Fix(l10n): 🔠 Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Родитель
a412bf6a50
Коммит
ebc0598a8c
|
@ -83,6 +83,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Erabili Gravatar eta favicon avatarrak",
|
||||
"Register as application for mail links" : "Erregistratu posta-estekentzako aplikazio bezala",
|
||||
"Show keyboard shortcuts" : "Erakutsi teklatuaren lasterbideak",
|
||||
"Manage S/MIME certificates" : "Kudeatu S/MIME ziurtagiriak",
|
||||
"Looking for a way to encrypt your emails?" : "Zure mezu elektronikoak enkriptatzeko modu bat bilatzen ari zara?",
|
||||
"Install Mailvelope browser extension here" : "Instalatu Mailvelope arakatzailearen luzapena hemen",
|
||||
"Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Baimena eman aplikazioari zure interakzioei buruzko datuak biltzeko. Datu horietan oinarrituta, aplikazioa zure hobespenetara egokituko da. Datuak lokalki bakarrik gordeko dira.",
|
||||
|
@ -453,10 +454,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unprovision & Delete Config" : "Ez hornitu eta ezabatu konfigurazioa",
|
||||
"* %USERID% and %EMAIL% will be replaced with the user's UID and email" : "* %USERID% eta%EMAIL% erabiltzailearen UID eta e-postarekin ordeztuko dira",
|
||||
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Goiko ezarpenekin, aplikazioak honako ezarpenak dituzten kontuak sortuko ditu:",
|
||||
"S/MIME certificates" : "S/MIME ziurtagiriak",
|
||||
"Certificate name" : "Ziurtagiriaren izena",
|
||||
"E-mail address" : "E-mail helbidea",
|
||||
"Valid until" : "Data hau arte baliogarria",
|
||||
"Import certificate" : "Inportatu ziurtagiria",
|
||||
"Import S/MIME certificate" : "Inportatu S/MIME ziurtagiria",
|
||||
"Certificate" : "Ziurtagiria",
|
||||
"Private key" : "Gako pribatua",
|
||||
"Back" : "Atzera",
|
||||
|
|
|
@ -81,6 +81,7 @@
|
|||
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Erabili Gravatar eta favicon avatarrak",
|
||||
"Register as application for mail links" : "Erregistratu posta-estekentzako aplikazio bezala",
|
||||
"Show keyboard shortcuts" : "Erakutsi teklatuaren lasterbideak",
|
||||
"Manage S/MIME certificates" : "Kudeatu S/MIME ziurtagiriak",
|
||||
"Looking for a way to encrypt your emails?" : "Zure mezu elektronikoak enkriptatzeko modu bat bilatzen ari zara?",
|
||||
"Install Mailvelope browser extension here" : "Instalatu Mailvelope arakatzailearen luzapena hemen",
|
||||
"Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Baimena eman aplikazioari zure interakzioei buruzko datuak biltzeko. Datu horietan oinarrituta, aplikazioa zure hobespenetara egokituko da. Datuak lokalki bakarrik gordeko dira.",
|
||||
|
@ -451,10 +452,12 @@
|
|||
"Unprovision & Delete Config" : "Ez hornitu eta ezabatu konfigurazioa",
|
||||
"* %USERID% and %EMAIL% will be replaced with the user's UID and email" : "* %USERID% eta%EMAIL% erabiltzailearen UID eta e-postarekin ordeztuko dira",
|
||||
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Goiko ezarpenekin, aplikazioak honako ezarpenak dituzten kontuak sortuko ditu:",
|
||||
"S/MIME certificates" : "S/MIME ziurtagiriak",
|
||||
"Certificate name" : "Ziurtagiriaren izena",
|
||||
"E-mail address" : "E-mail helbidea",
|
||||
"Valid until" : "Data hau arte baliogarria",
|
||||
"Import certificate" : "Inportatu ziurtagiria",
|
||||
"Import S/MIME certificate" : "Inportatu S/MIME ziurtagiria",
|
||||
"Certificate" : "Ziurtagiria",
|
||||
"Private key" : "Gako pribatua",
|
||||
"Back" : "Atzera",
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"SMTP username or password is wrong" : "O nome de usuário ou senha SMTP está errado",
|
||||
"IMAP connection failed" : "Falha na conexão IMAP",
|
||||
"SMTP connection failed" : "Falha na conexão SMTP",
|
||||
"Authorization pop-up closed" : "Pop-up de autorização fechado",
|
||||
"There was an error while setting up your account" : "Ocorreu um erro ao configurar sua conta",
|
||||
"Account settings" : "Configurações da conta",
|
||||
"Change name" : "Alterar nome",
|
||||
|
@ -89,6 +90,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Usar Gravatar e avatares para favicon",
|
||||
"Register as application for mail links" : "Registrar como aplicativo para links de correio",
|
||||
"Show keyboard shortcuts" : "Mostrar atalhos de teclado",
|
||||
"Manage S/MIME certificates" : "Gerenciar S",
|
||||
"Looking for a way to encrypt your emails?" : "Procurando uma maneira de criptografar seus e-mails?",
|
||||
"Install Mailvelope browser extension here" : "Instale a extensão do navegador Mailvelope aqui",
|
||||
"Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Permitir que o aplicativo colete dados sobre suas interações. Com base nisso, o aplicativo se adaptará às suas preferências. Os dados serão armazenados apenas localmente.",
|
||||
|
@ -470,12 +472,20 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unprovision & Delete Config" : "Desprovisionar & Excluir Configuração",
|
||||
"* %USERID% and %EMAIL% will be replaced with the user's UID and email" : "* %USERID% e %EMAIL% serão substituídos pelo UID e e-mail do usuário ",
|
||||
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Com as configurações acima, o aplicativo criará configurações da conta da seguinte maneira:",
|
||||
"S/MIME certificates" : "S/MIME certificados",
|
||||
"Certificate name" : "Certificado nome",
|
||||
"E-mail address" : "Endereço de e-mail",
|
||||
"Valid until" : "Válido até",
|
||||
"Import certificate" : "Import certificate",
|
||||
"Import S/MIME certificate" : "Import S/MIME certificate",
|
||||
"Certificate" : "Certificado",
|
||||
"Private key" : "Chave privada",
|
||||
"Only PEM encoded certificates and private keys are supported. PKCS #12 certificates (.p12 files) can't be imported and need to be converted." : "Only PEM encoded certificates and private keys are supported. PKCS #12 certificates (.p12 files) can't be imported and need to be converted.",
|
||||
"Back" : "Voltar",
|
||||
"Submit" : "Enviar",
|
||||
"Certificate imported successfully" : "Certificate imported successfully",
|
||||
"Failed to import the certificate. Please make sure that the private key matches the certificate and is not protected by a passphrase." : "Failed to import the certificate. Please make sure that the private key matches the certificate and is not protected by a passphrase.",
|
||||
"Failed to import the certificate" : "Failed to import the certificate",
|
||||
"Keyboard shortcut" : "Atalhos do teclado",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "Atalhos de teclado",
|
||||
"Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Acelere o uso de seu e-mail com estes atalhos rápidos.",
|
||||
|
|
|
@ -60,6 +60,7 @@
|
|||
"SMTP username or password is wrong" : "O nome de usuário ou senha SMTP está errado",
|
||||
"IMAP connection failed" : "Falha na conexão IMAP",
|
||||
"SMTP connection failed" : "Falha na conexão SMTP",
|
||||
"Authorization pop-up closed" : "Pop-up de autorização fechado",
|
||||
"There was an error while setting up your account" : "Ocorreu um erro ao configurar sua conta",
|
||||
"Account settings" : "Configurações da conta",
|
||||
"Change name" : "Alterar nome",
|
||||
|
@ -87,6 +88,7 @@
|
|||
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Usar Gravatar e avatares para favicon",
|
||||
"Register as application for mail links" : "Registrar como aplicativo para links de correio",
|
||||
"Show keyboard shortcuts" : "Mostrar atalhos de teclado",
|
||||
"Manage S/MIME certificates" : "Gerenciar S",
|
||||
"Looking for a way to encrypt your emails?" : "Procurando uma maneira de criptografar seus e-mails?",
|
||||
"Install Mailvelope browser extension here" : "Instale a extensão do navegador Mailvelope aqui",
|
||||
"Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Permitir que o aplicativo colete dados sobre suas interações. Com base nisso, o aplicativo se adaptará às suas preferências. Os dados serão armazenados apenas localmente.",
|
||||
|
@ -468,12 +470,20 @@
|
|||
"Unprovision & Delete Config" : "Desprovisionar & Excluir Configuração",
|
||||
"* %USERID% and %EMAIL% will be replaced with the user's UID and email" : "* %USERID% e %EMAIL% serão substituídos pelo UID e e-mail do usuário ",
|
||||
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Com as configurações acima, o aplicativo criará configurações da conta da seguinte maneira:",
|
||||
"S/MIME certificates" : "S/MIME certificados",
|
||||
"Certificate name" : "Certificado nome",
|
||||
"E-mail address" : "Endereço de e-mail",
|
||||
"Valid until" : "Válido até",
|
||||
"Import certificate" : "Import certificate",
|
||||
"Import S/MIME certificate" : "Import S/MIME certificate",
|
||||
"Certificate" : "Certificado",
|
||||
"Private key" : "Chave privada",
|
||||
"Only PEM encoded certificates and private keys are supported. PKCS #12 certificates (.p12 files) can't be imported and need to be converted." : "Only PEM encoded certificates and private keys are supported. PKCS #12 certificates (.p12 files) can't be imported and need to be converted.",
|
||||
"Back" : "Voltar",
|
||||
"Submit" : "Enviar",
|
||||
"Certificate imported successfully" : "Certificate imported successfully",
|
||||
