CloudProviderWrapper %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Checking for changes in '%1' Controleren op wijzigingen in '%1' Syncing %1 of %2 (%3 left) Sync %1 van %2 (%3 over) Syncing %1 of %2 Synchroniseren %1 van %2 Syncing %1 (%2 left) Sync %1 (%2 over) Syncing %1 Synchroniseren %1 No recently changed files Geen recent gewijzigde bestanden Sync paused Sync gepauzeerd Syncing Synchroniseren Open website Openen website Recently changed Recent gewijzigd Pause synchronization Pauzeer synchronisatie Help Help Settings Instellingen Log out Uitloggen Quit sync client Afsluiten syncclient Dialog Dialog Dialoog Label Label FileSystem Could not make directories in trash Kon geen directories maken in de prullenbak Could not move '%1' to '%2' Kon '%1' niet verplaatsen naar '%2' Moving to the trash is not implemented on this platform Verplaatsen naar de prullenbak wordt niet ondersteund op dit platform FolderWizardSourcePage Form Formulier Pick a local folder on your computer to sync Kies een map op uw computer om te synchroniseren &Choose... &Kies... FolderWizardTargetPage Form Formulier Select a remote destination folder Kies een externe doelmap Create Folder Map aanmaken Refresh Vernieuwen Folders Mappen TextLabel Tekstlabel OCC::AbstractNetworkJob Connection timed out Time-out verbinding Unknown error: network reply was deleted Onbekende fout: netwerkantwoord verwijderd Server replied "%1 %2" to "%3 %4" Server antwoordde "%1 %2" naar "%3 %4" OCC::AccountManager End to end encryption mnemonic Begin-tot-eind versleutelingsmnemonic To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). Om je cryptografiesche Identiteit te beschermen, versleutelen we die met een mnemonic van 12 woorden. Schrijf die op en bewaar ze op een veilige plek. Ze zijn nodig om nieuwe apparaten aan he account toe te voegen (zoals je smartphone of laptop). OCC::AccountSettings Form Formulier ... ... Storage space: ... Opslagruimte: ... Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore Niet geselecteerde mappen worden <b>verwijderd</b> van uw lokale bestandssysteem en worden niet meer gesynchroniseerd met deze computer Synchronize all Alles synchroniseren Synchronize none Niets synchroniseren Apply manual changes Toepassen handmatige wijzigingen Apply Toepassen Cancel Annuleren Connected with <server> as <user> Verbonden met <server> als <user> No account configured. Geen account ingesteld. Add new Toevoegen nieuw Remove Verwijder Account Account Show E2E mnemonic Tonen E2E mnemonic Encrypt Versleutelen Choose what to sync Selectieve synchronisatie Force sync now Forceer sync nu Restart sync Herstarten sync Remove folder sync connection Verwijderen map sync verbinding Folder creation failed Maken map mislukt <p>Could not create local folder <i>%1</i>. <p>Kon lokale map <i>%1</i> niet maken. Confirm Folder Sync Connection Removal Bevestig verwijderen Map Sync verbinding Remove Folder Sync Connection Verwijderen Map Sync verbinding Sync Running Bezig met synchroniseren The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Bezig met synchroniseren.<br/>Wilt u stoppen met synchroniseren? %1 in use %1 in gebruik %1 as <i>%2</i> %1 als <i>%2</i> The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk. De serverversie %1 is oud en wordt niet meer ondersteund. Verdergaan is op eigen risico. Connected to %1. Verbonden met %1. Server %1 is temporarily unavailable. Server %1 is tijdelijk niet beschikbaar Server %1 is currently in maintenance mode. Server %1 momenteel in onderhoudsmodus. Signed out from %1. Uitgelogd van %1. Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser. Authorization van de browser verkrijgen. <a href='%1'>Klik hier</a> om de browser te heropenen. Connecting to %1... Verbinden met %1... No connection to %1 at %2. Geen verbinding met %1 op %2. Log in Meld u aan There are folders that were not synchronized because they are too big: Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd werden, omdat ze te groot zijn: There are folders that were not synchronized because they are external storages: Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd werden, omdat ze op externe opslag staan: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd werden, omdat ze te groot zijn of op externe opslag staan: Confirm Account Removal Bevestig verwijderen account <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Wilt u echt de verbinding met het account <i>%1</i> verbreken?</p><p><b>Let op:</b> Hierdoor verwijdert u <b>geen</b> bestanden.</p> Remove connection Verwijderen verbinding Open folder Openen map Log out Afmelden Resume sync Hervatten sync Pause sync Pauzeren sync <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>Weet u zeker dat u de synchronisatie van map <i>%1</i> wilt stoppen?</p><p><b>Opmerking:</b> Dit zal <b>geen</b> bestanden verwijderen.</p> %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. %1 (%3%) van %2 in gebruik. Sommige mappen, inclusief netwerkmappen en gedeelde mappen, kunnen andere limieten hebben. %1 of %2 in use %1 van %2 in gebruik Currently there is no storage usage information available. Er is nu geen informatie over het gebruik van de opslagruimte beschikbaar. No %1 connection configured. Geen %1 connectie geconfigureerd. OCC::AccountState Signed out Afgemeld Disconnected Niet verbonden Connected Verbonden Service unavailable Dienst niet beschikbaar Maintenance mode Onderhoudsmodus Network error Netwerkfout Configuration error Configuratiefout Asking Credentials Vragen naar inloggegevens Unknown account state Onbekende account-status OCC::ActivityItemDelegate %1 %1 More information Meer informatie Accept Accepteren Join Deelnemen Open Browser Openen browser OCC::ActivityWidget Form Formulier TextLabel Tekstlabel Accept Accepteren Synced Gesynchroniseerd Retry all uploads Probeer alle uploads opnieuw <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br/>Account %1 heeft geen activiteiten ingeschakeld. OCC::AddCertificateDialog SSL client certificate authentication SSL client certificaat authenticatie This server probably requires a SSL client certificate. De server vereist vermoedelijk een SSL client certificaat. Certificate & Key (pkcs12) : Certificaat & Sleutel (pkcs12) : Browse... Bladeren... Certificate password : Wachtwoord certificaat : Select a certificate Selecteer een certificaat Certificate files (*.p12 *.pfx) Certificaat bestanden (*.p12 *.pfx) OCC::Application Error accessing the configuration file Fout bij benaderen configuratiebestand