mail/l10n/es_GT.js

196 строки
12 KiB
JavaScript
Исходник Ответственный История

Этот файл содержит невидимые символы Юникода!

Этот файл содержит невидимые символы Юникода, которые могут быть отображены не так, как показано ниже. Если это намеренно, можете спокойно проигнорировать это предупреждение. Используйте кнопку Экранировать, чтобы показать скрытые символы.

Этот файл содержит неоднозначные символы Юникода, которые могут быть перепутаны с другими в текущей локали. Если это намеренно, можете спокойно проигнорировать это предупреждение. Используйте кнопку Экранировать, чтобы подсветить эти символы.

OC.L10N.register(
"mail",
{
"Auto detect failed. Please use manual mode." : "Se presentó una falla en la auto detección. Por favor usa el modo manual.",
"Updating account failed: " : "Se presentó una falla al actualizar la cuenta",
"Embedded message %s" : "Mensaje incrustado %s",
"Important mail" : "Correo importante",
"Unread mail" : "Correo sin leer",
"Important" : "Importante",
"Work" : "Trabajo",
"Personal" : "Personal",
"To Do" : "Por hacer",
"Later" : "Después",
"Mails" : "Correos",
"Mail" : "Correo",
"💌 A mail app for Nextcloud" : "Una app de correo para Nextcloud",
"**💌 A mail app for Nextcloud**\n\n- **🚀 Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts, Calendar & Files – more to come.\n- **📥 Multiple mail accounts!** Personal and company account? No problem, and a nice unified inbox. Connect any IMAP account.\n- **🔒 Send & receive encrypted mails!** Using the great [Mailvelope](https://mailvelope.com) browser extension.\n- **🙈 Were not reinventing the wheel!** Based on the great [Horde](https://horde.org) libraries.\n- **📬 Want to host your own mail server?** We dont have to reimplement this as you could set up [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!" : "**💌 Una aplicación de correo electrónico para Nextcloud**\n\n- **🚀 ¡Integración con otras apps de Nextcloud!** Actualmente Contactos, Calendario y Archivos – más en adelante.\n- **📥 ¡Múltiples cuentas de mail!** ¿Cuenta personal y profesional? No hay problema, y en una bonita bandeja de entrada unificada. Conecte cualquier cuenta IMAP.\n- **🔒 ¡Envío y recepción de correos encriptados!** Usando la gran extensión del navegador [Mailvelope](https://mailvelope.com).\n- **🙈 ¡No estamos reinventando la rueda!** Basado en las excelentes librerías [Horde](http://horde.org).\n- **📬 ¿Quieres alojar su propio servidor de correo?** No necesitamos reimplementar esto, ya que lo puede configurar [Mail-in-a-Box](https://mailinabox.email)!",
"Drafts are saved in:" : "Los borradores se guardan en:",
"Sent messages are saved in:" : "Los mensajes enviados se guardan en:",
"Deleted messages are moved in:" : "Los mensajes eliminados son movidos a:",
"Auto" : "Auto",
"Name" : "Nombre",
"Mail address" : "Dirección de correo",
"name@example.org" : "nombre@ejemplo.org",
"Please enter an email of the format name@example.com" : "Por favor ingresa un correo en el formato nombre@ejemplo.com",
"Password" : "Contraseña",
"Manual" : "Manual",
"IMAP Settings" : "Configuración IMAP",
"IMAP Host" : "Servidor IMAP",
"IMAP Security" : "Seguridad IMAP",
"None" : "Ninguno",
"SSL/TLS" : "SSL/TLS",
"STARTTLS" : "STARTTLS",
"IMAP Port" : "Puerto IMAP",
"IMAP User" : "Usuario IMAP",
"IMAP Password" : "Contraseña IMAP",
"SMTP Settings" : "Configuración SMTP",
"SMTP Host" : "Servior SMTP",
"SMTP Security" : "Seguridad SMTP",
"SMTP Port" : "Puerto SMTP",
"SMTP User" : "Usuario SMTP",
"SMTP Password" : "Contraseña SMTP",
"Connecting" : "Conectando",
"Save" : "Guardar",
"Connect" : "Conectar",
"Account settings" : "Ajustes de la cuenta",
"Change name" : "Cambiar nombre",
"Signature" : "Firma",
"A signature is added to the text of new messages and replies." : "Se ha añadido una firma al texto de los nuevos mensajes y respuestas.",
"Writing mode" : "Modo de escritura",
"Preferred writing mode for new messages and replies." : "Modo preferido de escritura para nuevos mensajes y respuestas.",
"Default folders" : "Carpetas predeterminadas",
"The folders to use for drafts, sent messages and deleted messages." : "Carpetas usadas para los borradores, mensajes enviados y mensajes eliminados.",
"Mail server" : "Servidor de correo",
"Sieve filter server" : "Servidor de filtros Sieve",
"Sieve filter rules" : "Reglas del filtro de Sieve",
"Trusted senders" : "Remitentes de confianza",
"Update alias" : "Actualizar alias",
"Show update alias form" : "Mostrar formulario de actualización de alias",
"Delete alias" : "Borrar alias",
"Email address" : "Dirección de correo electrónico",
"Add alias" : "Añadir alias",
"Create alias" : "Crear alias",
"Cancel" : "Cancelar",
"Add mail account" : "Agregar cuenta de correo",
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Usar Gravatar y avatares favicon",
"Register as application for mail links" : "Usar aplicación para abrir enlaces de correo",
"Show keyboard shortcuts" : "Mostrar atajos de teclado",
"Allow the app to collect data about your interactions. Based on this data, the app will adapt to your preferences. The data will only be stored locally." : "Permitir a la app recolectar datos sobre sus interacciones. Basándose en estos datos, la app se adaptará mejor a sus preferencias. Estos datos sólo se almacenan localmente.",
"Put my text to the bottom of a reply instead of on top of it." : "Ponga mi texto al final de la respuesta en vez de encima de ella.",
"Automatically classify importance of new email" : "Clasificar automáticamente la importancia de los nuevos correos",
"Could not update preference" : "No se pudo actualizar la preferencia",
"From" : "De",
"Select account" : "Selecciona la cuenta",
"To" : "Para",
"Contact or email address …" : "Contacto o dirección de correo electrónico ...",
"Cc" : "Cc",
"Bcc" : "Cco",
"No contacts found." : "No se han encontrado contactos.",
"Subject" : "Asunto",
"Subject …" : "Asunto…",
"This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Este correo viene de una dirección no responder , por lo que probablemente su respuesta no será leída.",
"The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Los siguientes destinatarios no tienen una clave PGP: {recipients}",
"Write message …" : "Escribir mensaje …",
"Saving draft …" : "Guardando borrador…",
"Draft saved" : "Borrador guardado",
"Discard & close draft" : "Descartar y cerrar borrador",
"Upload attachment" : "Cargar adjunto",
"Add attachment from Files" : "Agregar adjunto desd Archivos",
"Enable formatting" : "Habilitar formato",
"Request a read receipt" : "Solicitar acuse de lectura",
"Encrypt message with Mailvelope" : "Cifrar el mensaje con Mailvelope",
"Uploading attachments …" : "Subiendo adjuntos…",
"Sending …" : "Enviando ...",
"Error sending your message" : "Error al enviar tu mensaje",
"Go back" : "Regresar",
"Retry" : "Reintentar",
"Warning sending your message" : "Alerta al enviar su mensaje",
"Send anyway" : "Enviar de todas formas",
"Message sent!" : "¡Mensaje enviado!",
"Add share link from {productName} Files" : "Añade un enlace para compartir desde Archivos de {productName}",
"Send" : "Enviar",
"Encrypt and send" : "Cifrar y enviar",
"Send unencrypted" : "Enviar sin cifrar",
"Message {id} could not be found" : "No se ha podido encontrar el mensaje {id}",
"No sent mailbox configured. Please pick one in the account settings." : "No hay configurada una bandeja de enviados. Por favor, elija una en la configuración de la cuenta.",
"You are trying to send to many recipients in To and/or Cc. Consider using Bcc to hide recipient addresses." : "Está intentando enviar a muchos destinatarios en Para y/o Cc. Considera usar Cco para ocultar las direcciones de los destinatarios.",
"Uploading {percent}% …" : "Subiendo {percent}% …",
"Choose a file to add as attachment" : "Selecciona el archivo a agregar como adjunto",
"Choose a file to share as a link" : "Selecciona un archivo para compartir como enlace",
"_The attachment exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the file via link instead._::_The attachments exceed the allowed attachments size of {size}. Please share the files via link instead._" : ["Los archivos adjuntos exceden el tamaño permitido de {size}. Por favor comparte a través de un enlace.","Los archivos adjuntos superan el tamaño permitido de {size}. Por favor envía los archivos mediante un enlace.","Los archivos adjuntos superan el tamaño permitido de {size}. Por favor envía los archivos mediante un enlace."],
"No message found yet" : "Aún no se han encontrado mensajes",
"Set up an account" : "Configurar una cuenta",
"Plain text" : "Texto simple",
"Rich text" : "Texto enriquecido",
"No messages in this mailbox" : "No hay mensajes en esta bandeja",
"No messages" : "No hay mensajes",
"Draft: " : "Borrador:",
"Unfavorite" : "Desmarcar como favorito",
"Favorite" : "Favorito",
"Read" : "Leer",
"Select" : "Seleccionar",
"Edit tags" : "Editar etiquetas",
"Move" : "Mover",
"More actions" : "Más acciones",
"Forward" : "Adelante",
"All day" : "Todo el día",
"Create" : "Crear",
"Choose" : "Seleccionar",
"Favorites" : "Favoritos",
"Other" : "Otro",
"Reply" : "Responder",
"Import into calendar" : "Importar al calendario",
"Download attachment" : "Descargar adjunto",
"Save to Files" : "Guardar a Archivos",
"Unnamed" : "Sin nombre",
"Choose a folder to store the attachment in" : "Seleccciona la carpeta en la cual almacenar el adjunto",
"Save all to Files" : "Guardar todo a Archivos",
"The images have been blocked to protect your privacy." : "Las imágenes han sido bloqueadas para proteger tu privacidad. ",
"New message" : "Mensaje nuevo",
"Settings" : "Configuraciones ",
"Quota" : "Cuota",
"Saving" : "Guardando",
"Remove account" : "Eliminar cuenta",
"Mark all as read" : "Marcar todos como leídos",
"Clear cache" : "Borrar el caché",
"Delete" : "Borrar",
"Copy to clipboard" : "Copiar al portapapeles",
"Add" : "Agregar",
"Disabled" : "Deshabilitado",
"Enabled" : "Habilitado",
"Custom" : "Personalizado",
"Add tag" : "Agregar etiqueta",
"Remove" : "Eliminar",
"Reset" : "Restablecer",
"General" : "General",
"User" : "Ususario",
"Host" : "Servidor",
"Port" : "Puerto",
"Keyboard shortcut" : "Atajo del teclado",
"Keyboard shortcuts" : "Atajos del teclado",
"Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Haz más rápida tu experiencia de Correo con estos atajos rápidos. ",
"Compose new message" : "Escribir mensaje nuevo",
"Newer message" : "Mensaje más nuevo",
"Older message" : "Mensaje más antiguo",
"Toggle star" : "Alternar favoritos",
"Toggle unread" : "Alternar no leídos",
"Search" : "Buscar",
"Refresh" : "Actualizar",
"Connect your mail account" : "Conecta tu cuenta de correo",
"All" : "Todos",
"Archive" : "Archivar",
"Drafts" : "Borradores",
"All inboxes" : "Todos los buzones de entrada",
"Inbox" : "Buzón de entrada",
"Junk" : "Basura",
"Sent" : "Enviado",
"Trash" : "Basura",
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
"_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n mensaje nuevo \nde {from}","%n mensajes nuevos \nde {from}","%n mensajes nuevos \nde {from}"],
"Nextcloud Mail" : "Correo Nextcloud",
"Could not load {tag}{name}{endtag}" : "No fue posible cargar {tag}{name}{endtag}",
"There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Se presentó un problema al cargar {tag}{name}{endtag}",
"Could not load your message" : "No fue posible cargar tu mensaje",
"Could not load the desired message" : "No fue posible cargar el mensaje deseado",
"Could not load the message" : "No fue posible cargar el mensaje",
"Error loading message" : "Se presentó un error al cargar el mensaje",
"Forwarding to %s" : "Reenviando a %s",
"Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Haz click aqui si no eres redireccionado automáticamente dentro de los siguietes segundos. ",
"Redirect" : "Redireccionar",
"The link leads to %s" : "La liga lleva a %s",
"If you dont want to visit that page, you can return to <a href=\"%s\">Mail</a>." : "Si no quieres visitar esa página, puedes regresar a <a href=\"%s\">Correo</a>.",
"Continue to %s" : "Continuar a %s"
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");