"Failed to import the certificate. Please make sure that the private key matches the certificate and is not protected by a passphrase." : "Failed to import the certificate. Please make sure that the private key matches the certificate and is not protected by a passphrase.",
|
||||
"Failed to import the certificate" : "Failed to import the certificate",
|
||||
"Keyboard shortcut" : "Atalhos do teclado",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "Atalhos de teclado",
|
||||
"Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Acelere o uso de seu e-mail com estes atalhos rápidos.",
|
||||
|
|
51
l10n/sl.js
51
l10n/sl.js
|
@ -39,9 +39,17 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"SMTP User" : "Uporabnik SMTP",
|
||||
"SMTP Password" : "Geslo SMTP",
|
||||
"Connecting" : "Poteka vzpostavljanje povezave ...",
|
||||
"Sign in with Google" : "Prijava z računom Google",
|
||||
"Save" : "Shrani",
|
||||
"Connect" : "Poveži",
|
||||
"Password required" : "Zahtevano je geslo",
|
||||
"Account updated" : "Račun je posodobljen",
|
||||
"IMAP server is not reachable" : "Strežnik IMAP ni dosegljiv",
|
||||
"SMTP server is not reachable" : "Strežnik SMTP ni dosegljiv",
|
||||
"IMAP username or password is wrong" : "Uporabniško ime ali geslo IMAP je neveljavno",
|
||||
"SMTP username or password is wrong" : "Uporabniško ime ali geslo SMTP je neveljavno",
|
||||
"IMAP connection failed" : "Povezava IMAP je spodletela",
|
||||
"SMTP connection failed" : "Povezava SMTP je spodletela",
|
||||
"Account settings" : "Nastavitve računa",
|
||||
"Change name" : "Spremeni ime",
|
||||
"Signature" : "Podpis",
|
||||
|
@ -64,6 +72,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Uporabi podobe Gravatar in Favicon",
|
||||
"Register as application for mail links" : "Nastavi kot program za povezave elektronske pošte",
|
||||
"Show keyboard shortcuts" : "Pokaži tipkovne bližnjice",
|
||||
"Manage S/MIME certificates" : "Upravljanje s potrdili S/MIME",
|
||||
"Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Program lahko zbira podatke o vaših pogostih dejanjih in na podlagi teh podatkov prilagaja delovanje vašemu načinu uporabe. Podatki se shranjujejo le krajevno.",
|
||||
"Put my text to the bottom of a reply instead of on top of it." : "Dodaj besedilo po meri pod odgovor in ne nad odgovor.",
|
||||
"Automatically classify importance of new email" : "Samodejno določi pomembnost novih sporočil",
|
||||
|
@ -81,6 +90,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Nekateri prejemniki so brez ključa PGP: {recipients}.",
|
||||
"Write message …" : "Besedilo sporočila ...",
|
||||
"Saving draft …" : "Poteka shranjevanje osnutka ...",
|
||||
"Error saving draft" : "Napaka shranjevanja osnutka",
|
||||
"Draft saved" : "Osnutek je shranjen",
|
||||
"Save draft" : "Shrani osnutek",
|
||||
"Discard & close draft" : "Opusti in zapri osnutek",
|
||||
|
@ -88,9 +98,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add attachment from Files" : "Dodaj prilogo iz Datotek",
|
||||
"Send later" : "Pošlji kasneje",
|
||||
"Enable formatting" : "Omogoči oblikovanje",
|
||||
"Disable formatting" : "Onemogoči oblikovanje",
|
||||
"Request a read receipt" : "Zahtevaj povratnico",
|
||||
"Encrypt message with Mailvelope" : "Šifriraj sporočilo z Mailvelope",
|
||||
"Send now" : "Pošlji takoj",
|
||||
"Tomorrow morning" : "Jutri zjutraj",
|
||||
"Tomorrow afternoon" : "Jutri popoldne",
|
||||
"Monday morning" : "Ponedeljek zjutraj",
|
||||
"Custom date and time" : "Datum in čas po meri",
|
||||
"Enter a date" : "Vpis datuma ...",
|
||||
"Uploading attachments …" : "Poteka pošiljanje prilog ...",
|
||||
|
@ -109,6 +123,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message {id} could not be found" : "Sporočila {id} ni mogoče najti.",
|
||||
"No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "Ni določenega predala za pošiljanje. Izberite ga med nastavitvami računa.",
|
||||
"You are trying to send to many recipients in To and/or Cc. Consider using Bcc to hide recipient addresses." : "Poskušate poslati prevelikemu številu naslovnikov in prejemnikov kopije sporočila. Razmislite o uporabi skrite kopije za izbrane naslove.",
|
||||
"Turn off formatting" : "Onemogoči oblikovanje",
|
||||
"Turn off and remove formatting" : "Onemogoči in odstrani oblikovanje",
|
||||
"Keep formatting" : "Ohrani oblikovanje",
|
||||
"Choose a file to add as attachment" : "Izbor datoteke za prilogo",
|
||||
"Choose a file to share as a link" : "Izberite datoteko, ki jo želite dati v skupno rabo kot povezavo",
|
||||
"_The attachment exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the file via link instead._::_The attachments exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the files via link instead._" : ["Velikost priloge presega dovoljeno vrednost {size}. Priporočljivo je omogočiti souporabo prek povezave.","Velikost prilog presega dovoljeno vrednost {size}. Priporočljivo je omogočiti souporabo prek povezave.","Velikost prilog presega dovoljeno vrednost {size}. Priporočljivo je omogočiti souporabo prek povezave.","Velikost prilog presega dovoljeno vrednost {size}. Priporočljivo je omogočiti souporabo prek povezave."],
|
||||
|
@ -119,22 +136,30 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"No messages in this mailbox" : "V poštnem predalu ni sporočil.",
|
||||
"No messages" : "Ni sporočil",
|
||||
"Draft: " : "Osnutek:",
|
||||
"Encrypted message" : "Šifrirano sporočilo",
|
||||
"This message is unread" : "To sporočilo še ni bilo prebrano",
|
||||
"Unfavorite" : "Odstrani oznako priljubljeno",
|
||||
"Favorite" : "Priljubljeno",
|
||||
"Unread" : "Neprebrano",
|
||||
"Read" : "Branje",
|
||||
"Unimportant" : "Nepomembno",
|
||||
"Mark not spam" : "Označi kot običajno",
|
||||
"Mark as spam" : "Označi kot neželeno",
|
||||
"Unselect" : "Odstrani izbor",
|
||||
"Select" : "Izbor",
|
||||
"Edit tags" : "Uredi oznake",
|
||||
"Move thread" : "Premakni nit",
|
||||
"Archive thread" : "Nit arhiva",
|
||||
"Delete thread" : "Izbriši nit",
|
||||
"More actions" : "Več dejanj",
|
||||
"Edit as new message" : "Uredi kot novo sporočilo",
|
||||
"Create event" : "Ustvari dogodek",
|
||||
"Download message" : "Prejmi sporočilo",
|
||||
"Blind copy recipients only" : "Le prejemniki skrite kopije",
|
||||
"No subject" : "Ni zadeve",
|
||||
"No trash mailbox configured" : "Ni nastavljenega poštne mape za smeti",
|
||||
"Could not delete message" : "Sporočila ni mogoče izbrisati",
|
||||
"Could not archive message" : "Ni mogoče arhivirati sporočila",
|
||||
"Forward" : "Posreduj",
|
||||
"Load more" : "Naloži več",
|
||||
"_Mark {number} unread_::_Mark {number} unread_" : ["Označi {number} sporočilo kot neprebrano","Označi {number} sporočili kot neprebrani","Označi {number} sporočila kot neprebrana","Označi {number} sporočil kot neprebrana"],
|
||||
|
@ -150,10 +175,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Create" : "Ustvari",
|
||||
"Event created" : "Dogodek je ustvarjen",
|
||||
"Could not create event" : "Ni mogoče ustvariti dogodka",
|
||||
"Save to" : "Shrani v",
|
||||
"Comment" : "Opomba",
|
||||
"Accept" : "Sprejmi",
|
||||
"Decline" : "Zavrni",
|
||||
"More options" : "Več možnosti",
|
||||
"This event was updated" : "Dogodek je posodobljen",
|
||||
"Could not open mailbox" : "Ni mogoče odpreti poštnega predala",
|
||||
"Loading messages …" : "Poteka nalaganje sporočil ...",
|
||||
"Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Poteka ustvarjanje kazala sporočil. Opravilo je lahko dolgotrajno pri velikih poštnih predalih.",
|
||||
|
@ -167,9 +194,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Notify the sender" : "Obvesti pošiljatelja",
|
||||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Poslali ste potrditev pošiljatelju tega sporočila.",
|
||||
"Could not send mdn" : "Sporočila ni mogoče poslati",
|
||||
"Reply all" : "Odgovori vsem",
|
||||
"Reply" : "Odgovori",
|
||||
"Reply to sender only" : "Odgovori le pošiljatelju",
|
||||
"Move message" : "Premakni sporočilo",
|
||||
"Forward message as attachment" : "Posreduj sporočilo kot prilogo",
|
||||
"View source" : "Pokaži kode sporočila",
|
||||
"Download thread data for debugging" : "Prejmi podatke niti za razhroščevanje",
|
||||
"Message source" : "Vir sporočila",
|
||||
|
@ -195,6 +224,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Moving" : "Premikanje",
|
||||
"Moving thread" : "Poteka premikanje niti ...",
|
||||
"Moving message" : "Poteka premikanje sporočila ...",
|
||||
"Mail settings" : "Nastavitve pošte",
|
||||
"Quota" : "Količinska omejitev",
|
||||
"Show only subscribed mailboxes" : "Pokaži le naročene poštne predale",
|
||||
"Add mailbox" : "Dodaj poštni predal",
|
||||
|
@ -219,18 +249,26 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "Počisti krajevno predpomnjena sporočila, v primeru morebitnih težav z usklajevanjem.",
|
||||
"Subscribed" : "Naročeno",
|
||||
"Sync in background" : "Uskladi v ozadju",
|
||||
"Clear mailbox" : "Počisti poštni predal",
|
||||
"Delete mailbox" : "Izbriši poštni predal",
|
||||
"All messages in mailbox will be deleted." : "Vsa sporočila v poštnem predalu bodo izbrisana.",
|
||||
"Clear mailbox {name}" : "Počisti poštni predal {name}",
|
||||
"The mailbox and all messages in it will be deleted." : "Poštni predal in vsa vključena sporočila bodo izbrisana.",
|
||||
"Delete mailbox {name}" : "Izbriši poštni predal {name}",
|
||||
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Prišlo je do napake; poštnega predala ni mogoče preimenovati.",
|
||||
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} sporočilo","{total} sporočili","{total} sporočila","{total} sporočil"],
|
||||
"_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} neprebrano od skupno {total}","{unread} neprebrana od skupno {total}","{unread} neprebrana od skupno {total}","{unread} neprebranih od skupno {total}"],
|
||||
"Outbox" : "Odhodna pošta",
|
||||
"New message" : "Novo sporočilo",
|
||||
"Edit message" : "Uredi sporočilo",
|
||||
"Draft" : "Osnutek",
|
||||
"Message discarded" : "Sporočilo je izbrisano",
|
||||
"Could not discard message" : "Sporočila ni mogoče zavreči",
|
||||
"No message selected" : "Ni izbranega nobenega sporočila",
|
||||
"First day" : "Prvi dan",
|
||||
"Message" : "Sporočilo",
|
||||
"Oh Snap!" : "Ojoj!",
|
||||
"Could not open outbox" : "Ni mogoče odpreti odhodnega predala",
|
||||
"Delete" : "Izbriši",
|
||||
"Contacts with this address" : "Stiki s tem naslovom",
|
||||
"Add to Contact" : "Dodaj k stiku",
|
||||
|
@ -238,8 +276,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Copy to clipboard" : "Kopiraj v odložišče",
|
||||
"Contact name …" : "Ime stika …",
|
||||
"Add" : "Dodaj",
|
||||
"Search term" : "Poišči izraz",
|
||||
"Pick a start date" : "Izbor datuma začetka",
|
||||
"Pick an end date" : "Izbor datuma konca",
|
||||
"Select sender" : "Izbor pošiljatelja",
|
||||
"Select recipient" : "Izbor prejemnika",
|
||||
"Tags" : "Oznake",
|
||||
"Select tags" : "Izbor oznak",
|
||||
"Marked as" : "Označeno kot",
|
||||
"Has attachments" : "Vsebuje prilogo",
|
||||
"Clear" : "Počisti",
|
||||
"Search" : "Iskanje",
|
||||
"Date" : "Datum",
|
||||
|
@ -270,8 +315,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred, unable to rename the tag." : "Prišlo je do napake, oznake ni mogoče preimenovati.",
|
||||
"Not found" : "Ni mogoče najti",
|
||||
"Could not load your message thread" : "Ni mogoče naložiti niti sporočil",
|
||||
"Mark as unfavorite" : "Odstrani oznako priljubljeno",
|
||||
"Mark as favorite" : "Označi kot priljubljeno",
|
||||
"Mark as unread" : "Označi kot neprebrano",
|
||||
"Mark as read" : "Označi kot prebrano",
|
||||
"Archive message" : "Arhiviraj sporočilo",
|
||||
"Delete message" : "Izbriši sporočilo",
|
||||
"Remove" : "Odstrani",
|
||||
"No senders are trusted at the moment." : "Ni še zavedenih zaupanja vrednih pošiljateljev.",
|
||||
|
@ -299,6 +347,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Provision all accounts" : "Zagotovi povezljivost vseh računov",
|
||||
"Anti Spam Service" : "Storitve proti neželeni pošti",
|
||||
"You can set up an anti spam service email address here." : "Določiti je mogoče elektronski naslov za storitve neželenih sporočil.",
|
||||
"Gmail integration" : "Združevalnik Gmail",
|
||||
"Successfully updated config for \"{domain}\"" : "Nastavitve za domeno »{domain}« so uspešno posodobljene.",
|
||||
"Error saving config" : "Napaka shranjevanja nastavitev",
|
||||
"Saved config for \"{domain}\"" : "Nastavitve za domeno »{domain}« so shranjene.",
|
||||
|
@ -323,8 +372,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable sieve integration" : "Omogoči združevalnik sieve",
|
||||
"Save Config" : "Shrani nastavitve",
|
||||
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Z zgornjo nastavitvijo bo ustvarjen račun s podatki:",
|
||||
"Certificate name" : "Ime potrdila",
|
||||
"E-mail address" : "Naslov elektronske pošte",
|
||||
"Valid until" : "Veljavno do",
|
||||
"Import certificate" : "Uvozi potrdilo",
|
||||
"Certificate" : "Potrdilo",
|
||||
"Private key" : "Zasebni ključ",
|
||||
"Back" : "Nazaj",
|
||||
|
|
51
l10n/sl.json
51
l10n/sl.json
|
@ -37,9 +37,17 @@
|
|||
"SMTP User" : "Uporabnik SMTP",
|
||||
"SMTP Password" : "Geslo SMTP",
|
||||
"Connecting" : "Poteka vzpostavljanje povezave ...",
|
||||
"Sign in with Google" : "Prijava z računom Google",
|
||||
"Save" : "Shrani",
|
||||
"Connect" : "Poveži",
|
||||
"Password required" : "Zahtevano je geslo",
|
||||
"Account updated" : "Račun je posodobljen",
|
||||
"IMAP server is not reachable" : "Strežnik IMAP ni dosegljiv",
|
||||
"SMTP server is not reachable" : "Strežnik SMTP ni dosegljiv",
|
||||
"IMAP username or password is wrong" : "Uporabniško ime ali geslo IMAP je neveljavno",
|
||||
"SMTP username or password is wrong" : "Uporabniško ime ali geslo SMTP je neveljavno",
|
||||
"IMAP connection failed" : "Povezava IMAP je spodletela",
|
||||
"SMTP connection failed" : "Povezava SMTP je spodletela",
|
||||
"Account settings" : "Nastavitve računa",
|
||||
"Change name" : "Spremeni ime",
|
||||
"Signature" : "Podpis",
|
||||
|
@ -62,6 +70,7 @@
|
|||
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Uporabi podobe Gravatar in Favicon",
|
||||
"Register as application for mail links" : "Nastavi kot program za povezave elektronske pošte",
|
||||
"Show keyboard shortcuts" : "Pokaži tipkovne bližnjice",
|
||||
"Manage S/MIME certificates" : "Upravljanje s potrdili S/MIME",
|
||||
"Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Program lahko zbira podatke o vaših pogostih dejanjih in na podlagi teh podatkov prilagaja delovanje vašemu načinu uporabe. Podatki se shranjujejo le krajevno.",
|
||||
"Put my text to the bottom of a reply instead of on top of it." : "Dodaj besedilo po meri pod odgovor in ne nad odgovor.",
|
||||
"Automatically classify importance of new email" : "Samodejno določi pomembnost novih sporočil",
|
||||
|
@ -79,6 +88,7 @@
|
|||
"The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Nekateri prejemniki so brez ključa PGP: {recipients}.",
|
||||
"Write message …" : "Besedilo sporočila ...",
|
||||
"Saving draft …" : "Poteka shranjevanje osnutka ...",
|
||||
"Error saving draft" : "Napaka shranjevanja osnutka",
|
||||
"Draft saved" : "Osnutek je shranjen",
|
||||
"Save draft" : "Shrani osnutek",
|
||||
"Discard & close draft" : "Opusti in zapri osnutek",
|
||||
|
@ -86,9 +96,13 @@
|
|||
"Add attachment from Files" : "Dodaj prilogo iz Datotek",
|
||||
"Send later" : "Pošlji kasneje",
|
||||
"Enable formatting" : "Omogoči oblikovanje",
|
||||
"Disable formatting" : "Onemogoči oblikovanje",
|
||||
"Request a read receipt" : "Zahtevaj povratnico",
|
||||
"Encrypt message with Mailvelope" : "Šifriraj sporočilo z Mailvelope",
|
||||
"Send now" : "Pošlji takoj",
|
||||
"Tomorrow morning" : "Jutri zjutraj",
|
||||
"Tomorrow afternoon" : "Jutri popoldne",
|
||||
"Monday morning" : "Ponedeljek zjutraj",
|
||||
"Custom date and time" : "Datum in čas po meri",
|
||||
"Enter a date" : "Vpis datuma ...",
|
||||
"Uploading attachments …" : "Poteka pošiljanje prilog ...",
|
||||
|
@ -107,6 +121,9 @@
|
|||
"Message {id} could not be found" : "Sporočila {id} ni mogoče najti.",
|
||||
"No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "Ni določenega predala za pošiljanje. Izberite ga med nastavitvami računa.",
|
||||
"You are trying to send to many recipients in To and/or Cc. Consider using Bcc to hide recipient addresses." : "Poskušate poslati prevelikemu številu naslovnikov in prejemnikov kopije sporočila. Razmislite o uporabi skrite kopije za izbrane naslove.",
|
||||
"Turn off formatting" : "Onemogoči oblikovanje",
|
||||
"Turn off and remove formatting" : "Onemogoči in odstrani oblikovanje",
|
||||
"Keep formatting" : "Ohrani oblikovanje",
|
||||
"Choose a file to add as attachment" : "Izbor datoteke za prilogo",
|
||||
"Choose a file to share as a link" : "Izberite datoteko, ki jo želite dati v skupno rabo kot povezavo",
|
||||
"_The attachment exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the file via link instead._::_The attachments exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the files via link instead._" : ["Velikost priloge presega dovoljeno vrednost {size}. Priporočljivo je omogočiti souporabo prek povezave.","Velikost prilog presega dovoljeno vrednost {size}. Priporočljivo je omogočiti souporabo prek povezave.","Velikost prilog presega dovoljeno vrednost {size}. Priporočljivo je omogočiti souporabo prek povezave.","Velikost prilog presega dovoljeno vrednost {size}. Priporočljivo je omogočiti souporabo prek povezave."],
|
||||
|
@ -117,22 +134,30 @@
|
|||
"No messages in this mailbox" : "V poštnem predalu ni sporočil.",
|
||||
"No messages" : "Ni sporočil",
|
||||
"Draft: " : "Osnutek:",
|
||||
"Encrypted message" : "Šifrirano sporočilo",
|
||||
"This message is unread" : "To sporočilo še ni bilo prebrano",
|
||||
"Unfavorite" : "Odstrani oznako priljubljeno",
|
||||
"Favorite" : "Priljubljeno",
|
||||
"Unread" : "Neprebrano",
|
||||
"Read" : "Branje",
|
||||
"Unimportant" : "Nepomembno",
|
||||
"Mark not spam" : "Označi kot običajno",
|
||||
"Mark as spam" : "Označi kot neželeno",
|
||||
"Unselect" : "Odstrani izbor",
|
||||
"Select" : "Izbor",
|
||||
"Edit tags" : "Uredi oznake",
|
||||
"Move thread" : "Premakni nit",
|
||||
"Archive thread" : "Nit arhiva",
|
||||
"Delete thread" : "Izbriši nit",
|
||||
"More actions" : "Več dejanj",
|
||||
"Edit as new message" : "Uredi kot novo sporočilo",
|
||||
"Create event" : "Ustvari dogodek",
|
||||
"Download message" : "Prejmi sporočilo",
|
||||
"Blind copy recipients only" : "Le prejemniki skrite kopije",
|
||||
"No subject" : "Ni zadeve",
|
||||
"No trash mailbox configured" : "Ni nastavljenega poštne mape za smeti",
|
||||
"Could not delete message" : "Sporočila ni mogoče izbrisati",
|
||||
"Could not archive message" : "Ni mogoče arhivirati sporočila",
|
||||
"Forward" : "Posreduj",
|
||||
"Load more" : "Naloži več",
|
||||
"_Mark {number} unread_::_Mark {number} unread_" : ["Označi {number} sporočilo kot neprebrano","Označi {number} sporočili kot neprebrani","Označi {number} sporočila kot neprebrana","Označi {number} sporočil kot neprebrana"],
|
||||
|
@ -148,10 +173,12 @@
|
|||
"Create" : "Ustvari",
|
||||
"Event created" : "Dogodek je ustvarjen",
|
||||
"Could not create event" : "Ni mogoče ustvariti dogodka",
|
||||
"Save to" : "Shrani v",
|
||||
"Comment" : "Opomba",
|
||||
"Accept" : "Sprejmi",
|
||||
"Decline" : "Zavrni",
|
||||
"More options" : "Več možnosti",
|
||||
"This event was updated" : "Dogodek je posodobljen",
|
||||
"Could not open mailbox" : "Ni mogoče odpreti poštnega predala",
|
||||
"Loading messages …" : "Poteka nalaganje sporočil ...",
|
||||
"Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Poteka ustvarjanje kazala sporočil. Opravilo je lahko dolgotrajno pri velikih poštnih predalih.",
|
||||
|
@ -165,9 +192,11 @@
|
|||
"Notify the sender" : "Obvesti pošiljatelja",
|
||||
"You sent a read confirmation to the sender of this message." : "Poslali ste potrditev pošiljatelju tega sporočila.",
|
||||
"Could not send mdn" : "Sporočila ni mogoče poslati",
|
||||
"Reply all" : "Odgovori vsem",
|
||||
"Reply" : "Odgovori",
|
||||
"Reply to sender only" : "Odgovori le pošiljatelju",
|
||||
"Move message" : "Premakni sporočilo",
|
||||
"Forward message as attachment" : "Posreduj sporočilo kot prilogo",
|
||||
"View source" : "Pokaži kode sporočila",
|
||||
"Download thread data for debugging" : "Prejmi podatke niti za razhroščevanje",
|
||||
"Message source" : "Vir sporočila",
|
||||
|
@ -193,6 +222,7 @@
|
|||
"Moving" : "Premikanje",
|
||||
"Moving thread" : "Poteka premikanje niti ...",
|
||||
"Moving message" : "Poteka premikanje sporočila ...",
|
||||
"Mail settings" : "Nastavitve pošte",
|
||||
"Quota" : "Količinska omejitev",
|
||||
"Show only subscribed mailboxes" : "Pokaži le naročene poštne predale",
|
||||
"Add mailbox" : "Dodaj poštni predal",
|
||||
|
@ -217,18 +247,26 @@
|
|||
"Clear locally cached data, in case there are issues with synchronization." : "Počisti krajevno predpomnjena sporočila, v primeru morebitnih težav z usklajevanjem.",
|
||||
"Subscribed" : "Naročeno",
|
||||
"Sync in background" : "Uskladi v ozadju",
|
||||
"Clear mailbox" : "Počisti poštni predal",
|
||||
"Delete mailbox" : "Izbriši poštni predal",
|
||||
"All messages in mailbox will be deleted." : "Vsa sporočila v poštnem predalu bodo izbrisana.",
|
||||
"Clear mailbox {name}" : "Počisti poštni predal {name}",
|
||||
"The mailbox and all messages in it will be deleted." : "Poštni predal in vsa vključena sporočila bodo izbrisana.",
|
||||
"Delete mailbox {name}" : "Izbriši poštni predal {name}",
|
||||
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Prišlo je do napake; poštnega predala ni mogoče preimenovati.",
|
||||
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} sporočilo","{total} sporočili","{total} sporočila","{total} sporočil"],
|
||||
"_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} neprebrano od skupno {total}","{unread} neprebrana od skupno {total}","{unread} neprebrana od skupno {total}","{unread} neprebranih od skupno {total}"],
|
||||
"Outbox" : "Odhodna pošta",
|
||||
"New message" : "Novo sporočilo",
|
||||
"Edit message" : "Uredi sporočilo",
|
||||
"Draft" : "Osnutek",
|
||||
"Message discarded" : "Sporočilo je izbrisano",
|
||||
"Could not discard message" : "Sporočila ni mogoče zavreči",
|
||||
"No message selected" : "Ni izbranega nobenega sporočila",
|
||||
"First day" : "Prvi dan",
|
||||
"Message" : "Sporočilo",
|
||||
"Oh Snap!" : "Ojoj!",
|
||||
"Could not open outbox" : "Ni mogoče odpreti odhodnega predala",
|
||||
"Delete" : "Izbriši",
|
||||
"Contacts with this address" : "Stiki s tem naslovom",
|
||||
"Add to Contact" : "Dodaj k stiku",
|
||||
|
@ -236,8 +274,15 @@
|
|||
"Copy to clipboard" : "Kopiraj v odložišče",
|
||||
"Contact name …" : "Ime stika …",
|
||||
"Add" : "Dodaj",
|
||||
"Search term" : "Poišči izraz",
|
||||
"Pick a start date" : "Izbor datuma začetka",
|
||||
"Pick an end date" : "Izbor datuma konca",
|
||||
"Select sender" : "Izbor pošiljatelja",
|
||||
"Select recipient" : "Izbor prejemnika",
|
||||
"Tags" : "Oznake",
|
||||
"Select tags" : "Izbor oznak",
|
||||
"Marked as" : "Označeno kot",
|
||||
"Has attachments" : "Vsebuje prilogo",
|
||||
"Clear" : "Počisti",
|
||||
"Search" : "Iskanje",
|
||||
"Date" : "Datum",
|
||||
|
@ -268,8 +313,11 @@
|
|||
"An error occurred, unable to rename the tag." : "Prišlo je do napake, oznake ni mogoče preimenovati.",
|
||||
"Not found" : "Ni mogoče najti",
|
||||
"Could not load your message thread" : "Ni mogoče naložiti niti sporočil",
|
||||
"Mark as unfavorite" : "Odstrani oznako priljubljeno",
|
||||
"Mark as favorite" : "Označi kot priljubljeno",
|
||||
"Mark as unread" : "Označi kot neprebrano",
|
||||
"Mark as read" : "Označi kot prebrano",
|
||||
"Archive message" : "Arhiviraj sporočilo",
|
||||
"Delete message" : "Izbriši sporočilo",
|
||||
"Remove" : "Odstrani",
|
||||
"No senders are trusted at the moment." : "Ni še zavedenih zaupanja vrednih pošiljateljev.",
|
||||
|
@ -297,6 +345,7 @@
|
|||
"Provision all accounts" : "Zagotovi povezljivost vseh računov",
|
||||
"Anti Spam Service" : "Storitve proti neželeni pošti",
|
||||
"You can set up an anti spam service email address here." : "Določiti je mogoče elektronski naslov za storitve neželenih sporočil.",
|
||||
"Gmail integration" : "Združevalnik Gmail",
|
||||
"Successfully updated config for \"{domain}\"" : "Nastavitve za domeno »{domain}« so uspešno posodobljene.",
|
||||
"Error saving config" : "Napaka shranjevanja nastavitev",
|
||||
"Saved config for \"{domain}\"" : "Nastavitve za domeno »{domain}« so shranjene.",
|
||||
|
@ -321,8 +370,10 @@
|
|||
"Enable sieve integration" : "Omogoči združevalnik sieve",
|
||||
"Save Config" : "Shrani nastavitve",
|
||||
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Z zgornjo nastavitvijo bo ustvarjen račun s podatki:",
|
||||
"Certificate name" : "Ime potrdila",
|
||||
"E-mail address" : "Naslov elektronske pošte",
|
||||
"Valid until" : "Veljavno do",
|
||||
"Import certificate" : "Uvozi potrdilo",
|
||||
"Certificate" : "Potrdilo",
|
||||
"Private key" : "Zasebni ključ",
|
||||
"Back" : "Nazaj",
|
||||
|
|
12
l10n/th.js
12
l10n/th.js
|
@ -26,7 +26,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Favorite" : "รายการโปรด",
|
||||
"Read" : "อ่านแล้ว",
|
||||
"Unselect" : "ยกเลิกการเลือก",
|
||||
"Select" : "Select",
|
||||
"Select" : "เลือก",
|
||||
"Edit tags" : "แก้ไขแท็ก",
|
||||
"Create" : "สร้าง",
|
||||
"Comment" : "แสดงความคิดเห็น",
|
||||
|
@ -68,17 +68,17 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Back" : "ย้อนกลับ",
|
||||
"Submit" : "ส่ง",
|
||||
"Keyboard shortcut" : "แป้นพิมพ์ลัด",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "ปุ่มลัดคีย์บอร์ด",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "แป้นพิมพ์ลัด",
|
||||
"Refresh" : "รีเฟรช",
|
||||
"Account connected" : "เชื่อมต่อบัญชีแล้ว",
|
||||
"All" : "ทั้งหมด",
|
||||
"Archive" : "เอกสารเก่า",
|
||||
"Drafts" : "แบบร่าง",
|
||||
"Archive" : "ที่เก็บถาวร",
|
||||
"Drafts" : "ฉบับร่าง",
|
||||
"Favorites" : "รายการโปรด",
|
||||
"All inboxes" : "กล่องจดหมายทั้งหมด",
|
||||
"All inboxes" : "กล่องขาเข้าทั้งหมด",
|
||||
"Inbox" : "กล่องขาเข้า",
|
||||
"Junk" : "อีเมลขยะ",
|
||||
"Sent" : "ส่ง",
|
||||
"Sent" : "ส่งแล้ว",
|
||||
"Trash" : "ถังขยะ",
|
||||
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
|
||||
"Error loading message" : "เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดข้อความ",
|
||||
|
|
12
l10n/th.json
12
l10n/th.json
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||
"Favorite" : "รายการโปรด",
|
||||
"Read" : "อ่านแล้ว",
|
||||
"Unselect" : "ยกเลิกการเลือก",
|
||||
"Select" : "Select",
|
||||
"Select" : "เลือก",
|
||||
"Edit tags" : "แก้ไขแท็ก",
|
||||
"Create" : "สร้าง",
|
||||
"Comment" : "แสดงความคิดเห็น",
|
||||
|
@ -66,17 +66,17 @@
|
|||
"Back" : "ย้อนกลับ",
|
||||
"Submit" : "ส่ง",
|
||||
"Keyboard shortcut" : "แป้นพิมพ์ลัด",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "ปุ่มลัดคีย์บอร์ด",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "แป้นพิมพ์ลัด",
|
||||
"Refresh" : "รีเฟรช",
|
||||
"Account connected" : "เชื่อมต่อบัญชีแล้ว",
|
||||
"All" : "ทั้งหมด",
|
||||
"Archive" : "เอกสารเก่า",
|
||||
"Drafts" : "แบบร่าง",
|
||||
"Archive" : "ที่เก็บถาวร",
|
||||
"Drafts" : "ฉบับร่าง",
|
||||
"Favorites" : "รายการโปรด",
|
||||
"All inboxes" : "กล่องจดหมายทั้งหมด",
|
||||
"All inboxes" : "กล่องขาเข้าทั้งหมด",
|
||||
"Inbox" : "กล่องขาเข้า",
|
||||
"Junk" : "อีเมลขยะ",
|
||||
"Sent" : "ส่ง",
|
||||
"Sent" : "ส่งแล้ว",
|
||||
"Trash" : "ถังขยะ",
|
||||
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
|
||||
"Error loading message" : "เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดข้อความ",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче