספת תבנית התעלמות חדשה: @@ -1575,7 +1577,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from <p>Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> - + <p>כל הזכויות שמורות 2017‏-2020 Nextcloud בע״מ<br />כל הזכויות 2012‏-2018 ownCloud בע״מ</p> @@ -1588,7 +1590,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from Log Output - + פלט היומן @@ -1603,12 +1605,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from &Capture debug messages - + &לכידת הודעות ניפוי שגיאות Permanently save logs - + לשמור הודעות יומן לצמיתות @@ -1620,12 +1622,12 @@ Logs will be written to %1 Clear - + פינוי Clear the log display. - + לפנות את תצוגת היומן. @@ -1671,7 +1673,7 @@ Logs will be written to %1 New Version Available - + גרסה חדשה זמינה @@ -1758,18 +1760,18 @@ Logs will be written to %1 Limit to 3/4 of estimated bandwidth - + להגביל עד 3/4 מרוחב הפס המשוערך Limit automatically - + להגביל אוטומטית Upload Bandwidth - + רוחב פס להעלאה @@ -1789,12 +1791,12 @@ Logs will be written to %1 HTTP(S) proxy - + מתווך HTTP(S) SOCKS5 proxy - + מתווך SOCKS5 @@ -1802,7 +1804,7 @@ Logs will be written to %1 Error returned from the server: <em>%1</em> - + חזרה שגיאה מהשרת: <em>%1</em> @@ -1812,22 +1814,22 @@ Logs will be written to %1 Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> - + לא ניתן לפענח את ה־JSON שחזר מהשרת: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields - + התגובה מהשרת לא הכילה את כל השדות הצפויים <h1>Login Error</h1><p>%1</p> - + <h1>שגיאת כניסה</h1><p>%1</p> <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> - + <h1>משתמש שגוי</h1><p>נכנסת עם המשתמש <em>%1</em>, אבל יש להיכנס עם המשתמש <em>%2</em>.<br>נא לצאת מתוך %3 בלשונית אחרת, לאחר מכן <a href='%4'>ללחוץ כאן</a> ולהיכנס בתור המשתמש %2</p> @@ -1835,18 +1837,19 @@ Logs will be written to %1 New %1 Update Ready - + עדכון חדש של %1 מוכן A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. - + עדכון חדש של %1 מועמד להתקנה. תכנית ההתקנה עשויה +לבקש ממך הרשאות נוספות במהלך הדרך. Downloading version %1. Please wait … - + הגרסה %1 מתקבלת. נא להמתין… @@ -1856,12 +1859,12 @@ for additional privileges during the process. Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. - + לא ניתן להוריד את העדכון. נא ללחוץ <a href='%1'>כאן</a> כדי להוריד את העדכון ידנית. Could not check for new updates. - + נא ניתן לבדוק אם יש עדכונים חדשים. @@ -1871,22 +1874,22 @@ for additional privileges during the process. Checking update server … - + שרת העדכונים נבדק… Update status is unknown: Did not check for new updates. - + מצב העדכון לא ידוע: לא נבדקו אם יש עדכונים חדשים. No updates available. Your installation is at the latest version. - + אין עדכון זמין. ההתקנה לך היא העדכנית ביותר. Update Check - + בדיקת עדכונים @@ -1894,17 +1897,17 @@ for additional privileges during the process. Connect to %1 - + התחברות אל %1 Setup local folder options - + הגדרת אפשרויות תיקייה מקומית Connect … - + התחברות… @@ -1914,12 +1917,12 @@ for additional privileges during the process. Sync the folder '%1' - + סנכרון התיקייה ‚%1’ <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> - + <p><small><strong>אזהרה:</strong> התיקייה המקומית לא ריקה. נא לבחור בפתרון!</small></p> @@ -1953,7 +1956,7 @@ for additional privileges during the process. <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> - + <html><head/><body><p>ההתחברות לכתובת השרת המאובטח שצוינה נכשלה. כיצד מוטב להמשיך?