[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
65d5286414
Коммит
1cad266b8a
|
@ -129,6 +129,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Choose target mailbox" : "Zielpostfach auswählen",
|
||||
"No more submailboxes in here" : "Keine Unter-Postfächer vorhanden",
|
||||
"Choose" : "Auswählen",
|
||||
"Important and unread" : "Wichtig und ungelesen",
|
||||
"Important info" : "Wichtige Information",
|
||||
"Favorites" : "Favoriten",
|
||||
"Other" : "Andere",
|
||||
|
@ -137,6 +138,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Notify the sender" : "Absender benachrichtigen",
|
||||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Du hast dem Absender dieser Nachricht eine Lesebestätigung gesendet.",
|
||||
"Could not send mdn" : "Konnte mdn nicht senden",
|
||||
"Message body" : "Nachrichtentext",
|
||||
"Attachments" : "Anhänge",
|
||||
"Import into calendar" : "In Kalender importieren",
|
||||
"Download attachment" : "Anhang herunterladen",
|
||||
|
|
|
@ -127,6 +127,7 @@
|
|||
"Choose target mailbox" : "Zielpostfach auswählen",
|
||||
"No more submailboxes in here" : "Keine Unter-Postfächer vorhanden",
|
||||
"Choose" : "Auswählen",
|
||||
"Important and unread" : "Wichtig und ungelesen",
|
||||
"Important info" : "Wichtige Information",
|
||||
"Favorites" : "Favoriten",
|
||||
"Other" : "Andere",
|
||||
|
@ -135,6 +136,7 @@
|
|||
"Notify the sender" : "Absender benachrichtigen",
|
||||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Du hast dem Absender dieser Nachricht eine Lesebestätigung gesendet.",
|
||||
"Could not send mdn" : "Konnte mdn nicht senden",
|
||||
"Message body" : "Nachrichtentext",
|
||||
"Attachments" : "Anhänge",
|
||||
"Import into calendar" : "In Kalender importieren",
|
||||
"Download attachment" : "Anhang herunterladen",
|
||||
|
|
|
@ -129,6 +129,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Choose target mailbox" : "Zielpostfach auswählen",
|
||||
"No more submailboxes in here" : "Keine Unter-Postfächer vorhanden",
|
||||
"Choose" : "Auswählen",
|
||||
"Important and unread" : "Wichtig und ungelesen",
|
||||
"Important info" : "Wichtige Information",
|
||||
"Favorites" : "Favoriten",
|
||||
"Other" : "Andere",
|
||||
|
@ -137,6 +138,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Notify the sender" : "Absender benachrichtigen",
|
||||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Sie haben dem Absender dieser Nachricht eine Lesebestätigung gesendet.",
|
||||
"Could not send mdn" : "Konnte keine Empfangsbestätigung senden",
|
||||
"Message body" : "Nachrichtentext",
|
||||
"Attachments" : "Anhänge",
|
||||
"Import into calendar" : "In Kalender importieren",
|
||||
"Download attachment" : "Anhang herunterladen",
|
||||
|
|
|
@ -127,6 +127,7 @@
|
|||
"Choose target mailbox" : "Zielpostfach auswählen",
|
||||
"No more submailboxes in here" : "Keine Unter-Postfächer vorhanden",
|
||||
"Choose" : "Auswählen",
|
||||
"Important and unread" : "Wichtig und ungelesen",
|
||||
"Important info" : "Wichtige Information",
|
||||
"Favorites" : "Favoriten",
|
||||
"Other" : "Andere",
|
||||
|
@ -135,6 +136,7 @@
|
|||
"Notify the sender" : "Absender benachrichtigen",
|
||||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Sie haben dem Absender dieser Nachricht eine Lesebestätigung gesendet.",
|
||||
"Could not send mdn" : "Konnte keine Empfangsbestätigung senden",
|
||||
"Message body" : "Nachrichtentext",
|
||||
"Attachments" : "Anhänge",
|
||||
"Import into calendar" : "In Kalender importieren",
|
||||
"Download attachment" : "Anhang herunterladen",
|
||||
|
|
|
@ -129,6 +129,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Choose target mailbox" : "Wybierz docelową skrzynkę pocztową",
|
||||
"No more submailboxes in here" : "Nie ma więcej skrzynek podrzędnych",
|
||||
"Choose" : "Wybierz",
|
||||
"Important and unread" : "Ważne i nieprzeczytane",
|
||||
"Important info" : "Ważna informacja",
|
||||
"Favorites" : "Ulubione",
|
||||
"Other" : "Inne",
|
||||
|
@ -137,6 +138,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Notify the sender" : "Powiadom nadawcę",
|
||||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Wysłałeś potwierdzenie do nadawcy o przeczytaniu tej wiadomości.",
|
||||
"Could not send mdn" : "Nie można wysłać mdn",
|
||||
"Message body" : "Treść wiadomości",
|
||||
"Attachments" : "Załączniki",
|
||||
"Import into calendar" : "Importuj do kalendarza",
|
||||
"Download attachment" : "Pobierz załącznik",
|
||||
|
|
|
@ -127,6 +127,7 @@
|
|||
"Choose target mailbox" : "Wybierz docelową skrzynkę pocztową",
|
||||
"No more submailboxes in here" : "Nie ma więcej skrzynek podrzędnych",
|
||||
"Choose" : "Wybierz",
|
||||
"Important and unread" : "Ważne i nieprzeczytane",
|
||||
"Important info" : "Ważna informacja",
|
||||
"Favorites" : "Ulubione",
|
||||
"Other" : "Inne",
|
||||
|
@ -135,6 +136,7 @@
|
|||
"Notify the sender" : "Powiadom nadawcę",
|
||||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Wysłałeś potwierdzenie do nadawcy o przeczytaniu tej wiadomości.",
|
||||
"Could not send mdn" : "Nie można wysłać mdn",
|
||||
"Message body" : "Treść wiadomości",
|
||||
"Attachments" : "Załączniki",
|
||||
"Import into calendar" : "Importuj do kalendarza",
|
||||
"Download attachment" : "Pobierz załącznik",
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Mail" : "E-mail",
|
||||
"💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Um aplicativo de e-mail para Nextcloud",
|
||||
"**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](http://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We don’t have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!" : "**💌 Um aplicativo de e-mail para Nextcloud**\n\n- **🚀 Integração com outros aplicativos Nextcloud!** Atualmente Contatos, Calendário & Arquivos – mais vindo.\n- **📥 Várias contas de e-mail!** Conta pessoal e corporativa? Não tem problema e existe uma caixa de entrada unificada. Conecte qualquer conta IMAP.\n- **🔒 Enviar e receber e-mails criptografados!** Usando a ótima extensão de navegador [Mailvelope](https://mailvelope.com).\n- **🙈 Não estamos reinventando a roda!** Baseado na ótima biblioteca [Horde](http://horde.org).\n- **📬 Deseja hospedar seu próprio servidor de e-mail?** Não precisamos reimplementar isso, pois você pode configurar [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!",
|
||||
"Drafts are saved in:" : "Rascunhos são salvos em:",
|
||||
"Sent messages are saved in:" : "Mensagens enviadas são salvas em:",
|
||||
"Deleted messages are moved in:" : "Mensagens excluídas são movidas para:",
|
||||
"Auto" : "Automático",
|
||||
"Name" : "Nome",
|
||||
"Mail Address" : "Endereço de e-mail",
|
||||
|
@ -39,6 +42,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A signature is added to the text of new messages and replies." : "Uma assinatura é adicionada ao texto de novas mensagens e respostas.",
|
||||
"Writing mode" : "Modo de escrita",
|
||||
"Preferred writing mode for new messages and replies." : "Modo de escrita preferido para novas mensagens e respostas.",
|
||||
"Default folders" : "Pastas padrão",
|
||||
"The folders to use for drafts, sent messages and deleted messages." : "As pastas usadas para rascunhos, mensagens enviadas e excluídas.",
|
||||
"Mail server" : "Servidor de e-mail",
|
||||
"Add alias" : "Adicionar alias",
|
||||
"Add mail account" : "Adicionar conta de e-mail",
|
||||
|
@ -65,6 +70,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Upload attachment" : "Enviar anexo",
|
||||
"Add attachment from Files" : "Adicionar anexo a partir de arquivos",
|
||||
"Enable formatting" : "Ativar formatação",
|
||||
"Request a read receipt" : "Solicitar confirmação de recebimento",
|
||||
"Encrypt message with Mailvelope" : "Criptografar mensagem com Mailvelope",
|
||||
"Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Procurando uma maneira de criptografar seus e-mails? Instale a extensão de navegador Mailvelope!",
|
||||
"Uploading attachments …" : "Enviando anexos...",
|
||||
|
@ -74,17 +80,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Retry" : "Retentar",
|
||||
"Message sent!" : "Mensagem enviada!",
|
||||
"Write another message" : "Escrever outra mensagem",
|
||||
"Add share link from {productName} Files" : "Adicionar link compartilhado de {productName} Arquivos",
|
||||
"Send" : "Enviar",
|
||||
"Encrypt and send" : "Criptografar e enviar",
|
||||
"Send unencrypted" : "Enviar sem criptografia",
|
||||
"No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "Não existe caixa de saída configurada. Por favor escolha uma caixa de saída nas configurações da conta.",
|
||||
"Message {id} could not be found" : "A mensagem {id} não foi encontrada",
|
||||
"No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "Não há uma caixa de saída configurada. Escolha uma caixa de saída nas configurações da conta.",
|
||||
"Uploading {percent}% …" : "Enviando {percent}%…",
|
||||
"Choose a file to add as attachment" : "Escolha um arquivo para adicionar como anexo",
|
||||
"Choose a file to share as a link" : "Escolher um arquivo para compartilhar como link",
|
||||
"_The attachment exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the file via link instead._::_The attachments exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the files via link instead._" : ["O anexo excedeu o tamanho permitido {size}. Compartilhe os arquivos através de links.","Os anexos excederam o tamanho permitido {size}. Compartilhe os arquivos através de links."],
|
||||
"No message found yet" : "Nenhuma mensagem ainda",
|
||||
"Set up an account" : "Configurar uma conta",
|
||||
"Plain text" : "Texto puro",
|
||||
"Rich text" : "Texto rich",
|
||||
"No messages in this mailbox" : "Nenhuma mensagem nesta caixa de correio",
|
||||
"No messages" : "Sem mensagens",
|
||||
"Draft: " : "Rascunho:",
|
||||
"Mark unimportant" : "Marcar como não importante",
|
||||
|
@ -101,25 +111,34 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Edit as new message" : "Editar como nova mensagem",
|
||||
"Delete" : "Excluir",
|
||||
"Blind copy recipients only" : "Somente destinatários de cópia oculta",
|
||||
"No trash mailbox configured" : "Não existe lixeira configurada",
|
||||
"No trash mailbox configured" : "Não há uma lixeira configurada",
|
||||
"Could not delete message" : "Não foi possível excluir a mensagem",
|
||||
"Mark {number} unread" : "Marcar {number} não lidas",
|
||||
"Mark {number} read" : "Marcar {number} lidas",
|
||||
"Mark {number} unread" : "Marcar {number} não lidos",
|
||||
"Mark {number} read" : "Marcar {number} lidos",
|
||||
"Unfavorite {number}" : "Desmarcar {number} de favoritos",
|
||||
"Favorite {number}" : "Marcar {number} como favoritos",
|
||||
"Unselect {number}" : "Desmarcar {number}",
|
||||
"Move {number}" : "Mover {number}",
|
||||
"Forward {number} as attachment" : "Encaminhado {number} como anexo",
|
||||
"Delete {number}" : "Excluir {number}",
|
||||
"Load more" : "Carregar mais",
|
||||
"Report this bug" : "Reportar este erro",
|
||||
"Could not open mailbox" : "Não foi possível abrir a caixa postal",
|
||||
"Loading messages" : "Carregando mensagens",
|
||||
"Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Indexando suas mensagens. Isso pode demorar um pouco mais para caixas de correio grandes.",
|
||||
"Choose target mailbox" : "Escolha a caixa de correio de destino",
|
||||
"No more submailboxes in here" : "Não há mais subcaixas de correio aqui",
|
||||
"Choose" : "Escolher",
|
||||
"Important and unread" : "Importante e não lido",
|
||||
"Important info" : "Informação importante",
|
||||
"Favorites" : "Favoritos",
|
||||
"Other" : "Outros",
|
||||
"Messages will automatically be marked as important based on which messages you interacted with or marked as important. In the beginning you might have to manually change the importance to teach the system, but it will improve over time." : "As mensagens serão automaticamente marcadas como importantes com base nas mensagens com as quais você interagiu ou marcou como importantes. No início você pode ter que mudar manualmente a importância para ensinar o sistema, mas ele irá melhorar com o tempo.",
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message." : "O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando você a receber.",
|
||||
"Notify the sender" : "Notificar o remetente",
|
||||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Você enviou um confirmação de leitura para o remetente desta mensagem.",
|
||||
"Could not send mdn" : "Não foi possível enviar MDN",
|
||||
"Message body" : "Conteúdo da mensagem",
|
||||
"Attachments" : "Anexos",
|
||||
"Import into calendar" : "Importar para o calendário",
|
||||
"Download attachment" : "Baixar anexo",
|
||||
|
@ -138,6 +157,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"New message" : "Nova mensagem",
|
||||
"Settings" : "Configurações",
|
||||
"Quota" : "Quota",
|
||||
"Show only subscribed mailboxes" : "Mostrar apenas as caixas de correio assinadas",
|
||||
"Add mailbox" : "Adicionar caixa de correio",
|
||||
"Saving" : "Salvando",
|
||||
"Move up" : "Mover para cima",
|
||||
"Move down" : "Mover para baixo",
|
||||
|
@ -145,22 +166,29 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Loading …" : "Carregando...",
|
||||
"Not supported by the server" : "Não suportado pelo servidor",
|
||||
"{usage} of {limit} used" : "{usage} usado de {limit}",
|
||||
"The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider." : "A conta para {e-mail} e os dados de e-mail em cache serão removidos do Nextcloud, mas não do seu provedor de e-mail.",
|
||||
"The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider." : "A conta do e-mail {email} e os dados em cache serão removidos do Nextcloud, mas não do seu provedor de e-mail.",
|
||||
"Remove account {email}" : "Excluir conta {email}",
|
||||
"Remove {email}" : "Excluir {email}",
|
||||
"Cancel" : "Cancelar",
|
||||
"Show all subscribed mailbox" : "Mostrar todas as caixas de correio assinadas",
|
||||
"Show all mailboxes" : "Mostrar todas as caixas de correio",
|
||||
"Collapse mailboxes" : "Recolher caixas de correio",
|
||||
"Mark all as read" : "Marcar todas como lidas",
|
||||
"Mark all messages of this mailbox as read" : "Marcar todas as mensagens desta caixa como lidas",
|
||||
"Add submailbox" : "Adicionar subcaixa de correio",
|
||||
"Edit name" : "Editar nome",
|
||||
"Clear cache" : "Limpar cache",
|
||||
"Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "Limpar dados armazenados localmente em cache, caso haja problemas com a sincronização.",
|
||||
"Subscribed" : "Inscrita",
|
||||
"Sync in background" : "Sincronizar em segundo plano",
|
||||
"Delete mailbox" : "Excluir caixa de correio",
|
||||
"The mailbox and all messages in it will be deleted." : "A caixa de correio e todas as mensagens dela serão excluídas.",
|
||||
"Delete mailbox {name}" : "Excluir caixa de correio {name}",
|
||||
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Ocorreu um erro, não foi possível renomear a caixa de correio.",
|
||||
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} mensagem","{total} mensagens"],
|
||||
"_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} não lido de {total}","{unread} não lidos de {total}"],
|
||||
"Not found" : "Não encontrado",
|
||||
"Attachments were not copied. Please add them manually." : "Anexos não foram copiados. Por favor os adicione manualmente.",
|
||||
"Attachments were not copied. Please add them manually." : "Os anexos não foram copiados. Adicione-os manualmente.",
|
||||
"Could not load your draft" : "Não pude carregar seu rascunho",
|
||||
"Could not load original message" : "Não foi possível carregar a mensagem original",
|
||||
"No message selected" : "Nenhuma mensagem selecionada",
|
||||
|
@ -171,7 +199,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Reply to sender only" : "Responder somente ao remetente",
|
||||
"Forward" : "Encaminhar",
|
||||
"View source" : "Ver o código-fonte",
|
||||
"Download thread data for debugging" : "Baixar dados do thread para depuração",
|
||||
"Download thread data for debugging" : "Baixar dados da discussão para depuração",
|
||||
"Message source" : "Fonte da mensagem",
|
||||
"Import into {calendar}" : "Importado para {calendar}",
|
||||
"Event imported into {calendar}" : "Evento importado para {calendar}",
|
||||
|
@ -184,11 +212,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "Trem de {depStation} a {arrStation}",
|
||||
"Mail app" : "Aplicativo Mail",
|
||||
"The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "O aplicativo Mail permite que os usuários leiam e-mails em suas contas IMAP.",
|
||||
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "Aqui você encontra os ajustes globais para essa instância. Ajustes específicos de cada usuário podem ser encontrados no próprio aplicativo (no canto inferior esquerdo).",
|
||||
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "Aqui você encontra os ajustes globais para essa instância. As configurações específicas de cada usuário podem ser encontradas no próprio aplicativo (no canto inferior esquerdo).",
|
||||
"Email: {email}" : "E-mail: {email}",
|
||||
"IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} em {host}:{port} (criptografia {ssl})",
|
||||
"SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {user} em {host}:{port} (criptografia {ssl})",
|
||||
"You can configure a template for account settings, from which all users will get an account provisioned from." : "Você pode configurar um modelo para os ajustes das contas, de onde todos os usuários terão suas contas pré-configuradas.",
|
||||
"You can configure a template for account settings, from which all users will get an account provisioned from." : "Você pode configurar um modelo para as configurações da conta, de onde todos os usuários terão suas contas pré-configuradas.",
|
||||
"Provision an account for every user" : "Provisionar uma conta para cada usuário",
|
||||
"General" : "Geral",
|
||||
"Email address" : "Endereço de e-mail",
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,9 @@
|
|||
"Mail" : "E-mail",
|
||||
"💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Um aplicativo de e-mail para Nextcloud",
|
||||
"**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](http://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We don’t have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!" : "**💌 Um aplicativo de e-mail para Nextcloud**\n\n- **🚀 Integração com outros aplicativos Nextcloud!** Atualmente Contatos, Calendário & Arquivos – mais vindo.\n- **📥 Várias contas de e-mail!** Conta pessoal e corporativa? Não tem problema e existe uma caixa de entrada unificada. Conecte qualquer conta IMAP.\n- **🔒 Enviar e receber e-mails criptografados!** Usando a ótima extensão de navegador [Mailvelope](https://mailvelope.com).\n- **🙈 Não estamos reinventando a roda!** Baseado na ótima biblioteca [Horde](http://horde.org).\n- **📬 Deseja hospedar seu próprio servidor de e-mail?** Não precisamos reimplementar isso, pois você pode configurar [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!",
|
||||
"Drafts are saved in:" : "Rascunhos são salvos em:",
|
||||
"Sent messages are saved in:" : "Mensagens enviadas são salvas em:",
|
||||
"Deleted messages are moved in:" : "Mensagens excluídas são movidas para:",
|
||||
"Auto" : "Automático",
|
||||
"Name" : "Nome",
|
||||
"Mail Address" : "Endereço de e-mail",
|
||||
|
@ -37,6 +40,8 @@
|
|||
"A signature is added to the text of new messages and replies." : "Uma assinatura é adicionada ao texto de novas mensagens e respostas.",
|
||||
"Writing mode" : "Modo de escrita",
|
||||
"Preferred writing mode for new messages and replies." : "Modo de escrita preferido para novas mensagens e respostas.",
|
||||
"Default folders" : "Pastas padrão",
|
||||
"The folders to use for drafts, sent messages and deleted messages." : "As pastas usadas para rascunhos, mensagens enviadas e excluídas.",
|
||||
"Mail server" : "Servidor de e-mail",
|
||||
"Add alias" : "Adicionar alias",
|
||||
"Add mail account" : "Adicionar conta de e-mail",
|
||||
|
@ -63,6 +68,7 @@
|
|||
"Upload attachment" : "Enviar anexo",
|
||||
"Add attachment from Files" : "Adicionar anexo a partir de arquivos",
|
||||
"Enable formatting" : "Ativar formatação",
|
||||
"Request a read receipt" : "Solicitar confirmação de recebimento",
|
||||
"Encrypt message with Mailvelope" : "Criptografar mensagem com Mailvelope",
|
||||
"Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Procurando uma maneira de criptografar seus e-mails? Instale a extensão de navegador Mailvelope!",
|
||||
"Uploading attachments …" : "Enviando anexos...",
|
||||
|
@ -72,17 +78,21 @@
|
|||
"Retry" : "Retentar",
|
||||
"Message sent!" : "Mensagem enviada!",
|
||||
"Write another message" : "Escrever outra mensagem",
|
||||
"Add share link from {productName} Files" : "Adicionar link compartilhado de {productName} Arquivos",
|
||||
"Send" : "Enviar",
|
||||
"Encrypt and send" : "Criptografar e enviar",
|
||||
"Send unencrypted" : "Enviar sem criptografia",
|
||||
"No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "Não existe caixa de saída configurada. Por favor escolha uma caixa de saída nas configurações da conta.",
|
||||
"Message {id} could not be found" : "A mensagem {id} não foi encontrada",
|
||||
"No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "Não há uma caixa de saída configurada. Escolha uma caixa de saída nas configurações da conta.",
|
||||
"Uploading {percent}% …" : "Enviando {percent}%…",
|
||||
"Choose a file to add as attachment" : "Escolha um arquivo para adicionar como anexo",
|
||||
"Choose a file to share as a link" : "Escolher um arquivo para compartilhar como link",
|
||||
"_The attachment exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the file via link instead._::_The attachments exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the files via link instead._" : ["O anexo excedeu o tamanho permitido {size}. Compartilhe os arquivos através de links.","Os anexos excederam o tamanho permitido {size}. Compartilhe os arquivos através de links."],
|
||||
"No message found yet" : "Nenhuma mensagem ainda",
|
||||
"Set up an account" : "Configurar uma conta",
|
||||
"Plain text" : "Texto puro",
|
||||
"Rich text" : "Texto rich",
|
||||
"No messages in this mailbox" : "Nenhuma mensagem nesta caixa de correio",
|
||||
"No messages" : "Sem mensagens",
|
||||
"Draft: " : "Rascunho:",
|
||||
"Mark unimportant" : "Marcar como não importante",
|
||||
|
@ -99,25 +109,34 @@
|
|||
"Edit as new message" : "Editar como nova mensagem",
|
||||
"Delete" : "Excluir",
|
||||
"Blind copy recipients only" : "Somente destinatários de cópia oculta",
|
||||
"No trash mailbox configured" : "Não existe lixeira configurada",
|
||||
"No trash mailbox configured" : "Não há uma lixeira configurada",
|
||||
"Could not delete message" : "Não foi possível excluir a mensagem",
|
||||
"Mark {number} unread" : "Marcar {number} não lidas",
|
||||
"Mark {number} read" : "Marcar {number} lidas",
|
||||
"Mark {number} unread" : "Marcar {number} não lidos",
|
||||
"Mark {number} read" : "Marcar {number} lidos",
|
||||
"Unfavorite {number}" : "Desmarcar {number} de favoritos",
|
||||
"Favorite {number}" : "Marcar {number} como favoritos",
|
||||
"Unselect {number}" : "Desmarcar {number}",
|
||||
"Move {number}" : "Mover {number}",
|
||||
"Forward {number} as attachment" : "Encaminhado {number} como anexo",
|
||||
"Delete {number}" : "Excluir {number}",
|
||||
"Load more" : "Carregar mais",
|
||||
"Report this bug" : "Reportar este erro",
|
||||
"Could not open mailbox" : "Não foi possível abrir a caixa postal",
|
||||
"Loading messages" : "Carregando mensagens",
|
||||
"Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Indexando suas mensagens. Isso pode demorar um pouco mais para caixas de correio grandes.",
|
||||
"Choose target mailbox" : "Escolha a caixa de correio de destino",
|
||||
"No more submailboxes in here" : "Não há mais subcaixas de correio aqui",
|
||||
"Choose" : "Escolher",
|
||||
"Important and unread" : "Importante e não lido",
|
||||
"Important info" : "Informação importante",
|
||||
"Favorites" : "Favoritos",
|
||||
"Other" : "Outros",
|
||||
"Messages will automatically be marked as important based on which messages you interacted with or marked as important. In the beginning you might have to manually change the importance to teach the system, but it will improve over time." : "As mensagens serão automaticamente marcadas como importantes com base nas mensagens com as quais você interagiu ou marcou como importantes. No início você pode ter que mudar manualmente a importância para ensinar o sistema, mas ele irá melhorar com o tempo.",
|
||||
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message." : "O remetente desta mensagem pediu para ser notificado quando você a receber.",
|
||||
"Notify the sender" : "Notificar o remetente",
|
||||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Você enviou um confirmação de leitura para o remetente desta mensagem.",
|
||||
"Could not send mdn" : "Não foi possível enviar MDN",
|
||||
"Message body" : "Conteúdo da mensagem",
|
||||
"Attachments" : "Anexos",
|
||||
"Import into calendar" : "Importar para o calendário",
|
||||
"Download attachment" : "Baixar anexo",
|
||||
|
@ -136,6 +155,8 @@
|
|||
"New message" : "Nova mensagem",
|
||||
"Settings" : "Configurações",
|
||||
"Quota" : "Quota",
|
||||
"Show only subscribed mailboxes" : "Mostrar apenas as caixas de correio assinadas",
|
||||
"Add mailbox" : "Adicionar caixa de correio",
|
||||
"Saving" : "Salvando",
|
||||
"Move up" : "Mover para cima",
|
||||
"Move down" : "Mover para baixo",
|
||||
|
@ -143,22 +164,29 @@
|
|||
"Loading …" : "Carregando...",
|
||||
"Not supported by the server" : "Não suportado pelo servidor",
|
||||
"{usage} of {limit} used" : "{usage} usado de {limit}",
|
||||
"The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider." : "A conta para {e-mail} e os dados de e-mail em cache serão removidos do Nextcloud, mas não do seu provedor de e-mail.",
|
||||
"The account for {email} and cached email data will be removed from Nextcloud, but not from your email provider." : "A conta do e-mail {email} e os dados em cache serão removidos do Nextcloud, mas não do seu provedor de e-mail.",
|
||||
"Remove account {email}" : "Excluir conta {email}",
|
||||
"Remove {email}" : "Excluir {email}",
|
||||
"Cancel" : "Cancelar",
|
||||
"Show all subscribed mailbox" : "Mostrar todas as caixas de correio assinadas",
|
||||
"Show all mailboxes" : "Mostrar todas as caixas de correio",
|
||||
"Collapse mailboxes" : "Recolher caixas de correio",
|
||||
"Mark all as read" : "Marcar todas como lidas",
|
||||
"Mark all messages of this mailbox as read" : "Marcar todas as mensagens desta caixa como lidas",
|
||||
"Add submailbox" : "Adicionar subcaixa de correio",
|
||||
"Edit name" : "Editar nome",
|
||||
"Clear cache" : "Limpar cache",
|
||||
"Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "Limpar dados armazenados localmente em cache, caso haja problemas com a sincronização.",
|
||||
"Subscribed" : "Inscrita",
|
||||
"Sync in background" : "Sincronizar em segundo plano",
|
||||
"Delete mailbox" : "Excluir caixa de correio",
|
||||
"The mailbox and all messages in it will be deleted." : "A caixa de correio e todas as mensagens dela serão excluídas.",
|
||||
"Delete mailbox {name}" : "Excluir caixa de correio {name}",
|
||||
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Ocorreu um erro, não foi possível renomear a caixa de correio.",
|
||||
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} mensagem","{total} mensagens"],
|
||||
"_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} não lido de {total}","{unread} não lidos de {total}"],
|
||||
"Not found" : "Não encontrado",
|
||||
"Attachments were not copied. Please add them manually." : "Anexos não foram copiados. Por favor os adicione manualmente.",
|
||||
"Attachments were not copied. Please add them manually." : "Os anexos não foram copiados. Adicione-os manualmente.",
|
||||
"Could not load your draft" : "Não pude carregar seu rascunho",
|
||||
"Could not load original message" : "Não foi possível carregar a mensagem original",
|
||||
"No message selected" : "Nenhuma mensagem selecionada",
|
||||
|
@ -169,7 +197,7 @@
|
|||
"Reply to sender only" : "Responder somente ao remetente",
|
||||
"Forward" : "Encaminhar",
|
||||
"View source" : "Ver o código-fonte",
|
||||
"Download thread data for debugging" : "Baixar dados do thread para depuração",
|
||||
"Download thread data for debugging" : "Baixar dados da discussão para depuração",
|
||||
"Message source" : "Fonte da mensagem",
|
||||
"Import into {calendar}" : "Importado para {calendar}",
|
||||
"Event imported into {calendar}" : "Evento importado para {calendar}",
|
||||
|
@ -182,11 +210,11 @@
|
|||
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "Trem de {depStation} a {arrStation}",
|
||||
"Mail app" : "Aplicativo Mail",
|
||||
"The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "O aplicativo Mail permite que os usuários leiam e-mails em suas contas IMAP.",
|
||||
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "Aqui você encontra os ajustes globais para essa instância. Ajustes específicos de cada usuário podem ser encontrados no próprio aplicativo (no canto inferior esquerdo).",
|
||||
"Here you can find instance-wide settings. User specific settings are found in the app itself (bottom-left corner)." : "Aqui você encontra os ajustes globais para essa instância. As configurações específicas de cada usuário podem ser encontradas no próprio aplicativo (no canto inferior esquerdo).",
|
||||
"Email: {email}" : "E-mail: {email}",
|
||||
"IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} em {host}:{port} (criptografia {ssl})",
|
||||
"SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {user} em {host}:{port} (criptografia {ssl})",
|
||||
"You can configure a template for account settings, from which all users will get an account provisioned from." : "Você pode configurar um modelo para os ajustes das contas, de onde todos os usuários terão suas contas pré-configuradas.",
|
||||
"You can configure a template for account settings, from which all users will get an account provisioned from." : "Você pode configurar um modelo para as configurações da conta, de onde todos os usuários terão suas contas pré-configuradas.",
|
||||
"Provision an account for every user" : "Provisionar uma conta para cada usuário",
|
||||
"General" : "Geral",
|
||||
"Email address" : "Endereço de e-mail",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче