ActivityItem Open %1 locally Отвори %1 локално In %1 Во %1 ActivityItemContent Open file details Отвори детали за датотеката Dismiss Отфрли ActivityList Activity list Активности No activities yet Сеуште нема активности BasicComboBox Clear status message menu CallNotificationDialog Talk notification caller avatar Answer Talk call notification Decline Одбиј Decline Talk call notification CloudProviderWrapper %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Checking for changes in "%1" Проверка за промени во "%1" Syncing %1 of %2 (%3 left) Синхронизација на %1 од %2 (преостануваат %3) Syncing %1 of %2 Синхронизација на %1 од %2 Syncing %1 (%2 left) Синхронизација на %1 (преостануваат %2) Syncing %1 Синхронизација на %1 No recently changed files Нема неодамна променети датотеки Sync paused Синхронизацијата е паузирана Syncing Синхронизација Open website Отвори вебсајт Recently changed Неодамна променети Pause synchronization Паузирај синхронизација Help Помош Settings Параметри Log out Одјава Quit sync client Исклучи го клиентот за синхронизација ConflictDelegate Local version Локална верзија Server version Верзија на серверот EditFileLocallyLoadingDialog Opening file for local editing EmojiPicker No recent emojis ErrorBox Error Грешка FileDetailsPage Dismiss Отфрли Activity Активност Sharing Споделување FileDetailsWindow File details of %1 · %2 FileProviderEvictionDialog Evict materialised files Materialised items Reload FileProviderFastEnumerationSettings Enable fast sync Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. FileProviderFileDelegate Delete FileProviderSettings Virtual files settings General settings Enable virtual files Advanced Signal file provider domain Create debug archive FileProviderStorageInfo Local storage use %1 GB of %2 GB remote files synced Evict local copies... FileProviderSyncStatus Syncing All synced! FileSystem Error removing "%1": %2 Грешка при отстранување на "%1": %2 Could not remove folder "%1" Неможе да се избрише папката "%1" Could not make directories in trash Неможе да се крира папка во корпата со отпадоци Could not move "%1" to "%2" Неможе да се премести "%1" во "%2" Moving to the trash is not implemented on this platform Не е овозможено преместување во корпата со отпадоци Flow2AuthWidget Browser Authentication Автентификација преку прелистувач Logo Лого Switch to your browser to connect your account Продолжете од вашиот прелистувач за да се најавите на сметката An error occurred while connecting. Please try again. Настана грешка при обидот за поврзување. Обиди се повторно. FolderWizardSourcePage Pick a local folder on your computer to sync Изберете локална папка на вашиот компјутер за синхронизација &Choose … &Избери … FolderWizardTargetPage Select a remote destination folder Изберете папка на серверот Create folder Креирај папка Refresh Освежи Folders Папки MainWindow Nextcloud desktop main dialog Current account Resume sync for all Pause sync for all Add account Add new account Settings Exit Current account avatar Current account status is online Current account status is do not disturb Account switcher and settings menu Open local or group folders More apps Open %1 in browser Unified search results list New activities OCC::AbstractNetworkJob Connection timed out Истече времето за поврзување Unknown error: network reply was deleted Непозната грешка: одговорот од мрежата е избришан Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Серверот одговори "%1 %2" до "%3 %4" OCC::Account File %1 is already locked by %2. Датотеката %1 е веќе заклучена од %2. Lock operation on %1 failed with error %2 Операцијата за заклучување на %1 е неуспешна со грешка %2 Unlock operation on %1 failed with error %2 Операцијата за отклучување на %1 е неуспешна со грешка %2 OCC::AccountManager An existing configuration from a legacy desktop client was detected. Should an account import be attempted? %1 accounts were detected from a legacy desktop client. Should the accounts be imported? 1 account was detected from a legacy desktop client. Should the account be imported? Legacy import Import Skip Successfully imported account from legacy client: %1 Could not import accounts from legacy client configuration. OCC::AccountSettings Storage space: … Простор на складиштето: ... Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore Одселектираните папки ќе бидат <b>избришани</b> од вашиот локален систем и нема да бидат синхронизирани со овој компјутер повеќе Cancel Откажи Apply Примени Connected with <server> as <user> Поврзан со <server> како <user> Synchronize all Синхронизирај се Synchronize none Не синхронизирај ништо Apply manual changes Примени рачни измени Standard file sync Virtual file sync Connection settings End-to-end Encryption with Virtual Files You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with "Make always available locally". Do not encrypt folder Encrypt folder End-to-end Encryption This will encrypt your folder and all files within it. These files will no longer be accessible without your encryption mnemonic key. <b>This process is not reversible. Are you sure you want to proceed?</b> No account configured. Нема конфигурирано сметка. Disable encryption Оневозможи енкрипција Display mnemonic End-to-end encryption has been enabled for this account Warning Предупредување Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it. The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files. Wait for the new sync, then encrypt it. Encryption failed Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore Open folder Отвори папка Encrypt Енкриптирај Edit Ignored Files Измени ги датотеките што се игнорирани Create new folder Креирај нова папка Availability Достапност Choose what to sync Изберете што да се синхронизира Force sync now Прислино синхронизирај сега Restart sync Рестартирај синхронизација Resume sync Продолжи синхронизација Pause sync Паузирај синхронизација Remove folder sync connection Отстрани папка од синхронизација Disable virtual file support … Оневозможи поддршка за виртуални датотеки ... Enable virtual file support %1 … Овозможи поддршка за виртуални датотеки ... (experimental) (експериментално) Folder creation failed Неуспешно креирање на папка <p>Could not create local folder <i>%1</i>.</p> <p>Неможе да се креира локална папка <i>%1</i>.</p> Confirm Folder Sync Connection Removal Потврди отстранување на папка за синхронизација <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Дали сте сигурни дека сакате да ја стопирате синхронизацијата на папката <i>%1</i>?</p><p><b>Забелешка:</b> Ова <b>нема</b> да избрише ниту една датотека.</p> Remove Folder Sync Connection Отстрани папка од синхронизација Disable virtual file support? Дали сакате да ја оневозможите поддршката за виртуални датотеки? This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as "available online only" will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. This action will abort any currently running synchronization. Disable support Оневозможи поддршка End-to-end encryption mnemonic To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Disable end-to-end encryption Disable end-to-end encryption for %1? Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. Sync Running Синхронизацијата е стартувана The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Синхронизацијата е стартувана.<br/>Дали сакате да ја прекинете? %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. Искористено %1 (%3%) од %2. Некој папки, вклучувајќи ги и мрежно монтираните или споделените папки, може да имаат различен лимит. %1 of %2 in use Искористено %1 од %2 Currently there is no storage usage information available. Моментално нема информации за искористениот простор. %1 in use Искористено %1 %1 as %2 %1 како %2 The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. Верзијата на серверот %1 е застарена и не е поддржана! Продолжете на сопствен ризик. Connected to %1. Поврзан со %1. Server %1 is temporarily unavailable. Серверот %1 е моментално недостапен. Server %1 is currently in maintenance mode. Серверот %1 е моментално во мод за одржување. Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal. Signed out from %1. Одјавен од %1. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Добивање на авторизација од прелистувач. <a href='%1'>Кликни тука</a> за да го отворите повторно прелистувачот. Connecting to %1 … Поврзување со %1 … No connection to %1 at %2. Нема врска со %1 на %2. Unable to connect to %1. Server configuration error: %1 at %2. Грешка во конфигурацијата на серверот: %1 во %2. No %1 connection configured. Нема конфигурирано %1 врска. There are folders that were not synchronized because they are too big: Има папки кој не се синхронизирани бидејќи се премногу големи: There are folders that were not synchronized because they are external storages: Има папки кој не се синхронизирани бидејќи тие се надворешни складишта: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Има папки кој не се синхронизирани бидејќи се премногу големи или се надворешни складишта: There are folders that have grown in size beyond %1MB: %2 End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. This account supports end-to-end encryption На оваа сметка е овозможена крај-до-крај енкрипција Set up encryption Постави енкрипција OCC::AccountSetupFromCommandLineJob The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured. Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. There was an invalid response to an authenticated WebDAV request OCC::AccountState Signed out Одјавен Disconnected Исклучен Connected Поврзан Service unavailable Сервисот е недостапен Maintenance mode Мод за одржување Redirect detected Network error Грешка во мрежата Configuration error Грешка во конфигурацијата Asking Credentials Побарување на акредитиви Unknown account state Сметка со непознат статус OCC::ActivityListModel For more activities please open the Activity app. За повеќе активности отворете ја апликацијата со активности. Fetching activities … Преземање активности ... Network error occurred: client will retry syncing. Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. OCC::AddCertificateDialog SSL client certificate authentication Автентичност на SSL сертификатот This server probably requires a SSL client certificate. Овој сервер веројатно има потеба од клиент SSL сертификат. Certificate & Key (pkcs12): Сертификат & Клуч ((pkcs12): Browse … Прелистај ... Certificate password: Лозинка на сертификатот: An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file. Select a certificate Изберете сертификат Certificate files (*.p12 *.pfx) Сертификати (*.p12 *.pfx) OCC::Application Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>. newer newer software version никогаш older older software version постара ignoring игнорирање deleting бришење Quit Излези Continue Продолжи %1 accounts number of accounts imported 1 account %1 folders number of folders imported 1 folder Legacy import Imported %1 and %2 from a legacy desktop client. %3 number of accounts and folders imported. list of users. Error accessing the configuration file Грешка при пристапот до конфигурациската датотека There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account. Настана грешка при пристапувањето до конфигурациската датотека на %1. Бидете сигурни дека вашата сметка може да пристапи до конфигурациската датотека. Quit %1 Излези %1 OCC::AuthenticationDialog Authentication Required Потребна е автентификација Enter username and password for "%1" at %2. Внесете корисничко име и лозинка за '%1' на %2. &Username: &Корисничко име: &Password: &Лозинка: OCC::BasePropagateRemoteDeleteEncrypted "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". OCC::BulkPropagatorJob File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server. File Removed (start upload) %1 Избришана датотека (започнува прикачување) %1 File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. Local file changed during syncing. It will be resumed. Локална датотека е променета додека траеше синхронизацијата. Ќе продолжи синхронизацијата. Local file changed during sync. Локална датотека е променета додека траеше синхронизацијата. Network error: %1 Грешка во мрежата: %1 Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use Датотеката %1, моментално се користи The local file was removed during sync. Локална датотека е избришана додека траеше синхронизацијата. Restoration failed: %1 OCC::CaseClashConflictSolver Cannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name. Could not rename file. Please make sure you are connected to the server. Неможе да се преименува датотеката. Проверете дали сте поврзани со серверот. You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it. Failed to fetch permissions with error %1 Filename contains leading and trailing spaces. Filename contains leading spaces. Filename contains trailing spaces. OCC::CaseClashFilenameDialog Case Clash Conflict Случај судир-конфликт The file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system. Датотека неможе да се синхронизира бидејќи е во судир-конфликт со постоечка датотека на овој систем. Error Грешка Existing file Постоечка датотека file A Датотека А today денес 0 byte 0 бајти Open existing file Отвори постоечка датотека Case clashing file Случај судир-конфликт file B Датотека Б Open clashing file Please enter a new name for the clashing file: New filename Ново име на датотека Rename file Преименувај датотека The file "%1" could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system. Датотеката "%1" неможе да се синхронизира бидејќи е во судир-конфликт со постоечка датотека на овој систем. %1 does not support equal file names with only letter casing differences. Filename contains leading and trailing spaces. Filename contains leading spaces. Filename contains trailing spaces. Use invalid name Filename contains illegal characters: %1 Датотека содржи нелегални карактери: %1 OCC::CleanupPollsJob Error writing metadata to the database Грешка при запишување на метаподатоци во базата со податоци OCC::ClientSideEncryption Please enter your end-to-end encryption passphrase:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br> Enter E2E passphrase OCC::ConflictDialog Sync Conflict Конфликт во синхронизација Conflicting versions of %1. Конфликтни верзии на %1. Which version of the file do you want to keep?<br/>If you select both versions, the local file will have a number added to its name. Кои верзии на датотеки сакате да ги чувате?<br/> Ако ги изберете двете верзии, на локалната датотека ќе биде додаден број на нејзиното име. Local version Локална верзија Click to open the file Кликни за отварање на датотека today денес 0 byte 0 бајти <a href="%1">Open local version</a> <a href="%1">Отвори ја верзијата од компјутер</a> Server version Server version <a href="%1">Open server version</a> <a href="%1">Отвори ја верзијата од серверот</a> Keep selected version Задржи ја означената верзија Open local version Отвори ја верзијата од компјутер Open server version Отвори ја верзијата од серверот Keep both versions Зачувај ги двете верзии Keep local version Задржи ја верзијата од компјутер Keep server version Задржи ја верзијата од сервер OCC::ConflictSolver Do you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently? Дали си сигурен дека сакаш да ја избришеш папката <i>%1</i> и целата содржива во неа? Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently? Дали си сигурен дека сакаш да ја избришеш датотеката <i>%1</i>? Confirm deletion Потврди бришење Error Грешка Moving file failed: %1 Неуспешно преместување на датотека: %1 OCC::ConnectionValidator No Nextcloud account configured Нема сметка конфигурирано Authentication error: Either username or password are wrong. Грешка при автентификација: Внесеното корисничко име или лозинка се погрешни. Timeout Тајм аут The provided credentials are not correct Обезбедените акредитиви не се коректни The configured server for this client is too old Серверот за овој клиент е премногу стар Please update to the latest server and restart the client. Ве молиме ажурирајте ја верзијата на серверот и рестатирајте го клиентот. OCC::DiscoveryPhase Error while canceling deletion of a file Error while canceling deletion of %1 OCC::DiscoverySingleDirectoryJob Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Encrypted metadata setup error! Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty. OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob Error while opening directory %1 Грешка при отварање на папката %1 Directory not accessible on client, permission denied Папката не е достапна за клиентот, забранет пристап Directory not found: %1 Папката не е пронајдена: %1 Filename encoding is not valid Error while reading directory %1 Грешка при читање на папката %1 OCC::EditLocallyJob Could not start editing locally. An error occurred during setup. Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally. Invalid token received. Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync. Invalid file path was provided. Could not find an account for local editing. An error occurred trying to verify the request to edit locally. An error occurred during data retrieval. Could not validate the request to open a file from server. An error occurred trying to synchronise the file to edit locally. Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid. Invalid local file path. Could not open %1 Неможе да се отвори %1 Please try again. File %1 already locked. Датотеката %1 е веќе заклучена. Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing. File %1 now locked. Датотеката %1 е сега заклучена. File %1 could not be locked. Датотеката %1 неможе да се заклучи. OCC::EditLocallyManager Could not validate the request to open a file from server. Please try again. OCC::EditLocallyVerificationJob Invalid token received. Please try again. Invalid file path was provided. Could not find an account for local editing. Could not start editing locally. An error occurred trying to verify the request to edit locally. OCC::EncryptFolderJob Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder. This can be an issue with your OpenSSL libraries. OCC::EncryptedFolderMetadataHandler Error fetching metadata. Error locking folder. Error fetching encrypted folder ID. Error parsing or decrypting metadata. Failed to upload metadata OCC::FileDetails %1 second(s) ago seconds elapsed since file last modified пред %1 секундапред %1 секунди %1 minute(s) ago minutes elapsed since file last modified пред %1 минутапред %1 минути %1 hour(s) ago hours elapsed since file last modified пред %1 часпред %1 часа %1 day(s) ago days elapsed since file last modified пред %1 денпред %1 дена %1 month(s) ago months elapsed since file last modified пред %1 месецпред %1 месеца %1 year(s) ago years elapsed since file last modified пред %1 годинапред %1 години Locked by %1 - Expires in %2 minute(s) remaining time before lock expires Заклучена од %1 - истекува за %2 минутаЗаклучена од %1 - истекува за %2 минути OCC::Flow2Auth The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. Error returned from the server: <em>%1</em> Грешка испратена од серверот: <em>%1</em> There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields Одговорот од серверот не ги содржи сите очекувани полиња The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator. OCC::Flow2AuthWidget Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser. Неможе да се отвори прелистувачот, копирајте го линкот и отворете со прелистувач. Waiting for authorization Чекање за авторизација Polling for authorization Прозивка за авторизација Starting authorization Започнува авторизацијата Link copied to clipboard. Линкот е копиран во клипборд. Reopen Browser Повторно отвори го прелистувачот Copy Link Копирај линк OCC::Folder Local folder %1 does not exist. Локалната папка %1 не постои. %1 should be a folder but is not. %1 треба да биде папка но не е.. %1 is not readable. Неможе да се прочита %1. %1 and %n other file(s) have been removed. Датотеката %1 и %n друга датотека се избришани.Датотеката %1 и %n други датотеки се избришани. %1 has been removed. %1 names a file. Датотеката %1 е избришана. %1 and %n other file(s) have been added. %1 и %n друга датотека е додадена.%1 и %n други датотеки се додадени. %1 has been added. %1 names a file. %1 е додадена. %1 and %n other file(s) have been updated. %1 и %n друга датотека се прикачени.%1 и %n други датотеки се прикачени. %1 has been updated. %1 names a file. %1 е ажурирана. %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. Датотеката %1 е преименувана во %2 и %n друга датотека се преименувани.Датотеката %1 е преименувана во %2 и %n други датотеки се преименувани. %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. Датотеката %1 е преименувана во %2. %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. Датотеката %1 е преместена во %2 и %n друга датотека се преместени.Датотеката %1 е преместена во %2 и %n други датотеки се преместени. %1 has been moved to %2. Датотеката %1 е преместена во %2. %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. Датотеката %1 и %n друга датотека наидоа на конфликт при сонхронизација.Датотеката %1 и %n други датотеки наидоа на конфликт при сонхронизација. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! Датотеката %1 наиде на конфликт при синхронизација. Проверете ја датотеката со конфликт! %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. Датотеката %1 и %n друга датотека неможат да бидат синхронизирани поради грешки. Прегледај го дневникот со записи за детали.Датотеката %1 и %n други датотеки неможат да бидат синхронизирани поради грешки. Прегледај го дневникот со записи за детали. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. Датотеката %1 неможе да бидат синхронизирана поради грешка. Прегледај го дневникот со записи за детали. %1 and %n other file(s) are currently locked. Датотеката %1 и %n друга датотека се моментално заклучени.Датотеката %1 и %n други датотеки се моментално заклучени. %1 is currently locked. Датотеката %1 е моментално заклучена. Sync Activity Активности од синхронизација Could not read system exclude file A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Нова папка поголема од %1 MB е додадена: %2. A folder from an external storage has been added. Папка од надворешно складиште е додадена. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Одете во параметрите и изберете ја ако сакате да ја преземете. A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Keep syncing All files in the sync folder "%1" folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. All the files in your local sync folder "%1" were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. Stop syncing Remove All Files? Дали сакате да ги избришете сите датотеки? Remove all files Отстрани ги сите датотеки Keep files Задржи ги датотеките The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Would you like to stop syncing this folder? The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Папката %1 е креирана но предходно беше исклучена од синхронизација. Податоците во неа нема да бидат синхронизирани. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Датотеката %1 е креирана но предходно беше исклучена од синхронизација. Таа нема да биде синхронизирана. Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" A large number of files in the server have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from '%1' folder to the server. A large number of files in your local '%1' folder have been deleted. Please confirm if you'd like to proceed with these deletions. Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server. Remove all files? Proceed with Deletion Restore Files to Server Restore Files from Server OCC::FolderCreationDialog Create new folder Креирај нова папка Enter folder name Напиши име на папката Folder already exists Папката веќе постои Error Грешка Could not create a folder! Check your write permissions. Неможе да се креира папка! Проверете дали имате дозвола за запишување. OCC::FolderMan Could not reset folder state An old sync journal "%1" was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. (backup) (backup) (backup %1) (backup %1) Undefined state. Недефинирана состојба. Waiting to start syncing. Чекање за почеток на синхронизација. Preparing for sync. Подготовка за синхронизација. Syncing %1 of %2 (A few seconds left) Syncing %1 of %2 (%3 left) Syncing %1 of %2 Syncing %1 (A few seconds left) Syncing %1 (%2 left) Syncing %1 Sync is running. Синхронизацијата е стартувана. Sync finished with unresolved conflicts. Синхронизацијата заврши во нерешени конфликти. Last sync was successful. Последната синхронизација е успешна. Setup error. Sync request was cancelled. Sync is paused. Синхронизацијата е паузирана. %1 (Sync is paused) %1 (Синхронизацијата е паузирана) No valid folder selected! Не е избрана папка! The selected path does not exist! Избраната патека не постои! The selected path is not a folder! Избраната патека не е папка! You have no permission to write to the selected folder! Немате дозвола за запишување во избраната папка! The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Локалната папка %1 веќе е во папка која се синхронизира. Изберете друга папка! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Локалната папка %1 веќе е во папка која се синхронизира. Изберете друга папка! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Веќе постои синхронизација од серверот до оваа локална папка. Изберете друга локална папка! OCC::FolderStatusDelegate Add Folder Sync Connection Додади папка за синхронизација File Датотека OCC::FolderStatusModel You need to be connected to add a folder Треба да бидете поврзани за да додадете папка Click this button to add a folder to synchronize. Кликнете на копчето за да додадете папка за синхронизација. Could not decrypt! %1 (%2) %1 (%2) Error while loading the list of folders from the server. Грешка при вчитување на листата со папки од серверот. Fetching folder list from server … Преземање на листата со папки од серверот ... There are unresolved conflicts. Click for details. Има нерешени конфликти. Кликнете за детали. Virtual file support is enabled. Овозможиена е поддршка за виртуални датотеки. Signed out Одјавен Synchronizing VirtualFiles with local folder Синхронизација на виртуелни датотеки со локална папка Synchronizing with local folder Синхронизација со локална папка Synchronizing virtual files in local folder Synchronizing files in local folder Checking for changes in remote "%1" Проверка за промени на серверот "%1" Checking for changes in local "%1" Проверка за промени на системот "%1" Reconciling changes Усогласување на промените Syncing local and remote changes %1 %2 … Example text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" , , Waiting … Почекајте... Download %1/s Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" Синхронизација на %1 ↓ %1/s ↓ %1/s download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) преземање %1/s Upload %1/s Example text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) ↑ %1/s ↑ %1/s upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) прикачување %1/s %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 од %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" Преостануваат неколку секунди, %1 од %2, датотеки %3 од %4 %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Преостанато време %5, %1 од %2, датотека %3 од %4 %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %1 од %2, датотека %3 од %4 File %1 of %2 file %1 of %2 датотека %1 од %2 About to start syncing Waiting for %n other folder(s) … Чекање на друга папка …Чекање на %n други папки … Preparing to sync … Подготовка за синхронизација ... OCC::FolderWatcher The watcher did not receive a test notification. OCC::FolderWatcherPrivate This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. OCC::FolderWizard Add Folder Sync Connection Додади папка за синхронизација Add Sync Connection Додади синхронизација OCC::FolderWizardLocalPath Click to select a local folder to sync. Кликнете за да изберете локална папка за синхронизација. Enter the path to the local folder. Внесете патека до локална папка. Select the source folder Изберете изворна папка OCC::FolderWizardRemotePath Create Remote Folder Направете папка на серверот Enter the name of the new folder to be created below "%1": Folder was successfully created on %1. Папка е успешно креирана на %1. Authentication failed accessing %1 Неуспешна автентификација пристапувајќи кон %1 Failed to create the folder on %1. Please check manually. Неуспешно креирање папка на %1. Проверете рачно. Failed to list a folder. Error: %1 Неуспешно листање на папката. Грешка: %1 Choose this to sync the entire account This folder is already being synced. Оваа папка веќе е синхронизирана. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. Веќе ја имате синхронизирана <i>%1</i>, која се наоѓа во папката <i>%2</i>. You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. Веќе ја имате синхронизирана <i>%1</i>, која се наоѓа во папката <i>%2</i>. OCC::FolderWizardSelectiveSync Use virtual files instead of downloading content immediately %1 (experimental) (експериментално) Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. Virtual files are not available for the selected folder Не се достапни виртуелни датотеки за избраната папка OCC::FormatWarningsWizardPage <b>Warning:</b> %1 <b>Предупредување:</b> %1 <b>Warning:</b> <b>Предупредување:</b> OCC::GETFileJob No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. We received an unexpected download Content-Length. Server returned wrong content-range Connection Timeout Времето за поврзување истече OCC::GeneralSettings Advanced Напредно About За Ask for confirmation before synchronizing new folders larger than Legal notice Правно известување MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Use &Monochrome Icons Користи &монохроматски икони &Launch on System Startup &Стартувај при стартување на системот Show Server &Notifications Прикажи &известувања од серверот. Notify when synchronised folders grow larger than specified limit Show Call Notifications Updates Ажурирања &Automatically check for Updates &Автоматски проверувај за ажурирања Automatically disable synchronisation of folders that overcome limit &Channel &Канал Ask for confirmation before synchronizing external storages Побарај потврда за синхроницација на надворешни складишта Move removed files to trash Show sync folders in &Explorer's navigation pane S&how crash reporter Edit &Ignored Files Измени &игнорирани датотеки Create Debug Archive Креирај Debug архива &Check for Update now &Провери за ажурирање сега Info Ask for confirmation before synchronizing folders larger than Побарај потврда за синхронизација на папки поголеми од Desktop client x.x.x Update channel &Restart && Update &Рестартирај && Ажурирај &Automatically check for updates Check Now Usage Documentation Legal Notice General Settings Општи параметри For System Tray Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane Покажи ги папките што се синхронизираат во навигационата лента на &прелистувачот Use &monochrome icons &Launch on system startup Show server &notifications Show call notifications Server notifications that require attention. Известувања од серверот за кој е потребно внимание. Show call notification dialogs. You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled. stable стабилна beta бета Change update channel? Промена на каналот за ажурирање? The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. Каналот за ажурирање одредува кои ажурирања на клиентите ќе бидат понудени за инсталација. "Стабилнen" канал содржи само надградби што се сметаат за сигурни, додека верзиите во "бета" каналот може да содржат понови карактеристики и поправени грешки, но сè уште не се темелно тестирани. Имајте во предвид дека ова само избира врзии што ќе се преземат од базенот и дека нема враќање назад: Значи, враќањето од бета-каналот до стабилниот канал обично не може да се направи веднаш и треба да се чека стабилна верзија која е понова од тековно инсталираната бета-верзија. daily enterprise - beta: contains versions with new features that may not be tested thoroughly - daily: contains versions created daily only for testing and development Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable means waiting for the new stable version. list of available update channels to non enterprise users and downgrading warning - enterprise: contains stable versions for customers. Downgrading versions is not possible immediately: changing from stable to enterprise means waiting for the new enterprise version. list of available update channels to enterprise users and downgrading warning Changing update channel? The channel determines which upgrades will be offered to install: - stable: contains tested versions considered reliable starts list of available update channels, stable is always available Change update channel Промена на каналот за ажурирање Cancel Откажи Zip Archives Zip Архиви Debug Archive Created Креирана Debug архива Debug archive is created at %1 Debug архива креирана на %1 OCC::GetOrCreatePublicLinkShare Password for share required Потребна е лозинка за споделувањето Please enter a password for your link share: Внесете лозинка за да линкот кој го споделувате: Sharing error Грешка при споделување Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 Неможе да се поврати или креира јавен линк за споделување. Грешка: %1 OCC::HttpCredentialsGui Please enter %1 password:<br><br>Username: %2<br>Account: %3<br> Reading from keychain failed with error: "%1" Enter Password Внесете лозинка <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. <a href="%1">Кликни одвде</a> за да побарате лозинка за апликација од веб прелистувач. OCC::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Едитор за игнорирани датотеки Global Ignore Settings Глобални параметри за игнорирање Sync hidden files Синхронизирај сокриени датотеки Files Ignored by Patterns Игнорирани датотеки од шаблон This entry is provided by the system at "%1" and cannot be modified in this view. OCC::IgnoreListTableWidget Pattern Шаблон Allow Deletion Дозволи бришење Add Додади Remove Отстрани Remove all Отстрани ги сите Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Датотеките или папките кој се совпаѓаат со шаблонот нема да бидат синхронизирани. Предметите каде што е дозволено бришење ќе бидат избришани ако спречат да се отстрани директориумот. Ова е корисно за мета-податоците. Could not open file Неможе да се отвори датотеката Cannot write changes to "%1". Add Ignore Pattern Додади шаблон за игнорирање Add a new ignore pattern: Додади нов шаблон за игнорирање: OCC::InvalidFilenameDialog Invalid filename Невалидно име The file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system. Error Грешка Please enter a new name for the file: New filename Rename file Преименувај датотека The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system. The following characters are not allowed on the system: * " | & ? , ; : \ / ~ < > leading/trailing spaces The file "%1" could not be synced because the name contains characters which are not allowed on the server. The following characters are not allowed: %1 The following basenames are not allowed: %1 The following filenames are not allowed: %1 The following file extensions are not allowed: %1 Checking rename permissions … You don't have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it. Failed to fetch permissions with error %1 Filename contains leading and trailing spaces. Filename contains leading spaces. Filename contains trailing spaces. Use invalid name Filename contains illegal characters: %1 Could not rename file. Please make sure you are connected to the server. Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name. Could not rename local file. %1 OCC::LegalNotice Legal notice Правно известување Close Затвори <p>Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH</p> <p>Авторски права 2017-2023 Nextcloud GmbH<br />Авторски права 2012-2023 ownCloud GmbH</p> <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> <p>Лиценцирано под Општа јавна лиценца (GPL) Верзија 2.0 или понова верзија.</p> OCC::LogBrowser Log Output The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems. Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space. If enabled, logs will be written to %1 Enable logging to temporary folder This setting persists across client restarts. Note that using any logging command line options will override this setting. Open folder Отвори папка OCC::Logger Error Грешка <nobr>File "%1"<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output <b>cannot</b> be saved!</nobr> OCC::Mac::FileProviderEditLocallyJob Could not start editing locally. An error occurred during setup. Could not find a file for local editing.Make sure its path is valid and it is synced locally. Could not get file ID. Could not get file identifier. The file identifier is empty. OCC::NSISUpdater New Version Available Достапна е нова верзија <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Нова верзија на %1 клиент е достапна.</p><p><b>%2</b> е достапна за преземање. Инсталираната верзија е %3.</p> Skip this time Прескокни сега Get update Превземи ажурирање Update Failed Неуспешно ажурирање <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.</p> Ask again later Прашај ме покасно Restart and update Рестартирај и ажурирај Update manually Рачно ажурирање OCC::NetworkSettings Proxy Settings Proxy параметри No Proxy Нема Proxy Use system proxy Користи системско proxy Specify proxy manually as Host Сервер Proxy server requires authentication Потребна е автентификацијата на proxy серверот Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost Manually specify proxy No proxy Use global settings Download Bandwidth Проток за преземање No limit Без лимит KBytes/s KBytes/s Limit to Ограничи на Limit to 3/4 of estimated bandwidth Ограничи на 3/4 од понудениот опсег Limit automatically Ограничи автоматски Upload Bandwidth Проток за прикачување Hostname of proxy server Proxy сервер Username for proxy server Корисничко име за proxy серверот Password for proxy server Лозинка за proxy серверот HTTP(S) proxy HTTP(S) proxy SOCKS5 proxy SOCKS5 proxy OCC::OCUpdater New %1 update ready A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation. Downloading %1 … Downloading %1. Please wait … Преземање %1. Ве милиме почекајте … %1 available. Restart application to start the update. %1 е достапна. Рестартиајте ја апликацијата за да започне ажурирањето. Could not download update. Please open <a href='%1'>%1</a> to download the update manually. Could not download update. Please open %1 to download the update manually. Could not check for new updates. Неможе да се провери за ажурирање. New %1 is available. Please open <a href='%2'>%2</a> to download the update. New %1 is available. Please open %2 to download the update. Checking update server … Проверка за ажурирање ... Update status is unknown: Did not check for new updates. Статусот за ажурирање е непознат: Нема извршено проверка за ажурирање. No updates available. Your installation is at the latest version. Нема достапно ажурирање. Вашата инсталација е на последната верзија. Update Check Проверка за ажурирање OCC::OwncloudAdvancedSetupPage Connect Поврзи Use &virtual files instead of downloading content immediately %1 (experimental) (експериментално) Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter. %1 folder "%2" is synced to local folder "%3" Sync the folder "%1" Синхронизирај ја папката "%1" Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution! %1 free space %1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB %1 слободен простор Virtual files are not available for the selected folder Не се достапни виртуелни датотеки за избраната папка Local Sync Folder Локална синхронизирана папка (%1) (%1) There isn't enough free space in the local folder! Нема доволно простор во локалната папка! OCC::OwncloudConnectionMethodDialog Connection failed Неуспешна врска <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Неуспешно поврзување со безбедна врска со адресата која ја наведовте. Како сакате да продолжите?</p></body></html> Select a different URL Изберете друго URL Retry unencrypted over HTTP (insecure) Поврзи се некриптирано преку HTTP (небезбедно) Configure client-side TLS certificate Конфигурирај TLS сертификат од страна на клиентот <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Неуспешно поврзување со безбедна врска со адресата <em>%1</em>. Како сакате да продолжите?</p></body></html> OCC::OwncloudHttpCredsPage &Email &Е-пошта Connect to %1 Поврзан со %1 Enter user credentials Внесете акредитиви OCC::OwncloudPropagator Error with the metadata. Getting unexpected metadata format. Impossible to get modification time for file in conflict %1 OCC::OwncloudSetupPage The link to your %1 web interface when you open it in the browser. %1 will be replaced with the application name &Next > &Следно > Server address does not seem to be valid Could not load certificate. Maybe wrong password? Неможе да се вчита сертификатот. Можеби погрешна лозинка? OCC::OwncloudSetupWizard <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">Успешно поврзување со %1: %2 верзија %3 (%4)</font><br/><br/> Invalid URL Невалидна URL Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 Неуспешно поврзување со %1 на %2:<br/>%3 Timeout while trying to connect to %1 at %2. Истече времето за поврзување на %1 во %2. Trying to connect to %1 at %2 … Обид за поврзување со %1 во %2 … The authenticated request to the server was redirected to "%1". The URL is bad, the server is misconfigured. Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. There was an invalid response to an authenticated WebDAV request Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> Локалната папка %1 веќе постои, поставете ја за синхронизација.<br/><br/> Creating local sync folder %1 … Креирање на локална папка за синхронизација %1 … OK Добро failed. неуспешно. Could not create local folder %1 Неможе да се креира локалната папка %1 No remote folder specified! Нема избрано папка на серверот! Error: %1 Грешка: %1 creating folder on Nextcloud: %1 Креирање папка: %1 Remote folder %1 created successfully. Папката %1 е успрешно креирана на серверот. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. Папката %1 веќе постои на серверот. Поврзете се за да ја синхронизирате. The folder creation resulted in HTTP error code %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> Креирањето на папката на серверот беше неуспешно бидејќи акредитивите се неточни!<br/>Вратете се назад и проверете ги вашите акредитиви.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">Креирањето на папката на серверот беше неуспешно највероватно бидејќи акредитивите се неточни.</font><br/>Вратете се назад и проверете ги вашите акредитиви.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. Креирање на папка %1 на серверот беше неуспешно со грешка <tt>%2</tt>. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. Successfully connected to %1! Успешно поврзување со %1! Connection to %1 could not be established. Please check again. Врската со %1 неможе да се воспостави. Пробајте покасно. Folder rename failed Неуспешно преименување на папка Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>Локална папка за синхронизација %1 е успешно креирана!</b></font> OCC::OwncloudWizard Add %1 account Додади %1 сметка Skip folders configuration Прескокни конфигурација на папки Cancel Откажи Enable experimental feature? Овозможи експерименталена можност? When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu. The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset. Switching to this mode will abort any currently running synchronization. This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up. Enable experimental placeholder mode Stay safe Бидете безбедени OCC::PasswordInputDialog Password for share required Потребна е лозинка за споделувањето Please enter a password for your share: Внесете лозинка за вашето споделување: OCC::PollJob Invalid JSON reply from the poll URL OCC::ProcessDirectoryJob Symbolic links are not supported in syncing. File is listed on the ignore list. Датотека е на листата за игнорирани датотеки. File names ending with a period are not supported on this file system. File names containing the character "%1" are not supported on this file system. File name contains at least one invalid character Името на датотеката соджи невалиден карактер The file name is a reserved name on this file system. Ова име на датотека е резервирано име на системот. Folder name of folder entity to use when warning about invalid name File name of folder entity to use when warning about invalid name %1 name containing the character "%2" is not supported on this file system. folder or file impossible to sync due to an invalid name, placeholders will be file or folder and the invalid character %1 name contains at least one invalid character %1 name is a reserved name on this file system. Filename contains trailing spaces. Filename contains leading spaces. Filename contains leading and trailing spaces. Filename is too long. Името на датотеката е премногу долго. File/Folder is ignored because it's hidden. Датотека/Папка е игнорирана бидејќи е сокриена. Stat failed. Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Конфликт: Верзијата од серверот е преземена, локалната верзија е преименувана и не е прикачена на серверот. Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash. The filename cannot be encoded on your file system. The filename is blacklisted on the server. Името на датотеката е на црна листа на серверот. Reason: the entire filename is forbidden. Reason: the filename has a forbidden base name (filename start). Reason: the file has a forbidden extension (.%1). Reason: the filename contains a forbidden character (%1). File has extension reserved for virtual files. size големина permission дозвола file id id на датотека Server reported no %1 Cannot sync due to invalid modification time Could not upload file, because it is open in "%1". Error while deleting file record %1 from the database Conflict when uploading a folder. It's going to get cleared! Conflict when uploading a file. It's going to get removed! Moved to invalid target, restoring Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Не е дозволено бидејќи немате дозвола да додавате потпапки во оваа папка Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Не е дозволено бидејќи немате дозвола да додавате датотеки во оваа папка Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Не е дозволено да ја прикачите оваа датотека бидејќи е само за читање на серверот, враќање Not allowed to remove, restoring Не е дозволено бришење, враќање Error while reading the database Грешка при вчитување на податоци од датабазата Server replied with an error while reading directory "%1" : %2 OCC::PropagateDirectory could not delete file %1 from local DB Error updating metadata due to invalid modification time The folder %1 cannot be made read-only: %2 Error updating metadata: %1 File is currently in use Датотеката во моментов се користи OCC::PropagateDownloadFile could not get file %1 from local DB File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing. File has changed since discovery Could not delete file record %1 from local DB File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! The download would reduce free local disk space below the limit Free space on disk is less than %1 Слободниот простор на дискот е помалку од %1 File was deleted from server Датотеката е избришана од серверот The file could not be downloaded completely. The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1. File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it. File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use OCC::PropagateItemJob ; Restoration Failed: %1 A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 OCC::PropagateLocalMkdir could not delete file %1, error: %2 неможе да се избрише датотеката %1, грешка: %2 Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash! Could not create folder %1 The folder %1 cannot be made read-only: %2 Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use Датотеката %1, моментално се користи OCC::PropagateLocalRemove Could not remove %1 because of a local file name clash Could not delete file record %1 from local DB OCC::PropagateLocalRename Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! could not get file %1 from local DB Error setting pin state Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use Датотеката %1, моментално се користи Could not delete file record %1 from local DB Failed to propagate directory rename in hierarchy Failed to rename file Неуспешно преименување на датотека OCC::PropagateRemoteDelete Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Погрешен HTTP код е испратен од серверот. Се очекува 204, но примено е "%1 %2". Could not delete file record %1 from local DB OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Погрешен HTTP код е испратен од серверот. Се очекува 204, но примено е"%1 %2". OCC::PropagateRemoteMkdir Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Серверот одговори со погрешен HTTP код. Очевуван одговор 201, но серверот одговори со "%1 %2". Failed to encrypt a folder %1 Error writing metadata to the database: %1 The file %1 is currently in use Датотеката %1, моментално се користи OCC::PropagateRemoteMove Could not rename %1 to %2, error: %3 Неможе да се примени %1 во %2, грешка: %3 Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use Датотеката %1, моментално се користи Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Серверот одговори со погрешен HTTP код. Очевуван одговор 201, но серверот одговори со "%1 %2". could not get file %1 from local DB Could not delete file record %1 from local DB Error setting pin state Error writing metadata to the database Грешка при запишување на метаподатоци во базата со податоци OCC::PropagateUploadFileCommon Failed to upload encrypted file. File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Upload of %1 exceeds the quota for the folder File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. File Removed (start upload) %1 Избришана датотека (започнува прикачување) %1 Local file changed during syncing. It will be resumed. Local file changed during sync. Локална датотека е променета додека траеше синхронизацијата. Failed to unlock encrypted folder. Unable to upload an item with invalid characters Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use Датотеката %1, моментално се користи OCC::PropagateUploadFileNG The local file was removed during sync. Локална датотека е избришана додека траеше синхронизацијата. Local file changed during sync. Локална датотека е променета додека траеше синхронизацијата. Poll URL missing Unexpected return code from server (%1) Неочекуван повратен код од серверот (%1) Missing File ID from server Недостасува ID на датотека од серверот Missing ETag from server Недостасува ETag од серверот OCC::PropagateUploadFileV1 Poll URL missing The local file was removed during sync. Локална датотека е избришана додека траеше синхронизацијата. Local file changed during sync. Локална датотека е променета додека траеше синхронизацијата. The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) OCC::ProxyAuthDialog Proxy authentication required Потребна е Proxy автентификација Username: Корисничко име: Proxy: Proxy: The proxy server needs a username and password. На proxy серверот му е потребно корисничко име и лозинка. Password: Лозинка: OCC::SelectiveSyncDialog Choose What to Sync Изберете што да се синхронизира OCC::SelectiveSyncWidget Loading … Се вчитува… Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Тргнете ја ознаката од папките кој не сакате да се синхронизираат. Name Име Size Големина No subfolders currently on the server. Моментално нема потпапки на серверот. An error occurred while loading the list of sub folders. Настана грешка при вчитување на листата со потпапки OCC::ServerNotificationHandler Reply Dismiss Отфрли OCC::SettingsDialog Settings Параметри %1 Settings This name refers to the application name e.g Nextcloud %1 Параметри General Општо Network Мрежа Account Сметка OCC::ShareManager Error OCC::ShareModel Secure file drop link Share link Link share Internal link Secure file drop Could not find local folder for %1 Enter a note for the recipient OCC::ShareeModel Search globally No results found Global search results %1 (%2) sharee (shareWithAdditionalInfo) %1 (%2) OCC::SocketApi Failed to encrypt folder at "%1" The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption. Failed to encrypt folder Could not encrypt the following folder: "%1". Server replied with error: %2 Folder encrypted successfully The following folder was encrypted successfully: "%1" Context menu share Select new location … Избери нова локација ... I shared something with you Споделив нешто со вас Share options Опции за споделување Activity Copy private link to clipboard Копирај приватен линк во клипборд Send private link by email … Испрати приватен линк преку е-пошта ... Leave this share Resharing this file is not allowed Повторно споделување на оваа датотека не е дозволено Resharing this folder is not allowed Повторно споделување на оваа папка не е дозволено Copy secure file drop link Copy public link Копирај јавен линк Copy secure filedrop link Copy internal link Копирај внатрешен линк Encrypt Lock file Unlock file Locked by %1 Expires in %1 minutes remaining time before lock