ActivityItem Open %1 locally Opna %1 staðvært In %1 í %1 ActivityItemContent Open file details Opna nánari upplýsingar um skrá Dismiss Afgreiða ActivityList Activity list Listi yfir athafnir No activities yet Engar athafnir ennþá BasicComboBox Clear status message menu Hreinsa valmynd stöðuskilaboða CallNotificationDialog Talk notification caller avatar Answer Talk call notification Decline Hafna Decline Talk call notification CloudProviderWrapper %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Checking for changes in "%1" Athuga með breytingar í "%1" Syncing %1 of %2 (%3 left) Samstilli %1 af %2 (%3 eftir) Syncing %1 of %2 Samstilli %1 af %2 Syncing %1 (%2 left) Samstilli %1 (%2 eftir) Syncing %1 Samstilli %1 No recently changed files Engar nýlega breyttar skrár Sync paused Hlé á samstillingu Syncing Samstilli Open website Opna vefsvæði Recently changed Nýlega breytt Pause synchronization Gera hlé á samstillingu Help Hjálp Settings Stillingar Log out Skrá út Quit sync client hætta í samstillingarbiðlara ConflictDelegate Local version Staðvær útgáfa Server version Útgáfa á þjóni EditFileLocallyLoadingDialog Opening file for local editing Opna skrá til staðværra breytinga EmojiPicker No recent emojis Engin nýleg tjákn ErrorBox Error Villa FileDetailsPage Dismiss Afgreiða Activity Athafnir Sharing Deiling FileDetailsWindow File details of %1 · %2 Nánar um skrá %1 · %2 FileProviderEvictionDialog Evict materialised files Materialised items Reload FileProviderFastEnumerationSettings Enable fast sync Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. FileProviderFileDelegate Delete FileProviderSettings Virtual files settings General settings Enable virtual files Advanced Signal file provider domain Create debug archive FileProviderStorageInfo Local storage use %1 GB of %2 GB remote files synced Evict local copies... FileProviderSyncStatus Syncing All synced! FileSystem Error removing "%1": %2 Villa við að fjarlægja "%1": %2 Could not remove folder "%1" Ekki tókst að fjarlægja möppuna "%1" Could not make directories in trash Gat ekki útbúið möppur í ruslinu Could not move "%1" to "%2" Mistókst að færa "%1" í "%2" Moving to the trash is not implemented on this platform Að færa í ruslið er ekki útfært í þessu stýrikerfi Flow2AuthWidget Browser Authentication Auðkenning vafra Logo Táknmerki Switch to your browser to connect your account Skiptu yfir í vafrann þinn til að tengja aðganginn þinn An error occurred while connecting. Please try again. Villa kom upp við tengingu. Endilega reyndu aftur. FolderWizardSourcePage Pick a local folder on your computer to sync Veldu möppu á tölvunni þinni til að samstilla &Choose … &Velja … FolderWizardTargetPage Select a remote destination folder Veldu fjartengda móttökumöppu Create folder Búa til möppu Refresh Endurlesa Folders Möppur MainWindow Nextcloud desktop main dialog Current account Resume sync for all Pause sync for all Add account Add new account Settings Exit Current account avatar Current account status is online Current account status is do not disturb Account switcher and settings menu Open local or group folders More apps Open %1 in browser Unified search results list New activities OCC::AbstractNetworkJob Connection timed out Tenging féll á tíma Unknown error: network reply was deleted Óþekkt villa: svari netkerfis var eytt Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Þjónn svaraði "%1 %2" til "%3 %4" OCC::Account File %1 is already locked by %2. Skráin %1 er þegar læst af %2. Lock operation on %1 failed with error %2 Unlock operation on %1 failed with error %2 OCC::AccountManager An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? Fann fyrirliggjandi uppsetningu úr eldri gerð vinnutölvuforrits. Ætti að reyna að flytja aðganginn inn? %1 accounts were detected from a legacy desktop client. Should the accounts be imported? %1 aðgangar fundust úr eldri gerð vinnutölvuforrits. Ætti að flytja aðgangiana inn? 1 account was detected from a legacy desktop client. Should the account be imported? 1 aðgangur fannst úr eldri gerð vinnutölvuforrits. Ætti að flytja aðganginn inn? Legacy import Eldri gerð innflutnings Import Flytja inn Skip Sleppa Successfully imported account from legacy client: %1 Could not import accounts from legacy client configuration. OCC::AccountSettings Storage space: … Geymslurými: … Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore Ómerktar möppur verða <b>fjarlægðar</b> úr skráakerfi tölvunnar þinnar og því ekki samstilltar lengur við þessa tölvu Cancel Hætta við Apply Virkja Connected with <server> as <user> Tengd/ur við <server> sem <user> Synchronize all Samstilla allt Synchronize none Samstilla ekkert Apply manual changes Virkja handvirkar breytingar Standard file sync Virtual file sync Connection settings End-to-end Encryption with Virtual Files Enda-í-enda dulritun með sýndarskrám You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally". Do not encrypt folder Encrypt folder Dulrita möppu End-to-end Encryption This will encrypt your folder and all files within it. These files will no longer be accessible without your encryption mnemonic key. <b>This process is not reversible. Are you sure you want to proceed?</b> No account configured. Enginn aðgangur stilltur. Disable encryption Gera dulritun óvirka Display mnemonic Birta skýringu til minnis End-to-end encryption has been enabled for this account Warning Aðvörun Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it. The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Encryption failed Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Open folder Opna möppu Encrypt Dulrita Edit Ignored Files Breyta hunsuðum skrám Create new folder Búa til nýja möppu Availability Aðgengileiki Choose what to sync Veldu það sem á að samstilla Force sync now Þvinga samstillingu núna Restart sync Endurræsa samstillingu Resume sync Halda samstillingu áfram Pause sync Gera hlé á samstillingu Remove folder sync connection Fjarlægja samstillingartengingu möppu Disable virtual file support … Enable virtual file support %1 … (experimental) Folder creation failed Gerð möppu mistókst <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Gat ekki búið til staðværa möppu <i>%1</i>.</p> Confirm Folder Sync Connection Removal Staðfesta fjarlægingu á samstillingartengingu möppu <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Viltu í alvörunni hætta að samstilla möppuna <i>%1</i>?</p><p><b>Athugið:</b> Þetta mun <b>ekki</b> eyða neinum skrám.</p> Remove Folder Sync Connection Fjarlægja samstillingartengingu möppu Disable virtual file support? This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. This action will abort any currently running synchronization. Disable support End-to-end encryption mnemonic Skýring fyrir enda-í-enda dulritun To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Disable end-to-end encryption Disable end-to-end encryption for %1? Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Sync Running Samstilling er keyrandi The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Aðgerðin sem samstillir er í gangi.<br/>Viltu stöðva hana? %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) af %2 í notkun. Sumar möppur, þar með taldar netmöppur tengdar í skráakerfið eða sameignarmöppur, gætu verið með önnur takmörk. %1 of %2 in use %1 af %2 í notkun Currently there is no storage usage information available. Það eru engar upplýsingar um gagnamagn fáanlegar í augnablikinu. %1 in use %1 í notkun %1 as %2 The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Þjónninn er af útgáfu %1 sem er ekki lengur studd! Ef þú heldur áfram er það á þína eigin ábyrgð. Connected to %1. Tengdur við %1. Server %1 is temporarily unavailable. Þjónninn %1 er ekki tiltækur í augnablikinu. Server %1 is currently in maintenance mode. Þjónninn %1 er í viðhaldsham. Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal. Signed out from %1. Skráður út af %1. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Connecting to %1 … Tengist við %1 … No connection to %1 at %2. Engin tenging við %1 á %2. Unable to connect to %1. Server configuration error: %1 at %2. You need to accept the terms of service No %1 connection configured. Engin %1 tenging skilgreind. There are folders that were not synchronized because they are too big: Það eru möppur sem ekki eru samstilltar því þær eru of stórar: There are folders that were not synchronized because they are external storages: Það eru möppur sem ekki eru samstilltar því þær ytri eru gagnageymslur: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Það eru möppur sem ekki eru samstilltar því þær eru of stórar eða eru ytri gagnageymslur: There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2 End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. This account supports end-to-end encryption Þessi aðgangur styður enda-í-enda dulritun Set up encryption OCC::AccountSetupFromCommandLineJob The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured. Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. There was an invalid response to an authenticated WebDAV request OCC::AccountState Signed out Skráð/ur út Disconnected Aftengt Connected Tengt Service unavailable Þjónusta ekki tiltæk Maintenance mode Viðhaldshamur Redirect detected Network error Villa í netkerfi Configuration error Villa í stillingum Asking Credentials Spyr um auðkenni Need the user to accept the terms of service Unknown account state Óþekkt staða notandaaðgangs OCC::ActivityListModel For more activities please open the Activity app. Fetching activities … Sæki athafnir … Network error occurred: client will retry syncing. Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. OCC::AddCertificateDialog SSL client certificate authentication Auðkenning SSL-biðlaraskilríkis This server probably requires a SSL client certificate. Þessi þjónn krefst líklega SSL-biðlaraskilríkis. Certificate & Key (pkcs12): Skilríki og lykill (pkcs12) : Browse … Flakka … Certificate password: Lykilorð skilríkis: An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file. Select a certificate Veldu skilríki Certificate files (*.p12 *.pfx) Skilríkjaskrár (*.p12 *.pfx) OCC::Application Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>. newer newer software version nýrri older older software version eldri ignoring hunsa deleting eyði Quit Hætta Continue Halda áfram %1 accounts number of accounts imported %1 notandaaðgangar 1 account 1 notandaaðgangur %1 folders number of folders imported %1 möppur 1 folder 1 mappa Legacy import Eldri gerð innflutnings Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. Flutti %1 og %2 inn úr eldri gerð vinnutölvuforrits. %3 Error accessing the configuration file Villa við að nálgast stillingaskrána There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Það kom upp villa við að nálgast stillingaskrána á %1. Gakktu úr skugga um að kerfisaðgangurinn hafi heimild til að vinna með skrána. Quit %1 Hætta í %1 OCC::AuthenticationDialog Authentication Required Auðkenningar krafist Enter username and password for "%1" at %2. Gefðu upp notandanafn og lykilorð fyrir "%1" á %2. &Username: N&otandanafn: &Password: &Lykilorð: OCC::BasePropagateRemoteDeleteEncrypted "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". OCC::BulkPropagatorJob File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Gat ekki sent inn skrána %1 þar sem önnur skrá með sama heiti en mismunandi há-/lágstöfum er þegar til staðar File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server. File Removed (start upload) %1 File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Local file changed during syncing. It will be resumed. Local file changed during sync. Network error: %1 Villa í netkerfi: %1 Error updating metadata: %1 Villa við að uppfæra lýsigögn: %1 The file %1 is currently in use Skráin %1 er núna í notkun The local file was removed during sync. Restoration failed: %1 Endurheimt mistókst: %1 OCC::CaseClashConflictSolver Cannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name. Get ekki endurnefnt skrá þar sem skrá með sama heiti er þegar til staðar á netþjóninum. Veldu eitthvað annað heiti. Could not rename file. Please make sure you are connected to the server. Ekki tókst að endurnefna skrá. Gakktu úr skugga um að þú sért tengd/ur við netþjóninn. You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it. Þú hefur ekki heimild til að endurnefna þessa skrá. Biddu höfund srárinnar um að endurnefna hana. Failed to fetch permissions with error %1 Mistókst að sækja heimildir, með villunni %1 Filename contains leading and trailing spaces. Skráarheitið inniheldur bil á undan og aftan við. Filename contains leading spaces. Skráarheitið inniheldur bil á undan. Filename contains trailing spaces. Skráarheitið inniheldur bil aftan við línu. OCC::CaseClashFilenameDialog Case Clash Conflict Árekstur vegna h-/lágstafa The file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system. Error Villa Existing file Fyrirliggjandi skrá file A skrá A today í dag 0 byte 0 bæti Open existing file Opna fyrirliggjandi skrá Case clashing file Opna skrá þar sem há-/lágstafir rekast á file B skrá B Open clashing file Opna skrá sem rekst á Please enter a new name for the clashing file: New filename Nýtt skráarheiti Rename file Endurnefna skrá The file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system. %1 does not support equal file names with only letter casing differences. Filename contains leading and trailing spaces. Skráarheitið inniheldur bil á undan og aftan við. Filename contains leading spaces. Skráarheitið inniheldur bil á undan. Filename contains trailing spaces. Skráarheitið inniheldur bil aftan við línu. Use invalid name Nota ógilt heiti Filename contains illegal characters: %1 Skráarheitið inniheldur óleyfilega stafi: %1 OCC::CleanupPollsJob Error writing metadata to the database Villa við ritun lýsigagna í gagnagrunninn OCC::ClientSideEncryption Please enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br> Enter E2E passphrase Settu inn EíE-lykilorð OCC::ConflictDialog Sync Conflict Árekstur í samstillingu Conflicting versions of %1. Útgáfur af %1 sem stangast á. Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name. Hvaða útgáfu skrárinnar viltu halda?<br/>Ef þú velur báðar útgáfur, þá mun verða bætt tölustaf aftan við heiti staðværu skrárinnar. Local version Staðvær útgáfa Click to open the file Smelltu til að opna skrána today í dag 0 byte 0 bæti <a href="%1">Open local version</a> <a href="%1">Opna staðværa útgáfu</a> Server version Útgáfa á þjóni <a href="%1">Open server version</a> <a href="%1">Opna útgáfu á þjóni</a> Keep selected version Halda völdu útgáfunni Open local version Opna staðværa útgáfu Open server version Opna útgáfu á þjóni Keep both versions Halda báðum útgáfum Keep local version Halda staðværri útgáfu Keep server version Halda útgáfu á þjóni OCC::ConflictSolver Do you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently? Viltu örugglega eyða möppunni <i>%1</i> og öllu innihaldi hennar endanlega? Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently? Viltu örugglega eyða skránni <i>%1</i> endanlega? Confirm deletion Staðfesta eyðingu Error Villa Moving file failed: %1 Mistókst að færa skrá: %1 OCC::ConnectionValidator No Nextcloud account configured Enginn Nextcloud-aðgangur stilltur Authentication error: Either username or password are wrong. Villa í auðkenningu. Notandanafn eða lykilorð er rangt. Timeout The provided credentials are not correct Uppgefin auðkenni eru ekki rétt The configured server for this client is too old Uppsettur þjónn fyrir þetta forrit er of gamall Please update to the latest server and restart the client. Uppfærðu í nýjasta þjóninn og endurræstu forritið. OCC::DiscoveryPhase Error while canceling deletion of a file Error while canceling deletion of %1 OCC::DiscoverySingleDirectoryJob Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Encrypted metadata setup error! Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty. OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob Error while opening directory %1 Directory not accessible on client, permission denied Directory not found: %1 Filename encoding is not valid Stafatafla skráarheitis er ekki gild Error while reading directory %1 OCC::EditLocallyJob Could not start editing locally. An error occurred during setup. Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally. Invalid token received. Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync. Invalid file path was provided. Could not find an account for local editing. An error occurred trying to verify the request to edit locally. An error occurred during data retrieval. Could not validate the request to open a file from server. An error occurred trying to synchronise the file to edit locally. Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid. Invalid local file path. Could not open %1 Please try again. Endilega reyndu aftur. File %1 already locked. Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing. File %1 now locked. Skráin %1 er núna læst. File %1 could not be locked. Ekki var hægt að læsa skánni %1. OCC::EditLocallyManager Could not validate the request to open a file from server. Please try again. OCC::EditLocallyVerificationJob Invalid token received. Please try again. Invalid file path was provided. Could not find an account for local editing. Could not start editing locally. An error occurred trying to verify the request to edit locally. OCC::EncryptFolderJob Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder. This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::EncryptedFolderMetadataHandler Error fetching metadata. Error locking folder. Error fetching encrypted folder ID. Error parsing or decrypting metadata. Failed to upload metadata OCC::FileDetails %1 second(s) ago seconds elapsed since file last modified fyrir %1 sekúndu síðanfyrir %1 sekúndum síðan %1 minute(s) ago minutes elapsed since file last modified fyrir %1 mínútu síðanfyrir %1 mínútum síðan %1 hour(s) ago hours elapsed since file last modified fyrir %1 klukkustund síðanfyrir %1 klukkustundum síðan %1 day(s) ago days elapsed since file last modified fyrir %1 degi síðanfyrir %1 dögum síðan %1 month(s) ago months elapsed since file last modified fyrir %1 mánuði síðanfyrir %1 mánuðum síðan %1 year(s) ago years elapsed since file last modified fyrir %1 ári síðanfyrir %1 árum síðan Locked by %1 - Expires in %2 minute(s) remaining time before lock expires Læst af %1 - Rennur út eftir %2 mínútuLæst af %1 - Rennur út eftir %2 mínútur OCC::Flow2Auth The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Error returned from the server: <em>%1</em> Villumelding kom frá þjóninum: <em>%1</em> There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. OCC::Flow2AuthWidget Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser. Waiting for authorization Bíð eftir auðkenningu Polling for authorization Er á vakt eftir auðkenningu Starting authorization Ræsi auðkenningu Link copied to clipboard. Tengill afritaður á klippispjald. Reopen Browser Enduropna vafra Copy Link Afrita tengil OCC::Folder Local folder %1 does not exist. Staðvær mappa %1 er ekki til. %1 should be a folder but is not. %1 ætti að vera mappa en er það ekki. %1 is not readable. %1 er ekki lesanleg. %1 and %n other file(s) have been removed. %1 og %n skrá til viðbótar hafa verið fjarlægðar.%1 og %n skrár til viðbótar hafa verið fjarlægðar. %1 has been removed. %1 names a file. %1 hefur verið fjarlægð. %1 and %n other file(s) have been added. %1 og %n skrá til viðbótar hefur verið bætt við.%1 og %n skrám til viðbótar hefur verið bætt við. %1 has been added. %1 names a file. %1 hefur verið bætt við. %1 and %n other file(s) have been updated. %1 og %n skrár til viðbótar hafa verið uppfærðar.%1 og %n skrár til viðbótar hafa verið uppfærðar. %1 has been updated. %1 names a file. %1 var uppfærð. %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 var endurnefnd sem %2 og %n skrá til viðbótar var líka endurnefnd.%1 var endurnefnd sem %2 og %n skrár til viðbótar voru líka endurnefndar. %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 hefur verið endurnefnd sem %2. %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 var færð í %2 og %n skrár til viðbótar voru líka færðar.%1 var færð í %2 og %n skrár til viðbótar voru líka færðar. %1 has been moved to %2. %1 hefur verið færð í %2. %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 og %n skrá til viðbótar eru með árekstra við samstillingu.%1 og %n skrár til viðbótar eru með árekstra við samstillingu. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 er með árekstra við samstillingu. Skoðaðu yfirlitsskrána fyrir árekstra! %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 og %n skrá til viðbótar var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom upp. Skoðaðu atvikaskrána fyrir nánari upplýsingar.%1 og %n skrár til viðbótar var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom upp. Skoðaðu annálinn fyrir nánari upplýsingar. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 var ekki hægt að samstilla vegna villu sem kom upp Skoðaðu atvikaskrána fyrir nánari upplýsingar. %1 and %n other file(s) are currently locked. %1 og %n skrár til viðbótar eru læstar.%1 og %n skrár til viðbótar eru læstar. %1 is currently locked. %1 er núna læst. Sync Activity Virkni samstillingar Could not read system exclude file Gat ekki lesið kerfisútilokunarskrána A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Nýrri möppu stærri en %1 MB var bætt við: %2. A folder from an external storage has been added. Möppu úr ytri gagnageymslu var bætt við. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Farðu í stillingarnar til að velja hana ef þú vilt sækja hana. A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Keep syncing Halda samstillingu áfram All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. Stop syncing Stöðva samstillingu Remove All Files? Fjarlægja allar skrár? Remove all files Fjarlægja allar skrár Keep files Halda skrám The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Would you like to stop syncing this folder? The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. Remove all files? Proceed with Deletion Restore Files to Server Restore Files from Server OCC::FolderCreationDialog Create new folder Búa til nýja möppu Enter folder name Settu inn heiti möppu Folder already exists Mappan er nú þegar til Error Villa Could not create a folder! Check your write permissions. Ekki tókst að búa til möppu. Athugaðu hvort þú hafir skrifheimildir. OCC::FolderMan Could not reset folder state Gat ekki núllstillt stöðu á möppu An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. (backup) (öryggisafrit) (backup %1) (öryggisafrita %1) Undefined state. Óskilgreind staða. Waiting to start syncing. Bíð eftir að samstilling ræsist. Preparing for sync. Undirbý samstillingu. Syncing %1 of %2 (A few seconds left) Syncing %1 of %2 (%3 left) Syncing %1 of %2 Syncing %1 (A few seconds left) Syncing %1 (%2 left) Syncing %1 Sync is running. Samstilling er keyrandi. Sync finished with unresolved conflicts. Samstillingu lauk með óleystum árekstrum. Last sync was successful. Síðasta samstilling tókst. Setup error. Villa í uppsetningu. Sync request was cancelled. Hætt var við beiðni um samstillingu. Sync is paused. Samstilling er í bið. %1 (Sync is paused) %1 (samstilling er í bið) No valid folder selected! Engin gild mappa valin! The selected path does not exist! Valin slóð er ekki til! The selected path is not a folder! Valin slóð er ekki mappa! You have no permission to write to the selected folder! Þú hefur ekki réttindi til að skrifa í valda möppu! The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! OCC::FolderStatusDelegate Add Folder Sync Connection Bæta við samstillingartengingu möppu File Skrá OCC::FolderStatusModel You need to be connected to add a folder Þú þarft að vera tengd(ur) til að bæta við möppu Click this button to add a folder to synchronize. Smelltu á þennan hnapp til að bæta við möppu til samstillingar. Could not decrypt! Gat ekki afkóðað! %1 (%2) %1 (%2) Error while loading the list of folders from the server. Villa við að hlaða inn lista yfir möppur frá vefþjóninum. Fetching folder list from server … Sæki lista yfir möppur frá þjóni … There are unresolved conflicts. Click for details. Það eru óleystir árekstrar. Smelltu til að skoða nánar. Virtual file support is enabled. Signed out Skráð(ur) út Synchronizing VirtualFiles with local folder Samstilli sýndarskrár við möppu á tölvunni Synchronizing with local folder Samstilli við möppu á tölvunni Synchronizing virtual files in local folder Synchronizing files in local folder Checking for changes in remote "%1" Athuga með breytingar í fjartengdri "%1" Checking for changes in local "%1" Athuga með breytingar í staðværri "%1" Reconciling changes Samþætti breytingar Syncing local and remote changes %1 %2 … Example text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" , , Waiting … Bíð … Download %1/s Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" Samstilli %1 ↓ %1/s ↓ %1/s download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) sæki %1/sek Upload %1/s Example text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) ↑ %1/s ↑ %1/s upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) sendi inn %1/sek %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 af %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" Nokkrar sekúndur eftir, %1 af %2, skrá %3 af %4 %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 %5 eftir, %1 af %2, skrá %3 af %4 %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %1 af %2, skrá %3 af %4 File %1 of %2 file %1 of %2 skrá %1 af %2 About to start syncing Waiting for %n other folder(s) … Bíð eftir %n möppu til viðbótar …Bíð eftir %n möppum til viðbótar … Preparing to sync … Undirbý samstillingu … OCC::FolderWatcher The watcher did not receive a test notification. OCC::FolderWatcherPrivate This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. OCC::FolderWizard Add Folder Sync Connection Bæta við samstillingartengingu möppu Add Sync Connection Bæta við samstillingartengingu OCC::FolderWizardLocalPath Click to select a local folder to sync. Smelltu til að velja möppu á tölvunni þinni til samstillingar. Enter the path to the local folder. Settu inn slóðina að staðværu möppunni. Select the source folder Veldu upprunamöppu OCC::FolderWizardRemotePath Create Remote Folder Búa til fjartengda möppu Enter the name of the new folder to be created below "%1": Folder was successfully created on %1. Það tókst að búa til staðværu möppuna á %1. Authentication failed accessing %1 Auðkenning tókst ekki fyrir aðgang að %1 Failed to create the folder on %1. Please check manually. Gat ekki búið til möppuna á %1. Athugaðu málið. Failed to list a folder. Error: %1 Gat ekki fengið skráalista úr möppu. Villa: %1 Choose this to sync the entire account Veldu þetta til að samstilla allan aðganginn This folder is already being synced. Þessa möppu er nú þegar verið að samstilla. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Þú ert nú þegar að samstilla <i>%1</i>, sem er yfirmappa <i>%2</i>. You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. OCC::FolderWizardSelectiveSync Use virtual files instead of downloading content immediately %1 (experimental) (á tilraunastigi) Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Virtual files are not available for the selected folder OCC::FormatWarningsWizardPage <b>Warning:</b> %1 <b>Aðvörun:</b> %1 <b>Warning:</b> <b>Aðvörun:</b> OCC::GETFileJob No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. We received an unexpected download Content-Length. Server returned wrong content-range Connection Timeout Tenging féll á tíma OCC::GeneralSettings Advanced Ítarlegt About Um hugbúnaðinn Ask for confirmation before synchronizing new folders larger than Biðja um staðfestingu áður en samstilltar eru nýjar möppur stærri en Legal notice Lagaleg atriði MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Use &Monochrome Icons Nota einlitar tákn&myndir &Launch on System Startup Ræsa þegar &kveikt á vél Show Server &Notifications &Birta tilkynningar frá þjóni Notify when synchronised folders grow larger than specified limit Show Call Notifications Updates Uppfærslur &Automatically check for Updates Leit&a sjálfvirkt að uppfærslum Automatically disable synchronisation of folders that overcome limit &Channel &Rás Ask for confirmation before synchronizing external storages Biðja um staðfestingu áður en samstilltar eru ytri gagnageymslur Move removed files to trash Setja fjarlægðar skrár í ruslið Show sync folders in &Explorer's navigation pane S&how crash reporter Birta &hrunskýrslugerðartól Edit &Ignored Files Bre&yta hunsuðum skrám Create Debug Archive Búa til safnskrá til villuleitar &Check for Update now At&huga núna með uppfærslu Info Upplýsingar Ask for confirmation before synchronizing folders larger than Biðja um staðfestingu áður en samstilltar eru möppur stærri en Desktop client x.x.x Vinnutölvuforrit x.x.x Update channel Uppfærslurás &Restart && Update Endu&rræsa && uppfæra... &Automatically check for updates Leit&a sjálfvirkt að uppfærslum Check Now Athuga núna Usage Documentation Leiðbeiningar um notkun Legal Notice Lagaleg atriði General Settings Almennar stillingar For System Tray Fyrir kerfisbakka Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane Use &monochrome icons Nota einlitar tákn&myndir &Launch on system startup Ræsa þegar &kveikt á vél Show server &notifications &Birta tilkynningar frá þjóni Show call notifications Server notifications that require attention. Tilkynningar frá þjóni sem krefjast athugunar. Show call notification dialogs. You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled. stable stöðug beta beta-prófunarútgáfa Change update channel? Skipta um uppfærslurás? The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. daily enterprise - beta: contains versions with new features that may not be tested thoroughly - daily: contains versions created daily only for testing and development Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable means waiting for the new stable version. list of available update channels to non enterprise users and downgrading warning - enterprise: contains stable versions for customers. description of enterprise update channel for enterprise customers - enterprise: contains stable versions for customers. Downgrading versions is not possible immediately: changing from stable to enterprise means waiting for the new enterprise version. list of available update channels to enterprise users and downgrading warning Changing update channel? The channel determines which upgrades will be offered to install: - stable: contains tested versions considered reliable - beta: contains versions with new features that may not be tested thoroughly - daily: contains versions created daily only for testing and development %1 Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable means waiting for the new stable version. The channel determines which upgrades will be offered to install: - stable: contains tested versions considered reliable starts list of available update channels, stable is always available Change update channel Skipta um uppfærslurás Cancel Hætta við Zip Archives Zip-safnskrár Debug Archive Created Bjó til safnskrá til villuleitar Debug archive is created at %1 Bjó til safnskrá til villuleitar í %1 OCC::GetOrCreatePublicLinkShare Password for share required Krafist er lykilorðs fyrir sameign Please enter a password for your link share: Settu inn lykilorð fyrir tengil þinn á sameign: Sharing error Villa við deilingu Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 OCC::HttpCredentialsGui Please enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br> Reading from keychain failed with error: "%1" Enter Password Settu inn lykilorð <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. OCC::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Ritill fyrir hunsaðar skrár Global Ignore Settings Víðværar hunsunarstillingar Sync hidden files Samstilla faldar skrár Files Ignored by Patterns Skrár hunsaðar eftir mynstrum This entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view. OCC::IgnoreListTableWidget Pattern Mynstur Allow Deletion Leyfa eyðingu Add Bæta við Remove Fjarlægja Remove all Fjarlægja allt Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Could not open file Gat ekki opnað skrá Cannot write changes to "%1". Add Ignore Pattern Bæta við hunsunarmynstri Add a new ignore pattern: Bæta við nýju hunsunarmynstri: OCC::InvalidFilenameDialog Invalid filename Ógilt skráarheiti The file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system. Error Villa Please enter a new name for the file: Settu inn nýtt heiti á skrána: New filename Nýtt skráarheiti Rename file Endurnefna skrá The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system. The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server. The following characters are not allowed: %1 The following basenames are not allowed: %1 The following filenames are not allowed: %1 The following file extensions are not allowed: %1 Checking rename permissions … Athuga heimildir fyrir endurnefningu … You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it. Þú hefur ekki heimild til að endurnefna þessa skrá. Biddu höfund srárinnar um að endurnefna hana. Failed to fetch permissions with error %1 Mistókst að sækja heimildir, með villunni %1 Filename contains leading and trailing spaces. Skráarheitið inniheldur bil á undan og aftan við. Filename contains leading spaces. Skráarheitið inniheldur bil á undan. Filename contains trailing spaces. Skráarheitið inniheldur bil aftan við. Use invalid name Nota ógilt heiti Filename contains illegal characters: %1 Skráarheitið inniheldur óleyfilega stafi: %1 Could not rename file. Please make sure you are connected to the server. Ekki tókst að endurnefna skrá. Gakktu úr skugga um að þú sért tengd/ur við netþjóninn. Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name. Get ekki endurnefnt skrá þar sem skrá með sama heiti er þegar til staðar á netþjóninum. Veldu eitthvað annað heiti. Could not rename local file. %1 Ekki tókst að endurnefna staðværa skrá. %1 OCC::LegalNotice Legal notice Lagaleg atriði Close Loka <p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p> <p>Höfundarréttur 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Höfundarréttur 2012-2023 ownCloud GmbH</p> <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> <p>Gefið út með almenna GNU General Public License (GPL) útgáfu 2.0 eða nýrri.</p> OCC::LogBrowser Log Output Úttak atvikaskrár The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems. Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space. If enabled, logs will be written to %1 Enable logging to temporary folder This setting persists across client restarts. Note that using any logging command line options will override this setting. Open folder Opna möppu OCC::Logger Error Villa <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> OCC::Mac::FileProviderEditLocallyJob Could not start editing locally. An error occurred during setup. Could not find a file for local editing.Make sure its path is valid and it is synced locally. Could not get file ID. Could not get file identifier. The file identifier is empty. OCC::NSISUpdater New Version Available Ný útgáfa tiltæk <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Ný útgáfa %1 forritsins er tiltæk.</p><p><b>%2</b> er tiltæk til niðurhals. Uppsetta útgáfan er %3.</p> Skip this time Sleppa núna Get update Ná í uppfærslu Update Failed Uppfærsla mistókst <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> Ask again later Spyrja aftur síðar Restart and update Endurræsa og uppfæra Update manually Uppfæra handvirkt OCC::NetworkSettings Proxy Settings Stillingar milliþjóns (proxy) No Proxy Enginn milliþjónn Use system proxy Nota milliþjón kerfis Specify proxy manually as Skilgreina milliþjón handvirkt sem Host Netþjónn Proxy server requires authentication Milliþjónn krefst auðkenningar Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost Manually specify proxy Skilgreina milliþjón handvirkt No proxy Enginn milliþjónn Use global settings Download Bandwidth Bandbreidd niðurhals No limit Engin mörk KBytes/s KBæti/sek Limit to Takmarka við Limit to 3/4 of estimated bandwidth Takmarka við 3/4 af áætlaðri bandbreidd Limit automatically Takmarka sjálfvirkt Upload Bandwidth Bandbreidd innsendinga Hostname of proxy server Vélarheiti fyrir milliþjón Username for proxy server Notandanafn fyrir milliþjón Password for proxy server Lykilorð fyrir milliþjón HTTP(S) proxy HTTP(S) milliþjónn SOCKS5 proxy SOCKS5 milliþjónn OCC::OCUpdater New %1 update ready Ný %1 uppfærsla tilbúin A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Downloading %1 … Downloading %1. Please wait … Sæki %1. Bíddu aðeins … %1 available. Restart application to start the update. Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Could not check for new updates. Gat ekki athugað með nýjar uppfærslur. New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. New %1 is available. Please open %2 to download the update. Checking update server … Athuga með uppfærsluþjón … Update status is unknown: Did not check for new updates. Staða á uppfærslum er óþekkt: athugaði ekki með nýjar uppfærslur. No updates available. Your installation is at the latest version. Engar uppfærslur tiltækar. Uppsetningin þín er af nýjustu gerð. Update Check Athuga með uppfærslu OCC::OwncloudAdvancedSetupPage Connect Tengjast Use &virtual files instead of downloading content immediately %1 (experimental) (á tilraunastigi) Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. %1 folder "%2" is synced to local folder "%3" %1 mappan "%2" er samstillt við staðværu möppuna "%3" Sync the folder "%1" Sync the folder "%1" Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution! Aðvörun: Staðværa mappan er ekki tóm. Veldu aðgerð til að leysa málið! %1 free space %1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB %1 laust pláss Virtual files are not available for the selected folder Local Sync Folder Staðvær samstillingarmappa (%1) (%1) There isn't enough free space in the local folder! Það er ekki nægilegt laust pláss eftir í staðværu möppunni! OCC::OwncloudConnectionMethodDialog Connection failed Tenging mistókst <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Mistókst að tengjast uppgefnu vistfangi örugga þjónsins. Hvað viltu gera í framhaldinu?</p></body></html> Select a different URL Velja aðra slóð Retry unencrypted over HTTP (insecure) Prófa aftur ódulritað yfir HTTP (óöruggt) Configure client-side TLS certificate Setja upp TLS-biðlaraskilríki <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Mistókst að tengjast vistfangi örugga þjónsins á <em>%1</em>. Hvað viltu gera í framhaldinu?</p></body></html> OCC::OwncloudHttpCredsPage &Email Tölvu&póstur Connect to %1 Tengjast við %1 Enter user credentials Settu inn auðkenni notandans OCC::OwncloudPropagator Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. Impossible to get modification time for file in conflict %1 OCC::OwncloudSetupPage The link to your %1 web interface when you open it in the browser. %1 will be replaced with the application name &Next > &Næsta > Server address does not seem to be valid Could not load certificate. Maybe wrong password? Gat ekki hlaðið inn skilríki. Kannski rangt lykilorð? OCC::OwncloudSetupWizard <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">Tókst að tengjast við %1: %2 útgáfa %3 (%4)</font><br/><br/> Invalid URL Ógild slóð Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 Tókst ekki að tengjast %1 á %2:<br/>%3 Timeout while trying to connect to %1 at %2. Féll á tíma þegar reynt var að tengjast við %1 á %2. Trying to connect to %1 at %2 … Reyni að tengjast við %1 á %2 … The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured. Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. There was an invalid response to an authenticated WebDAV request Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> Creating local sync folder %1 … Bý til staðværu samstillingarmöppuna %1 … OK Í lagi failed. mistókst. Could not create local folder %1 Gat ekki búið til staðværu möppuna %1 No remote folder specified! Engin fjartengd mappa tilgreind! Error: %1 Villa: %1 creating folder on Nextcloud: %1 bý til möppu á Nextcloud: %1 Remote folder %1 created successfully. Það tókst að búa til fjartengdu möppuna %1. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. Mappan %1 er þegar til staðar. Tengdu hana til að samstilla. The folder creation resulted in HTTP error code %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. Successfully connected to %1! Tenging við %1 tókst! Connection to %1 could not be established. Please check again. Ekki tókst að koma á tengingu við %1. Prófaðu aftur. Folder rename failed Endurnefning möppu mistókst Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>Það tókst að búa til staðværu möppuna %1!</b></font> OCC::OwncloudWizard Add %1 account Bæta við %1 aðgangi Skip folders configuration Sleppa uppsetningu á möppum Cancel Hætta við Enable experimental feature? Virkja eiginleika á tilraunastigi? When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu. The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset. Switching to this mode will abort any currently running synchronization. This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up. Enable experimental placeholder mode Stay safe Vertu örugg(ur) OCC::PasswordInputDialog Password for share required Please enter a password for your share: Settu inn lykilorð fyrir sameignina þína: OCC::PollJob Invalid JSON reply from the poll URL OCC::ProcessDirectoryJob Symbolic links are not supported in syncing. Tákntengi eru ekki studd í samstillingu. File is listed on the ignore list. Skráin er á listanum yfir skrár sem á að hunsa. File names ending with a period are not supported on this file system. Skráarheiti sem enda á punkti eru ekki nothæf á þessu skráakerfi. File names containing the character "%1" are not supported on this file system. File name contains at least one invalid character Skráarheitið inniheldur að minnsta kosti einn ógildan staf The file name is a reserved name on this file system. Skráarheitið er frátekið fyrir annað í þessu skráakerfi. Folder name of folder entity to use when warning about invalid name File name of folder entity to use when warning about invalid name %1 name containing the character "%2" is not supported on this file system. folder or file impossible to sync due to an invalid name, placeholders will be file or folder and the invalid character %1 name contains at least one invalid character %1 name is a reserved name on this file system. Filename contains trailing spaces. Skráarheitið inniheldur bil aftan við línu. Filename contains leading spaces. Skráarheitið inniheldur bil á undan. Filename contains leading and trailing spaces. Skráarheitið inniheldur bil á undan og aftan við. Filename is too long. Skráarheitið er of langt. File/Folder is ignored because it's hidden. Skrá/mappa er hunsuð vegna þess að hún er falin. Stat failed. Mistókst að keyra stat. Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Árekstur: Sótti útgáfu þjóns, endurnefndi staðværa skrá og sendi ekki inn. Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash. The filename cannot be encoded on your file system. Ekki er hægt að finna rétta stafatöflu fyrir skráarheitið í skráakerfinu þínu. The filename is blacklisted on the server. Reason: the entire filename is forbidden. Reason: the filename has a forbidden base name (filename start). Reason: the file has a forbidden extension (.%1). Reason: the filename contains a forbidden character (%1). File has extension reserved for virtual files. Skrá er með skráarendingu frátekna fyrir sýndarskrár. size stærð permission heimild file id auðkenni skráar Server reported no %1 Cannot sync due to invalid modification time Could not upload file, because it is open in "%1". Error while deleting file record %1 from the database Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared! Conflict when uploading a file. It's going to get removed! Moved to invalid target, restoring Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Ekki leyft, því þú hefur ekki heimild til að bæta undirmöppum í þessa möppu Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Ekki leyft, því þú hefur ekki heimild til að bæta skrám í þessa möppu Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Not allowed to remove, restoring Error while reading the database Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 OCC::PropagateDirectory could not delete file %1 from local DB Error updating metadata due to invalid modification time Villa við að uppfæra lýsigögn: vegna ógilds breytingatíma The folder %1 cannot be made read-only: %2 Error updating metadata: %1 Villa við að uppfæra lýsigögn: %1 File is currently in use OCC::PropagateDownloadFile could not get file %1 from local DB File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing. File has changed since discovery Skráin hefur breyst síðan hún fannst Could not delete file record %1 from local DB File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! The download would reduce free local disk space below the limit Free space on disk is less than %1 Laust pláss á diski er minna en %1 File was deleted from server Skrá var eytt af þjóninum The file could not be downloaded completely. Ekki var hægt að sækja skrána að fullu. The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1. File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it. File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! Error updating metadata: %1 Villa við að uppfæra lýsigögn: %1 The file %1 is currently in use Skráin %1 er núna í notkun OCC::PropagateItemJob ; Restoration Failed: %1 ; Endurheimt mistókst: %1 A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 OCC::PropagateLocalMkdir could not delete file %1, error: %2 tókst ekki að eyða skránni %1, villa: %2 Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash! Could not create folder %1 Get ekki búið til möppuna %1 The folder %1 cannot be made read-only: %2 Error updating metadata: %1 Villa við að uppfæra lýsigögn: %1 The file %1 is currently in use Skráin %1 er núna í notkun OCC::PropagateLocalRemove Could not remove %1 because of a local file name clash Could not delete file record %1 from local DB OCC::PropagateLocalRename Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! could not get file %1 from local DB Error setting pin state Error updating metadata: %1 Villa við að uppfæra lýsigögn: %1 The file %1 is currently in use Skráin %1 er núna í notkun Could not delete file record %1 from local DB Failed to propagate directory rename in hierarchy Failed to rename file OCC::PropagateRemoteDelete Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Fékk rangan HTTP-kóða frá þjóni. Átti von á 204, en fékk "%1 %2". Could not delete file record %1 from local DB OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Fékk rangan HTTP-kóða frá þjóni. Átti von á 204, en fékk "%1 %2". OCC::PropagateRemoteMkdir Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Fékk rangan HTTP-kóða frá þjóni. Átti von á 201, en fékk "%1 %2". Failed to encrypt a folder %1 Error writing metadata to the database: %1 Villa við ritun lýsigagna í gagnagrunninn: %1 The file %1 is currently in use Skráin %1 er núna í notkun OCC::PropagateRemoteMove Could not rename %1 to %2, error: %3 Error updating metadata: %1 Villa við að uppfæra lýsigögn: %1 The file %1 is currently in use Skráin %1 er núna í notkun Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Fékk rangan HTTP-kóða frá þjóni. Átti von á 201, en fékk "%1 %2". could not get file %1 from local DB Could not delete file record %1 from local DB Error setting pin state Error writing metadata to the database Villa við ritun lýsigagna í gagnagrunninn OCC::PropagateUploadFileCommon Failed to upload encrypted file. File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Upload of %1 exceeds the quota for the folder Innsending á %1 fer fram úr kvótanum fyrir möppuna File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. File Removed (start upload) %1 Local file changed during syncing. It will be resumed. Staðværu skránni var breytt við samstillingu. Henni verður haldið áfram. Local file changed during sync. Staðværu skránni var breytt við samstillingu. Failed to unlock encrypted folder. Unable to upload an item with invalid characters Error updating metadata: %1 Villa við að uppfæra lýsigögn: %1 The file %1 is currently in use Skráin %1 er núna í notkun OCC::PropagateUploadFileNG The local file was removed during sync. Staðværa skráin var fjarlægð við samstillingu. Local file changed during sync. Staðværu skránni var breytt við samstillingu. Poll URL missing Unexpected return code from server (%1) Óvæntur svarkóði frá þjóni (%1) Missing File ID from server Missing ETag from server OCC::PropagateUploadFileV1 Poll URL missing Slóð á skoðanakönnun vantar The local file was removed during sync. Staðværa skráin var fjarlægð við samstillingu. Local file changed during sync. Staðværu skránni var breytt við samstillingu. The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) OCC::ProxyAuthDialog Proxy authentication required Auðkenningar krafist á milliþjóni Username: Notandanafn: Proxy: Milliþjónn: The proxy server needs a username and password. Milliþjónninn þarf notandanafn og lykilorð. Password: Lykilorð: OCC::SelectiveSyncDialog Choose What to Sync Veldu það sem á að samstilla OCC::SelectiveSyncWidget Loading … Hleð inn … Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Afveldu þær fjartengdu möppur sem þú vilt ekki samstilla. Name Heiti Size Stærð No subfolders currently on the server. Engar undirmöppur á þjóninum. An error occurred while loading the list of sub folders. Villa átti sér stað við að hlaða inn lista yfir undirmöppur. OCC::ServerNotificationHandler Reply Svara Dismiss Hafna OCC::SettingsDialog Settings Stillingar %1 Settings This name refers to the application name e.g Nextcloud Stillingar %1 General Almennt Network Netkerfi Account Aðgangur OCC::ShareManager Error OCC::ShareModel Secure file drop link Share link Tengill á sameign Link share Internal link Innri tengill Secure file drop Could not find local folder for %1 Enter a note for the recipient Settu inn minnispunkt til viðtakanda OCC::ShareeModel Search globally Leita allstaðar No results found Engar niðurstöður fundust Global search results Víðværar leitarniðurstöður %1 (%2) sharee (shareWithAdditionalInfo) %1 (%2) OCC::SocketApi Failed to encrypt folder at "%1" Mistókst að dulrita möppuna á "%1" The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. Failed to encrypt folder Mistókst að dulrita möppu Could not encrypt the following folder: "%1". Server replied with error: %2 Folder encrypted successfully The following folder was encrypted successfully: "%1" Context menu share Deila í samhengisvalmynd Select new location … I shared something with you Ég deildi einhverju með þér Share options Valkostir sameigna Activity Athafnir Copy private link to clipboard Afrita einkatengil á klippispjald Send private link by email … Senda einkatengil með tölvupósti … Leave this share Resharing this file is not allowed Endurdeiling þessarar skráar er ekki leyfð Resharing this folder is not allowed Endurdeiling þessarar möppu er ekki leyfð Copy secure file drop link Copy public link Afrita opinberan tengil Copy secure filedrop link Copy internal link Afrita innri tengil Encrypt Dulrita Lock file Læsa skrá Unlock file Aflæsa skrá Locked by %1 Læst af %1 Expires in %1 minutes remaining time before lock expires Rennur út eftir %1 mínútuRennur út eftir %1 mínútur Edit Breyta Open in browser Opna í vafra Resolve conflict … Leysa árekstur … Move and rename … Færa og endurnefna … Move, rename and upload … Færa, endurnefna og senda inn … Delete local changes Eyða staðværum breytingum Move and upload … Færa og senda inn … Delete Eyða OCC::SslButton <h3>Certificate Details</h3> <h3>Upplýsingar um skilríki</h3> Common Name (CN): Almennt heiti (CN): Subject Alternative Names: Varanöfn: Organization (O): Stofnun/Fyrirtæki/Félag (O): Organizational Unit (OU): Deild (OU): State/Province: Fylki/Svæði: Country: Land: Serial: Raðnúmer: <h3>Issuer</h3> <h3>Útgefandi</h3> Issuer: Útgefandi: Issued on: Gefið út: Expires on: Gildir til: <h3>Fingerprints</h3> <h3>Fingraför</h3> SHA-256: SHA-256: SHA-1: SHA-1: <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> <p><b>Athugaðu:</b> Þetta skilríki var samþykkt handvirkt</p> %1 (self-signed) %1 (undirritað af handhafa) %1 %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. Þessi tenging er dulrituð með %1 bita %2. This connection is NOT secure as it is not encrypted. Þessi tenging er EKKI örugg því hún er ekki dulrituð. Server version: %1 Útgáfa vefþjóns: %1 No support for SSL session tickets/identifiers Certificate information: Upplýsingar um skilríki: The connection is not secure Tengingin er ekki örugg OCC::SslErrorDialog Trust this certificate anyway Treysta samt áreiðanleika þessa skilríkis Untrusted Certificate Vantreyst skilríki Cannot connect securely to <i>%1</i>: Get ekki tengst á öruggan hátt við <i>%1</i>: Additional errors: with Certificate %1 með skilríki %1 &lt;not specified&gt; &lt;ótilgreint&gt; Organization: %1 Stofnun/Fyrirtæki/Félag (O): %1 Unit: %1 Eining: %1 Country: %1 Land: %1 Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingrafar (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingrafar (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Fingrafar (SHA-512): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Virkt þann: %1 Expiration Date: %1 Gildir til dags: %1 Issuer: %1 Útgefandi: %1 OCC::SyncEngine %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) Could not update file: %1 Gat ekki uppfært skrá: %1 Could not update virtual file metadata: %1 Gat ekki uppfært lýsigögn sýndarskráar: %1 Could not update file metadata: %1 Gat ekki uppfært lýsigögn skráar: %1 Could not set file record to local DB: %1 Unresolved conflict. Óleystur árekstur. Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Einungis %1 eru tiltæk, þarf a.m.k. %2 til að ræsa Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Mistókst að opna eða búa til atvikaskrána. Gakktu úr skugga um að þú hafir les- og skrifheimildir í staðværu samstillingarmöppunni á tölvunni. Using virtual files with suffix, but suffix is not set Unable to read the blacklist from the local database Unable to read from the sync journal. Tekst ekki að lesa úr atvikaskrá samstillingar. Cannot open the sync journal Tekst ekki að opna atvikaskrá samstillingar Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. There is insufficient space available on the server for some uploads. Það er ekki nægilegt laust pláss á þjóninum fyrir sumar innsendingar. OCC::SyncStatusSummary Offline Ónettengt All synced! Allt samstillt! Some files couldn't be synced! Sumar skrár var ekki hægt að samstilla! See below for errors Sjá villur fyrir neðan Checking folder changes Syncing changes Sync paused Samstilling í bið Some files could not be synced! Ekki tókst að samstilla sumar skrár! See below for warnings Sjá aðvaranir fyrir neðan Syncing Samstilli %1 of %2 · %3 left %1 af %2 · %3 eftir %1 of %2 %1 af %2 Syncing file %1 of %2 Samstilli skrá %1 af %2 OCC::Systray Download Sækja Add account Bæta við notandaaðgangi Open main dialog Opna aðalglugga Pause sync Gera hlé á samstillingu Resume sync Halda samstillingu áfram Settings Stillingar Help Hjálp Exit %1 Loka %1 Pause sync for all Gera hlé á samstillingu fyrir allt Resume sync for all Halda samstillingu áfram fyrir allt %1: %2 %1: %2 OCC::Theme <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) <p>%1 vinnutölvuforrit</p> <p>%1 Desktop Client</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) <p>%1 vinnutölvuforrit (Desktop Client)</p><p>Útgáfa %1. Til að sjá nánari upplýsingar skaltu <a href='%2'>smella hér</a>.</p> <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p><small>Notar viðbót fyrir sýndarskrár: %1</small></p> <p>%1 desktop client %2</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) <p>%1 vinnutölvuforrit %2</p> <p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> <p>Útgáfa %1. Til að sjá nánari upplýsingar skaltu <a href='%2'>smella hér</a>.</p> <p>This release was supplied by %1.</p> <p>Þessi útgáfa var gefin út af %1.</p> OCC::UnifiedSearchResultsListModel Failed to fetch providers. Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Search has failed for '%2'. Search has failed for '%1'. Error: %2 OCC::UpdateE2eeFolderMetadataJob Failed to update folder metadata. Failed to unlock encrypted folder. Failed to finalize item. OCC::UpdateE2eeFolderUsersMetadataJob Error updating metadata for a folder %1 Could not fetch public key for user %1 Could not find root encrypted folder for folder %1 Could not add or remove user %1 to access folder %2 Failed to unlock a folder. OCC::User %1 notifications Retry all uploads Prófa aftur allar innsendingar Resolve conflict Leysa árekstur Rename file Open Nextcloud Assistant in browser Open Nextcloud Talk in browser OCC::UserModel Confirm Account Removal Staðfesta fjarlægingu aðgangs <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Viltu í alvörunni fjarlægja tenginguna við aðganginn <i>%1</i>?</p><p><b>Athugið:</b> Þetta mun <b>ekki</b> eyða neinum skrám.</p> Remove connection Fjarlægja tengingu Cancel Hætta við OCC::UserStatusSelectorModel Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server. Could not fetch status. Make sure you are connected to the server. Status feature is not supported. You will not be able to set your status. Emojis are not supported. Some status functionality may not work. Could not set status. Make sure you are connected to the server. Could not clear status message. Make sure you are connected to the server. Don't clear 30 minutes 30 mínútur 1 hour 1 klukkustund 4 hours 4 klukkustundir Today Í dag This week Í þessari viku Less than a minute Minna en mínútu 1 minute 1 mínúta %1 minutes %1 mínútur %1 hours %1 klukkustundir 1 day 1 dagur %1 days %1 dagar OCC::Vfs The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2 OCC::VfsDownloadErrorDialog Download error Villa við að sækja Error downloading Villa við að sækja could not be downloaded var ekki hægt að sækja > More details > Nánari upplýsingar More details Nánari upplýsingar Error downloading %1 Villa við að sækja %1 %1 could not be downloaded. OCC::VfsSuffix Error updating metadata due to invalid modification time Villa við að uppfæra lýsigögn: vegna ógilds breytingatíma OCC::VfsXAttr Error updating metadata due to invalid modification time Villa við að uppfæra lýsigögn: vegna ógilds breytingatíma OCC::WebEnginePage Invalid certificate detected Fann ógilt skilríki The host "%1" provided an invalid certificate. Continue? OCC::WebFlowCredentials You have been logged out of your account %1 at %2. Please login again. Please login with the account: %1 Skráðu þig inn með aðgangnum: %1 OCC::WelcomePage Form Eyðublað Log in Skrá inn Sign up with provider Keep your data secure and under your control Haltu gögnum þínum öruggum og undir þinni stjórn Secure collaboration & file exchange Örugg samvinna og skráaskipti Easy-to-use web mail, calendaring & contacts Einfaldur og auðveldur vefpóstur, dagatal og tengiliðir Screensharing, online meetings & web conferences Skjádeiling, netfundir og vefráðstefnur Host your own server Hýstu þinn eigin netþjón OCC::ownCloudGui Unsupported Server Version Óstudd útgáfa vefþjóns The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. Terms of service Your account %1 requires you to accept the terms of service of your server. You will be redirected to %2 to acknowledge that you have read it and agrees with it. Disconnected Aftengt Disconnected from some accounts Aftengt frá sumum notendaaðgöngum Disconnected from %1 Aftengdist %1 Disconnected from accounts: Aftengdist á notendareikningum: Account %1: %2 Aðgangur %1: %2 Please sign in Skráðu þig inn Signed out Skráð/ur út Account synchronization is disabled Samstilling aðgangs er óvirk Synchronization is paused Samstilling er í bið Folder %1: %2 Mappa %1: %2 Unresolved conflicts Óleystir árekstrar Up to date Allt uppfært nú þegar Error during synchronization Villa við samstillingu No sync folders configured Engar samstillingarmöppur stilltar %1: %2 Example text: "Nextcloud: Syncing 25MB (3 minutes left)" (%1 is the folder name to be synced, %2 a status message for that folder) macOS VFS for %1: Sync is running. macOS VFS for %1: Last sync was successful. macOS VFS for %1: A problem was encountered. There are no sync folders configured. Það eru engar samstillingarmöppur stilltar. Checking for changes in remote "%1" Athuga með breytingar í fjartengdri "%1" Checking for changes in local "%1" Athuga með breytingar í staðværri "%1" Syncing %1 of %2 (%3 left) Samstilli %1 af %2 (%3 eftir) Syncing %1 of %2 Samstilli %1 af %2 Syncing %1 (%2 left) Samstilli %1 (%2 eftir) Syncing %1 Samstilli %1 %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) OwncloudAdvancedSetupPage &Local Folder &Staðvær mappa Username Notandanafn Local Folder Staðvær mappa Choose different folder Veldu aðra möppu Server address Vistfang þjóns Sync Logo Merki samstillingar Synchronize everything from server Samstilla allt frá þjóni Ask before syncing folders larger than Spyrja áður en samstilltar eru möppur stærri en MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Ask before syncing external storages Spyrja áður en samstilltar eru ytri gagnageymslur Choose what to sync Veldu það sem á að samstilla Keep local data Halda staðværum gögnum <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> Erase local folder and start a clean sync Eyða staðværri möppu og ræsa hreina samstillingu OwncloudHttpCredsPage &Username N&otandanafn &Password Ly&kilorð OwncloudSetupPage TextLabel TextaMerking Logo Táknmerki Server address Vistfang þjóns This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser. QObject New folder Ný mappa Failed to create debug archive Could not create debug archive in selected location! You renamed %1 Þú endurnefndir %1 You deleted %1 Þú eyddir %1 You created %1 Þú bjóst til %1 You changed %1 Þú breyttir %1 Synced %1 Samstillti %1 %nd delay in days after an activity %nd%nd in the future í framtíðinni %nh delay in hours after an activity %nklst%nklst now núna 1m one minute after activity date and time 1m %nm delay in minutes after an activity %nm%nm Some time ago Fyrir nokkru síðan %1: %2 this displays an error string (%2) for a file %1 %1: %2 Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode. ResolveConflictsDialog Solve sync conflicts Leysa árekstra í samstillingu %1 files in conflict indicate the number of conflicts to resolve %1 árekstur skráa%1 árekstrar skráa Choose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name. Veldu hvort þú vilt halda staðværu útgáfunni, útgáfu þjónsins, eða báðum. Ef þú velur báðar útgáfur, þá mun verða bætt tölustaf aftan við heiti staðværu skrárinnar. All local versions Allar staðværar útgáfur All server versions Allar útgáfur á þjóni Resolve conflicts Leysa árekstra Cancel Hætta við ShareDelegate Create a new share link Búa til nýjan tengil á sameign Copy share link location Afrita staðsetningu deilingartengils Copied! Afritað! Share options Valkostir sameigna ShareDetailsPage An error occurred setting the share password. Villa kom upp við að stilla lykilorð fyrir sameign. Edit share Breyta sameign Dismiss Hafna Share label Merking á sameign Allow upload and editing Leyfa innsendingu og breytingar View only Einungis skoða File drop (upload only) Slepping skráa (einungis innsending) Allow resharing Leyfa endurdeilingu Hide download Fela niðurhal Password protect Verja með lykilorði Set expiration date Setja gildistíma Note to recipient Minnispunktur til viðtakanda Unshare Hætta deilingu Add another link Bæta við öðrum tengli Share link copied! Deilingartengill afritaður! Copy share link Afrita deilingartengil ShareView Password required for new share Share password Lykilorð sameignar Sharing is disabled Deiling er óvirk This item cannot be shared. Þessu atriði er ekki hægt að deila. Sharing is disabled. Deiling er óvirk. ShareeSearchField Search for users or groups… Sharing is not available for this folder SyncJournalDb Failed to connect database. Mistókst að tengjast gagnagrunni. SyncStatus Sync now Samstilla núna Resolve conflicts Leysa árekstra TalkReplyTextField Reply to … Svara til … Send reply to chat message TrayFoldersMenuButton Open local or group folders Open local folder Opna staðværa möppu Connected Tengt Disconnected Aftengt Group folder button Open local folder "%1" Open group folder "%1" Open %1 in file explorer Opna %1 í skráastjóra User group and local folders menu UnifiedSearchInputContainer Search files, messages, events … Leita í skrám, skilaboðum, atburðum … UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger Load more results Hlaða inn fleiri niðurstöðum UnifiedSearchResultItemSkeleton Search result skeleton. UnifiedSearchResultListItem Load more results Hlaða inn fleiri niðurstöðum UnifiedSearchResultNothingFound No results for UnifiedSearchResultSectionItem Search results section %1 UserLine Switch to account Skipta í notandaaðgang Current account status is online Current account status is do not disturb Account actions Aðgerðir fyrir aðgang Set status Setja stöðu Log out Skrá út Log in Skrá inn Remove account Fjarlægja reikning UserStatusSelector Online status Nettengd staða Online Tengd(ur) Away Fjarverandi Do not disturb Ekki ónáða Mute all notifications Þagga allar tilkynningar Invisible Ósýnileg(ur) Appear offline Status message Stöðuskilaboð What is your status? Hver er staðan á þér? Clear status message after Hreinsa stöðuskilaboð eftir Cancel Hætta við Clear status message Hreinsa stöðuskilaboð Set status message Setja stöðuskilaboð Utility %L1 B %L1 B %L1 TB %L1 GB %L1 GB %L1 MB %L1 MB %L1 KB %L1 KB %n year(s) %n ár%n ár %n month(s) %n mánuðir%n mánuðir %n day(s) %n dagur%n dagar %n hour(s) %n klukkustund%n klukkustundir %n minute(s) %n mínúta%n mínútur %n second(s) %n sekúndur%n sekúndur %1 %2 %1 %2 ValidateChecksumHeader The checksum header is malformed. The checksum header contained an unknown checksum type "%1" The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" main.cpp System Tray not available Kerfisbakki ekki tiltækur %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again. nextcloudTheme::aboutInfo() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> progress Virtual file created Replaced by virtual file Downloaded Niðurhalað Uploaded Hlaðið inn Server version downloaded, copied changed local file into conflict file Sótti útgáfu þjóns, afritaði breytta staðværa skrá yfir í árekstraskrá Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file Deleted Eytt Moved to %1 Fært í %1 Ignored Hunsað Filesystem access error Villa við aðgang að skráakerfi Error Villa Updated local metadata Uppfærði staðvær lýsigögn Updated local virtual files metadata Unknown Óþekkt downloading sæki Downloading uploading sendi inn Uploading deleting eyði Deleting moving færi Moving ignoring hunsa Ignoring error villa updating local metadata uppfæri staðvær lýsigögn Updating local metadata Updating local virtual files metadata theme Status undefined Óskilgreind staða Waiting to start sync Bíð eftir að samstilling ræsist Sync status is unknown Waiting to start syncing Sync is running Samstilling er keyrandi Sync Success Samstilling tókst Sync Success, some files were ignored. Samstilling tókst, einhverjar skrár voru hunsaðar. Sync Error Samstillingarvilla Setup Error Villa í uppsetningu Aborting … Hætti við … Sync was successful Sync was successful but some files were ignored Error occurred during sync Error occurred during setup Preparing to sync Undirbý samstillingu Stopping sync Sync is paused Samstilling er í bið utility Could not open browser Gat ekki opnað vafra There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? Villa átti sér stað við ræsingu á vafranum þegar opna átti slóðina %1. Er hugsanlegt að ekki sé búið að stilla neinn vafra sem sjálfgefinn? Could not open email client Gat ekki opnað tölvupóstforrit There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? Villa átti sér stað við ræsingu á póstforritinu þegar útbúa átti ný skilaboð. Er hugsanlegt að ekki sé búið að stilla neitt tölvupóstforrit sem sjálfgefið? Always available locally Currently available locally Some available online only Available online only Make always available locally Free up local space OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Fékk rangan HTTP-kóða frá þjóni. Átti von á 204, en fékk "%1 %2". "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". OCC::OAuth Error returned from the server: <em>%1</em> Villumelding kom frá þjóninum: <em>%1</em> There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Empty JSON from OAuth2 redirect Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields <h1>Login Error</h1><p>%1</p> <h1>Villa í innskráningu</h1><p>%1</p> <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> OCC::OwncloudOAuthCredsPage Connect to %1 Tengjast við %1 Login in your browser Skráðu þig inn í vafranum þínum OCC::ShareUserLine Username Notandanafn Can edit Getur breytt Note: Athugasemd: Password: Lykilorð: Expires: Rennur út: OwncloudOAuthCredsPage Please switch to your browser to proceed. Skiptu yfir í vafrann þinn til að halda áfram. An error occurred while connecting. Please try again. Villa kom upp við tengingu. Endilega reyndu aftur. Re-open Browser Opna vafra aftur Copy link Afrita tengil Window Nextcloud desktop main dialog Aðalgluggi Nextcloud-skjáborðs Current account Núverandi notandaaðgangur Resume sync for all Halda samstillingu áfram fyrir allt Pause sync for all Gera hlé á samstillingu fyrir allt Add account Bæta við notandaaðgangi Add new account Settings Stillingar Exit Fara út Current account avatar Núverandi auðkennismynd notandaaðgangs Current account status is online Current account status is do not disturb Account switcher and settings menu Open Nextcloud Talk in browser More apps Fleiri forrit Open %1 in browser Opna %1 í vafra Unified search results list nextcloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Byggt með Git revision <a href="%1">%2</a> á %3, %4 með Qt %5, %6</small></p>