mail/l10n/tr.js

721 строка
59 KiB
JavaScript
Исходник Обычный вид История

2014-10-30 13:57:27 +03:00
OC.L10N.register(
"mail",
{
2020-01-28 05:47:02 +03:00
"Embedded message %s" : "Gömülü ileti %s",
2020-08-13 05:44:57 +03:00
"Important mail" : "Önemli e-posta",
"No message found yet" : "Henüz bir ileti bulunamadı",
"Set up an account" : "Bir hesap ekleyin",
2020-11-28 05:51:26 +03:00
"Unread mail" : "Okunmamış e-posta",
"Important" : "Önemli",
"Work" : "İş",
"Personal" : "Kişisel",
"To Do" : "Yapılacak iş",
"Later" : "Sonra",
2020-08-12 05:43:59 +03:00
"Mail" : "E-posta",
"You are reaching your mailbox quota limit for {account_email}" : "{account_email} e-posta kutusunun depolama alanı sınırına yaklaşıyorsunuz",
"You are currently using {percentage} of your mailbox storage. Please make some space by deleting unneeded emails." : "E-posta kutunuzun depolama alanını {percentage} kadarını kullanıyorsunuz. Lütfen gereksiz e-postaları silerek biraz yer açın.",
"Mails" : "E-postalar",
"Sender email: %1$s is not in the address book, but the sender name: %2$s is in the address book with the following email: %3$s" : "Gönderici e-posta adresi: %1$s adres defterinde yok. Ancak %2$s gönderici adı şu e-posta adresiyle birlikte adres defterinde var: %3$s",
"Sender email: %1$s is not in the address book, but the sender name: %2$s is in the address book with the following emails: %3$s" : "Gönderici e-posta adresi: %1$s adres defterinde yok. Ancak %2$s gönderici adı şu e-posta adresleriyle birlikte adres defterinde var: %3$s",
"Sender is using a custom email: %1$s instead of the sender email: %2$s" : "Gönderici, göndericinin %2$s e-posta adresi yerine özel bir e-posta adresi kullanıyor: %1$s",
"Sent date is in the future" : "Gönderilme tarihi gelecekte",
"Some addresses in this message are not matching the link text" : "Bu iletideki bazı adresler bağlantı metniyle eşleşmiyor",
"Reply-To email: %1$s is different from the sender email: %2$s" : "%1$s yanıt e-posta adresi gönderici e-posta adresinden farklı: %2$s",
2019-08-31 05:36:24 +03:00
"💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Nextcloud e-posta uygulaması",
"**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 Were not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](https://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We do not have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!\n\n## Ethical AI Rating\n\n### Priority Inbox\n\nPositive:\n* The software for training and inferencing of this model is open source.\n* The model is created and trained on-premises based on the user's own data.\n* The training data is accessible to the user, making it possible to check or correct for bias or optimise the performance and CO2 usage.\n\n### Thread Summaries (opt-in)\n\n**Rating:** 🟢/🟡/🟠/🔴\n\nThe rating depends on the installed text processing backend. See [the rating overview](https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html) for details.\n\nLearn more about the Nextcloud Ethical AI Rating [in our blog](https://nextcloud.com/blog/nextcloud-ethical-ai-rating/)." : "**💌 Nextcloud için bir e-posta uygulaması**\n\n- **🚀 Diğer Nextcloud uygulamalarıyla bütünleşik!** Şu anda Kişiler, Takvim ve Dosyalar ile. Daha fazlası gelecek.\n- **📥 Birden çok e-posta hesabı!** Kişisel ya da şirket hesabınızı mı kullanacaksınız? Sorun değil ve güzel bir birleşik gelen kutusu. Herhangi bir IMAP hesabını bağlayabilirsiniz.\n- **🔒 Şifrelenmiş e-postalar gönderin ve alın!** Harika [Mailvelope](https://mailvelope.com) tarayıcı eklentisi ile.\n- **🙈 Tekerleği yeniden keşfetmiyoruz!** Harika [Horde](https://horde.org) kitaplıklarını kullanıyoruz.\n- **📬 Kendi e-posta sunucunuzu barındırmak ister misiniz?** [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email) kurabileceğiniz için bunu yeniden yapmak zorunda değiliz!\n\n## Etik yapay zeka değerlendirmesi\n\n### Öncelikli gelen kutusu 🟢\n\nOlumlu:\n* Bu modelin eğitim ve çıkarım yazılımıık kaynak kodludur.\n* Model, kullanıcının kendi verilerine göre yerinde oluşturulur ve eğitilir.\n* Eğitim verilerine kullanıcı erişebilir, bu da sapmayı denetlemeyi veya düzeltmeyi ya da başarımı ve CO2 kullanımını iyileştirebilmeyi sağlar.\n\n### Konu özetleri (abonelik)\n\n**Değerlendirme:** 🟢/🟡/🟠/🔴\n\nDeğerlendirme, kurulu olan metin işleme arka ucuna bağlıdır. Ayrıntılı bilgi almak için [değerlendirme özeti](https://docs.nextcloud.com/server/latest/admin_manual/ai/index.html) bölümüne bakabilirsiniz.\n\n[Blogumuzda](https://nextcloud.com/blog/nextcloud-ethical-ai-rating/) Nextcloud etik yapay zeka değerlendirmesi hakkında ayrıntılı bilgi alabilirsiniz.",
"Your session has expired. The page will be reloaded." : "Oturumunuzun geçerlilik süresi dolmuş. Sayfa yeniden yüklenecek.",
2021-01-17 05:51:21 +03:00
"Drafts are saved in:" : "Taslakların kaydedileceği yer:",
"Sent messages are saved in:" : "Gönderilmiş iletilerin kaydedileceği yer:",
"Deleted messages are moved in:" : "Silinmiş iletilerin kaydedileceği yer:",
"Archived messages are moved in:" : "Arşivlenmiş iletilerin kaydedileceği yer:",
"Snoozed messages are moved in:" : "Ertelenmiş iletilerin kaydedileceği yer:",
"Junk messages are saved in:" : "Gereksiz iletilerin kaydedileceği yer:",
2019-02-10 04:31:07 +03:00
"Auto" : "Otomatik",
2017-03-20 04:20:28 +03:00
"Name" : "Ad",
"Mail address" : "E-posta adresi",
"name@example.org" : "alici@ornek.org",
"Please enter an email of the format name@example.com" : "Lütfen alici@ornek.com biçiminde bir e-posta adresi yazın",
2017-03-20 04:20:28 +03:00
"Password" : "Parola",
"Manual" : "El ile",
"IMAP Settings" : "IMAP ayarları",
"IMAP Host" : "IMAP sunucusu",
"IMAP Security" : "IMAP güvenliği",
2017-03-20 04:20:28 +03:00
"None" : "Yok",
2019-02-10 04:31:07 +03:00
"SSL/TLS" : "SSL/TLS",
2017-03-20 04:20:28 +03:00
"STARTTLS" : "STARTTLS",
"IMAP Port" : "IMAP bağlantı noktası",
"IMAP User" : "IMAP kullanıcı adı",
"IMAP Password" : "IMAP parolası",
"SMTP Settings" : "SMTP ayarları",
"SMTP Host" : "SMTP sunucusu",
"SMTP Security" : "SMTP güvenliği",
"SMTP Port" : "SMTP bağlantı noktası",
"SMTP User" : "SMTP kullanıcı adı",
"SMTP Password" : "SMTP parolası",
"For the Google account to work with this app you need to enable two-factor authentication for Google and generate an app password." : "Google hesabının bu uygulamayla çalışması için Google iki adımlı doğrulamasını etkinleştirmeniz ve bir uygulama parolası oluşturmanız gerekir.",
"Connecting" : "Bağlantı kuruluyor",
"Reconnect Google account" : "Google hesabını yeniden bağla",
"Sign in with Google" : "Google ile oturum açın",
"Reconnect Microsoft account" : "Microsoft hesabını yeniden bağla",
"Sign in with Microsoft" : "Microsoft oturumu aç",
2019-03-10 04:24:20 +03:00
"Save" : "Kaydet",
2017-06-27 03:29:10 +03:00
"Connect" : "Bağlan",
"Looking up configuration" : "Yapılandırma taranıyor",
"Checking mail host connectivity" : "E-posta sunucusu bağlantısı denetleniyor",
"Configuration discovery failed. Please use the manual settings" : "Yapılandırma keşfedilemedi. Lütfen ayarları el ile yapın.",
"Password required" : "Parola gerekli",
"Testing authentication" : "Kimlik doğrulaması deneniyor",
"Awaiting user consent" : "Kullanıcı rızası bekleniyor",