expires Edit Уреди Open in browser Отвори во прелистувач Resolve conflict … Реши конфликт ... Move and rename … Премести и преименувај ... Move, rename and upload … Премести, преименувај и прикачи ... Delete local changes Избриши ги локалните измени Move and upload … Премести и прикачи ... Delete Избриши OCC::SslButton <h3>Certificate Details</h3> <h3>Детали за сертификатот</h3> Common Name (CN): Заедничко име Subject Alternative Names: Organization (O): Организација (O): Organizational Unit (OU): Организациска единица (OU): State/Province: Држава/Провинција: Country: Земја: Serial: Сериски број: <h3>Issuer</h3> <h3>Издавач</h3> Issuer: Издавач: Issued on: Издаден на: Expires on: Истекува на: <h3>Fingerprints</h3> <h3>Отпечатоци</h3> SHA-256: SHA-256: SHA-1: SHA-1: <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> <p><b>Забелешка:</b> Овој сертификат е рачно одобрен</p> %1 (self-signed) %1 (самопотпишан) %1 %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. Оваа врска е криприрана со користење на %1 бита %2. This connection is NOT secure as it is not encrypted. Оваа врска НЕ е безбедна и не е криптирана. Server version: %1 Верзија на серверот: %1 No support for SSL session tickets/identifiers Certificate information: Информации за сертификатот: The connection is not secure Конекцијата не е безбедна OCC::SslErrorDialog Trust this certificate anyway Девери му се на овој сертификат Untrusted Certificate Недоверлив сертификат Cannot connect securely to <i>%1</i>: Неможе да се обезбеди безбедна врска до <i>%1</i>: Additional errors: with Certificate %1 со сертификат %1 &lt;not specified&gt; &lt;не е наведено&gt; Organization: %1 Организација: %1 Unit: %1 Единица: %1 Country: %1 Држава: %1 Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Отпечатоци (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt> Отпечатоци (SHA-256): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt> Отпечатоци (SHA-512): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Ефективен датум: %1 Expiration Date: %1 Датум на истекување: %1 Issuer: %1 Издавач: %1 OCC::SyncEngine %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (прескокнато поради предходна грешка, повторен обид за %2) Could not update file: %1 Неможе да се ажурира датотеката: %1 Could not update virtual file metadata: %1 Could not update file metadata: %1 Could not set file record to local DB: %1 Unresolved conflict. Неразрешен конфликт. Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Достапно е %1, потребно е %2 за почеток Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Using virtual files with suffix, but suffix is not set Unable to read the blacklist from the local database Unable to read from the sync journal. Cannot open the sync journal Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Има малку простор на дискот: Преземањата ќе доведат да просторот на дискот се намали под %1 поради тоа се прескокнува. There is insufficient space available on the server for some uploads. OCC::SyncStatusSummary Offline All synced! Some files couldn't be synced! See below for errors Checking folder changes Syncing changes Sync paused Some files could not be synced! See below for warnings Syncing %1 of %2 · %3 left %1 of %2 Syncing file %1 of %2 OCC::Systray Download Add account Додади сметка Open main dialog Отвори во прозорец Pause sync Паузирај синхронизација Resume sync Продолжи синхронизација Settings Параметри Help Exit %1 Излез %1 Pause sync for all Паузирај ја синхронизацијата за сите Resume sync for all Продолжи ја синхронизацијата за сите %1: %2 %1: %2 OCC::Theme <p>%1 Desktop Client</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) <p>%1 Клиент за компјутер</p> <p>%1 Desktop Client</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) <p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p> <p>%1 desktop client %2</p> Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name) <p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p> <p>Верзија %1. За повеќе информации кликнете <a href='%2'>тука</a>.</p> <p>This release was supplied by %1.</p> OCC::UnifiedSearchResultsListModel Failed to fetch providers. Failed to fetch search providers for '%1'. Error: %2 Search has failed for '%2'. Search has failed for '%1'. Error: %2 OCC::UpdateE2eeFolderMetadataJob Failed to update folder metadata. Failed to unlock encrypted folder. Failed to finalize item. OCC::UpdateE2eeFolderUsersMetadataJob Error updating metadata for a folder %1 Could not fetch public key for user %1 Could not find root encrypted folder for folder %1 Could not add or remove user %1 to access folder %2 Failed to unlock a folder. OCC::User %1 notifications Retry all uploads Повтори ги сите прикачувања Resolve conflict Решете конфликт Rename file Open Nextcloud Assistant in browser Open Nextcloud Talk in browser OCC::UserModel Confirm Account Removal Потврди отстранување на сметка <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Дали сте сигурни дека сакате да ја отстраните врската со сметката <i>%1</i>?</p><p><b>Забелешка:</b> Ова <b>нема</b> да избрише ниту една датотека.</p> Remove connection Отстрани врска Cancel Откажи OCC::UserStatusSelectorModel Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server. Could not fetch status. Make sure you are connected to the server. Status feature is not supported. You will not be able to set your status. Emojis are not supported. Some status functionality may not work. Could not set status. Make sure you are connected to the server. Could not clear status message. Make sure you are connected to the server. Don't clear 30 minutes 30 минути 1 hour 1 час 4 hours 4 часа Today Денес This week Оваа недела Less than a minute помалку од една минута 1 minute 1 минута %1 minutes %1 минути %1 hours %1 часа 1 day 1 ден %1 days %1 дена OCC::Vfs The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2 OCC::VfsDownloadErrorDialog Download error Error downloading could not be downloaded > More details More details Error downloading %1 %1 could not be downloaded. OCC::VfsSuffix Error updating metadata due to invalid modification time OCC::VfsXAttr Error updating metadata due to invalid modification time OCC::WebEnginePage Invalid certificate detected Детектиран невалиден сертификат The host "%1" provided an invalid certificate. Continue? Серверот "%1" има невалиден сертификат. Продолжи? OCC::WebFlowCredentials You have been logged out of your account %1 at %2. Please login again. Please login with the account: %1 OCC::WelcomePage Form Log in Најава Sign up with provider Keep your data secure and under your control Secure collaboration & file exchange Easy-to-use web mail, calendaring & contacts Screensharing, online meetings & web conferences Host your own server Хостирајте го вашиот сервер OCC::ownCloudGui Unsupported Server Version Неподдржана верзија на серверот The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. Серверот каде што се наоѓа %1 е премногу застарен и не ја поддржува верзијата %2. Користењето клиент со неподдржана верзија на сервер не е тестирано и потенцијално опасно. Продолжете на ваша одговорност. Disconnected Исклучен Disconnected from some accounts Исклучен од некој сметки Disconnected from %1 Исклучен од %1 Disconnected from accounts: Исклучен од сметките: Account %1: %2 Сметка %1: %2 Please sign in Ве молиме најавете се Signed out Одјавен Account synchronization is disabled Синхронизација на сметката е оневозможена Synchronization is paused Синхронизацијата е паузирана Folder %1: %2 Папка %1: %2 Unresolved conflicts Неразрешени конфликти Up to date Ажурирано Error during synchronization Грешка при синхронизација No sync folders configured Нема папки за синхронизација. %1: %2 Example text: "Nextcloud: Syncing 25MB (3 minutes left)" (%1 is the folder name to be synced, %2 a status message for that folder) macOS VFS for %1: Sync is running. macOS VFS for %1: Last sync was successful. macOS VFS for %1: A problem was encountered. There are no sync folders configured. Нема поставено папки за синхронизација. Checking for changes in remote "%1" Checking for changes in local "%1" Syncing %1 of %2 (%3 left) Синхронизација на %1 од %2 (преостануваат %3) Syncing %1 of %2 Синхронизација на %1 од %2 Syncing %1 (%2 left) Синхронизација на %1 (преостануваат %2) Syncing %1 Синхронизација на %1 %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) OwncloudAdvancedSetupPage &Local Folder &Локална папка Username Корисничко име Local Folder Локална папка Choose different folder Server address Адреса на серверот Sync Logo Лого синхронизација Synchronize everything from server Синхронизирај се од серверот Ask before syncing folders larger than Прашај ме пред да се синхронизираат папки поголеми од MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Ask before syncing external storages Прашај ме пред да се синхронизираат надворешни складишта Choose what to sync Изберете што да се синхронизира Keep local data Задржи ги податоците на компјутер <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>доколку ова поле е избрано, сите податоци во локалната папка ќе бидат избришани за да сапочне чисто синхронизирање од серверот.</p><p>Не го избирајте ова поле доколку треба локалните податоци да ги прикачите во папката на серверот.</p></body></html> Erase local folder and start a clean sync Избриши ја локалната папка и започни чиста синхронизација од сервер OwncloudHttpCredsPage &Username &Корисничко име &Password &Лозинка OwncloudSetupPage TextLabel Logo Лого Server address Адреса на серверот This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser. QObject New folder Нова папка Failed to create debug archive Could not create debug archive in selected location! You renamed %1 Преименувавте %1 You deleted %1 Избришавте %1 You created %1 Креиравте %1 You changed %1 Изменивте %1 Synced %1 Синхронизирано %1 %nd delay in days after an activity %nd%nd in the future во иднина %nh delay in hours after an activity %nh%nh now сега 1m one minute after activity date and time %nm delay in minutes after an activity %nm%nm Some time ago Пред некое време %1: %2 this displays an error string (%2) for a file %1 %1: %2 Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode. ResolveConflictsDialog Solve sync conflicts %1 files in conflict indicate the number of conflicts to resolve %1 датотека во судир-конфликт%1 датотеки во судир-конфликт Choose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name. Изберете дали сакате да ја задржите локалната верзија, верзијата на серверот или и двете. Ако ги изберете двете, локалната датотека ќе има додаден број на нејзиното име. All local versions Сите локални верзии All server versions Сите верзии на серверот Resolve conflicts Решете конфликти Cancel Откажи ShareDelegate Create a new share link Креирајте нов линк за споделување Copy share link location Copied! Копирано! Share options Опции за споделување ShareDetailsPage An error occurred setting the share password. Edit share Уреди споделување Dismiss Отфрли Share label Ознака на споделувањето Allow upload and editing Дозволи прикачување и уредување View only File drop (upload only) Испуши датотека (само за прикачување) Allow resharing Hide download Сокриј преземање Password protect Заштити со лозинка Set expiration date Постави рок на траење Note to recipient Белешка до примачот Unshare Отстрани споделување Add another link Додади линк Share link copied! Copy share link ShareView Password required for new share Share password Sharing is disabled Споделувањето не е дозволено This item cannot be shared. Sharing is disabled. Споделувањето не е дозволено. ShareeSearchField Search for users or groups… Sharing is not available for this folder SyncJournalDb Failed to connect database. SyncStatus Sync now Resolve conflicts Решете конфликти TalkReplyTextField Reply to … Одговор до ... Send reply to chat message TrayFoldersMenuButton Open local or group folders Open local folder Connected Поврзан Disconnected Исклучен Group folder button Open local folder "%1" Отвори ја локалната папка "%1" Open group folder "%1" Отвори ја групната папка "%1" Open %1 in file explorer User group and local folders menu UnifiedSearchInputContainer Search files, messages, events … UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger Load more results UnifiedSearchResultItemSkeleton Search result skeleton. UnifiedSearchResultListItem Load more results UnifiedSearchResultNothingFound No results for UnifiedSearchResultSectionItem Search results section %1 UserLine Switch to account Промени сметка Current account status is online Current account status is do not disturb Account actions Set status Постави статус Log out Одјава Log in Најава Remove account Отстрани сметка UserStatusSelector Online status Присутен статус Online Присутен Away Неактивен Do not disturb Не вознемирувај Mute all notifications Invisible Невидливо Appear offline Прикажи исклучен Status message Статус порака What is your status? Кој е вашиот статус? Clear status message after Тргни го статусот после Cancel Откажи Clear status message Тргни ја статус пораката Set status message Постави статус порака Utility %L1 B %L1 B %L1 TB %L1 GB %L1 GB %L1 MB %L1 MB %L1 KB %L1 KB %n year(s) %n година%n години %n month(s) %n месец%n месеци %n day(s) %n ден%n дена %n hour(s) %n час%n часа %n minute(s) 1 минута%n минути %n second(s) %n секунда%n секунди %1 %2 %1 %2 ValidateChecksumHeader The checksum header is malformed. The checksum header contained an unknown checksum type "%1" The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2" main.cpp System Tray not available %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again. nextcloudTheme::aboutInfo() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> progress Virtual file created Креирана виртуелна датотека Replaced by virtual file Downloaded Преземено Uploaded Прикачено Server version downloaded, copied changed local file into conflict file Верзијата од серверот е преземена, преименувана е изменетата локална верзија во конфликт датотека Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file Deleted Избришани Moved to %1 Преместена во %1 Ignored Игнорирана Filesystem access error Грешка при пристап до податоците Error Грешка Updated local metadata Ажурирани локалните метадата податоци Updated local virtual files metadata Unknown Непознат downloading преземање Downloading uploading прикачување Uploading deleting бришење Deleting moving поместување Moving ignoring игнорирање Ignoring error грешка updating local metadata ажурирање на локалната метадата Updating local metadata Updating local virtual files metadata theme Status undefined Не дефиниран статус Waiting to start sync Чекање за почеток на синхронизација Sync status is unknown Waiting to start syncing Sync is running Синхронизацијата е стартувана Sync Success Синхронизацијата е успешна Sync Success, some files were ignored. Синхронизацијата е успешна, некој датотеки се игнорирани. Sync was successful Sync Error Грешка при синхронизација Sync was successful but some files were ignored Setup Error Error occurred during sync Error occurred during setup Preparing to sync Подготовка за синхронизација Aborting … Откажување ... Stopping sync Sync is paused Синхронизацијата е паузирана utility Could not open browser Неможе да се отвори прелистувачот There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? Настана грешка при стартување на прелистувачот за да го отвори URL %1. Можеби немате конфигурирано стандарден прелистувач? Could not open email client Неможе да се отвори е-пошта клиентот There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? Настана грешка при стартување на е-пошта клиентот за да напишете нова порака. Можеби немате конфигурирано стандарден е-пошта клиент? Always available locally Currently available locally Some available online only Available online only Make always available locally Free up local space Ослободете простор од локалниот диск OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Погрешен HTTP код е испратен од серверот. Се очекува 204, но примено е"%1 %2". "%1 Failed to unlock encrypted folder %2". "%1 Неуспешно отклучување на шифрираната папка %2". OCC::OAuth Error returned from the server: <em>%1</em> Грешка испратена од серверот: <em>%1</em> There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em> Empty JSON from OAuth2 redirect Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields Одговорот од серверот не ги содржи сите очекувани полиња <h1>Login Error</h1><p>%1</p> <h1>Грешка при најавување</h1><p>%1</p> <h1>Wrong account</h1><p>You logged in with the account <em>%1</em>, but must log in with the account <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in with %2.</p> OCC::OwncloudOAuthCredsPage Connect to %1 Поврзан со %1 Login in your browser Најавете се од вашиот прелистувач OCC::ShareUserLine Username Корисничко име Can edit Note: Забелешка: Password: Expires: OwncloudOAuthCredsPage Please switch to your browser to proceed. Продолжете од вашиот прелистувач. An error occurred while connecting. Please try again. Настана грешка при обидот за поврзување. Обиди се повторно. Re-open Browser Повторно отвори го прелистувачот Copy link Копирај линк Window Nextcloud desktop main dialog Current account Моментална сметка Resume sync for all Продолжи ја синхронизацијата за сите Pause sync for all Паузирај ја синхронизацијата за сите Add account Додади сметка Add new account Додади нова сметка Settings Параметри Exit Излез Current account avatar Current account status is online Current account status is do not disturb Account switcher and settings menu Open Nextcloud Talk in browser Отвори разговор во прелистувач More apps Повеќе апликации Open %1 in browser Отвори %1 во прелистувач Unified search results list nextcloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Изграден од Git ревизија <a href="%1">%2</a> на %3, %4 со користење на Qt %5, %6</small></p>