mail/l10n/is.js

224 строки
12 KiB
JavaScript
Исходник Ответственный История

Этот файл содержит неоднозначные символы Юникода!

Этот файл содержит неоднозначные символы Юникода, которые могут быть перепутаны с другими в текущей локали. Если это намеренно, можете спокойно проигнорировать это предупреждение. Используйте кнопку Экранировать, чтобы подсветить эти символы.

OC.L10N.register(
"mail",
{
"Auto detect failed. Please use manual mode." : "Mistókst að finna sjálkrafa. Notaðu handvirku leiðina.",
"Updating account failed: " : "Mistókst að uppfæra notandaaðgang: ",
"Creating account failed: " : "Mistókst að búa til notandaaðgang: ",
"Embedded message %s" : "Ívafin skilaboð %s",
"Important mail" : "Mikilvægur póstur",
"Unread mail" : "Ólesinn póstur",
"Mails" : "Póstar",
"Mail" : "Póstur",
"💌 A mail app for Nextcloud" : "💌 Tölvupóstforrit fyrir Nextcloud",
"Auto" : "Sjálfvirkt",
"Name" : "Nafn",
"Mail Address" : "Tölvupóstfang",
"Password" : "Lykilorð",
"Manual" : "Handvirkt",
"IMAP Settings" : "IMAP-stillingar",
"IMAP Host" : "IMAP-vélarheiti",
"IMAP Security" : "IMAP-öryggi",
"None" : "Ekkert",
"SSL/TLS" : "SSL/TLS",
"STARTTLS" : "STARTTLS",
"IMAP Port" : "IMAP-gátt",
"IMAP User" : "IMAP-notandi",
"IMAP Password" : "IMAP-lykilorð",
"SMTP Settings" : "SMTP-stillingar",
"SMTP Host" : "SMTP-vélarheiti",
"SMTP Security" : "SMTP-öryggi",
"SMTP Port" : "SMTP-gátt",
"SMTP User" : "SMTP-notandi",
"SMTP Password" : "SMTP-lykilorð",
"Save" : "Vista",
"Connect" : "Tengjast",
"Account settings" : "Stillingar notandaaðgangs",
"Change name" : "Breyta nafni",
"Signature" : "Undirskrift",
"A signature is added to the text of new messages and replies." : "Undirskrift verður bætt við texta nýrra skilaboða og svarpósta.",
"Writing mode" : "Skrifhamur",
"Preferred writing mode for new messages and replies." : "Umbeðinn skrifhamur við gerð nýrra skilaboða og svarpósta.",
"Mail server" : "Póstþjónn",
"Add alias" : "Bæta við samheiti",
"Add mail account" : "Bæta við notandaaðgangi",
"Use Gravatar and favicon avatars" : "Nota Gravatar og veftáknmyndir (favicon)",
"Register as application for mail links" : "Skrá sem forrit fyrir pósttengla",
"Show keyboard shortcuts" : "Birta flýtivísanir á lyklaborði",
"From" : "Frá",
"Select account" : "Veldu notandaaðgang",
"To" : "Til",
"Contact or email address …" : "Tengiliður eða tölvupóstfang …",
"+ Cc/Bcc" : "+ Cc/Bcc",
"Cc" : "Afrit (Cc)",
"No contacts found." : "Engir tengiliðir fundust.",
"Bcc" : "Falið afrit (Bcc)",
"Subject" : "Viðfangsefni",
"Subject …" : "Viðfangsefni …",
"This message came from a noreply address so your reply will probably not be read." : "Skilaboðin komu frá ekki-svara netfangi (noreply) þannig að svarið þitt verður líklega ekki lesið.",
"The following recipients do not have a PGP key: {recipients}." : "Eftirfarandi viðtakendur eru ekki með PGP-dulritunarlykil: {recipients}.",
"Write message …" : "Skrifa skilaboð …",
"Saving draft …" : "Vista drög …",
"Draft saved" : "Drög vistuð",
"Upload attachment" : "Senda inn viðhengi",
"Add attachment from Files" : "Bæta við viðhengi úr skrám",
"Enable formatting" : "Virkja sniðmótun",
"Encrypt message with Mailvelope" : "Dulrita skilaboð með Mailvelope",
"Looking for a way to encrypt your emails? Install the Mailvelope browser extension!" : "Ertu að leita að leið til að dulrita tölvupóstinn þinn? Settu upp Mailvelope-viðbótina í vafrann!",
"Uploading attachments …" : "Sendi inn viðhengi…",
"Sending …" : "Sendi ...",
"Error sending your message" : "Villa við að senda skilaboðin þín",
"Go back" : "Fara til baka",
"Retry" : "Reyna aftur",
"Message sent!" : "Skilaboðin hafa verið send!",
"Write another message" : "Skrifa önnur skilaboð",
"Send" : "Senda",
"Encrypt and send" : "Dulrita og senda",
"Send unencrypted" : "Senda ódulritað",
"Uploading {percent}% …" : "Sendi inn {percent}% …",
"Choose a file to add as attachment" : "Veldu skrá til að setja sem viðhengi",
"Choose a file to share as a link" : "Veldu skrá til að deila sem tengli",
"No message found yet" : "Engin skilaboð hafa ennþá fundist",
"Set up an account" : "Setja upp notandaaðgang",
"Plain text" : "Ósniðinn texti",
"Rich text" : "Sniðinn texti",
"No messages" : "Engin skilaboð",
"Draft: " : "Drög: ",
"Mark unimportant" : "Merkja sem ekki-mikilvægt",
"Mark important" : "Merkja sem mikilvægt",
"Mark unfavorite" : "Taka úr eftirlætum",
"Mark favorite" : "Merkja sem eftirlæti",
"Mark unread" : "Merkja sem ólesið",
"Mark read" : "Merkja sem lesið",
"Mark not spam" : "Merkja sem ekki-ruslpóst",
"Mark as spam" : "Merkja sem ruslpóst",
"Unselect" : "Afvelja",
"Select" : "Velja",
"Move" : "Færa",
"Edit as new message" : "Breyta sem nýjum skilaboðum",
"Delete" : "Eyða",
"Blind copy recipients only" : "Einungis viðtakendur dulinna afrita",
"No trash mailbox configured" : "Ekkert ruslpósthólf er stillt",
"Could not delete message" : "Gat ekki eytt skilaboðum",
"Load more" : "Hlaða inn meira",
"Report this bug" : "Tilkynna þessa villu",
"Could not open mailbox" : "Tókst ekki að opna pósthólf",
"Loading messages" : "Hleð inn skilaboðum",
"Indexing your messages. This can take a bit longer for larger mailboxes." : "Geri atriðaskrá yfir skilaboðin þín. Þetta getur tekið drjúga stund fyrir stór pósthólf.",
"Choose" : "Velja",
"Important info" : "Mikilvægar upplýsingar",
"Favorites" : "Eftirlæti",
"Other" : "Annað",
"Reply" : "Svara",
"Reply to sender only" : "Svara einungis sendanda",
"Forward" : "Áframsenda",
"View source" : "Skoða frumkóða",
"Message source" : "Uppruni skilaboða",
"Attachments" : "Viðhengi",
"Import into calendar" : "Flytja inn dagatal",
"Download attachment" : "Sækja viðhengi",
"Save to Files" : "Vista í skrár",
"Unnamed" : "Nafnlaust",
"Embedded message" : "Ívafin skilaboð",
"Choose a folder to store the attachment in" : "Veldu möppu þar sem á að geyma viðhengið",
"Save all to Files" : "Vista allt í skrár",
"Choose a folder to store the attachments in" : "Veldu möppu þar sem á að geyma viðhengin",
"This message is encrypted with PGP. Install Mailvelope to decrypt it." : "Þetta skeyti er dulritað með PGP. Settu upp Mailvelope til að afkóða það.",
"The images have been blocked to protect your privacy." : "Lokað hefur verið á myndir til að vernda einkalíf þitt.",
"Message frame" : "Rammi skilaboða",
"Quoted text" : "Tilvitnaður texti",
"Moving" : "Færi",
"New message" : "Ný skilaboð",
"Settings" : "Stillingar",
"Quota" : "Kvóti",
"Saving" : "Vista",
"Move up" : "Færa upp",
"Move down" : "Færa niður",
"Remove account" : "Remove account",
"Loading …" : "Hleð inn …",
"Not supported by the server" : "Ekki stutt af þjóninum",
"{usage} of {limit} used" : "{usage} af {limit} notað",
"Remove account {email}" : "Fjarlægja aðganginn {email}",
"Remove {email}" : "Fjarlægja {email}",
"Cancel" : "Hætta við",
"Mark all as read" : "Merkja allt sem lesið",
"Mark all messages of this mailbox as read" : "Merkja öll skilaboð í þessu pósthólfi sem lesin",
"Edit name" : "Breyta heiti",
"Clear cache" : "Hreinsa skyndiminni",
"Subscribed" : "Í áskrift",
"Sync in background" : "Samstilling í bakgrunni",
"An error occurred, unable to rename the mailbox." : "Villa kom upp, gat ekki endurnefnt pósthólfið.",
"_{total} message_::_{total} messages_" : ["{total} skilaboð","{total} skilaboð"],
"_{unread} unread of {total}_::_{unread} unread of {total}_" : ["{unread} ólesið af {total}","{unread} ólesin af {total}"],
"Not found" : "Fannst ekki",
"Could not load your draft" : "Gat ekki hlaðið inn drögunum þínum",
"Could not load original message" : "Gat ekki hlaðið inn upprunalegu skilaboðunum",
"No message selected" : "Engin skilaboð valin",
"Signature …" : "Undirskrift …",
"Save signature" : "Vista undirskrift",
"Could not load your message thread" : "Gat ekki hlaðið inn skilaboðaþræðinum þínum",
"Import into {calendar}" : "Flytja inn í {calendar}",
"Event imported into {calendar}" : "Atburður fluttur inn í {calendar}",
"Could not create event" : "Tókst ekki að útbúa atburð",
"Airplane" : "Flugvél",
"Reservation {id}" : "Pöntun {id}",
"Flight {flightNr} from {depAirport} to {arrAirport}" : "Flug {flightNr} frá {depAirport} til {arrAirport}",
"Train" : "Lest",
"{trainNr} from {depStation} to {arrStation}" : "{trainNr} frá {depStation} til {arrStation}",
"Train from {depStation} to {arrStation}" : "Lest frá {depStation} til {arrStation}",
"Mail app" : "Tölvupóstforrit",
"The mail app allows users to read mails on their IMAP accounts." : "Tölvupóstforritið gerir notendum kleift að lesa póst á IMAP-aðgöngum sínum.",
"Email: {email}" : "Tölvupóstur: {email}",
"IMAP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "IMAP: {user} á {host}:{port} ({ssl} encryption)",
"SMTP: {user} on {host}:{port} ({ssl} encryption)" : "SMTP: {user} á {host}:{port} ({ssl} encryption)",
"Provision an account for every user" : "Stofnaðu aðgang fyrir hvern notanda",
"General" : "Almennt",
"Email address" : "Tölvupóstfang",
"IMAP" : "IMAP",
"User" : "Notandi",
"Host" : "Þjónn",
"Port" : "Gátt",
"SMTP" : "SMTP",
"Apply and create/update for all users" : "Virkja og útbúa/uppfæra fyrir alla notendur",
"Disable and un-provision existing accounts" : "Gera óvirka og aftengja fyrirliggjandi aðganga",
"With the settings above, the app will create account settings in the following way:" : "Með stillingunum hér fyrir ofan, mun forritið útbúa aðgangsstillingar á eftirfarandi máta:",
"Keyboard shortcut" : "Flýtilykill",
"Keyboard shortcuts" : "Flýtileiðir á lyklaborði",
"Speed up your Mail experience with these quick shortcuts." : "Flýttu fyrir vinnu þinni með póst með þessum flýtilyklum.",
"Compose new message" : "Semja ný skilaboð",
"Newer message" : "Nýrri skilaboð",
"Older message" : "Eldri skilaboð",
"Toggle star" : "Víxla stjörnumerkingu af/á",
"Toggle unread" : "Víxla ólesnu af/á",
"Search" : "Leita",
"Refresh" : "Endurlesa",
"Connect your mail account" : "Tengdu notandaaðganginn þinn",
"Unexpected error during account creation" : "Óvænt villa kom upp við að búa til notandaaðgang",
"Itinerary for {type} is not supported yet" : "Það er ekki ennþá stuðningur við leið af gerðinni {type}",
"All" : "Allt",
"Archive" : "Setja í safnskrá",
"Drafts" : "Drög",
"Priority inbox" : "Forgangspósthólf",
"All inboxes" : "Öll innhólf",
"Inbox" : "Innhólf",
"Junk" : "Ruslpóstur",
"Sent" : "Sent",
"Trash" : "Rusl",
"Error while sharing file" : "Villa við deilingu skráar",
"{from}\n{subject}" : "{from}\n{subject}",
"_%n new message \nfrom {from}_::_%n new messages \nfrom {from}_" : ["%n ný skilaboð \nfrá {from}","%n ný skilaboð \nfrá {from}"],
"Nextcloud Mail" : "Nextcloud-póstur",
"Could not load {tag}{name}{endtag}" : "Gat ekki hlaðið inn {tag}{name}{endtag}",
"There was a problem loading {tag}{name}{endtag}" : "Vandamál kom upp við hlaða inn {tag}{name}{endtag}",
"Could not load your message" : "Gat ekki hlaðið inn skilaboðunum þínum",
"Could not load the desired message" : "Gat ekki hlaðið inn umbeðnum skilaboðum",
"Could not load the message" : "Gat ekki hlaðið inn skilaboðunum",
"Error loading message" : "Villa við hleðslu á skilaboðum",
"Forwarding to %s" : "Áframsendi til %s",
"Click here if you are not automatically redirected within the next few seconds." : "Smelltu hér ef þér er ekki beint áfram innan nokkurra sekúndna.",
"Redirect" : "Endurbeina",
"The link leads to %s" : "Tengillinn leiðir til %s",
"If you dont want to visit that page, you can return to <a href=\"%s\">Mail</a>." : "Ef þú vilt ekki fara á þá síðu, geturðu farið til baka í <a href=\"%s\">póstforritið</a>.",
"Continue to %s" : "Halda áfram í %s"
},
"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);");