There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user. Fout bij het benaderen van het configuratiebestand op %1. Zorg ervoor dat het bestand door je gebruiker kan worden benaderd, Quit %1 Afsluiten %1 OCC::AuthenticationDialog Authentication Required Authenticatie vereist Enter username and password for '%1' at %2. Geef gebruikersnaam en wachtwoord op voor '%1' bij %2. &User: &Gebruiker: &Password: &Wachtwoord: OCC::CleanupPollsJob Error writing metadata to the database Fout bij schrijven van Metadata naar de database OCC::ClientSideEncryption Please enter your end to end encryption passphrase:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> Voer je begin-tot-eind crypto wachtwoordzin in: <br><br>Gebruiker: %2<br>Account: %3<br> Enter E2E passphrase Invoeren E2E wachtwoordzin OCC::ConnectionValidator No ownCloud account configured Geen ownCloud-account geconfigureerd The configured server for this client is too old De voor dit programma ingestelde server is te oud Please update to the latest server and restart the client. Werk de server bij naar de nieuwste versie en herstart het programma. Authentication error: Either username or password are wrong. Authenticatiefout: Gebruikersnaam of wachtwoord onjuist. timeout time-out The provided credentials are not correct De verstrekte inloggegevens zijn niet juist OCC::DiscoveryMainThread Aborted by the user Afgebroken door de gebruiker OCC::DiscoverySingleDirectoryJob The server file discovery reply is missing data. In de reactie van de bestandenontdekker van de server ontbreken gegevens. OCC::Folder Local folder %1 does not exist. Lokale map %1 bestaat niet. %1 should be a folder but is not. %1 zou een map moeten zijn, maar is dat niet. %1 is not readable. %1 is niet leesbaar. %1 has been removed. %1 names a file. %1 is verwijderd. %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 is gedownload. %1 has been updated. %1 names a file. %1 is bijgewerkt. %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 is hernoemd naar %2. %1 has been moved to %2. %1 is verplaatst naar %2. %1 and %n other file(s) have been removed. %1 en %n ander bestand(en) zijn verwijderd.%1 en %n andere bestand(en) zijn verwijderd. %1 and %n other file(s) have been downloaded. %1 en %n ander bestand(en) zijn gedownload.%1 en %n andere bestand(en) zijn gedownload. %1 and %n other file(s) have been updated. %1 en %n ander bestand(en) zijn bijgewerkt.%1 en %n andere bestand(en) zijn bijgewerkt. %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 is hernoemd naar %2 en %n ander bestand(en) is hernoemd.%1 is hernoemd naar %2 en %n andere bestand(en) zijn hernoemd. %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 is verplaatst naar %2 en %n ander bestand(en) is verplaatst.%1 is verplaatst naar %2 en %n andere bestand(en) zijn verplaatst. %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 en %n ander bestand(en) hebben een sync conflict.%1 en %n andere bestand(en) hebben sync conflicten. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 heeft een sync conflict. Controleer het conflict bestand! %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 en %n ander bestand(en) konden niet worden gesynchroniseerd wegens fouten. Bekijk het log voor details.%1 en %n andere bestand(en) konden niet worden gesynchroniseerd wegens fouten. Bekijk het log voor details. %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 kon niet worden gesynchroniseerd door een fout. Bekijk het log voor details. Sync Activity Synchronisatie-activiteit Could not read system exclude file Kon het systeem-uitsluitingsbestand niet lezen A new folder larger than %1 MB has been added: %2. Er is een nieuwe map groter dan %1 MB toegevoegd: %2. A folder from an external storage has been added. Er is een map op externe opslag toegevoegd. Please go in the settings to select it if you wish to download it. Ga naar de instellingen om het te selecteren als u deze wilt downloaden. The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. Map %1 is gecreëerd, maar eerder uitgesloten van synchronisatie. Bestanden erin worden niet gesynchroniseerd. The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. Bestand %1 is gecreëerd, maar eerder uitgesloten van synchronisatie. Het wordt niet gesynchroniseerd. Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 Wijzigingen in gesynchroniseerde mappen konden niet betrouwbaar worden getraceerd. Dit betekent dat de synchronisatieclient misschien niet meteen lokale wijzigingen uploadt maar slechts periodiek scant op lokale wijzigingen en die uploadt (standaard eens per twee uur). %1 All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. Alle bestanden in de syncmap '%1' werden verwijderd van de server. Deze verwijderingen worden gesynchroniseerd naar uw lokale syncmap, waardoor deze bestanden niet meer beschikbaar zijn, tenzij u het recht hebt om ze te herstellen. Als u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server als u die autorisatie hebt. Als u de bestanden wilt verwijderen, worden ze niet beschikbaar, tenzij u de eigenaar bent. Download new files? Downloaden nieuwe bestanden? Download new files Downloaden nieuwe bestanden Keep local files Bewaar lokale bestanden All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. Alle bestanden in de lokale syncmap '%1' werden verwijderd van de server. Deze verwijderingen worden gesynchroniseerd naar uw server, Weet u zeker dat ik deze acties wilt synchroniseren met de server? Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server. This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'. This might be because a backup was restored on the server. Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files? Deze synchronisatie zou uw bestanden terug zetten naar een eerdere staat van de synchronisatie map '%1'. Dit kan komen doordat een backup is hersteld op de server. Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere versie. Wilt u uw lokale meer recente bestanden behouden als conflict bestanden? Backup detected Backup gedetecteerd Normal Synchronisation Normale synchronisatie Keep Local Files as Conflict Behoud lokale bestanden als conflict OCC::FolderMan Could not reset folder state Kan de beginstaat van de map niet terugzetten An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Een oud synchronisatieverslag '%1' is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt. (backup) (backup) (backup %1) (backup %1) Undefined State. Ongedefiniëerde staat Waiting to start syncing. In afwachting van synchronisatie. Preparing for sync. Synchronisatie wordt voorbereid Sync is running. Bezig met synchroniseren. Sync was successful, unresolved conflicts. Synchronisatie geslaagd, niet opgeloste conflicten. Last Sync was successful. Laatste synchronisatie was geslaagd. Setup Error. Installatiefout. User Abort. Afgebroken door gebruiker. Sync is paused. Synchronisatie gepauzeerd. %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisatie onderbroken) No valid folder selected! Geen geldige map geselecteerd! The selected path is not a folder! Het geselecteerde pad is geen map! You have no permission to write to the selected folder! U heeft geen permissie om te schrijven naar de geselecteerde map! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Er wordt vanaf de server al naar deze lokale map gesynchroniseerd. Kies een andere lokale map! The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Lokale map %1 bevat al een map die wordt gebruikt voor een mapsync verbinding. Kies een andere! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Lokale map %1 zit al in een map die wordt gebruikt voor een mapsync verbinding. Kies een andere! OCC::FolderStatusDelegate Add Folder Sync Connection Toevoegen mapsync verbinding Synchronized with local folder Gesynchroniseerd met lokale map File Bestand OCC::FolderStatusModel You need to be connected to add a folder U moet verbonden zijn om een map toe te voegen Click this button to add a folder to synchronize. Klik op deze knop om een te synchroniseren map toe te voegen. %1 (%2) Example text: "File.txt (23KB)" %1 (%2) Error while loading the list of folders from the server. Fout bij ophalen mappenlijst van de server. Signed out Afgemeld Fetching folder list from server... Mappenlijst ophalen van de server... There are unresolved conflicts. Click for details. Er zijn nog niet-opgehelderde conflicten. Klik voor details. Reconciling changes Wijzigingen in overeenstemming brengen , '%1' Build a list of file names , '%1' '%1' Argument is a file name '%1' Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" Synchroniseren %1 , , download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) download %1/s upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) upload %1/s Checking for changes in remote '%1' Controleren op wijzigingen in externe '%1' Checking for changes in local '%1' Controleren op wijzigingen in lokale '%1' ↓ %1/s ↓ %1/s ↑ %1/s ↑ %1/s %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 van %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %5 over, %1 van %2, bestand %3 van %4 %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %1 van %2, bestand %3 van %4 file %1 of %2 bestand %1 van %2 Waiting... Aan het wachten... Waiting for %n other folder(s)... Wacht op %n andere map...Wacht op %n andere mappen... Preparing to sync... Voorbereiden op sync... OCC::FolderWatcherPrivate This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. Dit gebeurt gewoonlijk wanneer de inotify monitors op zijn. Klik op de FAQ voor details. OCC::FolderWizard Add Folder Sync Connection Toevoegen mapsync verbinding Add Sync Connection Toevoegen Sync verbinding OCC::FolderWizardLocalPath Click to select a local folder to sync. Klikken om een lokale map te selecteren voor synchronisatie Enter the path to the local folder. Geef het pad op naar de lokale map. Select the source folder Selecteer de bronmap OCC::FolderWizardRemotePath Create Remote Folder Externe map aanmaken Enter the name of the new folder to be created below '%1': Voer de naam van de hieronder te maken nieuwe map in '%1': Folder was successfully created on %1. Map is succesvol aangemaakt op %1. Authentication failed accessing %1 Authenticatie mislukt bij benaderen %1 Failed to create the folder on %1. Please check manually. Aanmaken van de map op %1 mislukt. Controleer handmatig. Failed to list a folder. Error: %1 Tonen mappenlijst mislukt. Fout: %1 Choose this to sync the entire account Kies dit om uw volledige account te synchroniseren This folder is already being synced. Deze map is al gesynchroniseerd. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. U synchroniseert <i>%1</i> al, dat is de bovenliggende map van <i>%2</i>. OCC::FormatWarningsWizardPage <b>Warning:</b> %1 <b>Waarschuwing:</b> %1 <b>Warning:</b> <b>Waarschuwing:</b> OCC::GETFileJob No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway Geen E-Tag ontvangen van de server, controleer Proxy/Gateway We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. We ontvingen een afwijkende E-Tag om door te gaan. We proberen het later opnieuw. Server returned wrong content-range Server retourneerde verkeerde content-bandbreedte Connection Timeout Verbindingstime-out OCC::GeneralSettings Form Formulier Legal notice Juridische bepalingen General Settings Algemene instellingen For System Tray Voor systeemvak Show Server &Notifications Tonen server&meldingen Advanced Geavanceerd Ask for confirmation before synchronizing folders larger than Vraag bevestiging voordat mappen worden gedownload groter dan MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Ask for confirmation before synchronizing external storages Vraag bevestiging voor synchronisatie van mappen op externe opslag &Launch on System Startup &Starten bij systeemstart Use &Monochrome Icons Gebruik &monochrome pictogrammen Edit &Ignored Files Bewerken &genegeerde bestanden Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane Toon sync-mappen in het &Verkenner navigatievenster S&how crash reporter T&onen crash reporter About Over Updates Updates &Restart && Update &Herstarten en &Bijwerken Server notifications that require attention. Servermeldingen die aandacht nodig hebben. OCC::GetOrCreatePublicLinkShare Sharing error Fout bij delen Could not retrieve or create the public link share. Error: %1 Kon de openbare deellink niet ophalen of creëren. Fout: %1 OCC::HttpCredentialsGui Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> Voer %1 wachtwoord in: Gebruiker: %2 Account: %3 Reading from keychain failed with error: '%1' Het lezen van de sleutelketen is mislukt met fout: '%1' Enter Password Vul het wachtwoord in <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. <a href="%1">Klik hier</a> om een nieuw app wachtwoord via de web interface op te vragen. OCC::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Genegeerde bestanden-editor Global Ignore Settings algemene negeer-instellingen Sync hidden files Synchroniseer verborgen bestanden Files Ignored by Patterns Bestanden volgens patroon genegeerd Add Toevoegen Remove all Alles verwijderen Pattern Patroon Allow Deletion Verwijderen toestaan Remove Verwijder Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Bestanden of mappen die overeenkomen met een patroon zullen niet worden gesynchroniseerd. Onderdelen die gewist mogen worden worden verwijderd als ze voorkomen dat een map verdwijnt. Dit is nuttig voor metadata. Could not open file Kon het bestand niet openen Cannot write changes to '%1'. Er kunnen geen wijzigingen worden geschreven naar %1 Add Ignore Pattern Toevoegen negeerpatroon Add a new ignore pattern: Voeg nieuw negeerpatroon toe: This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. Dit gegeven is door het systeem vastgelegd op '%1' en kan niet worden aangepast in deze weergave. OCC::LegalNotice Dialog Dialoog Legal notice Juridische bepalingen TextLabel TextLabel Close Sluiten <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> <p>Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH<br />Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH</p> <p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.</p> <p>Gelicenseerd onder de GNU General Public License (GPL) Versie 2.0 of later</p> OCC::LogBrowser Log Output Log Output &Search: &Zoeken: &Find &Vind &Capture debug messages &Opvangen debug berichten Permanently save logs Logs permanent bewaren When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts. Logs will be written to %1 Als deze optie is ingeschakeld en er geen andere logging is geconfigureerd, worden logs geschreven in een tijdelijke map en vervallen ze na een paar uur. Deze instelling blijft bewaard bij herstart van client. Logs worden geschreven naar %1 Clear Opschonen Clear the log display. Schoon de logweergave op. S&ave Opslaan Save the log file to a file on disk for debugging. Sla het logbestand op om te debuggen. Save log file Opslaan logbestand Error Fout Could not write to log file %1 Kon niet schrijven naar logbestand %1 OCC::Logger Error Fout <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>Bestand '%1'<br/>kan niet worden geopend voor schrijven.<br/><br/>De logging output kan <b>niet</b> worden weggeschreven!</nobr> OCC::NSISUpdater New Version Available Nieuwe versie beschikbaar <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>Er is een nieuwe versie van de %1 Client beschikbaar.</p><p><b>%2</b> is beschikbaar voor download. De geïnstalleerde versie is %3.</p> Skip this version Deze versie overslaan. Skip this time Deze keer overslaan Get update Ophalen update OCC::NetworkSettings Form Formulier Proxy Settings Proxy Instellingen No Proxy Geen Proxy Use system proxy Gebruik systeem proxy Specify proxy manually as Specificeer proxy handmatig als Host Server : : Proxy server requires authentication Proxyserver heeft verificatie nodig Download Bandwidth Download bandbreedte Limit to Beperkt tot KBytes/s KBytes/s No limit Geen beperking Limit to 3/4 of estimated bandwidth Beperk tot 3/4 van de geschatte bandbreedte Upload Bandwidth Upload bandbreedte Limit automatically Beperk automatisch Hostname of proxy server Hostnaam van proxy server Username for proxy server Gebruikersnaam voor proxy server Password for proxy server Wachtwoord voor proxy server HTTP(S) proxy HTTP(S) proxy SOCKS5 proxy SOCKS5 proxy OCC::OAuth Error returned from the server: <em>%1</em> Fout gemeld door de server: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> Er trad een fout op bij het benaderen van het 'token' endpoint: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> Kon de van de server ontvangen JSON niet verklaren: <br><em>%1</em> The reply from the server did not contain all expected fields Het antwoord van de server bevatte niet alle verwachte velden <h1>Login Error</h1><p>%1</p> <h1>Inlog fout<p>%1</p> <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> <h1>Verkeerde gebruiker</h1><p>Je bent ingelogd met gebruiker <em>%1</em>, maar moest inloggen als gebruiker <em>%2</em>.<br>Log uit van %3 in een andere tab en dan <a href='%4'>klik hier</a> en log in als gebruiker %2</p> OCC::OCUpdater New %1 Update Ready Nieuwe %1 update is klaar A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Er wordt een nieuwe update voor %1 geïnstalleerd. De updater kan vragen om extra autorisaties tijdens installatie. Downloading version %1. Please wait... Downloaden versie %1. Even geduld... Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. Kon de download niet bijwerken. Klik <a href='%1'>hier</a> om de download handmatig bij te werken. Could not check for new updates. Kon niet controleren op updates. %1 version %2 available. Restart application to start the update. %1 versie %2 beschikbaar. Herstart de applicatie om de update te starten. New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it. Nieuwe %1 versie %2 beschikbaar. Gebruik de systeemupdate tool om te installeren. Checking update server... Controleren updateserver... Update status is unknown: Did not check for new updates. Update status is onbekend: niet gecontroleerd op nieuwe updates. No updates available. Your installation is at the latest version. Geen updates beschikbaar. Uw installatie is al de laatste versie. Update Check Controle update OCC::OwncloudAdvancedSetupPage Connect to %1 Verbinden met %1 Setup local folder options Bepaal de instellingen voor de lokale map Connect... Verbinden... %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 map '%2' is gesynchroniseerd naar de lokale map '%3' Sync the folder '%1' Sync map '%1' <p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Waarschuwing:</strong> De lokale map is niet leeg. Maak een keuze!</small></p> Free space: %1 Vrije ruimte: %1 Local Sync Folder Lokale synchronisatiemap (%1) (%1) There isn't enough free space in the local folder! Er is niet genoeg ruimte beschikbaar in de lokale map! OCC::OwncloudConnectionMethodDialog Connection failed Verbinding mislukt <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Kon niet verbinden met het opgegeven beveiligde serveradres. Hoe wilt u verder gaan?</p></body></html> Select a different URL Selecteer een andere URL Retry unencrypted over HTTP (insecure) Probeer onversleuteld over HTTP (onbeveiligd) Configure client-side TLS certificate Configureer het client-side TLS-certificaat <html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html> <html><head/><body><p>Kon niet verbinden met het opgegeven beveiligde serveradres <em>%1</em>.Hoe wilt u verder gaan?</p></body></html> OCC::OwncloudHttpCredsPage &Email &E-mail Connect to %1 Verbinden met %1 Enter user credentials Vul uw inloggegevens in OCC::OwncloudOAuthCredsPage Connect to %1 Verbinden met %1 Login in your browser Login in je browser Copy link to clipboard Kopiëren link naar klembord OCC::OwncloudSetupPage Connect to %1 Verbinden met %1 Setup %1 server Instellen %1 server Keep your data secure and under your control Hou je gegevens veilig en in eigen beheer Secure collaboration & file exchange Veilige samenwerking & bestandsuitwisseling Easy-to-use web mail, calendaring & contacts Eenvoudig te gebruiken webmail, agenda & contacten Screensharing, online meetings & web conferences Schermdelen, online afspraken & web conferenties This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Deze url is NIET veilig omdat versleuteling ontbreekt. We adviseren deze site niet te gebruiken. This url is secure. You can use it. Deze url is veilig te gebruiken. &Next > &Volgende > Invalid URL Ongeldige URL Could not load certificate. Maybe wrong password? Kon certificaat niet laden. Misschien onjuist wachtwoord? OCC::OwncloudSetupWizard <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">Succesvol verbonden met %1: %2 versie %3 (%4)</font><br/><br/> Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 Kon geen verbinding maken met %1 op %2:<br/>%3 Timeout while trying to connect to %1 at %2. Time-out bij verbinden met %1 om %2. Trying to connect to %1 at %2... Probeer te verbinden met %1 om %2... The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured. De geauthentiseerde aanvraag voor de server werd omgeleid naar '%1'. De URL is onjuist, de server is verkeerd geconfigureerd. There was an invalid response to an authenticated webdav request Er was een ongeldig antwoord op een geauthenticeerde webdav opvraging Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser. Toegang door server verboden. Om te verifiëren dat u toegang mag hebben, <a href="%1">klik hier</a> om met uw browser toegang tot de service te krijgen. Invalid URL Ongeldige URL The server reported the following error: De server gaf de volgende foutmelding: Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> Lokale synch map %1 bestaat al, deze wordt ingesteld voor synchronisatie.<br/><br/> Creating local sync folder %1... Creëren lokale sync map %1... ok ok failed. mislukt. Could not create local folder %1 Kon lokale map %1 niet aanmaken No remote folder specified! Geen externe map opgegeven! Error: %1 Fout: %1 creating folder on Nextcloud: %1 aanmaken map op Nextcloud: %1 Remote folder %1 created successfully. Externe map %1 succesvol gecreërd. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. De remote map %1 bestaat al. Verbinden voor synchroniseren. The folder creation resulted in HTTP error code %1 Het aanmaken van de map resulteerde in HTTP foutcode %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.<br/>Ga terug en controleer uw inloggegevens.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.</font><br/>ga terug en controleer uw inloggevens.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. Aanmaken van remote map %1 mislukt met fout <tt>%2</tt>. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. Er is een sync verbinding van %1 naar remote directory %2 opgezet. Successfully connected to %1! Succesvol verbonden met %1! Connection to %1 could not be established. Please check again. Verbinding met %1 niet geslaagd. Probeer het nog eens. Folder rename failed Hernoemen map mislukt Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Kan de map niet verwijderen en backuppen, omdat de map of een bestand daarin, geopend is in een ander programma. Sluit de map of het bestand en drup op Opnieuw of annuleer de installatie. <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>Lokale synch map %1 is succesvol aangemaakt!</b></font> OCC::OwncloudWizard %1 Connection Wizard %1 Verbindingswizard Skip folders configuration Sla configuratie van mappen over OCC::OwncloudWizardResultPage Everything set up! Alles is geïnstalleerd! Open Local Folder Open lokale map Open %1 in Browser Open %1 in browser OCC::PollJob Invalid JSON reply from the poll URL Ongeldig JSON antwoord van de opgegeven URL OCC::PropagateDirectory Error writing metadata to the database Fout bij schrijven van Metadata naar de database OCC::PropagateDownloadFile File %1 can not be downloaded because encryption information is missing. Bestand %1 kan niet worden gedownload, omdat crypto informatie ontbreekt. File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! Bestand %1 kan niet worden gedownload, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand The download would reduce free local disk space below the limit De download zou de vrije lokale schijfruimte beperken tot onder de limiet Free space on disk is less than %1 Vrije schijfruimte is minder dan %1 File was deleted from server Bestand was verwijderd van de server The file could not be downloaded completely. Het bestand kon niet volledig worden gedownload. The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1. Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn. File %1 cannot be saved because of a local file name clash! Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict! File has changed since discovery Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden Error writing metadata to the database Fout bij schrijven van Metadata naar de database OCC::PropagateItemJob ; Restoration Failed: %1 ; Herstel mislukte: %1 A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Er is een bestand of map verwijderd van een alleen-lezen share, maar herstellen is mislukt: %1 OCC::PropagateLocalMkdir could not delete file %1, error: %2 kon bestand file %1 niet verwijderen, fout: %2 Attention, possible case sensitivity clash with %1 Let op, mogelijk conflict hoofdlettergevoeligheid met 1% could not create folder %1 kon map %1 niet maken Error writing metadata to the database Fout bij schrijven van Metadata naar de database OCC::PropagateLocalRemove Error removing '%1': %2; Fout bij verwijderen '%1": %2; Could not remove folder '%1' Kon map '%1' niet verwijderen Could not remove %1 because of a local file name clash Bestand %1 kon niet worden verwijderd, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand OCC::PropagateLocalRename File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash Bestand %1 kan niet worden hernoemd naar %2, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand Error writing metadata to the database Fout bij schrijven van Metadata naar de database OCC::PropagateRemoteDelete Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". Foutieve HTTP code ontvangen van de server. Verwacht was 204, maar ontvangen "%1 %2". OCC::PropagateRemoteMkdir Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Foutieve HTTP code ontvangen van de server. Verwacht was 201, maar ontvangen "%1 %2". Error writing metadata to the database Fout bij schrijven van Metadata naar de database OCC::PropagateRemoteMove Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". Foutieve HTTP code ontvangen van de server. Verwacht werd 201, maar ontvangen "%1 %2". Error writing metadata to the database Fout bij schrijven van Metadata naar de database OCC::PropagateUploadFileCommon File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists Bestand %1 kan niet worden geüpload omdat er al een ander bestand met dezelfde naam bestaan, al verschillen hoofd/kleine letters Local file changed during syncing. It will be resumed. Lokaal bestand gewijzigd bij sync. Wordt opnieuw meengenomen. Local file changed during sync. Lokaal bestand gewijzigd bij sync. Upload of %1 exceeds the quota for the folder Upload van %1 overschrijdt het quotum voor de map File Removed (start upload) %1 Bestand verwijderd (start upload) %1 Error writing metadata to the database Fout bij schrijven van Metadata naar de database OCC::PropagateUploadFileNG The local file was removed during sync. Het lokale bestand werd verwijderd tijdens sync. Local file changed during sync. Lokaal bestand gewijzigd bij sync. Unexpected return code from server (%1) Onverwachte reactie van server (%1) Missing File ID from server Ontbrekende File ID van de server Missing ETag from server Ontbrekende ETag van de server OCC::PropagateUploadFileV1 Poll URL missing URL opvraag ontbreekt The local file was removed during sync. Het lokale bestand werd verwijderd tijdens sync. Local file changed during sync. Lokaal bestand gewijzigd bij sync. The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) De server heeft het laatste deel niet bevestigd (er was geen e-tag aanwezig) OCC::ProxyAuthDialog Proxy authentication required Proxy-authenticatie vereist Username: Gebruikersnaam: Proxy: Proxy: The proxy server needs a username and password. De proxyserver heeft een gebruikersnaam en wachtwoord nodig Password: Wachtwoord: TextLabel Tekstlabel OCC::SelectiveSyncDialog Choose What to Sync Kies wat te synchroniseren OCC::SelectiveSyncWidget Loading ... Laden ... Deselect remote folders you do not wish to synchronize. Deselecteer de externe mappen die u niet wenst te synchroniseren. Name Naam Size Grootte No subfolders currently on the server. Momenteel geen submappen op de server. An error occurred while loading the list of sub folders. Er trad een fout op bij het laden van de lijst met submappen. OCC::ServerNotificationHandler Dismiss Terzijde leggen OCC::SettingsDialog Settings Instellingen Activity Activiteit General Algemeen Network Netwerk Account Account OCC::SettingsDialogMac %1 %1 Activity Activiteit General Algemeen Network Netwerk Account Account OCC::ShareDialog share label deel label ownCloud Path: OwnCloud Pad: Icon Pictogram %1 Sharing %1 Delen %1 %1 Folder: %2 Map: %2 The file can not be shared because it was shared without sharing permission. Het bestand kan niet worden gedeeld, omdat het werd gedeeld zonder verder delen toestemming. OCC::ShareLinkWidget &Share link &Delen link Password: Wachtwoord: Expiration date: Vervaldatum: TextLabel Tekstlabel Delete Verwijderen Allow Editing Bewerken toestaan Read only Alleen lezen Allow Upload && Editing Toestaan uploaden && bewerken File Drop (Upload Only) File drop (alleen uploaden) Password Protect Wachtwoord beveiligen Expiration Date Vervaldatum Unshare Stop met delen Add another link Toevoegen andere link Confirm Link Share Deletion Bevestig verwijderen deellink <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> <p>Wil je echt de openbare deellink <i>%1</i> verwijderen?</p><p>let op: Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.</p> Cancel Annuleren Public link Openbare Link OCC::ShareUserGroupWidget Share with users or groups ... Delen met gebruikers of groepen ... Copy link Kopiëren link No results for '%1' Geen resultaten voor '%1' I shared something with you Ik deelde iets met u OCC::ShareUserLine User name Gebruikersnaam can edit kan wijzigen Can reshare Kan doordelen Can create Kan creëren Can change Kan wijzigen Can delete Kan verwijderen OCC::ShibbolethCredentials Login Error Inlogfout You must sign in as user %1 U moet inloggen als gebruiker %1 OCC::ShibbolethWebView %1 - Authenticate %1 - authenticeren SSL Cipher Debug View SSL Cipher Debug View Reauthentication required Hernieuwde authenticatie nodig Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Uw sessie is verstreken. U moet opnieuw inloggen om de client-applicatie te gebruiken. OCC::SocketApi Share with %1 parameter is Nextcloud Delen met %1 Context menu share Contextmenu delen I shared something with you Ik deelde iets met u Share... Delen... Copy private link to clipboard Kopiëren privé-link naar klembord Send private link by email... Verstuur privé link via mail Resharing this file is not allowed Verder delen van dit bestand is niet toegestaan Copy public link to clipboard Kopiëren openbare link naar klembord Open in browser Openen in browser OCC::SslButton <h3>Certificate Details</h3> <h3>Certificaat details</h3> Common Name (CN): Common Name (CN): Subject Alternative Names: Alternatieve subject namen: Organization (O): Organisatie (O): Organizational Unit (OU): Organisatie unit (OU): State/Province: Land/Provincie: Country: Land: Serial: Serienummer: <h3>Issuer</h3> <h3>Uitgever</h3> Issuer: Uitgever: Issued on: Uitgegeven op: Expires on: Vervalt op: <h3>Fingerprints</h3> <h3>Vingerafdrukken</h3> SHA-256: SHA-256: SHA-1: SHA-1: <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> <p><b>Let op:</b> Dit certificaat werd handmatig goedgekeurd</p> %1 (self-signed) %1 (zelf ondertekend) %1 %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. Deze verbinding is versleuteld via %1 bit %2. No support for SSL session tickets/identifiers Geen ondersteuning voor SSL-sessie tickets/identifiers Certificate information: Certificaat informatie: This connection is NOT secure as it is not encrypted. Deze verbinding is NIET veilig, omdat deze niet versleuteld is. OCC::SslErrorDialog Form Formulier Trust this certificate anyway Vertrouw dit certificaat alsnog