</p></body></html> @@ -1963,12 +1966,12 @@ for additional privileges during the process. Retry unencrypted over HTTP (insecure) - + לנסות ללא הצפנה באמצעות HTTP (בלתי מאובטח) Configure client-side TLS certificate - + הגדרת אישור TLS בצד לקוח @@ -2022,12 +2025,12 @@ for additional privileges during the process. Keep your data secure and under your control - + להשאיר את הנתונים שלך מאובטחים ובשליטתך Secure collaboration & file exchange - + שיתוף פעולה והחלפת קבצים בצורה מאובטחת @@ -2435,22 +2438,22 @@ It is not advisable to use it. File Removed (start upload) %1 - + הוקבץ הוסר (התחלת ההעלאה) %1 Local file changed during syncing. It will be resumed. - + הקובץ המקומי השתנה במהלך הסנכרון. התהליך ימשיך. Local file changed during sync. - + הקובץ המקומי השתנה במהלך הסנכרון. Error writing metadata to the database - + אירעה שגיאה בעת כתיבת נתוני העל למסד הנתונים @@ -2458,17 +2461,17 @@ It is not advisable to use it. The local file was removed during sync. - + הקובץ המקומי הוסר במהלך הסנכרון. Local file changed during sync. - + הקובץ המקומי השתנה במהלך הסנכרון. Unexpected return code from server (%1) - + קוד חזרה בלתי צפוי מהשרת (%1) @@ -2545,7 +2548,7 @@ It is not advisable to use it. Loading … - + בטעינה… @@ -2625,7 +2628,7 @@ It is not advisable to use it. Nextcloud Path: - + נתיב Nextcloud: @@ -2635,7 +2638,7 @@ It is not advisable to use it. %1 - + %1 @@ -2655,12 +2658,12 @@ It is not advisable to use it. Password for share required - + נדרשת ססמה לשיתוף Please enter a password for your link share: - + נא למלא ססמה לקישור השיתוף: @@ -2668,12 +2671,12 @@ It is not advisable to use it. Share link - + קישור שיתוף Note: - + הערה: @@ -2683,7 +2686,7 @@ It is not advisable to use it. &Share link - + &קישור שיתוף @@ -2693,7 +2696,7 @@ It is not advisable to use it. Expires: - + תפוגה: @@ -2771,7 +2774,7 @@ It is not advisable to use it. Share with users or groups … - + לשתף עם משתמשים או קבוצות… @@ -2794,7 +2797,7 @@ It is not advisable to use it. Username - + שם משתמש @@ -2809,7 +2812,7 @@ It is not advisable to use it. Unshare - + ביטול שיתוף @@ -2885,12 +2888,12 @@ It is not advisable to use it. Share options - + אפשרויות שיתוף Share via %1 - + שיתוף דרך %1 @@ -2900,7 +2903,7 @@ It is not advisable to use it. Send private link by email … - + שליחת קישור פרטי בדוא״ל… @@ -2911,17 +2914,17 @@ It is not advisable to use it. Copy public link - + העתקת קישור ציבורי Copy internal link - + העתקת קישור פנימי Edit - + עריכה @@ -2994,7 +2997,7 @@ It is not advisable to use it. <h3>Fingerprints</h3> - + <h3>טביעות אצבע</h3> @@ -3014,29 +3017,31 @@ It is not advisable to use it. %1 (self-signed) - + %1 (בחתימה עצמית) %1 - + %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. - + חיבור זה מוצפן באמצעות %1 סיביות %2. + This connection is NOT secure as it is not encrypted. - + חיבור זה אינו מאובטח כיוון שאינו מוצפן. + Server version: %1 - + גרסת שרת: %1 @@ -3046,12 +3051,12 @@ It is not advisable to use it. Certificate information: - + פרטי אישור: The connection is not secure - + החיבור אינו מאובטח @@ -3059,22 +3064,22 @@ It is not advisable to use it. Trust this certificate anyway - + לתת אמון באישור זה בכל זאת Untrusted Certificate - + אישור בלתי מהימן Cannot connect securely to <i>%1</i>: - + לא ניתן להתחבר באופן מאובטח אל <i>%1</i>: with Certificate %1 - + עם האישור %1 @@ -3087,49 +3092,49 @@ It is not advisable to use it. Organization: %1 - + ארגון: %1 Unit: %1 - + יחידה: %1 Country: %1 - + מדינה: %1 Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> - + טביעת אצבע (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> - + טביעת אצבע (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> - + טביעת אצבע (SHA-512): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 - + תאריך תחילת תוקף: %1 Expiration Date: %1 - + תאריך תפוגת תוקף: %1 Issuer: %1 - + הנפקה: %1 @@ -3137,7 +3142,7 @@ It is not advisable to use it. Success. - + הצלחה. @@ -3182,12 +3187,12 @@ It is not advisable to use it. CSync unspecified error. - + שגיאה בלתי מוגדרת של CSync. Aborted by the user - + בוטל על ידי המשתמש @@ -3197,7 +3202,7 @@ It is not advisable to use it. The mounted folder is temporarily not available on the server - + התיקייה המעוגנת אינה זמינה באופן זמני על השרת @@ -3207,7 +3212,7 @@ It is not advisable to use it. An error occurred while opening a folder - + אירעה שגיאה בעת פתיחת תיקייה