"Account created. Please follow the pop-up instructions to link your Google account" : "Hesap oluşturuldu. Lütfen Google hesabınızı bağlamak için açılan penceredeki yönergeleri izleyin",
"Account created. Please follow the pop-up instructions to link your Microsoft account" : "Hesap oluşturuldu. Lütfen Microsoft hesabınızı bağlamak için açılan penceredeki yönergeleri izleyin",
"Loading account" : "Hesap yükleniyor",
"Account updated. Please follow the pop-up instructions to reconnect your Google account" : "Hesap güncellendi. Lütfen Google hesabınızı yeniden bağlamak için açılan penceredeki yönergeleri izleyin",
"Account updated. Please follow the pop-up instructions to reconnect your Microsoft account" : "Hesap güncellendi. Lütfen Microsoft hesabınızı yeniden bağlamak için açılan penceredeki yönergeleri izleyin",
"Account updated" : "Hesap güncellendi",
"IMAP server is not reachable" : "IMAP sunucusuna erişilemiyor",
"SMTP server is not reachable" : "SMTP sunucusuna erişilemiyor",
"IMAP username or password is wrong" : "IMAP kullanıcı adı ya da parolası hatalı",
"SMTP username or password is wrong" : "SMTP kullanıcı adı ya da parolası hatalı",
"IMAP connection failed" : "IMAP bağlantısı kurulamadı",
"SMTP connection failed" : "SMTP bağlantısı kurulamadı",
"Authorization pop-up closed" : "Kimlik doğrulama açılan penceresi kapatıldı",
"Configuration discovery temporarily not available. Please try again later." : "Yapılandırma keşfi geçici olarak kullanılamıyor. Lütfen bir süre sonra yeniden deneyin.",
"There was an error while setting up your account" : "Hesabınız kurulurken bir sorun çıktı.",
2020-12-11 05:55:33 +03:00
"Account settings" : "Hesap ayarları",
"Aliases" : "Takma adlar",
"Alias to S/MIME certificate mapping" : "S/MIME sertifika eşleştirmesinin takma adı",
2020-12-11 05:55:33 +03:00
"Signature" : "İmza",
"A signature is added to the text of new messages and replies." : "Yeni ileti ve yanıtlar için bir imza eklendi.",
"Writing mode" : "Yazma kipi",
"Preferred writing mode for new messages and replies." : "Yeni ileti ve yanıtlar için yeğlenen yazma kipi.",
2021-01-17 05:51:21 +03:00
"Default folders" : "Varsayılan klasörler",
"The folders to use for drafts, sent messages, deleted messages, archived messages and junk messages." : "Taslak, gönderilmiş, silinmiş, arşivlenmiş ve gereksiz iletilerin nereye kaydedileceği buradan ayarlanabilir.",
"Automatic trash deletion" : "Otomatik çöp kutusu silme",
"Days after which messages in Trash will automatically be deleted:" : "Çöp kutusunda şu kadar günden eski olan iletiler silinir:",
"Autoresponder" : "Otomatik yanıtlayıcı",
"Automated reply to incoming messages. If someone sends you several messages, this automated reply will be sent at most once every 4 days." : "Gelen iletileri otomatik yanıtlar. Birisi size birkaç ileti gönderirse, bu otomatik yanıt en fazla 4 günde bir gönderilir.",
"Please connect to a sieve server first." : "Lütfen önce bir Sieve sunucusu ile bağlantı kurun. ",
2021-03-06 05:54:33 +03:00
"Sieve filter rules" : "Sieve süzgeci kuralları",
"Mail server" : "E-posta sunucusu",
"Sieve filter server" : "Sieve süzgeci sunucusu",
"Mailbox search" : "E-posta kutusu ara",
"Update alias" : "Takma adı güncelle",
"Rename alias" : "Kısaltmayı yeniden adlandır",
"Show update alias form" : "Takma adı güncelleme formunu görüntüle",
"Delete alias" : "Takma adı sil",
"Go back" : "Geri dön",
"Change name" : "Adı değiştir",
"Email address" : "E-posta adresi",
2020-07-23 05:45:14 +03:00
"Add alias" : "Takma ad ekle",
"Create alias" : "Takma ad ekle",
"Cancel" : "İptal",
"Mail settings" : "E-posta ayarları",
"Account creation" : "Hesap açılışı",
"Add mail account" : "E-posta hesabı ekle",
"General" : "Genel",
"Layout" : "Yerleşim",
"List" : "Liste",
"Vertical split" : "Dikey bölme",
"Horizontal split" : "Yatay bölme",
"Sorting" : "Sıralama",
"Newest" : "En yeni",
"Oldest" : "En eski",
"Search in body" : "İçerikte ara",
"Reply text position" : "Yanıt metni konumu",
"Gravatar settings" : "Gravatar ayarları",
2019-02-06 14:11:59 +03:00
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Gravatar ve favicon avatarları kullanılsın",
"Mailto" : "Mailto",
2020-01-28 05:47:02 +03:00
"Register as application for mail links" : "E-posta bağlantıları uygulaması olarak ata",
"Register" : "Hesap aç",
"Privacy and security" : "Gizlilik ve güvenlik",
"Data collection consent" : "Kişisel verileri toplama rızası",
"Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Uygulamanın etkileşimleriniz ile ilgili veri toplamasına izin verin. Uygulama bu verilere göre ayarlarınızı değiştirir. Veriler yalnızca yerel olarak saklanır ve başka bir yere aktarılmaz.",
"Trusted senders" : "Güvenilen göndericiler",
"Internal addresses" : "İç adresler",
"Highlight external email addresses by enabling this feature, manage your internal addresses and domains to ensure recognized contacts stay unmarked." : "Bu özelliği etkinleştirildiğinde dış e-posta adreslerini vurgulayabilir ve bilinen kişilerin işaretlenmemesi için iç adreslerinizi ve etki alanlarınızı yönetebilirsiniz.",
"S/MIME" : "S/MIME",
"Manage S/MIME certificates" : "S/MIME sertifikaları yönetimi",
"Mailvelope" : "Mailvelope",
"Mailvelope is enabled for the current domain!" : "Geçerli etki alanı için Mailvelope kullanılıyor!",
"Looking for a way to encrypt your emails?" : "E-postalarınızı şifreleyecek bir yöntem mi arıyorsunuz?",
"Install Mailvelope browser extension by clicking here" : "Buraya tıklayarak Mailvelope tarayıcı uzantısını kurun",
"Enable Mailvelope for the current domain" : "Geçerli etki alanı için Mailvelope kullanılsın",
"Assistance features" : "Yardımcı özellikleri",
"Keyboard shortcuts" : "Kısayol tuşları",
"Compose new message" : "Yeni ileti gönder",
"Newer message" : "Daha yeni ileti",
"Older message" : "Daha eski ileti",
"Toggle star" : "Yıldız koy/kaldır",
"Toggle unread" : "Okunmamış olarak işaretle/kaldır",
"Archive" : "Arşivle",
"Delete" : "Sil",
"Search" : "Arama",
"Send" : "Gönder",
"Refresh" : "Yenlle",
"Search in the body of messages in priority Inbox" : "Öncelikli gelen kutusundaki iletilerin içeriğinde arama",
"Activate" : "Etkinleştir",
2021-03-06 05:54:33 +03:00
"Put my text to the bottom of a reply instead of on top of it." : "Yanıtlarken yazacağım metin en üst yerine en alta eklensin.",
"Mark as important" : "Önemli olarak işaretle",
"Remind about messages that require a reply but received none" : "Yanıtlanması gereken ancak yanıt alınamayan iletiler anımsatılsın",
"Use internal addresses" : "İç adresler kullanılsın",
"Could not update preference" : "Ayar güncellenemedi",
"Select an alias" : "Bir kısaltma seçin",
"Select certificates" : "Sertifikaları seçin",
"Update Certificate" : "Sertifikayı güncelle",
"The selected certificate is not trusted by the server. Recipients might not be able to verify your signature." : "Seçilmiş sertifikaya sunucu tarafından güvenilmiyor. Alıcılar imzanızı doğrulayamayabilir.",
"No certificate" : "Herhangi bir sertifika yok",
"Certificate updated" : "Sertifika güncellendi",
"Could not update certificate" : "Sertifika güncellenemedi",
"{commonName} - Valid until {expiryDate}" : "{commonName} - Geçerlilik sonu: {expiryDate}",
2019-12-07 05:41:07 +03:00
"From" : "Kimden",
2019-10-28 05:37:34 +03:00
"Select account" : "Hesap seçin",
2019-12-07 05:41:07 +03:00
"To" : "Kime",
"Cc/Bcc" : "Kopya/Gizli kopya",
"Select recipient" : "Alıcıyı seçin",
2019-12-07 05:41:07 +03:00
"Contact or email address …" : "Kişi ya da e-posta adresi …",
2020-04-04 05:45:56 +03:00
"Cc" : "Kopya",
"Bcc" : "Gizli kopya",
2017-03-20 04:20:28 +03:00
"Subject" : "Konu",
2019-12-07 05:41:07 +03:00
"Subject …" : "Konu …",
2019-10-28 05:37:34 +03:00
"This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Bu ileti yanıt verilmeyecek bir e-posta adresinden geldiğinden yanıtınız okunmayabilir.",
"The following recipients do not have a S/MIME certificate: {recipients}." : "Şu alıcıların S/MIME sertifikası yok: {recipients}.",
2020-05-15 05:43:16 +03:00
"The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Şu alıcıların PGP anahtarı yok: {recipients}.",
2019-12-07 05:41:07 +03:00
"Write message …" : "İleti yaz …",
2019-02-10 04:31:07 +03:00
"Saving draft …" : "Taslak kaydediliyor …",
"Error saving draft" : "Taslak kaydedilirken sorun çıktı",
2019-02-10 04:31:07 +03:00
"Draft saved" : "Taslak kaydedildi",
"Save draft" : "Taslağı kaydet",
"Discard & close draft" : "Taslağı kapat ve sil",
"Enable formatting" : "Biçimlendirme kullanılsın",
"Disable formatting" : "Biçimlendirme kullanılmasın",
2019-11-13 05:37:59 +03:00
"Upload attachment" : "Ek dosya yükle",
"Add attachment from Files" : "Dosyalardan ek dosya ekle",
"Add share link from Files" : "Dosyalar uygulamasına paylaşım bağlantısı ekle",
"Smart picker" : "Akıllı seçici",
"Send later" : "Daha sonra gönder",
2021-01-17 05:51:21 +03:00
"Request a read receipt" : "Okundu bilgisi iste",
"Sign message with S/MIME" : "İleti S/MIME ile imzalansın",
"Encrypt message with S/MIME" : "İleti S/MIME ile şifrelensin",
2020-05-15 05:43:16 +03:00
"Encrypt message with Mailvelope" : "İleti Mailvelope ile şifrelensin",
"Send now" : "Şimdi gönder",
"Tomorrow morning" : "Yarın sabah",
"Tomorrow afternoon" : "Yarın öğleden sonra",
"Monday morning" : "Pazartesi sabah",
"Custom date and time" : "Özel tarih ve saat",
"Enter a date" : "Bir tarih yazın",
"Encrypt with S/MIME and send later" : "İleti S/MIME ile şifrelensin ve daha sonra gönderilsin",
"Encrypt with S/MIME and send" : "İleti S/MIME ile şifrelensin ve gönderilsin",
"Encrypt with Mailvelope and send later" : "Mailvelope ile şifrelensin ve daha sonra gönderilsin",
"Encrypt with Mailvelope and send" : "Mailvelope ile şifrelensin ve gönderilsin",
2020-12-23 05:55:13 +03:00
"Message {id} could not be found" : "{id} iletisi bulunamadı",
"Sign or Encrypt with S/MIME was selected, but we don't have a certificate for the selected alias. The message will not be signed or encrypted." : "S/MIME ile imzalansın ya da şifrelensin seçeneği seçilmiş ancak seçilmiş takma ad için bir sertifika bulunamadı. İleti imzalanmayacak ya da şifrelenmeyecek.",
"Any existing formatting (for example bold, italic, underline or inline images) will be removed." : "Var olan tüm biçimlendirmeler (koyu, yatık, altı çizili veya satır içi görseller gibi) kaldırılır.",
"Turn off formatting" : "Biçimlendirme kapatılsın",
"Turn off and remove formatting" : "Biçimlendirme kapatılsın ve kaldırılsın",
"Keep formatting" : "Biçimlendirme korunsun",
2019-02-06 14:11:59 +03:00
"Choose a file to add as attachment" : "Eklenecek ek dosyasını seçin",
2020-04-09 05:47:51 +03:00
"Choose a file to share as a link" : "Bağlantı olarak paylaşılacak bir dosya seçin",
"Choose" : "Seçin",
"_{count} attachment_::_{count} attachments_" : ["{count} ek dosya","{count} ek dosya"],
2020-12-21 05:55:01 +03:00
"_The attachment exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the file via link instead._::_The attachments exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the files via link instead._" : ["Ek dosya izin verilen {size} ek dosya boyutunu aşıyor. Lütfen dosyayı bağlantı ile paylaşın.","Ek dosyalar izin verilen {size} ek dosya boyutunu aşıyor. Lütfen dosyaları bağlantı ile paylaşın."],
"Expand composer" : "Oluşturucuyu genişlet",
"Close composer" : "Oluşturucuyu kapat",
"Untitled message" : "Adlandırılmamış ileti",
"Confirm" : "Onayla",
"The tag will be deleted from all messages." : "Etiket tüm iletilerden silinecek.",
"Tag: {name} deleted" : "Etiket: {name} silindi",
"An error occurred, unable to delete the tag." : "Bir sorun çıktı. Etiket silinemedi.",
2019-11-13 05:37:59 +03:00
"Plain text" : "Düz metin",
2019-10-20 05:39:25 +03:00
"Rich text" : "Zengin metin",
2020-12-12 05:54:49 +03:00
"No messages in this mailbox" : "Bu e-posta kutusunda herhangi bir ileti yok",
"No messages" : "Herhangi bir ileti yok",
2019-02-10 04:31:07 +03:00
"Draft: " : "Taslak",
"Encrypted message" : "Şifrelenmiş ileti",
"This message is unread" : "Bu ileti okunmamış",
"Unfavorite" : "Sık kullanılanlardan kaldır",
"Favorite" : "Sık kullanılanlara ekle",
"Unread" : "Okunmamış",
"Read" : "Okunmuş",
"Unimportant" : "Önemsiz",
"Mark not spam" : "İstenmeyen değil olarak işaretle",
"Mark as spam" : "İstenmeyen olarak işaretle",
"Unselect" : "Bırak",
"Select" : "Seç",
"Edit tags" : "Etiketleri düzenle",
"Snooze" : "Ertele",
"Unsnooze" : "Ertelemeyi kaldır",
"Move thread" : "Konuyu taşı",
"Archive thread" : "Konuyu arşivle",
"Delete thread" : "Konuyu sil",
"More actions" : "Diğer işlemler",
"Back" : "Geri",
"Set custom snooze" : "Özel erteleme ayarla",
"Edit as new message" : "Yeni ileti olarak düzenle",
"Create event" : "Etkinlik ekle",
"Create task" : "Görev ekle",
"Download message" : "İletiyi indir",
2019-10-28 05:37:34 +03:00
"Blind copy recipients only" : "Alıcılar gizli kopya olarak eklensin",
"No subject" : "Konu yok",
"Set reminder for later today" : "Bugün daha sonrası için anımsatıcı ayarla",
"Set reminder for tomorrow" : "Yarın için anımsatıcı ayarla",
"Set reminder for this weekend" : "Bu hafta sonu için anımsatıcı ayarla",
"Set reminder for next week" : "Gelecek hafta için anımsatıcı ayarla",
2021-01-28 06:01:36 +03:00
"No trash mailbox configured" : "Silinmiş iletiler kutusu yapılandırılmamış",
"Could not delete message" : "İleti silinemedi",
"Could not archive message" : "İleti arşivlenemedi",
"Thread was snoozed" : "Konu ertelendi",
"Could not snooze thread" : "Konu ertelenemedi",
"Thread was unsnoozed" : "Konunun ertelemesi kaldırıldı",
"Could not unsnooze thread" : "Konunun ertelemesi kaldırılamadı",
"Forward" : "İlet",
"Load more" : "Diğerlerini yükle",
2021-02-04 05:51:19 +03:00
"_Mark {number} unread_::_Mark {number} unread_" : ["{number} iletiyi okunmamış olarak işaretle","{number} iletiyi okunmamış olarak işaretle"],
"_Mark {number} read_::_Mark {number} read_" : ["{number} iletiyi okunmuş olarak işaretle","{number} iletiyi okunmuş olarak işaretle"],
"_Mark {number} as important_::_Mark {number} as important_" : ["{number} iletiyi önemli olarak işaretle","{number} iletiyi önemli olarak işaretle"],
"_Mark {number} as unimportant_::_Mark {number} as unimportant_" : ["{number} iletiyi önemsiz olarak işaretle","{number} iletiyi önemsiz olarak işaretle"],
2021-02-04 05:51:19 +03:00
"_Unfavorite {number}_::_Unfavorite {number}_" : ["{number} iletiyi sık kullanılanlardan kaldır","{number} iletiyi sık kullanılanlardan kaldır"],
"_Favorite {number}_::_Favorite {number}_" : ["{number} iletiyi sık kullanılanlara ekle","{number} iletiyi sık kullanılanlara ekle"],
"_Mark {number} as spam_::_Mark {number} as spam_" : ["{number} iletiyi istenmeyen olarak işaretle","{number} iletiyi istenmeyen olarak işaretle"],
"_Mark {number} as not spam_::_Mark {number} as not spam_" : ["{number} iletiyi istenmeyen değil olarak işaretle","{number} iletiyi istenmeyen değil olarak işaretle"],
2021-02-04 05:51:19 +03:00
"_Unselect {number}_::_Unselect {number}_" : ["{number} iletiyi bırak","{number} iletiyi bırak"],
"_Edit tags for {number}_::_Edit tags for {number}_" : ["{number} iletinin etiketlerini değiştir","{number} iletinin etiketlerini değiştir"],
"_Move {number} thread_::_Move {number} threads_" : ["{number} konuyu taşı","{number} konuyu taşı"],
2021-02-04 05:51:19 +03:00
"_Forward {number} as attachment_::_Forward {number} as attachment_" : ["{number} iletiyi ek dosya olarak ilet","{number} iletiyi ek dosya olarak ilet"],
"_Delete {number} thread_::_Delete {number} threads_" : ["{number} konuyu sil","{number} konuyu sil"],
2019-02-10 04:31:07 +03:00
"Report this bug" : "Bu hatayı bildirin",
"All day" : "Tüm gün",
"Select calendar" : "Takvim seçin",
"Description" : "Açıklama",
"Create" : "Ekle",
"Event created" : "Etkinlik eklendi",
"Could not create event" : "Etkinlik oluşturulamadı",
"You accepted this invitation" : "Bu daveti kabul ettiniz",
"You tentatively accepted this invitation" : "Bu daveti belirsiz olarak kabul ettiniz",
"You declined this invitation" : "Bu daveti reddettiniz",
"You already reacted to this invitation" : "Bu daveti zaten yanıtlamışsınız",
"You have been invited to an event" : "Bir etkinliğe davet edildiniz",
"This event was cancelled" : "Bu etkinlik iptal edildi",
"Save to" : "Şuraya kaydet",
"Comment" : "Yorum",
"Accept" : "Kabul et",
"Decline" : "Reddet",
"Tentatively accept" : "Belirsiz olarak kabul et",
"More options" : "Diğer seçenekler",
"This event is in the past." : "Bu etkinlik geçmişte.",
"This event was updated" : "Bu etkinlik güncellendi",
"{attendeeName} accepted your invitation" : "{attendeeName} davetinizi kabul etti",
"{attendeeName} tentatively accepted your invitation" : "{attendeeName} davetinizi belirsiz olarak kabul etti",
"{attendeeName} declined your invitation" : "{attendeeName} davetinizi reddetti",
"{attendeeName} reacted to your invitation" : "{attendeeName} davetinizi yanıtladı",
"Failed to save your participation status" : "Katılım durumunuz kaydedilemedi",
"domain" : "etki alanı",
"Remove" : "Sil",
"email" : "e-posta",
"Add internal address" : "İç adres ekle",
"Add internal email or domain" : "İç e-posta ya da etki alanı ekle",
"Could not remove internal address {sender}" : "{sender} iç adresi kaldırılamadı",
"Could not add internal address {address}" : "{address} iç adresi eklenemedi",
"individual" : "bireysel",
"Could not open mailbox" : "E-posta kutusu açılamadı",
"Loading messages …" : "İletiler yükleniyor…",
"Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "İletileriniz dizine ekleniyor. Çok sayıda ileti bulunan e-posta kutularında bu işlem biraz zaman alabilir.",
"To archive a message please configure an archive mailbox in account settings" : "Bir iletiyi arşivlemek için lütfen hesap ayarlarından bir e-posta arşivi kutusu yapılandırın ",
"You are not allowed to move this message to the archive folder and/or delete this message from the current folder" : "Bu iletiyi arşiv kutusuna taşıma veya geçerli klasörden silme izniniz yok ",
2020-12-12 05:54:49 +03:00
"Choose target mailbox" : "Hedef e-posta kutusunu seçin",
"No more submailboxes in here" : "Burada başka alt e-posta kutusu yok",
"Follow up" : "Takip et",
"Follow up info" : "Takip bilgileri",
2020-08-26 05:43:54 +03:00
"Important info" : "Önemli bilgiler",
2020-04-26 05:42:46 +03:00
"Other" : "Diğer",
2020-08-22 05:43:45 +03:00
"Messages will automatically be marked as important based on which messages you interacted with or marked as important. In the beginning you might have to manually change the importance to teach the system, but it will improve over time." : "İletiler, hangileri ile etkileşim kurduğunuza ya da hangilerini önemli olarak işaretlediğinize göre otomatik olarak önemli olarak işaretlenecek.",
"Messages sent by you that require a reply but did not receive one after a couple of days will be shown here." : "Gönderdiğiniz ve yanıtlanması gereken ancak birkaç gün geçmesine rağmen yanıt alamayan iletileriniz burada görüntülenir.",
2021-01-17 05:51:21 +03:00
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message." : "Bu iletinin göndericisi, iletiyi okuduğunuzda bilgilendirilmek istemiş.",
"Notify the sender" : "Göndericiyi bilgilendir",
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Bu iletinin göndericisine okundu bildirimi gönderdiniz.",
"Could not send mdn" : "İletildi bilgisi gönderilemedi",
"Move message" : "İletiyi taşı",
"Forward message as attachment" : "İletiyi ek dosya olarak ilet",
2021-01-28 06:01:36 +03:00
"View source" : "Kaynağı görüntüle",
"Print message" : "İletiyi yazdır",
2021-01-28 06:01:36 +03:00
"Download thread data for debugging" : "Hata ayıklama için görüşme verilerini indir",
"Message was snoozed" : "İleti ertelendi",
"Could not snooze message" : "İleti ertelenemedi",
"Message was unsnoozed" : "İletinin ertelemesi kaldırıldı",
"Could not unsnooze message" : "İletinin ertelemesi kaldırılamadı",
2021-01-22 05:54:16 +03:00
"Message body" : "İleti gövdesi",
"Warning: The S/MIME signature of this message is unverified. The sender might be impersonating someone!" : "Uyarı: Bu iletinin S/MIME imzası doğrulanmamış. Gönderici, başka birinin kimliğine bürünmüş olabilir!",
"Choose a folder to store the attachment in" : "Ek dosyanın depolanacağı bir klasör seçin",
2017-07-14 03:30:09 +03:00
"Import into calendar" : "Şu takvimin içine aktar",
2017-03-20 04:20:28 +03:00
"Download attachment" : "Ek dosyayı indir",
"Save to Files" : "Dosyalara kaydet",
2020-02-01 05:44:57 +03:00
"Unnamed" : "Adsız",
2020-01-28 05:47:02 +03:00
"Embedded message" : "Gömülü ileti",
"Next week – {timeLocale}" : "Gelecek hafta – {timeLocale}",
"Attachment saved to Files" : "Ek dosya Dosyalar uygulamasına kaydedildi.",
"Attachment could not be saved" : "Ek dosya kaydedilemedi",
"calendar imported" : "takvim içe aktarıldı",
"View fewer attachments" : "Daha az ek dosya görüntüle",
"Choose a folder to store the attachments in" : "Ek dosyalarının kaydedileceği bir klasör seçin",
2019-02-06 14:11:59 +03:00
"Save all to Files" : "Tümünü dosyalara kaydet",
"Download Zip" : "Zip indir",
"Attachments saved to Files" : "Ek dosyalar Dosyalar uygulamasına kaydedildi.",
"Error while saving attachments" : "Ek dosyalar kaydedilirken sorun çıktı",
"_View {count} more attachment_::_View {count} more attachments_" : ["{count} ek dosyayı daha görüntüle","{count} ek dosyayı daha görüntüle"],
2020-05-15 05:43:16 +03:00
"This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it." : "Bu ileti PGP ile şifrelenmiş. Şifreyi çözmek için Mailvelope uygulamasını kurun.",
2019-02-06 14:11:59 +03:00
"The images have been blocked to protect your privacy." : "Gizliliğinizi korumak için görsellerin görüntülenmesi engellendi.",
"Show images" : "Görseller görüntülensin",
2021-03-15 05:56:02 +03:00
"Show images temporarily" : "Görselleri geçici olarak görüntüle",
2021-03-06 05:54:33 +03:00
"Always show images from {sender}" : "{sender} görselleri her zaman görüntülensin",
"Always show images from {domain}" : "{domain} görselleri her zaman görüntülensin",
2020-08-26 05:43:54 +03:00
"Message frame" : "İleti çerçevesi",
2020-09-30 05:52:57 +03:00
"Quoted text" : "Alıntılanmış metin",
"Move" : "Taşı",
2020-11-02 05:52:48 +03:00
"Moving" : "Taşınıyor",
"Moving thread" : "Konu taşınıyor",
"Moving message" : "İleti taşınıyor",
"Provisioned account is disabled" : "Bu hesap devre dışı bırakılmış",
"Please login using a password to enable this account. The current session is using passwordless authentication, e.g. SSO or WebAuthn." : "Bu hesabı etkinleştirmek için lütfen bir parola ile oturum açın. Geçerli oturum, SSO ya da WebAuthn gibi parolasız kimlik doğrulama kullanıyor.",
2020-06-06 05:43:02 +03:00
"Quota" : "Kota",
"Show only subscribed mailboxes" : "Yalnızca abone olunmuş kutular görüntülensin",
2020-12-12 05:54:49 +03:00
"Add mailbox" : "E-posta kutusu ekle",
"Mailbox name" : "E-posta kutusu adı",
2020-07-15 05:50:08 +03:00
"Saving" : "Kaydediliyor",
2020-08-31 05:42:10 +03:00
"Move up" : "Yukarı taşı",
2019-12-21 06:04:20 +03:00
"Move down" : "Aşağı taşı",
2020-05-07 05:42:59 +03:00
"Remove account" : "Hesabı sil",
2020-06-06 05:43:02 +03:00
"Loading …" : "Yükleniyor …",
2020-06-10 05:43:23 +03:00
"Not supported by the server" : "Sunucu tarafından desteklenmiyor",
"{usage} of {limit} used" : "{usage} / {limit} kullanılmış",
2020-10-12 05:50:02 +03:00
"The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider." : "{email} hesabı ve ön belleğe alınmış verileri Nextcloud üzerinden silinecek ancak e-posta hizmeti sağlayıcınız üzerinden silinmeyecek.",
2020-05-07 05:42:59 +03:00
"Remove {email}" : "{email} sil",
"Show all subscribed mailboxes" : "Tüm abone olunmuş kutular görüntülensin",
2020-12-12 05:54:49 +03:00
"Show all mailboxes" : "Tüm e-posta kutularını görüntüle",
"Collapse mailboxes" : "E-posta kutularını daralt",
"Mark all as read" : "Tümünü okunmuş işaretle",
"Mark all messages of this mailbox as read" : "Bu kutudaki tüm iletileri okunmuş olarak işaretler",
2020-12-12 05:54:49 +03:00
"Add submailbox" : "Alt e-posta kutusu ekle",
"Rename" : "Yeniden adlandır",
"Move mailbox" : "E-posta kutusunu taşı",
2020-04-22 05:44:37 +03:00
"Clear cache" : "Ön belleği temizle",
2020-04-30 05:44:40 +03:00
"Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "Eşitleme sırasında sorun çıkarsa, yerel ön bellek verisini sıfırlar.",
2020-09-05 05:43:50 +03:00
"Subscribed" : "Abone olundu",
2020-09-30 05:52:57 +03:00
"Sync in background" : "Arka planda eşitleme",
"Clear mailbox" : "E-posta kutusunu temizle",
2020-12-12 05:54:49 +03:00
"Delete mailbox" : "E-posta kutusunu sil",
"All messages in mailbox will be deleted." : "E-posta kutusundaki tüm iletiler silinecek.",
"Clear mailbox {name}" : "{name} e-posta kutusunu temizle",
2020-12-12 05:54:49 +03:00
"The mailbox and all messages in it will be deleted." : "E-posta kutusu ve içindeki tüm iletiler silinecek.",
"Delete mailbox {name}" : "{name} e-posta kutusunu sil",
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "E-posta kutusu yeniden adlandırılırken bir sorun çıktı.",
2020-01-30 05:46:37 +03:00
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} ileti","{total} ileti"],
2020-10-16 05:50:48 +03:00
"_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} / {total} okunmamış","{unread} / {total} okunmamış"],
"Outbox" : "Giden kutusu",
"New message" : "Yeni ileti",
"Error sending your message" : "İletiniz gönderilirken sorun çıktı",
"Retry" : "Yeniden dene",
"Uploading attachments …" : "Ek dosya yükleniyor …",
"Sending …" : "Gönderiliyor …",
"Warning sending your message" : "İletiniz gönderilirken bir uyarı verildi",
"Send anyway" : "Gene de gönder",
"Maximize composer" : "Oluşturucuyu büyüt",
"Minimize composer" : "Oluşturucuyu küçült",
"Edit message" : "İletiyi düzenle",
"Draft" : "Taslak",
"Reply" : "Yanıtla",
"Message saved" : "İleti kaydedildi",
"Failed to save message" : "İleti kaydedilemedi",
"Failed to save draft" : "Taslak kaydedilemedi",
"attachment" : "ek dosya",
"attached" : "ekte",
"No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "Gönderilmiş iletiler kutusu yapılandırılmamış. Lütfen hesap ayarlarından bir kutu seçin.",
"You are trying to send to many recipients in To and/or Cc. Consider using Bcc to hide recipient addresses." : "Kime ya da Kopya alanında çok sayıda alıcı bulunan bir ileti göndermeye çalışıyorsunuz. Alıcıların birbirinin adreslerini görmesini engellemek için Gizli Kopya alanını kullanmak isteyebilirsiniz.",
"You mentioned an attachment. Did you forget to add it?" : "Bir ek dosyadan bahsettiniz. Eklemeyi unutmuş olabilir misiniz?",
"Message discarded" : "İleti iptal edildi",
"Could not discard message" : "İleti iptal edilemedi",
"Welcome to {cloudName} Mail" : "{cloudName} E-posta uygulamasına hoş geldiniz!",
"Autoresponder off" : "Otomatik yanıtlayıcı kapalı",
"Autoresponder on" : "Otomatik yanıtlayıcıık",
"Autoresponder follows system settings" : "Otomatik yanıtlayıcıya sistem ayarları uygulanıyor",
"The autoresponder follows your personal absence period settings." : "Otomatik yanıtlayıcıya kişisel bulunmama aralığı ayarlarınız uygulanıyor.",
"Edit absence settings" : "Bulunmama ayarlarını düzenle",
"First day" : "Başlangıç",
"Last day (optional)" : "Bitiş (isteğe bağlı)",
"${subject} will be replaced with the subject of the message you are responding to" : "${subject} konusu yanıtladığınız iletinin konusu ile değiştirilecek",
"Message" : "İleti",
"Oh Snap!" : "Hadi canım!",
"Save autoresponder" : "Otomatik yanıtlayıcıyı kaydet",
"Could not open outbox" : "Giden kutusu açılamadı",
"Pending or not sent messages will show up here" : "Bekleyen ya da gönderilmemiş iletiler burada görüntülenir",
"Copy to \"Sent\" Mailbox" : "\"Gönderilmiş\" kutusuna kopyala",
"Copy to Sent Mailbox" : "Gönderilmiş kutusuna kopyala",
"Could not copy to \"Sent\" mailbox" : "\"Gönderilmiş\" kutusuna kopyalanamadı",
"Mail server error" : "E-posta sunucusu sorunu",
"Message could not be sent" : "İleti gönderilemedi",
"Message deleted" : "İleti silindi",
"Phishing email" : "Oltalama e-postası",
"Hide suspicious links" : "Şüpheli bağlantılar gizlensin",
"Show suspicious links" : "Şüpheli bağlantılar görüntülensin",
"link text" : "bağlantı metni",
2021-03-15 05:56:02 +03:00
"Contacts with this address" : "Bu adresi kullanan kişiler",
"Add to Contact" : "Kişiye ekle",
"New Contact" : "Yeni kişi",
"Copy to clipboard" : "Panoya kopyala",
2021-03-15 05:56:02 +03:00
"Contact name …" : "Kişi adı …",
2021-03-14 05:54:51 +03:00
"Add" : "Ekle",
"Copied email address to clipboard" : "E-posta adresi panoya kopyalandı",
"Could not copy email address to clipboard" : "E-posta adresi panoya kopyalanamadı",
"Search in mailbox" : "E-posta kutusunda ara",
"Close" : "Kapat",
"Search parameters" : "Arama parametreleri",
"Search subject" : "Konu ara",
"Body" : "İçerik",
"Search body" : "İçerik ara",
"Date" : "Tarih",
"Pick a start date" : "Bir başlangıç tarihi seçin",
"Pick an end date" : "Bir bitiş tarihi seçin",
"Select senders" : "Göndericileri seçin",
"Select recipients" : "Alıcıları seçin",
"Select CC recipients" : "Kopya alıcılarını seçin",
"Select BCC recipients" : "Gizli kopya alıcılarını seçin",
"Tags" : "Etiketler",
"Select tags" : "Etiketleri seçin",
"Marked as" : "Şu olarak işaretlenmiş",
"Has attachments" : "Ek dosyası olan",
"Has attachment" : "Ek dosyası olan",
"Last 7 days" : "Önceki 7 gün",
"From me" : "Benden",
"Clear" : "Temizle",
"Enable mail body search" : "E-posta içeriği aranabilsin",
"Sieve host" : "Sieve sunucusu",
"Sieve security" : "Sieve güvenliği",
"Sieve Port" : "Sieve bağlantı noktası",
"Sieve credentials" : "Sieve kimlik doğrulama bilgileri",
"IMAP credentials" : "IMAP kimlik doğrulama bilgileri",
2021-03-06 05:54:33 +03:00
"Custom" : "Özel",
"Sieve User" : "Sieve kullanıcı adı",
"Sieve Password" : "Sieve parolası",
"Oh snap!" : "Hadi canım!",
2021-03-06 05:54:33 +03:00
"Save sieve settings" : "Sieve ayarlarını kaydet",
"Save sieve script" : "Sieve betiğini kaydet",
"The syntax seems to be incorrect:" : "Yazım yanlış görünüyor:",
"This weekend – {timeLocale}" : "Bu hafta sonu – {timeLocale}",
2019-12-07 05:41:07 +03:00
"Signature …" : "İmza …",
"Your signature is larger than 2 MB. This may affect the performance of your editor." : "İmzanız 2 MB boyutundan büyük. Bu durum düzenleyici başarımını olumsuz etkileyebilir.",
2019-10-20 05:39:25 +03:00
"Save signature" : "İmzayı kaydet",
"Place signature above quoted text" : "İmza alıntılanan metnin üzerine yerleştirilsin",
"Edit name or color" : "Adı ya da rengi düzenle",
"Saving new tag name …" : "Yeni etiket adı kaydediliyor …",
"Delete tag" : "Etiketi sil",
"Set tag" : "Etiket koy",
"Unset tag" : "Etiketi kaldır",
"An error occurred, unable to rename the tag." : "Etiket yeniden adlandırılırken bir sorun çıktı.",
"Add default tags" : "Varsayılan etiketler ekle",
"Add tag" : "Etiket ekle",
"Saving tag …" : "Etiket kaydediliyor …",
"Tag name is a hidden system tag" : "Etiket adı sistem tarafından kullanılan bir gizli ad",
"Tag already exists" : "Etiket zaten var",
"Tag name cannot be empty" : "Etiket adı boş olamaz",
"An error occurred, unable to create the tag." : "Etiket eklenirken bir sorun çıktı.",
"No calendars with task list support" : "Görev listesi olan bir takvim yok",
"Task created" : "Görev eklendi",
"Could not create task" : "Görev eklenemedi",
"Loading thread" : "Konu yükleniyor",
"Not found" : "Bulunamadı",
"Summarizing thread failed." : "Konu özetlenemedi.",
"Could not load your message thread" : "İleti grubunuz yüklenemedi",
"The thread doesn't exist or has been deleted" : "Bu konu bulunamadı ya da silinmiş",
"Disable reminder" : "Anımsatıcıyı kapat",
"Unsubscribe" : "Abonelikten ayrıl",
"Reply all" : "Tümünü yanıtla",
"Reply to sender only" : "Yalnızca gönderene yanıtla",
"Mark as unfavorite" : "Sık kullanılanlardan kaldır",
"Mark as favorite" : "Sık kullanılanlara ekle",
"Mark as unread" : "Okunmamış olarak işaretle",
"Mark as read" : "Okunmuş olarak işaretle",
"Archive message" : "İletiyi arşivle",
"Delete message" : "İletiyi sil",
"Message source" : "İleti kaynağı",
"Unsubscribe via link" : "Bağlantı ile abonelikten ayrıl",
"Unsubscribing will stop all messages from the mailing list {sender}" : "Abonelikten ayrıldığınızda {sender} e-posta listesinden iletileri almayacaksınız ",
"Send unsubscribe email" : "Abonelikten ayrılma e-postası gönder",
"Unsubscribe via email" : "E-posta ile abonelikten ayrıl",
"Encrypted & verified " : "Şifrelenmiş ve doğrulanmış",
"Signature verified" : "İmza doğrulanmış",
"Signature unverified " : "İmza doğrulanmamış",
"This message was encrypted by the sender before it was sent." : "İleti gönderici tarafından gönderilmeden önce şifrelenmiş.",
"This message contains a verified digital S/MIME signature. The message wasn't changed since it was sent." : "Bu iletide, doğrulanmış bir sayısal S/MIME imzası bulunuyor. İleti gönderilmesinden sonra değiştirilmemiş.",
"This message contains an unverified digital S/MIME signature. The message might have been changed since it was sent or the certificate of the signer is untrusted." : "Bu iletide, doğrulanmamış bir sayısal S/MIME imzası bulunuyor. İleti gönderilmesinden sonra değiştirilmiş olabilir ya da imzalayanın sertifikası güvenilir değil.",
"Unsubscribe request sent" : "Abonelikten ayrılma isteği gönderildi",
"Could not unsubscribe from mailing list" : "E-posta listesinin aboneliğinden ayrılınamadı",
"Go to latest message" : "Son iletiye git",
"Go to newest message" : "En yeni iletiye git",
"Thread summary" : "Konu özeti",
"{name} Assistant" : "{name} Yardımcısı",
"Disable trash retention by leaving the field empty or setting it to 0. Only mails deleted after enabling trash retention will be processed." : "Alanı boş bırakarak ya da 0 olarak ayarlayarak çöplerin tutulmasını devre dışı bırakın. Yalnızca çöp tutma özelliği etkinleştirildikten sonra silinen e-postalar işlenir.",
2021-02-14 05:50:58 +03:00
"No senders are trusted at the moment." : "Henüz güvenilen bir gönderici yok.",
"Could not remove trusted sender {sender}" : "{sender} güvenilen göndericisi silinemedi",
"(organizer)" : "(düzenleyen)",
"Untitled event" : "Adlandırılmamış etkinlik",
2020-01-11 05:46:37 +03:00
"Import into {calendar}" : "{calendar} içine aktar",
"Event imported into {calendar}" : "Etkinlik {calendar} içine aktarıldı",
"Airplane" : "Uçak",
"Reservation {id}" : "Rezervasyon {id}",
"Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "{depAirport} ile {arrAirport} arasında {flightNr} numaralı uçuş ",
"Train" : "Tren",
"{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{depStation} ile {arrStation} arasında {trainNr}  numaralı sefer",
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "{depStation} ile {arrStation} arasında tren",
2020-01-18 05:47:16 +03:00
"Mail app" : "E-posta uygulaması",
"The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "E-posta uygulaması kullanıcıların IMAP hesaplarındaki e-postaları okuyabilmesini sağlar.",
2020-10-16 05:50:48 +03:00
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "Burada kopyanın tümünde geçerli olacak ayarlar bulunur. Kullanıcıya özel ayarlar uygulama içinde bulunur (sol alt köşede).",
"Account provisioning" : "Hesap hazırlama",
"A provisioning configuration will provision all accounts with a matching email address." : "Bir hazır yapılandırma, tüm hesaplar için bir e-posta adresi hazırlar.",
"Using the wildcard (*) in the provisioning domain field will create a configuration that applies to all users, provided they do not match another configuration." : "Temel hazırlık etki alanı alanında genel eşleşme karakterinin (*) kullanılması, başka bir yapılandırmayla eşleşmemesi koşuluyla tüm kullanıcılar için geçerli bir yapılandırma oluşturur.",
"The provisioning mechanism will prioritise specific domain configurations over the wildcard domain configuration." : "Hazırlama yöntemi, genel eşleşme karakteri etki alan yapılandırması yerine belirtilmiş etki alanı yapılandırmalarına öncelik verir.",
"Should a new matching configuration be found after the user was already provisioned with another configuration, the new configuration will take precedence and the user will be reprovisioned with the configuration." : "Kullanıcı başka bir yapılandırma ile hazırlandıktan sonra yeni bir eşleşen yapılandırma bulunursa, yeni yapılandırma öncelikli olur ve kullanıcı yeni yapılandırmayla yeniden hazırlanır.",
"There can only be one configuration per domain and only one wildcard domain configuration." : "Her etki alanı için yalnızca bir yapılandırma ve yalnızca bir genel eşleşme etki alanı yapılandırması olabilir.",
"These settings can be used in conjunction with each other." : "Bu ayarlar birbiriyle bağlantılı olarak kullanılabilir.",
"If you only want to provision one domain for all users, use the wildcard (*)." : "Tüm kullanıcılar için yalnızca bir etki alanı hazırlanmasını istiyorsanız (*) genel eşleşme karakterini kullanın. ",
"This setting only makes most sense if you use the same user back-end for your Nextcloud and mail server of your organization." : "Bu ayar, yalnızca Nextcloud kopyanız ve kuruluşunuzun e-posta sunucusu için aynı kullanıcı arka yüzünü kullanıyorsanız anlamlıdır.",
"Provisioning Configurations" : "Hazırlama yapılandırmaları",
"Add new config" : "Yeni yapılandırma ekle",
"Provision all accounts" : "Tüm hesapları hazırla",
"Allow additional mail accounts" : "Ek e-posta hesapları kullanılabilsin",
"Allow additional Mail accounts from User Settings" : "Kullanıcı ayarları bölümünden ek e-posta hesaplarının kullanılmasına izin verin",
"Enable text processing through LLMs" : "Metinler dil öğrenme modelleri ile işlensin",
"The Mail app can process user data with the help of the configured large language model and provide assistance features like thread summaries, smart replies and event agendas." : "E-posta uygulaması, yapılandırılmış geniş dil modelinin yardımıyla kullanıcı verilerini işleyerek konu özetleri, akıllı yanıtlar ve etkinlik gündemleri gibi yardımcı özellikler sağlayabilir.",
"Enable LLM processing" : "Dil öğrenme modeli ile işlensin",
"Enable classification by importance by default" : "Varsayılan olarak öneme göre sınıflandırma yapılsın",
"The Mail app can classify incoming emails by importance using machine learning. This feature is enabled by default but can be disabled by default here. Individual users will still be able to toggle the feature for their accounts." : "E-posta uygulaması, makine öğrenmesini kullanarak gelen e-postaları önem sırasına göre sınıflandırabilir. Bu özellik varsayılan olarak açıktır ancak buradan kapatılabilir. Kullanıcılar kendi hesaplarında bu ayarı değiştirebilir.",
"Enable classification of important mails by default" : "Varsayılan olarak öneme göre sınıflandırma yapılsın",
"Anti Spam Service" : "İstenmeyen e-posta hizmeti",
"You can set up an anti spam service email address here." : "İstenmeyen e-posta hizmeti adresini buradan ayarlayabilirsiniz.",
"Any email that is marked as spam will be sent to the anti spam service." : "İstenmeyen olarak işaretlenen e-postalar istenmeyen e-posta önleme hizmetine gönderilir.",
"Gmail integration" : "Gmail bütünleştirmesi",
"Gmail allows users to access their email via IMAP. For security reasons this access is only possible with an OAuth 2.0 connection or Google accounts that use two-factor authentication and app passwords." : "Gmail, kullanıcıların e-postalarına IMAP üzerinden erişmesine izin verir. Güvenlik nedeniyle bu erişim yalnızca OAuth 2.0 bağlantısıyla ya da iki adımlı doğrulama ve uygulama parolaları kullanan Google hesaplarıyla yapılabilir.",
"You have to register a new Client ID for a \"Web application\" in the Google Cloud console. Add the URL {url} as authorized redirect URI." : "Google Cloud panosundan bir \"Web uygulaması\" için yeni bir İstemci kimliği kaydetmeniz gerekir. Yetkili yönlendirme adresi olarak {url} adresini ekleyin.",
"Microsoft integration" : "Microsoft bütünleştirmesi",
"Microsoft allows users to access their email via IMAP. For security reasons this access is only possible with an OAuth 2.0 connection." : "Microsoft, kullanıcıların e-postalarına IMAP üzerinden erişmesine izin verir. Güvenlik nedeniyle bu erişim yalnızca OAuth 2.0 bağlantısıyla yapılabilir.",
"You have to register a new app in the Microsoft Azure Active Directory portal. Add the URL {url} as redirect URI." : "Microsoft Azure Active Directory yönetim sitesinden yeni bir uygulama kaydetmeniz gerekir. {url} adresini yönlendirme URI değeri olarak ekleyin.",
"Successfully updated config for \"{domain}\"" : "\"{domain}\" yapılandırması güncellendi",
"Error saving config" : "Yapılandırma kaydedilirken sorun çıktı",
"Saved config for \"{domain}\"" : "\"{domain}\" yapılandırması kaydedildi",
"Could not save provisioning setting" : "Hazırlama ayarları kaydedilemedi",
"There was an error when provisioning accounts." : "Hesaplar hazırlanırken bir sorun çıktı.",
"Successfully deleted and deprovisioned accounts for \"{domain}\"" : "\"{domain}\" hesaplarının hazırlığı kaldırılıp silindi",
"Error when deleting and deprovisioning accounts for \"{domain}\"" : "\"{domain}\" hesaplarının hazırlığı kaldırılıp silinirken sorun çıktı",
"Could not save default classification setting" : "Varsayılan sınıflandırma ayarı kaydedilemedi",
"_Successfully provisioned {count} account._::_Successfully provisioned {count} accounts._" : ["{count} hesap hazırlandı.","{count} hesap hazırlandı."],
"Anti Spam" : "İstenmeyen e-posta",
"Add the email address of your anti spam report service here." : "İstenmeyen e-posta bildirme hizmetinizin e-posta adresini buraya ekleyin.",
"When using this setting, a report email will be sent to the SPAM report server when a user clicks \"Mark as spam\"." : "Bu ayarı kullanırken, bir kullanıcı \"İstenmeyen olarak işaretle\" üzerine tıkladığında istenmeyen e-postaların bildirildiği sunucuya bir bildirim e-postası gönderilir.",
"The original message will be attached as a \"message/rfc822\" attachment." : "Özgün ileti \"message/rfc822\" biçiminde bir ek dosya olarak eklenir.",
"\"Mark as Spam\" Email Address" : "\"İstenmeyen olarak işaretle\" e-posta adresi",
"\"Mark Not Junk\" Email Address" : "\"Çöp değil\" e-posta adresi",
"Reset" : "Sıfırla",
"Successfully set up anti spam email addresses" : "İstenmeyen e-posta bildirim e-posta adresleri ayarlandı ",
"Error saving anti spam email addresses" : "İstenmeyen e-posta bildirim e-posta adresleri ayarlanırken sorun çıktı",
"Successfully deleted anti spam reporting email" : "İstenmeyen e-posta bildirim e-posta adresi silindi ",
"Error deleting anti spam reporting email" : "İstenmeyen e-posta bildirim e-posta adresi silinirken sorun çıktı",
"Client ID" : "İstemci kimliği",
"Client secret" : "İstemci parolası",
"Unlink" : "Bağlantıyı kes",
"Google integration configured" : "Google bütünleştirmesi yapılandırıldı",
"Could not configure Google integration" : "Google bütünleştirmesi yapılandırılamadı",
"Google integration unlinked" : "Google bütünleştirmesinin bağlantısı kesildi",
"Could not unlink Google integration" : "Google bütünleştirmesinin bağlantısı kesilemedi",
"Tenant ID (optional)" : "Kiracı kimliği (isteğe bağlı)",
"Microsoft integration configured" : "Microsoft bütünleştirmesi yapılandırıldı",
"Could not configure Microsoft integration" : "Microsoft bütünleştirmesi yapılandırılamadı",
