[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-02-28 03:27:33 +00:00
Родитель ac491aeb8b
Коммит c8e9aac4cf
Не найден ключ, соответствующий данной подписи
Идентификатор ключа GPG: 130DAB86D3FB356C
3 изменённых файлов: 16 добавлений и 16 удалений

Просмотреть файл

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de_DE]=Synchronisierungsordner
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de]=Synchronisierungsordner

Просмотреть файл

@ -153,7 +153,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
<source>Create folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Δημιουργία φακέλου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
@ -556,7 +556,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Κωδικός πιστοποιητικού:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
@ -2123,7 +2123,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Υπήρξε μη έγκυρη απάντηση σε πιστοποιημένη αίτηση WebDAV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>

Просмотреть файл

@ -1104,7 +1104,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="186"/>
<source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
<translation>Грешка у учитавању листе фолдера са сервера.</translation>
<translation>Грешка при учитавању листе фасцикли са сервера.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="189"/>
@ -2273,7 +2273,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="973"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Грешка приликом упису мета података у базу података</translation>
<translation>Грешка при упису мета података у базу</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2326,7 +2326,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="941"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Грешка приликом упису мета података у базу података</translation>
<translation>Грешка при упису мета података у базу</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2362,7 +2362,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="203"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Грешка приликом упису мета података у базу података</translation>
<translation>Грешка при упису мета података у базу</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2394,7 +2394,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="277"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Грешка приликом упису мета података у базу података</translation>
<translation>Грешка при упису мета података у базу</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2415,7 +2415,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="151"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Грешка приликом упису мета података у базу података</translation>
<translation>Грешка при упису мета података у базу</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2429,7 +2429,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="172"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Грешка приликом упису мета података у базу података</translation>
<translation>Грешка при упису мета података у базу</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3182,7 +3182,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="141"/>
<source>File or directory not found:</source>
<translation>Датотека или директоријум нису пронађени:</translation>
<translation>Фајл или директоријум нису нађени:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="144"/>
@ -3227,7 +3227,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="168"/>
<source>Error while reading folder.</source>
<translation>Грешка приликом учитавања фасцикле</translation>
<translation>Грешка при читању фасцикле.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="173"/>