Untrusted Certificate Niet vertrouwd certificaat Cannot connect securely to <i>%1</i>: Kan niet beveiligd verbinden met <i>%1</i>: with Certificate %1 met certificaat %1 &lt;not specified&gt; &lt;niet gespecificeerd&gt; Organization: %1 Organisatie: %1 Unit: %1 Unit: %1 Country: %1 Land: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Ingangsdatum: %1 Expiration Date: %1 Vervaldatum: %1 Issuer: %1 Uitgever: %1 OCC::SyncEngine Success. Succes. A network connection timeout happened. Er trad een netwerk time-out op. A HTTP transmission error happened. Er trad een HTTP transmissiefout plaats. The mounted folder is temporarily not available on the server De gemounte map is tijdelijk niet beschikbaar op de server An error occurred while opening a folder Er trad een fout op bij het openen van een map Error while reading folder. Fout tijdens lezen map. %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (overgeslagen wegens een eerdere fout, probeer opnieuw over %2) File/Folder is ignored because it's hidden. Bestand/Map is genegeerd omdat het verborgen is. Folder hierarchy is too deep Mappenhiërarchie is te diep Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. Bestandsconflict: server versie is gedownload en lokale kopie hernoemd en niet geüpload Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() Slechts %1 beschikbaar, maar heeft minimaal %2 nodig om te starten Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. Kon de lokale sync-database niet openen of aanmaken. Zorg ervoor dat je schrijf-toegang hebt in de sync-map Not allowed because you don't have permission to add parent folder Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende map toe te voegen Not allowed because you don't have permission to add files in that folder Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. Schijfruimte laa: Downloads die de vrije ruimte tot onder %1 zouden reduceren, zijn overgeslagen. There is insufficient space available on the server for some uploads. Onvoldoende schijfruimte op de server voor sommige uploads. CSync unspecified error. CSync ongedefinieerde fout. Aborted by the user Afgebroken door de gebruiker Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder. Kon het journal bestand niet maken of lezen. Controleer of u de juiste lees- en schrijfrechten in de lokale syncmap hebt. Discovery step failed. Ontdekkingsstap mislukte. Permission denied. Toegang geweigerd. File or directory not found: Bestand of directory niet gevonden: Tried to create a folder that already exists. Probeerde een al bestaande map aan te maken. No space on %1 server available. Geen ruimte op %1 server beschikbaar. The service is temporarily unavailable De dienst is tijdelijk niet beschikbaar Access is forbidden Toegang verboden An internal error number %1 occurred. Een interne fout met nummer %1 is opgetreden. Symbolic links are not supported in syncing. Symbolische links worden niet ondersteund bij het synchroniseren. File is listed on the ignore list. Het bestand is opgenomen op de negeerlijst. File names ending with a period are not supported on this file system. Bestandsnamen die eindigen met een punt worden niet ondersteund door het bestandssysteem. File names containing the character '%1' are not supported on this file system. Bestandsnamen met een '%1' symbool worden niet ondersteund door het bestandssysteem. The file name is a reserved name on this file system. De bestandsnaam is een gereserveerde naam op dit bestandssysteem. Filename contains trailing spaces. De bestandsnaam bevat spaties achteraan. Filename is too long. De bestandsnaam is te lang. The filename cannot be encoded on your file system. De bestandsnaam kan je bestandssysteem niet worden gecodeerd. Unresolved conflict. Bestandsconflict Stat failed. Stat mislukt. Filename encoding is not valid Bestandsnaamcodering is niet geldig Invalid characters, please rename "%1" Ongeldige tekens, hernoem "%1" Unable to read the blacklist from the local database Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database Unable to read from the sync journal. Niet mogelijk om te lezen uit het synchronisatie verslag. Cannot open the sync journal Kan het sync transactielog niet openen File name contains at least one invalid character De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken Ignored because of the "choose what to sync" blacklist Genegeerd vanwege de "wat synchroniseren" zwarte lijst Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder Niet toegestaan, omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen Not allowed to remove, restoring Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen Local files and share folder removed. Lokale bestanden en share-map verwijderd. Move not allowed, item restored Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld Move not allowed because %1 is read-only Verplaatsen niet toegestaan, omdat %1 alleen-lezen is the destination bestemming the source bron OCC::SyncLogDialog Synchronisation Log Synchronisatielog OCC::Systray %1: %2 %1: %2 OCC::Theme <p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>Versie %1. Voor meer informatie bezoek <a href='%2'>%3</a>.</p> <p>This release was supplied by %1</p> <p>Deze release is geleverd door %1</p> OCC::WebEnginePage Invalid certificate detected Ongeldig certificaat gedetecteerd The host "%1" provided an invalid certificate. Continue? De server "%1" heeft een ongeldig certificaat . Wilt u doorgaan? OCC::WebFlowCredentials You have been logged out of %1 as user %2. Please login again Je bent uitgelogd van %1 als gebruiker %2. Log opnieuw in Please login with the user: %1 Login met gebruiker: %1 OCC::ownCloudGui Please sign in Log alstublieft in Folder %1: %2 Map %1: %2 There are no sync folders configured. Er zijn geen synchronisatie-mappen geconfigureerd. Open in browser Open in browser Log in... Inloggen... Log out Afmelden Recent Changes Recente wijzigingen Managed Folders: Beheerde mappen: Open folder '%1' Open map '%1' Open %1 in browser Open %1 in browser Unknown status Onbekende status Settings... Instellingen... Details... Details ... Help Help Quit %1 %1 afsluiten Disconnected from %1 Losgekoppeld van %1 Unsupported Server Version Niet-ondersteunde server versie The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. De server van account %1 gebruikt een oude versie %2. Het gebruik van deze clientsoftware met niet-ondersteunde server versies is niet getest en mogelijk gevaarlijk. Verdergaan is voor uw eigen risico. Disconnected Niet verbonden Disconnected from some accounts Niet verbonden met sommige accounts Disconnected from accounts: Losgekoppeld van account: Account %1: %2 Account %1: %2 Signed out Afgemeld Account synchronization is disabled Account synchronisatie is uitgeschakeld Synchronization is paused Synchronisatie is gepauzeerd Unresolved conflicts Niet opgeloste conflicten Error during synchronization Fout bij synchronisatie No sync folders configured Geen syncmappen geconfigureerd Resume all folders Doorgaan met alle mappen Pause all folders Pauzeer alle mappen Resume all synchronization Doorgaan met alle synchronisaties Resume synchronization Doorgaan met synchronisatie Pause all synchronization Pauzeer alle synchronisatie Pause synchronization Pauzeer synchronisatie New account... Nieuw account... Crash now Only shows in debug mode to allow testing the crash handler Crash nu Apps Apps No items synced recently Recent niets gesynchroniseerd Checking for changes in remote '%1' Controleren op wijzigingen in externe '%1' Checking for changes in local '%1' Controleren op wijzigingen in lokale '%1' Syncing %1 of %2 (%3 left) Sync %1 van %2 (%3 over) Syncing %1 of %2 Synchroniseren %1 van %2 Syncing %1 (%2 left) Sync %1 (%2 over) Syncing %1 Synchroniseren %1 %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Up to date Bijgewerkt OwncloudAdvancedSetupPage Form Formulier TextLabel TekstLabel Server Server <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>Als deze checkbox is aangevinkt zullen bestaande bestanden in de lokale map worden gewist om een schone sync vanaf de server te starten.</p><p>Vink dit niet aan als de lokale bestanden naar de map op de server zouden moeten worden geüploaded.</p></body></html> Start a &clean sync (Erases the local folder!) Starten &Schone sync (maakt lokale map leeg!) Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than Vraag bevestiging voor &synchronisatie van mappen groter dan MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MB Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages Vraag bevestiging voor synchronisatie van e&xterne opslag Choose what to sync Selectieve synchronisatie &Local Folder &Lokale map pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder &Keep local data &Bewaar lokale gegevens S&ync everything from server S&ynchroniseer alles vanaf de server Status message Statusbericht OwncloudHttpCredsPage Form Formulier &Username &Gebruikersnaam &Password &Wachtwoord OwncloudOAuthCredsPage Form Formulier Please switch to your browser to proceed. Schakel om naar je browser om door te gaan. An error occurred while connecting. Please try again. Er trad een verbindingsfout op. Probeer nogmaals. Re-open Browser Heropen browser OwncloudSetupPage Form Formulier TextLabel Tekstlabel <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Host your own server</span></a> <a href="https://docs.nextcloud.com/server/15/admin_manual/installation/index.html#installation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Draai je eigen server</span></a> Register with a provider Aanmelden met een provider Log in Aanmelden Server Address Serveradres https://... https://... Error Label Fout label OwncloudWizardResultPage Form Formulier TextLabel Tekstlabel Your entire account is synced to the local folder Uw volledige account is gesynchroniseerd met de lokale map PushButton Drukknop QObject in the future in de toekomst %n day ago %n dag geleden%n dagen geleden %n days ago %n dag geleden%n dagen geleden %n hour ago %n uur geleden%n uur geleden %n hours ago %n uur geleden%n uur geleden now nu Less than a minute ago Minder dan een minuut geleden %n minute ago %n minuut geleden%n minuten geleden %n minutes ago %n minuut geleden%n minuten geleden Some time ago Even geleden %1: %2 this displays an error string (%2) for a file %1 %1: %2 Utility %L1 GB %L1 GB %L1 MB %L1 MB %L1 KB %L1 KB %L1 B %L1 B %n year(s) %n jaar%n jaar %n month(s) %n maand%n maanden %n day(s) %n dag%n dagen %n hour(s) %n uur%n uur %n minute(s) %n minuut%n minuten %n second(s) %n seconde%n seconde(n) %1 %2 %1 %2 ValidateChecksumHeader The checksum header is malformed. De header van het controlegetal is misvormd. The checksum header contained an unknown checksum type '%1' Het header controlegetal bevat een onbekend controlegetal type '%1' The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. Het gedownloade bestand komt niet overeen met het controlegetal. Het wordt opnieuw verwerkt. WebView Form Formulier main.cpp System Tray not available Systeemvak niet beschikbaar %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. %1 heeft een werkend systeemvak nodig. Als u XFCE draait volg <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">deze instructies</a>. Anders, installeer een systeemvak applicatie zoals 'trayer' and probeer het opnieuw. nextcloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p> <p><small>Gebouwd vanaf Git revisie <a href="%1">%2</a> op %3, %4 gebruik makend van Qt %5, %6</small></p> progress Downloaded Gedownload Uploaded Geüpload Server version downloaded, copied changed local file into conflict file Serverversie gedownload, gewijzigde lokale bestand gekopieerd in conflictbestand Deleted Verwijderd Moved to %1 Verplaatst naar %1 Ignored Genegeerd Filesystem access error Toegangsfout van het bestandssysteem Error Fout Updated local metadata Lokale metadata ge-uploaded Unknown Onbekend downloading downloaden uploading uploaden deleting verwijderen moving verplaatsen ignoring negerend error fout updating local metadata Bijwerken lokale metadata theme Status undefined Ongedefinieerde status Waiting to start sync In afwachting van synchronisatie Sync is running Bezig met synchroniseren Sync Success Synchronisatie geslaagd Sync Success, some files were ignored. Synchronisatie geslaagd, sommige bestanden werden genegeerd. Sync Error Synchronisatiefout Setup Error Installatiefout Preparing to sync Voorbereiden synchronisatie Aborting... Aan het afbreken... Sync is paused Synchronisatie is gepauzeerd utility Could not open browser Kon browser niet openen There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? Er trad een fout op bij het starten van de browser om naar URL %1 te gaan. Misschien is er geen standaardbrowser geconfigureerd? Could not open email client Kon e-mailclient niet openen There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? Er trad een fout op bij het starten van de e-mailclient om een nieuw bericht te maken. Misschien is er geen e-mailclient gedefinieerd?