"Microsoft integration unlinked" : "Microsoft bütünleştirmesinin bağlantısı kaldırıldı",
"Could not unlink Microsoft integration" : "Microsoft bütünleştirmesinin bağlantısı kaldırılamadı",
"Domain Match: {provisioningDomain}" : "Etki alanı eşleşmesi: {provisioningDomain}",
2019-12-07 05:41:07 +03:00
"Email: {email}" : "E-posta: {email}",
"IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {host}:{port} üzerindeki {user} (şifreleme {ssl})",
"SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {host}:{port} üzerindeki {user} (şifreleme {ssl}) ",
2021-03-06 05:54:33 +03:00
"Sieve: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "Sieve: {host}:{port} üzerindeki {user} (şifreleme {ssl}) ",
"Configuration for \"{provisioningDomain}\"" : "\"{provisioningDomain}\" için yapılandırma",
"Provisioning domain" : "Hazırlanan etki alanı",
"Email address template" : "E-posta adresi kalıbı",
2019-12-06 05:40:48 +03:00
"IMAP" : "IMAP",
"User" : "Kullanıcı",
"Host" : "Sunucu",
"Port" : "Bağlantı noktası",
2019-12-06 05:40:48 +03:00
"SMTP" : "SMTP",
"Master password" : "Ana parola",
"Use master password" : "Ana parola kullanılsın",
2021-03-06 05:54:33 +03:00
"Sieve" : "Sieve",
"Enable sieve integration" : "Sieve bütünleştirmesi kullanılsın",
"LDAP aliases integration" : "LDAP takma ad bütünleştirmesi",
"Enable LDAP aliases integration" : "LDAP takma ad bütünleştirmesi kullanılsın",
"The LDAP aliases integration reads an attribute from the configured LDAP directory to provision email aliases." : "LDAP takma ad bütünleştirmesi e-posta takma adlarını oluşturmak için yapılandırılmış LDAP dizinin bir özniteliğini okur.",
"LDAP attribute for aliases" : "LDAP takma ad özniteliği",
"A multi value attribute to provision email aliases. For each value an alias is created. Aliases existing in Nextcloud which are not in the LDAP directory are deleted." : "E-posta takma adları için çok değerli bir öznitelik. Her değer için bir takma ad oluşturulur. Nextcloud üzerinde bulunup LDAP dizininde bulunmayan takma adlar silinir.",
"Save Config" : "Yapılandırmayı kaydet",
"Unprovision & Delete Config" : "Hazırlığı kaldırıp yapılandırmayı sil",
"* %USERID% and %EMAIL% will be replaced with the user's UID and email" : "* %USERID% ve %EMAIL% kodları yerine kullanıcının eşsiz kodu ve e-posta adresi geçer",
2019-12-07 05:41:07 +03:00
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Uygulama, yukarıdaki ayarlara göre, aşağıdaki şekilde hesap ayarları oluşturacak:",
"S/MIME certificates" : "S/MIME sertifikaları",
"Certificate name" : "Sertifika adı",
"E-mail address" : "E-posta adresi",
"Valid until" : "Geçerlilik",
"Delete certificate" : "Sertifikayı sil",
"No certificate imported yet" : "henüz bir sertifika içe aktarılmamış",
"Import certificate" : "Sertifikayı içe aktar",
"Import S/MIME certificate" : "S/MIME sertifikasını içe aktar",
"PKCS #12 Certificate" : "PKCS #12 sertifikası",
"PEM Certificate" : "PEM sertifikası",
"Certificate" : "Sertifika",
"Private key (optional)" : "Kişisel anahtar (isteğe bağlı)",
"The private key is only required if you intend to send signed and encrypted emails using this certificate." : "Kişisel anahtar, yalnızca bu sertifikayı kullanarak imzalanmış ve şifrelenmiş e-postalar göndermeyi düşünüyorsanız gereklidir.",
"Submit" : "Gönder",
"The provided PKCS #12 certificate must contain at least one certificate and exactly one private key." : "Belirtilen PKCS #12 sertifikasında, en az bir sertifika ve yalnızca bir kişisel anahtar bulunmalıdır.",
"Failed to import the certificate. Please check the password." : "Sertifika içe aktarılamadı. Lütfen parolayı denetleyin.",
"Certificate imported successfully" : "Sertifika içe aktarıldı",
"Failed to import the certificate. Please make sure that the private key matches the certificate and is not protected by a passphrase." : "Sertifika içe aktarılamadı. Lütfen kişisel anahtarın sertifika ile eşleştiğinden ve bir parola ile korunmadığından emin olun.",
"Failed to import the certificate" : "Sertifika içe aktarılamadı",
"Account connected" : "Hesap bağlandı",
"You can close this window" : "Bu pencereyi kapatabilirsiniz",
"Connect your mail account" : "E-posta hesabınızı bağlayın",
"To add a mail account, please contact your administrator." : "Bir e-posta hesabı eklemek için lütfen BT yöneticiniz ile görüşün.",
"Tomorrow – {timeLocale}" : "Yarın – {timeLocale}",
"Later today – {timeLocale}" : "Bugün daha sonra – {timeLocale}",
2020-01-11 05:46:37 +03:00
"Itinerary for {type} is not supported yet" : "{type} için yolculuk rehberi henüz desteklenmiyor",
2020-02-13 05:48:20 +03:00
"All" : "Tümü",
"Drafts" : "Taslaklar",
"Favorites" : "Sık kullanılanlar",
2020-05-15 05:43:16 +03:00
"Priority inbox" : "Öncelikli gelen kutusu",
2020-02-13 05:48:20 +03:00
"All inboxes" : "Tüm gelen kutuları",
"Inbox" : "Gelen kutusu",
2020-02-13 05:48:20 +03:00
"Junk" : "Gereksiz",
2020-02-14 05:46:12 +03:00
"Sent" : "Gönderilmiş",
"Trash" : "Çöp kutusu",
"Connect OAUTH2 account" : "OAUTH2 hesabını bağlayın",
2020-03-31 05:47:27 +03:00
"Error while sharing file" : "Dosya paylaşılırken sorun çıktı",
2019-02-06 14:11:59 +03:00
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
"_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n yeni ileti\ngönderen {from}","%n yeni ileti\ngönderen {from}"],
"Nextcloud Mail" : "Nextcloud e-posta",
"There is already a message in progress. All unsaved changes will be lost if you continue!" : "İşlenmekte olan bir ileti zaten var. İlerlerseniz kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak!",
"Discard changes" : "Değişiklikleri yok say",
"Discard unsaved changes" : "Kaydedilmemiş değişiklikleri yok say",
"Keep editing message" : "İletiyi düzenlemeyi sürdür",
"Attachments were not copied. Please add them manually." : "Ek dosyalar kopyalanmadı. Lütfen el ile ekleyin.",
"Could not create snooze mailbox" : "Erteleme kutusu oluşturulamadı",
"Message sent" : "İleti gönderildi",
"Could not send message" : "İleti gönderilemedi",
"Message copied to \"Sent\" mailbox" : "İleti \"Gönderilmiş\" kutusuna kopyalandı",
"Could not copy message to \"Sent\" mailbox" : "İleti \"Gönderilmiş\" kutusuna kopyalanamadı",
2019-02-06 14:11:59 +03:00
"Could not load {tag}{name}{endtag}" : "{tag}{name}{endtag} yüklenemedi",
"There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "{tag}{name}{endtag} yüklenirken bir sorun çıktı",
2020-09-09 05:36:19 +03:00
"Could not load your message" : "İletiniz yüklenemedi",
2019-02-06 14:11:59 +03:00
"Could not load the desired message" : "İstenilen ileti yüklenemedi",
"Could not load the message" : "İleti yüklenemedi",
"Error loading message" : "İleti yüklenirken sorun çıktı",
"Forwarding to %s" : "%s adresine iletiliyor",
"Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Bir kaç saniye içinde otomatik olarak yönlendirilmezseniz buraya tıklayın.",
"Redirect" : "Yönlendir",
"The link leads to %s" : "Bağlantı %s adresine gidiyor",
"If you do not want to visit that page, you can return to <a href=\"%s\">Mail</a>." : "Bu sayfayı ziyaret etmek istemiyorsanız, <a href=\"%s\">E-posta</a> uygulamasına geri dönebilirsiniz.",
"Continue to %s" : "%s sayfasına ilerle"
2014-10-30 13:57:27 +03:00
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");