зеркало из https://github.com/nextcloud/desktop.git
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Родитель
36190326b9
Коммит
bcfe80a3b5
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[bg_BG]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[bg_BG]=@APPLICATION_NAME@ десктоп клиент за синхронизиране
|
||||
Comment[bg_BG]=@APPLICATION_NAME@ десктоп клиент за синхронизиране
|
||||
GenericName[bg_BG]=Синхронизиране на папка
|
||||
Icon[bg_BG]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,6 +21,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[br]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Comment[br]=@APPLICATION_NAME@ burev kempreet an implijer
|
||||
GenericName[br]=Tuliad kemprenan
|
||||
Icon[br]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[ca]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[ca]=@APPLICATION_NAME@ per a escriptori
|
||||
Comment[ca]=Client de sincronització d'escriptori del @APPLICATION_NAME@
|
||||
GenericName[ca]=Sincronització de carpetes
|
||||
Icon[ca]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[da]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[da]=Skrivebordsklient til @APPLICATION_NAME@
|
||||
Comment[da]=Klient til @APPLICATION_NAME@-skrivebordssynkronisering
|
||||
GenericName[da]=Mappesynkronisering
|
||||
Icon[da]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
|
||||
GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
|
||||
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[el]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[el]=@APPLICATION_NAME@ Επιφάνεια Εργασίας
|
||||
Comment[el]=@APPLICATION_NAME@ πρόγραμμα συγχρονισμού
|
||||
GenericName[el]=Συγχρονισμός φακέλου
|
||||
Icon[el]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[en_GB]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[en_GB]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[en_GB]=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronisation client
|
||||
GenericName[en_GB]=Folder Sync
|
||||
Icon[en_GB]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[eo]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[eo]=@APPLICATION_NAME@ por Labortablo
|
||||
Comment[eo]=@APPLICATION_NAME@ sinkroniga kliento
|
||||
GenericName[eo]=Dosieruja sinkronigo
|
||||
Icon[eo]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,6 +21,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[es_DO]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Comment[es_DO]=@APPLICATION_NAME@ Cliente de sincronización de escritorio
|
||||
GenericName[es_DO]=Sincronización de carpeta
|
||||
Icon[es_DO]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[es_MX]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[es_MX]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[es_MX]=@APPLICATION_NAME@ Cliente de sincronización de escritorio
|
||||
GenericName[es_MX]=Sincronización de carpeta
|
||||
Icon[es_MX]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[es]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[es]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[es]=Cliente de sincronización de escritorio @APPLICATION_NAME@
|
||||
GenericName[es]=Sincronización de carpetas
|
||||
Icon[es]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[eu]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[eu]=@APPLICATION_NAME@ Mahaigaina
|
||||
Comment[eu]=@APPLICATION_NAME@ mahaigainerako sinkronizazio bezeroa
|
||||
GenericName[eu]=Karpeta-sinkronizazioa
|
||||
Icon[eu]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[fi_FI]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[fi_FI]=@APPLICATION_NAME@ Työpöytä
|
||||
Comment[fi_FI]=@APPLICATION_NAME@ työpöydän synkronointipääte
|
||||
GenericName[fi_FI]=Kansio synkronointi
|
||||
Icon[fi_FI]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[fr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[fr]=@APPLICATION_NAME@ Bureau
|
||||
Comment[fr]=Client de synchronisation @APPLICATION_NAME@
|
||||
GenericName[fr]=Synchro du dossier
|
||||
Icon[fr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[he]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[he]=@APPLICATION_NAME@ לשולחן העבודה
|
||||
Comment[he]=@APPLICATION_NAME@ לקוח סנכרון לשולחן העבודה
|
||||
GenericName[he]=סנכרון תיקיות
|
||||
Icon[he]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[hr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[hr]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[hr]=@APPLICATION_NAME@ klijent za sinkronizaciju računala
|
||||
GenericName[hr]=Sinkronizacija mapa
|
||||
Icon[hr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[hu_HU]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[hu_HU]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[hu_HU]=@APPLICATION_NAME@ asztali szinkronizálási kliens
|
||||
GenericName[hu_HU]=Mappaszinkronizálás
|
||||
Icon[hu_HU]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[is]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[is]=@APPLICATION_NAME@ forrit til samstillingar við tölvu
|
||||
Comment[is]=@APPLICATION_NAME@ forrit til samstillingar við tölvu
|
||||
GenericName[is]=Samstilling á möppum
|
||||
Icon[is]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[it]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[it]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[it]=Client di sincronizzazione desktop di @APPLICATION_NAME@
|
||||
GenericName[it]=Sincronizzazione cartelle
|
||||
Icon[it]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[ja_JP]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[ja_JP]=@APPLICATION_NAME@ デスクトップ
|
||||
Comment[ja_JP]=@APPLICATION_NAME@ デスクトップ同期クライアント
|
||||
GenericName[ja_JP]=フォルダーを同期する
|
||||
Icon[ja_JP]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[ko]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[ko]=@APPLICATION_NAME@ 데스크탑
|
||||
Comment[ko]=@APPLICATION_NAME@ 데스크톱 동기화 클라이언트
|
||||
GenericName[ko]=폴더 동기화
|
||||
Icon[ko]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,6 +21,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[lt_LT]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Comment[lt_LT]=@APPLICATION_NAME@ darbalaukio sinchronizavimo kliento programa
|
||||
GenericName[lt_LT]=Aplankų sinchronizavimas
|
||||
Icon[lt_LT]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,6 +21,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[lv]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Comment[lv]=@APPLICATION_NAME@ darbavirsmas sinhronizešanas klients
|
||||
GenericName[lv]=Mapju Sinhronizēšana
|
||||
Icon[lv]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[mk]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[mk]=@APPLICATION_NAME@ Десктоп
|
||||
Comment[mk]=@APPLICATION_NAME@ клиент за синхронизација на компјутер
|
||||
GenericName[mk]=Папка за синхронизација
|
||||
Icon[mk]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[nb_NO]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[nb_NO]=@APPLICATION_NAME@ skrivebord
|
||||
Comment[nb_NO]=@APPLICATION_NAME@ klient for synkroinisering
|
||||
GenericName[nb_NO]=Mappe synkroinisering
|
||||
Icon[nb_NO]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[nl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[nl]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[nl]=@APPLICATION_NAME@ desktopsynchronisatieclient
|
||||
GenericName[nl]=Map synchronisatie
|
||||
Icon[nl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[oc]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[oc]=@APPLICATION_NAME@ Burèu
|
||||
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ client de sincronizacion
|
||||
GenericName[oc]=Sincro. dossièr
|
||||
Icon[oc]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[pl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[pl]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[pl]=Desktopowy klient synchronizacji @APPLICATION_NAME@
|
||||
GenericName[pl]=Katalog synchronizacji
|
||||
Icon[pl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[pt_BR]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[pt_BR]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[pt_BR]=@APPLICATION_NAME@ cliente de sincronização desktop
|
||||
GenericName[pt_BR]=Sincronizar pasta
|
||||
Icon[pt_BR]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[pt_PT]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[pt_PT]=@APPLICATION_NAME@ - Área de Trabalho
|
||||
Comment[pt_PT]=@APPLICATION_NAME@ - Cliente de Sincronização da Área de Trabalho
|
||||
GenericName[pt_PT]=Sincronização de Pasta
|
||||
Icon[pt_PT]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[ro]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[ro]=@Numele_aplicației@ Client de sincronizare pentru PC
|
||||
Comment[ro]=@APPLICATION_NAME@ client de sincronizare pentru desktop
|
||||
GenericName[ro]=Sincronizare director
|
||||
Icon[ro]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[ru]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[ru]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[ru]=Клиент синхронизации @APPLICATION_NAME@ для ПК
|
||||
GenericName[ru]=Синхронизация папок
|
||||
Icon[ru]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[sc]=@NÙMENE_ICONA_APLICATZIONE@
|
||||
Name[sc]=@NÙMENE_APLICATZIONE@ Iscrivania
|
||||
Comment[sc]=@NÙMENE_APLICATZIONE@ cliente de sincronizatzione iscrivania
|
||||
GenericName[sc]=Sincronizadore de cartellas
|
||||
Icon[sc]=@NÙMENE_ICONA_APLICATZIONE@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[sk_SK]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[sk_SK]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[sk_SK]=@APPLICATION_NAME@ synchronizačný klient pre PC
|
||||
GenericName[sk_SK]=Synchronizácia priečinkov
|
||||
Icon[sk_SK]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[sl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[sl]=Namizni program @APPLICATION_NAME@
|
||||
Comment[sl]=Program za usklajevanje @APPLICATION_NAME@
|
||||
GenericName[sl]=Usklajevanje map
|
||||
Icon[sl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[sr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[sr]=@APPLICATION_NAME@ Радна површина
|
||||
Comment[sr]=@APPLICATION_NAME@ десктоп клијент за синхронизацију
|
||||
GenericName[sr]=Синхронизација фасцикли
|
||||
Icon[sr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[sv]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[sv]=@APPLICATION_NAME@ Skrivbord
|
||||
Comment[sv]=@APPLICATION_NAME@ desktopssynkroniseringsklient
|
||||
GenericName[sv]=Mappsynkronisering
|
||||
Icon[sv]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[th_TH]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[th_TH]=@APPLICATION_NAME@ เดสก์ท็อป
|
||||
Comment[th_TH]=ไคลเอ็นต์ซิงโครไนซ์ @APPLICATION_NAME@ บนเดสก์ท็อป
|
||||
GenericName[th_TH]=ซิงค์โฟลเดอร์
|
||||
Icon[th_TH]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[tr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[tr]=@APPLICATION_NAME@ Masaüstü
|
||||
Comment[tr]=@APPLICATION_NAME@ masaüstü eşitleme istemcisi
|
||||
GenericName[tr]=Klasör eşitleme
|
||||
Icon[tr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[uk]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[uk]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
|
||||
Comment[uk]=Клієнт синхронізації @APPLICATION_NAME@ для ПК
|
||||
GenericName[uk]=Синхронізація каталогів
|
||||
Icon[uk]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[zh_CN]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[zh_CN]=@APPLICATION_NAME@ 桌面
|
||||
Comment[zh_CN]=@APPLICATION_NAME@ 桌面同步客户端
|
||||
GenericName[zh_CN]=文件夹同步
|
||||
Icon[zh_CN]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[zh_HK]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[zh_HK]=@APPLICATION_NAME@ 桌面電腦
|
||||
Comment[zh_HK]= @APPLICATION_NAME@ 桌面同步客戶端
|
||||
GenericName[zh_HK]=資料夾同步
|
||||
Icon[zh_HK]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
|
|||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[zh_TW]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[zh_TW]=@APPLICATION_NAME@ 桌面版
|
||||
Comment[zh_TW]=@APPLICATION_NAME@ 桌面同步客戶端
|
||||
GenericName[zh_TW]=資料夾同步
|
||||
Icon[zh_TW]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
|
|
|
@ -366,13 +366,14 @@ Má se být pokoušeno o jejich naimportování?</translation>
|
|||
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>%1 accounts were detected from a legacy desktop client.
|
||||
Should the accounts be imported?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zjištěno %1 účtů ze starého klienta pro počítač. Chcete je naimportovat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>1 account was detected from a legacy desktop client.
|
||||
Should the account be imported?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zjištěn jeden účet ze starého klienta pro počítač.
|
||||
Chcete ho naimportovat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="186"/>
|
||||
|
@ -384,12 +385,12 @@ Should the account be imported?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Naimportovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Přeskočit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="255"/>
|
||||
|
@ -995,35 +996,36 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.</tr
|
|||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>%1 accounts</source>
|
||||
<comment>number of accounts imported</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 účtů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>1 account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>1 účet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>%1 folders</source>
|
||||
<comment>number of folders imported</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 složek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>1 folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>1 složka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Legacy import</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Import ze starého</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
|
||||
%3</source>
|
||||
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Naimportováno %1 a %2 ze starého klienta pro počítač.
|
||||
%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="394"/>
|
||||
|
@ -4758,7 +4760,7 @@ Server odpověděl chybou: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Preparing sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Příprava synchronizace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="155"/>
|
||||
|
@ -6034,7 +6036,7 @@ Server odpověděl chybou: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="883"/>
|
||||
<source>New activities</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nové aktivity</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -1680,7 +1680,7 @@ Môže to byť problém s knižnicami OpenSSL.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
|
||||
<translation>URL adresa, na ktorú sa pravidelne dotazovať, nezačína na HTTPS, každopádne adresa pre prihlásenie na HTTPS začína. Prihlásenie nebude umožnené, pretože by to mohol byť bezpečnostný problém. Obráťte sa na svojho správcu.</translation>
|
||||
<translation>URL adresa pre dotazovanie sa nezačína na HTTPS, napriek tomu, že prihlasovacia adresa sa na HTTPS začína. Prihlásenie nebude umožnené, pretože by to mohol byť bezpečnostný problém. Obráťte sa na svojho správcu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="113"/>
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче