зеркало из https://github.com/nextcloud/desktop.git
1756 строки
88 KiB
XML
1756 строки
88 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr" version="2.0">
|
||
<context>
|
||
<name>CreateAnOwncloudPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
|
||
<source>Create a new ownCloud</source>
|
||
<translation>Créer un nouvel ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
|
||
<source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
|
||
<translation>Où souhaitez-vous créer votre ownCloud ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
|
||
<source>create ownCloud on this computer</source>
|
||
<translation>créer ownCloud sur cet ordinateur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installe ownCloud sur cet ordinateur. Par defaut, les autres utilisateurs n'auront pas acces a vos donnees.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
|
||
<source>create ownCloud on my internet domain</source>
|
||
<translation>créer ownCloud sur mon domaine en ligne</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This ownCloud will be accessible from the internet.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">installe ownCloud sur un domaine que vous contr&ocirc;lez. Vous avez besoin des informations d'identification d'acc&egrave;s FTP pour l'installation.</span></p>⏎
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>⏎
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Cette installation d'ownCloud sera accessible &agrave; partir d'Internet.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
|
||
<source>&Domain:</source>
|
||
<translation>&Domaine :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>mydomain.org</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FolderWizardNetworkPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
|
||
<source>Network Settings</source>
|
||
<translation>Paramètres Réseau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
|
||
<source>Set networking options:</source>
|
||
<translation>Spécifier les options du réseau :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
|
||
<source>Only enable if network is available</source>
|
||
<translation>N'activer que si le réseau est disponible</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
|
||
<source>restrict to this local network</source>
|
||
<translation>restreindre au réseau local</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FolderWizardOwncloudPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
|
||
<source>ownCloud Settings</source>
|
||
<translation>Paramètres ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
|
||
<source>URL:</source>
|
||
<translation>URL :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
|
||
<source>User:</source>
|
||
<translation>Utilisateur :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="46"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Mot de passe :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="63"/>
|
||
<source>Alias:</source>
|
||
<translation>Alias :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="93"/>
|
||
<source>ownCloud</source>
|
||
<translation>ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FolderWizardSourcePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
|
||
<source>Sync Directory</source>
|
||
<translation>Répertoire synchronisé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
|
||
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
|
||
<translation>Spécifiez un répertoire local pour la synchronisation :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
|
||
<source>&Choose...</source>
|
||
<translation>&Choisir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
|
||
<source>&Directory alias name:</source>
|
||
<translation>Alias utilisé pour ce &répertoire :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
||
<source>/home/local1</source>
|
||
<translation>/home/local1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Music</source>
|
||
<translation>Musique</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FolderWizardTargetPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Express Upload Target</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pick a place where the data should go to:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>to your &ownCloud</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
|
||
<source>Synchronization Target</source>
|
||
<translation>Cible pour la synchronisation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
|
||
<source>Select a destination folder for your data</source>
|
||
<translation>Veuillez spécifier un dossier de destination pour vos données</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="88"/>
|
||
<source>on your &ownCloud server</source>
|
||
<translation>sur votre serveur &ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="103"/>
|
||
<source>Folder on ownCloud:</source>
|
||
<translation>Répertoire ownCloud :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="152"/>
|
||
<source>to a &local folder</source>
|
||
<translation>vers un répertoire &local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="165"/>
|
||
<source>Folder name:</source>
|
||
<translation>nom de dossier :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="175"/>
|
||
<source>C&hoose..</source>
|
||
<translation>C&hoisir..</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="222"/>
|
||
<source>to a &remote folder (URL)</source>
|
||
<translation>vers un dossier &distant (URL)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="235"/>
|
||
<source>URL:</source>
|
||
<translation>URL :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="365"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>LabelTexte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="387"/>
|
||
<source>create</source>
|
||
<translation>créer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="177"/>
|
||
<source>root</source>
|
||
<translation>racine</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="178"/>
|
||
<source>/home/local</source>
|
||
<translation>/home/local</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="179"/>
|
||
<source>scp://john@host.com//myfolder</source>
|
||
<translation>scp://john@host.com//mondossier</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::Application</name>
|
||
<message>
|
||
<source>No ownCloud Configuration</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>No ownCloud connection was configured yet.</p><p>Please configure one by clicking on the tray icon!</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>The ownCloud at %1 could not be reached.</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="236"/>
|
||
<source><p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p></source>
|
||
<translation><p>Le message d'erreur détaillé est le suivant :<br/><tt>%1</tt></p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="238"/>
|
||
<source><p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p></source>
|
||
<translation><p>Veuillez vérifier votre configuration en cliquant sur l'icône dans la zone de notifications.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ownCloud Connection Failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No ownCloud Connection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>Your ownCloud credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>Your ownCloud user name or password is not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ownCloud Sync Started</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
|
||
<translation>Synchronisation lancée pour le(s) %1 dossier(s) configuré(s). </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open ownCloud...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="307"/>
|
||
<source>Open status...</source>
|
||
<translation>Consulter l'état...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="309"/>
|
||
<source>Add folder...</source>
|
||
<translation>Ajouter un dossier...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="311"/>
|
||
<source>Configure...</source>
|
||
<translation>Configurer...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="313"/>
|
||
<source>Configure proxy...</source>
|
||
<translation>Configurer un serveur mandataire…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="317"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Quitter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>open folder %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="192"/>
|
||
<source>No %1 Configuration</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="193"/>
|
||
<source><p>No server connection has been configured for this %1 client.</p><p>Please right click on the ownCloud system tray icon and select <i>Configure</i> to connect this client to an ownCloud server.</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="219"/>
|
||
<source>%1 Server Mismatch</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="220"/>
|
||
<source><p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="235"/>
|
||
<source><p>The %1 at %2 could not be reached.</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="240"/>
|
||
<source>%1 Connection Failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="268"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="276"/>
|
||
<source>No %1 Connection</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="269"/>
|
||
<source><p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="277"/>
|
||
<source><p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="289"/>
|
||
<source>%1 Sync Started</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="305"/>
|
||
<source>Open %1 in browser...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="315"/>
|
||
<source>About...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="362"/>
|
||
<source>Open %1 folder</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="375"/>
|
||
<source>Managed Folders:</source>
|
||
<translation>Répertoires suivis :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="607"/>
|
||
<source>About %1</source>
|
||
<translation>À propos de %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="608"/>
|
||
<source>%1 client, version %2
|
||
|
||
Copyright 2012, the ownCloud developers
|
||
|
||
Licensed under GPLv2
|
||
|
||
The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN,MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="621"/>
|
||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||
<translation>Confirmer le retrait du dossier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="622"/>
|
||
<source>Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>?</source>
|
||
<translation>Voulez-vous vraiment supprimer le dossier de téléchargement <i>%1</i>?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="656"/>
|
||
<source>Undefined Folder State</source>
|
||
<translation>Statut du dossier indéfini</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="659"/>
|
||
<source>The folder waits to start syncing.</source>
|
||
<translation>Le dossier attend sa synchronisation.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="662"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="796"/>
|
||
<source>Sync is running.</source>
|
||
<translation>La synchronisation est en cours.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="665"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="801"/>
|
||
<source>Last Sync was successful.</source>
|
||
<translation>Dernière synchronisation effectuée avec succès</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="668"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="807"/>
|
||
<source>Syncing Error.</source>
|
||
<translation>Erreur de synchronisation.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="671"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="813"/>
|
||
<source>Setup Error.</source>
|
||
<translation>Erreur d'installation.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="674"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="816"/>
|
||
<source>Undefined Error State.</source>
|
||
<translation>Status d'erreur indéfini</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="678"/>
|
||
<source>Folder information</source>
|
||
<translation>Informations du dossier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="693"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Inconnu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="695"/>
|
||
<source>Changed files:
|
||
</source>
|
||
<translation>Fichiers modifiés : (\n)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="697"/>
|
||
<source>Added files:
|
||
</source>
|
||
<translation>Fichiers ajoutés : (\n)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="699"/>
|
||
<source>New files in the server, or files deleted locally:
|
||
</source>
|
||
<translation>Nouveaux fichiers sur le serveur, ou fichiers supprimés en local:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="726"/>
|
||
<source>Sync Running</source>
|
||
<translation>Synchronisation en cours</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="727"/>
|
||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||
<translation>La synchronisation est en cours.<br/>Voulez-vous y mettre un terme?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="789"/>
|
||
<source>Undefined State.</source>
|
||
<translation>Statut indéfini.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="792"/>
|
||
<source>Waits to start syncing.</source>
|
||
<translation>En attente de synchronisation .</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="821"/>
|
||
<source>Sync is paused.</source>
|
||
<translation>La synchronisation est en pause.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="837"/>
|
||
<source>No sync folders configured.</source>
|
||
<translation>Aucun répertoire synchronisé n'est configuré.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="190"/>
|
||
<source>CSync create failed.</source>
|
||
<translation>Création de CSync échouée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="226"/>
|
||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||
<translation>Csync n'a pu créer le fichier de verrouillage.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="229"/>
|
||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||
<translation>Csync n'a pas pu charger l'état de la base de données.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="232"/>
|
||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||
<translation>L'heure du client est différente de l'heure du serveur. Veuillez utiliser un service de synchronisation du temps (NTP) sur le serveur et le client afin que les horloges soient à la même heure.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="237"/>
|
||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||
<translation>CSync ne peut détecter le système de fichier.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="240"/>
|
||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||
<translation>CSync obtient une erreur pendant le traitement des arbres internes.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please create it and try again.</p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="243"/>
|
||
<source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||
<translation><p>Le répertoire cible %1 n'existe pas.</p><p>Veuillez vérifier les paramètres de synchronisation.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="249"/>
|
||
<source><p>The ownCloud plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||
<translation><p>Le plugin csync pour ownCloud n'a pas pu être chargé.<br/>Veuillez vérifier votre configuration !</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="253"/>
|
||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||
<translation>Le système de fichiers local n'est pas accessible en écriture. Veuillez vérifier les permissions.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="257"/>
|
||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||
<translation>Un fichier distant ne peut être écrit. Veuillez vérifier l’accès distant.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="260"/>
|
||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||
<translation>Une erreur interne numéro %1 est survenue.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="276"/>
|
||
<source>CSync failed to reach the host. Either host or proxy settings are not valid.</source>
|
||
<translation>CSync n'a pas pu contacter l'hôte. Les réglages de l'hôte ou du proxy sont invalides.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="279"/>
|
||
<source>CSync Update failed.</source>
|
||
<translation>Mise à jour de CSync échoué.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The local filesystem has directories which are write protected.
|
||
That prevents ownCloud from successful syncing.
|
||
Please make sure that all directories are writeable.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="293"/>
|
||
<source>CSync encountered an error while examining the file system.
|
||
Syncing is not possible.</source>
|
||
<translation>CSync a rencontré une erreur pendant l'inspection du système de fichier.
|
||
La synchronisation est impossible.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="296"/>
|
||
<source>CSync update generated a strange instruction.
|
||
Please write a bug report.</source>
|
||
<translation>La mise à jour de CSync a généré une instruction anormale.
|
||
Veuillez soumettre un rapport de bug.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="299"/>
|
||
<source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
|
||
<translation>Des problèmes sont présents sur le système de fichiers local. Il est préférable de désactiver la synchronisation et de procéder à une vérification des données.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="304"/>
|
||
<source>The local filesystem has %1 write protected directories.That can hinder successful syncing.<p/>Please make sure that all local directories are writeable.</source>
|
||
<translation>Le système de fichiers local %1 contient des répertoires protégés en écritures. Ceci peut entraver la synchronisation.<p/>Veuillez vous assurer que tous les répertoires locaux sont accessibles en écriture.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="324"/>
|
||
<source>CSync reconcile failed.</source>
|
||
<translation>Réconciliation CSync échoué</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="328"/>
|
||
<source>CSync propagate failed.</source>
|
||
<translation>Propagation de Csync échouée.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::CreateAnOwncloudPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="353"/>
|
||
<source>mydomain.org</source>
|
||
<translation>mondomaine.org</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Remote path: %1</source>
|
||
<translation>Chemin distant: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="466"/>
|
||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||
<translation>Assistant de configuration pour le dossier %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
|
||
<source>No local directory selected!</source>
|
||
<translation>Aucun dossier local sélectionné!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="90"/>
|
||
<source>The local path %1 is already an upload folder.<br/>Please pick another one!</source>
|
||
<translation>Le chemin local %1 est déjà un dossier d'envoi.<br/>Veuillez en choisir un autre !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="94"/>
|
||
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
|
||
<translation>L'entrée sélectionnée contient déjà un dossier configuré.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="99"/>
|
||
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
|
||
<translation>Un dossier déjà configuré contient le répertoire courant.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="109"/>
|
||
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
|
||
<translation>L'alias ne peut pas être vide. Veuillez fournir un nom d'alias explicite.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
|
||
<source><br/>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.</source>
|
||
<translation><br/>L'alias <i>%1</i> est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Select the source folder</source>
|
||
<translation>Sélectionnez le dossier source</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>The folder is not available on your ownCloud.<br/>Click to let mirall create it.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to create the folder on ownCloud.<br/>Please check manually.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/>
|
||
<source>The folder is not available on your %1.<br/>Click to create it.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="237"/>
|
||
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Better do not use the remote root directory.<br/>If you do, you can <b>not</b> mirror another local folder.</source>
|
||
<translation>Il est préférable de ne pas utiliser directement le répertoire racine du serveur.<br/>Si vous le faites, <b>vous ne pourrez alors plus</p> synchroniser un autre répertoire local.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="315"/>
|
||
<source>to your <a href="%1">%2</a> (version %3)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="328"/>
|
||
<source>%1 could not be reached:<br/><tt>%2</tt></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>to your <a href="%1">ownCloud</a> (version %2)</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="326"/>
|
||
<source>no configured ownCloud found!</source>
|
||
<translation>Aucun ownCloud configuré trouvé!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Your ownCloud could not be reached:<br/><tt>%1</tt></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="396"/>
|
||
<source>Select the target folder</source>
|
||
<translation>Sélectionnez le dossier cible</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::LogBrowser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="122"/>
|
||
<source>Log Output</source>
|
||
<translation>Consigner la sortie dans des fichiers de log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="134"/>
|
||
<source>&Search: </source>
|
||
<translation>&Recherche :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="142"/>
|
||
<source>&Find</source>
|
||
<translation>&Chercher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="160"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Effacer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="161"/>
|
||
<source>Clear the log display.</source>
|
||
<translation>Effacer la fenêtre de logs.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="167"/>
|
||
<source>S&ave</source>
|
||
<translation>S&auvegarder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
|
||
<translation>Enregistrer le fichier de log sur le disque à des fins de débogage.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="206"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="263"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Erreur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="207"/>
|
||
<source><nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr></source>
|
||
<translation><nobr>Le fichier '%1'<br/>ne peut être ouvert en écriture.<br/><br/>La sortie <b>ne peut pas</b> être consignée dans un fichier de log !</nobr></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="253"/>
|
||
<source>Save log file</source>
|
||
<translation>Sauvegarder le fichier de log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="263"/>
|
||
<source>Could not write to log file </source>
|
||
<translation>Impossible d'écrire dans le fichier de log</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudCredentialsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
|
||
<source>john</source>
|
||
<translation>John</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
|
||
<source>secret</source>
|
||
<translation>secret</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudFTPAccessPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="309"/>
|
||
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
||
<translation>ftp.mondomaine.org</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="310"/>
|
||
<source>john</source>
|
||
<translation>John</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="311"/>
|
||
<source>secret</source>
|
||
<translation>secret</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="81"/>
|
||
<source>john</source>
|
||
<translation>John</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="82"/>
|
||
<source>secret</source>
|
||
<translation>secret</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="70"/>
|
||
<source>%1 Connection Wizard</source>
|
||
<translation>%1 Assistant de Connexion</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><font color="green">Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)</font><br/><br/></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><font color="red">Failed to connect to ownCloud!</font></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="163"/>
|
||
<source><font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="175"/>
|
||
<source><font color="red">Failed to connect to %1!</font></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Error: <tt>%1</tt></source>
|
||
<translation>Erreur: <tt>%1</tt></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="262"/>
|
||
<source>Starting script owncloud-admin...</source>
|
||
<translation>Démarrage du script owncloud-admin...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
|
||
<source><font color="red">Installation of ownCloud failed!</font></source>
|
||
<translation><font color="red">L'installation de ownCloud a échoué !</font></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="318"/>
|
||
<source><font color="green">Installation of ownCloud succeeded!</font></source>
|
||
<translation><font color="green">L'installation de ownCloud a réussi !</font></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="351"/>
|
||
<source>The owncloud admin script can not be found.
|
||
Setup can not be done.</source>
|
||
<translation>Le script d'administration d'ownCloud ne peut être trouvé.
|
||
L'installation ne peut pas continuer.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="392"/>
|
||
<source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
|
||
<translation>La création du dossier distant %1 ne peut être démarrée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="416"/>
|
||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||
<translation>Le dossier distant %1 a été créé avec succès.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="418"/>
|
||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||
<translation>Le dossier distant %1 existe déjà. Veuillez vous y connecter pour la synchronisation.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="420"/>
|
||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %d</source>
|
||
<translation>La création du dossier a généré le code d'erreur HTTP %d</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
|
||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||
<translation>Une synchronisation entre le dossier local %1 et le dossier distant %2 a été configurée.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="446"/>
|
||
<source>Succesfully connected to %1!</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
|
||
<source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
|
||
<translation>Cliquez sur Terminer pour accepter définitivement cette connexion.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Checking local sync folder %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
|
||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||
<translation>Le dossier de synchronisation local %1 existe déjà, configuration de la synchronisation.<br/><br/></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="373"/>
|
||
<source>Creating local sync folder %1... </source>
|
||
<translation>Création du dossier de synchronisation local %1 …</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Creating local sync folder %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="376"/>
|
||
<source>ok</source>
|
||
<translation>ok</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="378"/>
|
||
<source>failed.</source>
|
||
<translation>échoué.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remote folder %1 created sucessfully.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="100"/>
|
||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||
<translation><font color="green"><b>Dossier de synchronisation local %1 créé avec succès !</b></font></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
|
||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||
<translation><p><font color="red">La création du dossier distant a échoué probablement parce que les informations d'identification fournies sont fausses.</font><br/>Veuillez revenir à l'étape précédente et vérifier vos informations d'identification.</p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
|
||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||
<translation>La création du dossier distant "%1" a échouée avec l'erreur <tt>%2</tt></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="434"/>
|
||
<source>Congratulations! Your <a href="%1" title="%1">new ownCloud</a> is now up and running!</source>
|
||
<translation>Félicitations ! Votre <a href="%1" title="%1">nouvel ownCloud</a> est désormais opérationnel !</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="208"/>
|
||
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
|
||
<translation>http://owncloud.mondomaine.org</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::ProxyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Hostname of proxy server</source>
|
||
<translation>Nom d'hôte ou serveur mandataire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Username for proxy server</source>
|
||
<translation>Nom d'utilisateur pour le serveur mandataire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Password for proxy server</source>
|
||
<translation>Mot de passe pour le serveur mandataire</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::SslErrorDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="28"/>
|
||
<source>SSL Connection</source>
|
||
<translation>Connexion SSL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
|
||
<translation>Avertissements sur la connexion SSL actuelle :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="125"/>
|
||
<source>with Certificate %1</source>
|
||
<translation>avec certificat %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="129"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Organization: %1</source>
|
||
<translation>Organisation : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="130"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Unit: %1</source>
|
||
<translation>Unité : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="131"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Country: %1</source>
|
||
<translation>Pays : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Effective Date: %1</source>
|
||
<translation>Emis le : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Expiry Date: %1</source>
|
||
<translation>Expire le : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Issuer: %1</source>
|
||
<translation>Emetteur : %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Mettre en pause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Resume</source>
|
||
<translation>Reprendre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="421"/>
|
||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="426"/>
|
||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="448"/>
|
||
<source>Connected to <a href="%1">%2</a>, %3 %4</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="466"/>
|
||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Checking ownCloud connection...</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No ownCloud connection configured.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connected to <a href="%1">%2</a>, ownCloud %3</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="450"/>
|
||
<source>Version: %1</source>
|
||
<translation>Version: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="463"/>
|
||
<source>unknown problem.</source>
|
||
<translation>problème inconnu.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>Failed to connect to ownCloud: <tt>%1</tt></p></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::Theme</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Status undefined</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Waiting to start sync</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sync is running</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sync Success</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Setup Error</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::UpdateDetector</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Client Version Check</source>
|
||
<translation>Vérifiez la version du client</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
|
||
<source><p>A new version of the %1 client is available.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><p>A new version of the ownCloud Client is available.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
|
||
<source>%1 is available. The installed version is %3.<p/><p>For more information see <a href="%2">%2</a></p></source>
|
||
<translation>%1 est inaccessible. La version installée est %3.</p><p>Pour plus d'informations, visitez <a href="%2">%2</a></p></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Mirall::ownCloudFolder</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="288"/>
|
||
<source>The CSync thread terminated.</source>
|
||
<translation>Le processus CSync s'est terminé.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MirallConfigFile</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="328"/>
|
||
<source>ownCloud Password Required</source>
|
||
<translation>Mot de passe ownCloud requis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="329"/>
|
||
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
||
<translation>Veuillez saisir votre mot de passe ownCloud :</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OwncloudCredentialsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
|
||
<source>ownCloud Credentials</source>
|
||
<translation>Identifiants ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
|
||
<source>Provide ownCloud Credentials</source>
|
||
<translation>Veuillez saisir vos identifiants ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Please enter the username and password for your ownCloud Instance. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Veuillez saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre instance ownCloud. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Si vous ne souhaitez pas mémoriser vos informations de connexion sur cette machine, votre mot de passe vous sera demandé à chaque lancement du client.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Provide username and password to connect your ownCloud Instance. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">If you do not want to store the credentials on your local machine, check the button. ownCloud will ask you for the passwort on every start than.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
|
||
<source>ownCloud-User:</source>
|
||
<translation>Utilisateur ownCloud :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Mot de passe :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
|
||
<source>Do not store password on local machine.</source>
|
||
<translation>Ne pas stocker de mot de passe sur l'ordinateur.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>john</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>secret</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OwncloudFTPAccessPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
|
||
<source>FTP Access to your Webaccount:</source>
|
||
<translation>Accès FTP à votre compte web:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
|
||
<source>FTP Details and Credentials</source>
|
||
<translation>Détails et identifiants FTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. </span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Les détails demandés sont utilisés pour installer ownCloud à travers le protocole FTP.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
|
||
<source>FTP-URL:</source>
|
||
<translation>URL du FTP :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
|
||
<source>FTP-User:</source>
|
||
<translation>Nom d'utilisateur FTP :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Mot de passe FTP :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>john</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OwncloudSetupPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="31"/>
|
||
<source>Create the ownCloud Connection</source>
|
||
<translation>Créer la connexion ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="39"/>
|
||
<source>Server &address:</source>
|
||
<translation>&Adresse du serveur :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="51"/>
|
||
<source>https://</source>
|
||
<translation>https://</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="58"/>
|
||
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
|
||
<translation>Veuillez saisir l'url du serveur ownCloud auquel vous souhaitez vous connecter (sans http ni https).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="71"/>
|
||
<source>Use &secure connection</source>
|
||
<translation>Utiliser une connexion &sécurisée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="84"/>
|
||
<source>CheckBox</source>
|
||
<translation>Case à cocher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="99"/>
|
||
<source>&Username:</source>
|
||
<translation>&Nom d'utilisateur :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="109"/>
|
||
<source>Enter the ownCloud username.</source>
|
||
<translation>Veuillez saisir le nom d'utilisateur ownCloud.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="116"/>
|
||
<source>&Password:</source>
|
||
<translation>&Mot de passe :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="126"/>
|
||
<source>Enter the ownCloud password.</source>
|
||
<translation>Veuillez saisir le mot de passe ownCloud.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="141"/>
|
||
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
|
||
<translation>Ne pas permettre la mémorisation du mot de passe en local.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="144"/>
|
||
<source>&Do not store password on local machine.</source>
|
||
<translation>&Ne pas mémoriser le mot de passe sur cet ordinateur.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="153"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="181"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="188"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>Zone de texte</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
|
||
<source>Result</source>
|
||
<translation>Résultat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="65"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This page shows the status of the connection.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Cette page montre le statut de la connexion.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="27"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="85"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>Nom du libellé</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OwncloudWizardSelectTypePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
|
||
<source>Create an ownCloud Connection</source>
|
||
<translation>Créer une connexion à ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
|
||
<source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
|
||
<translation>Sélectionner l'ownCloud sur lequel vous souhaitez vous connecter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
|
||
<source>connect my ownCloud</source>
|
||
<translation>Connexion à mon ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Specify the ownCloud you want to connect to.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Enter the web address of your ownCloud server below.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Veuillez sélectionner l'instance ownCloud à laquelle vous souhaitez vous connecter.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Veuillez saisir ci-dessous l'adresse web de votre serveur ownCloud.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
|
||
<source>ownCloud-Link:</source>
|
||
<translation>Lien ownCloud :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select this option if you have an ownCloud instance running on a server.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Enter the web address of your ownCloud below.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ownCloud-URL:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
|
||
<source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
|
||
<translation>Note : Pour utiliser une connexion sécurisée via SSL, veuillez préfixer l'url avec https.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
|
||
<source>create a new ownCloud</source>
|
||
<translation>Créer un nouvel ownCLoud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="156"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">This wizard will guide you through all neccessary steps.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Veuillez indiquer si le nouvel ownCloud doit être créé sur votre machine locale ou sur votre serveur.</span></p>⏎
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p>⏎
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Cet assistant vous guidera à travers chacune des étapes nécessaires.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>ownCloud Password Required</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="42"/>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Status undefined</source>
|
||
<translation>Statut indéfini</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Waiting to start sync</source>
|
||
<translation>Synchronisation en attente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Sync is running</source>
|
||
<translation>Synchronisation en cours</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Sync Success</source>
|
||
<translation>Synchronisation réussie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
|
||
<translation>Erreur de synchronisation - Cliquez sur le bouton info pour plus de détails.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Setup Error</source>
|
||
<translation>Erreur de configuration</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>appname</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="36"/>
|
||
<source>ownCloud</source>
|
||
<translation>ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>proxyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Proxy Settings</source>
|
||
<translation>Paramètres du serveur mandataire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="26"/>
|
||
<source>Configure Proxies to access your ownCloud</source>
|
||
<translation>Configurer les serveurs mandataires pour l'accès à votre ownCloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="43"/>
|
||
<source>No Proxy</source>
|
||
<translation>Pas de serveur mandataire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="53"/>
|
||
<source>Use system proxy</source>
|
||
<translation>Utiliser les paramètres du système</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
|
||
<source>Manual proxy configuration</source>
|
||
<translation>Configuration manuelle du serveur mandataire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="90"/>
|
||
<source>User</source>
|
||
<translation>Utilisateur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="116"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Mot de passe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="142"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Hôte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="172"/>
|
||
<source>Proxy server requires password</source>
|
||
<translation>Le serveur mandataire requiert un mot de passe</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>sslErrorsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrorsdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrorsdialog.ui" line="25"/>
|
||
<source>Check if you want to continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
|
||
<translation>Vérifiez si vous souhaiter continuer via SSL en faisant confiance aux certificats suivants.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/sslerrorsdialog.ui" line="44"/>
|
||
<source>SSL Connection</source>
|
||
<translation>Connexion SSL</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>statusDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulaire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
|
||
<source>Sync Directory Status</source>
|
||
<translation>Statut de la synchronisation du répertoire</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
|
||
<source>Add Sync...</source>
|
||
<translation>Ajouter une Synchronisation...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
|
||
<source>Remove...</source>
|
||
<translation>Supprimer ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="58"/>
|
||
<source>Fetch...</source>
|
||
<translation>Recevoir...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="65"/>
|
||
<source>Push...</source>
|
||
<translation>Envoyer...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="72"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Pause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="79"/>
|
||
<source>Info...</source>
|
||
<translation>Information...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="103"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation>Nom du libellé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Fermer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |