maps/l10n/eu.js

290 строки
18 KiB
JavaScript

OC.L10N.register(
"maps",
{
"Maps" : "Mapak",
"Personal" : "Pertsonala",
"🌍🌏🌎 The whole world fits inside your cloud!" : "🌍🌏🌎 Mundu osoa sartzen da zure hodeian!",
"**The whole world fits inside your cloud!**\n\n- **🗺 Beautiful map:** Using [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org) and [Leaflet](https://leafletjs.com), you can choose between standard map, satellite, topographical, dark mode or even watercolor! 🎨\n- **⭐ Favorites:** Save your favorite places, privately! Sync with [GNOME Maps](https://github.com/nextcloud/maps/issues/30) and mobile apps is planned.\n- **🧭 Routing:** Possible using either [OSRM](http://project-osrm.org), [GraphHopper](https://www.graphhopper.com) or [Mapbox](https://www.mapbox.com).\n- **🖼 Photos on the map:** No more boring slideshows, just show directly where you were!\n- **🙋 Contacts on the map:** See where your friends live and plan your next visit.\n- **📱 Devices:** Lost your phone? Check the map!\n- **〰 Tracks:** Load GPS tracks or past trips. Recording with [PhoneTrack](https://f-droid.org/en/packages/net.eneiluj.nextcloud.phonetrack/) or [OwnTracks](https://owntracks.org) is planned." : "**Mundu osoa sartzen da zure hodeian!**\n\n- **🗺 Mundu ederra:** [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org) eta [Leaflet](https://leafletjs.com) webguneen bidez, aukera dezakezu mapa arrunta, sateliteko ikuspegia, mapa topografikoa, modu iluna edo akuarela modua! 🎨\n- **⭐ Gogokoak:** Gorde zure gogoko tokiak era pribatuan! Sinkronizatu [GNOME Maps bidez](https://github.com/nextcloud/maps/issues/30) eta laster plangintzan dagoen aplikazio mugikor baten bidez.\n- **🧭 Arrastoa gorde:** Gorde egiten ari zaren ibilbidea [OSRM](http://project-osrm.org), [GraphHopper](https://www.graphhopper.com) edo [Mapbox](https://www.mapbox.com) bidez.\n- **🖼 Argazkiak zure mapan:** Bukatu dira diaporama aspergarriak, erakutsi argazkiak maparen bidez!\n- **🙋 Kontaktuak zure mapan:** Ikusi zure lagunak non bizi diren eta planifikatu hurrengo bisita.\n- **📱 Gailuak:** Galdu duzu mugikorra? Bilatu mapan!\n- **〰 ibilbideak:** Kargatu egin nahi dituzun GPS ibilbideak edo gordetako arrastoak. [PhoneTrack](https://f-droid.org/en/packages/net.eneiluj.nextcloud.phonetrack/) edo [OwnTracks](https://owntracks.org) bidezko arrasto gordeketa laster egin ahal izango da.",
"(No name)" : "(Izenik ez)",
"No favorites to display" : "Ez dago erakusteko gogokorik",
"New Favorite" : "Gogoko berria",
"This Place" : "Toki hau",
"Name" : "Izena",
"Category" : "Kategoria",
"Comment" : "Iruzkina",
"Add" : "Gehitu",
"Cancel" : "Utzi",
"Add to Favorites" : "Gehitu gogokoetara",
"Update" : "Eguneratu",
"Delete" : "Ezabatu",
"Unknown Place" : "Toki ezezaguna",
"Settings were successfully saved" : "Ezarpenak ongi gorde dira",
"Failed to save settings" : "Huts egin du ezarpenak gordetzean",
"There are no contacts to zoom on" : "Ez dago kontakturik zooma hurbiltzeko",
"Not grouped" : "Taldekatu gabe",
"Zoom to bounds" : "Urbildu ibilbidera",
"Home" : "Etxea",
"Work" : "Lana",
"Delete this address" : "Ezabatu helbide hau",
"All contacts" : "Kontaktu guztiak",
"Open in Contacts" : "Ireki kontaktuetan",
"Failed to load contacts" : "Ezin izan dira kontaktuak kargatu",
"New contact address" : "Kontaktuaren helbide berria",
"Contact name" : "Kontaktuaren izena",
"Address type" : "Helbide mota",
"Add address to contact" : "Gehitu helbidea kontaktuari",
"Failed to get contact list" : "Ezin izan da kontaktuen zerrenda jaso",
"Failed to place contact" : "Ezin izan da kontaktua kokatu",
"Import devices from gpx (Nextcloud Maps) or kml/kmz (Google Timeline) file" : "Inportatu gailuak gpx (Nextcloud Maps) edo kml/kmz (Google Timeline) fitxategitik",
"Failed to load device list" : "Ezin izan da gailuen zerrenda kargatu",
"Toggle history" : "Txandakatu historia",
"Rename" : "Aldatu izena",
"Change color" : "Aldatu kolorea",
"Export" : "Esportatu",
"Device deleted" : "Gailua ezabatuta",
"Failed to rename device" : "Gailuaren izena aldatzeak huts egin du",
"Failed to delete device" : "Huts egin du gailua ezabatzen",
"Failed to load device points" : "Huts egin du gailuen puntuak kargatzen",
"Failed to update device points" : "Huts egin du gailuen puntuak eguneratzen",
"Impossible to get current location" : "Ezin izan da uneko kokalekua zehaztu",
"Phone" : "Telefonoa",
"Computer" : "Ordenagailua",
"Unknown device type" : "Gailu mota ezezaguna",
"Failed to send current position" : "Huts egin du uneko kokalekua bidaltzen",
"Failed to change device color" : "Huts egin du gailuaren kolorea aldatzen",
"Device" : "Gailua",
"Date" : "Data",
"Elevation" : "Altitudea",
"Accuracy" : "Zehaztasuna",
"Battery" : "Bateria",
"Devices exported in {path}" : "Gailuak esportatuak hemen: {path}",
"Failed to export devices" : "Huts egin du gailuak esportatzen",
"{nb} devices imported from {path}" : "{nb} gailuak inportatuak hemendik: {path}",
"Failed to import devices" : "Huts egin du gailuak inportatzen",
"Failed to remove favorites category share" : "Huts egin du gogoak kategoriaren partekatzea kentzen",
"Failed to share favorites category" : "Huts egin du gogokoak kategoria partekatzen",
"Import favorites from GeoJSON (Google Maps), gpx (OsmAnd, Nextcloud Maps) or kmz/kml (F-Droid Maps, Maps.me, Marble)" : "Inportatu gogokoak GeoJSON (Google Maps)-etik, gpx (OsmAnd, Nextcloud Maps)-etik edo kmz/kml (F-Droid Maps, Maps.me, Marble)-etik",
"Failed to load favorites" : "Huts egin du gogokoak kargatzen",
"Failed to load favorite share token" : "Huts egin du gogokoen partekatzearen tokena kargatzen",
"Add a favorite" : "Gehitu gogoko bat",
"Share link" : "Partekatu esteka",
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
"Copied!" : "Kopiatua!",
"Category deleted" : "Kategoria ezabatuta",
"Failed to rename category" : "Huts egin du kategoriari izena aldatzean",
"Failed to delete category favorites" : "Huts egin du gogokoak kategoria ezabatzen",
"Click on the map to add a favorite, press ESC to cancel" : "Klik egin mapan gogoko bat gehitzeko, sakatu ESC uzteko",
"Failed to add favorite" : "Huts egin du gogokoa gehitzen",
"No name" : "Izenik ez",
"Submit" : "Bidali",
"Favorite name" : "Gogokoaren izena",
"Move" : "Mugitu",
"Failed to delete favorite" : "Huts egin du gogokoa ezabatzen",
"Failed to edit favorite" : "Huts egin du gogokoa editatzen",
"Click on the map to move the favorite, press ESC to cancel" : "Klik egin mapan gogokoa mugitzeko, sakatu ESC uzteko",
"Favorites exported in {path}" : "Gogokoak esportatu dira hona: [path]",
"Failed to export favorites" : "Huts egin du gogokoak esportatzen",
"{nb} favorites imported from {path}" : "{nb} gogokoak inportatuta hemendik: {path}",
"Warning: tracks or routes were found in imported files, they were ignored." : "Oharra: arrastoak edota ibilbideak topatu dira inportatutako fitxategietan eta ezikusiak izango dira.",
"Failed to import favorites" : "Huts egin du gogokoak inportatzen",
"View in Maps" : "Ikusi mapetan",
"Import as favorites in Maps" : "Inportatu gogokoenak gisa Maps-en",
"Import as devices in Maps" : "Inportatu gailu gisa Maps-en",
"Failed to load non-geolocalized photos" : "Huts egin du geokokatu gabeko argazkiak kargatzen",
"Show batch in viewer" : "Erakutsi multzoa ikustailean",
"Zoom in" : "Hurbildu",
"Remove geo data" : "Kendu geo datuak",
"Click on the map to move the photo, press ESC to cancel" : "Klik egin mapan argazkia mugitzeko, sakatu ESC uzteko",
"Failed to load photos" : "Huts egin du argazkiak kargatzen",
"What do you want to place?" : "Zer jarri nahi duzu?",
"Photo files" : "Argazki fitxategiak",
"Photo folders" : "Argazki karpetak",
"Choose pictures to place" : "Aukeratu irudiak jartzeko",
"Choose directory of pictures to place" : "Aukeratu irudien direktorioa jartzeko",
"{nb} photos placed" : "{nb} argazki jarrita",
"Failed to place photos" : "Huts egin du argazkiak jartzen",
"{nb} photos reset" : "{nb} argazki berrezarrita",
"Failed to reset photos coordinates" : "Huts egin du argazkien koordenatuak berrezartzen",
"Geo link ({geoLink}) copied to clipboard" : "Geo-esteka ({geoLink}) arbelera kopiatu da",
"Failed to save option values" : "Huts egin du aukera balioak gordetzen",
"Media scan was not done yet. Wait a few minutes/hours and reload this page to see your photos/tracks." : "Multimedia bilaketa ez da oraindik egin. Itxaron minutu/ordu batzuk eta berriro kargatu orri hau zure argazkiak/ibilbideak ikusteko.",
"Improve this map" : "Hobetu mapa hau",
"Failed to restore options values" : "Huts egin du aukeren balioak berrezartzen",
"Place photos" : "Kokatu argazkiak",
"Place contact" : "Kokatu kontaktua",
"Share this location" : "Partekatu kokaleku hau",
"Route from here" : "Ibilbidea hemendik",
"Add route point" : "Gehitu bide-puntua",
"Route to here" : "Ibilbidea hona",
"Current location" : "Uneko kokalekua",
"Other maps" : "Beste mapak",
"Satellite map" : "Satelite mapa",
"Street map" : "Kale mapa",
"north" : "iparra",
"northeast" : "ipar-ekialdea",
"east" : "ekialdea",
"southeast" : "hego-ekialdea",
"south" : "hegoa",
"southwest" : "hego-mendebaldea",
"west" : "mendebaldea",
"northwest" : "ipar-mendebaldea",
"slight right" : "pittin bat eskuinera",
"right" : "eskuinera",
"sharp right" : "nabarmen eskuinera",
"slight left" : "pittin bat ezkerretara",
"left" : "ezkerrera",
"sharp left" : "nabarmen ezkerretara",
"Turn around" : "Biratu",
"Head {dir}" : "Helmuga {dir}",
" on {road}" : "bide-mota {road}",
"Continue {dir}" : "Jarraitu {dir}",
"Waypoint reached" : "Bide-puntura iritsi da",
"Take the {exitStr} exit in the roundabout" : "Biribilgunean hartu {exitStr} irteera",
" onto {road}" : "{road} aldera",
"Destination reached" : "Helmugara iritsita",
"At the fork, turn {modifier}" : "Bide-gurutzean, biratu {modifier}",
"Merge {modifier}" : "Elkartu {modifier}",
"Turn {modifier} on the ramp" : "Biratu {modifier} arrapalan",
"Take the ramp on the {modifier}" : "Hartu arrapala {modifier}",
"Turn {modifier} at the end of the road" : "Biratu {modifier} bidearen bukaeran",
"onto {road}" : "{road} aldera",
"Start" : "Hasi",
"Via {viaNumber}" : "{viaNumber} errepidea",
"Destination" : "Helmuga",
"m" : "m",
"km" : "km",
"yd" : "yd",
"mi" : "mi",
"h" : "h",
"min" : "min",
"s" : "s",
"By car (OSRM demo)" : "Kotxez (OSRM demo)",
"By car (OSRM)" : "Kotxez (OSRM)",
"By bike (OSRM)" : "Bizikletaz (OSRM)",
"By foot (OSRM)" : "Oinez (OSRM)",
"By bike (Mapbox)" : "Bizikletaz (Mapbox)",
"By foot (Mapbox)" : "Oinez (Mapbox)",
"By car with traffic (Mapbox)" : "Kotxez trafikoarekin (Mapbox)",
"By car without traffic (Mapbox)" : "Kotxez trafiko gabe (Mapbox)",
"By car (GraphHopper)" : "Kotxez (GraphHopper)",
"By bike (GraphHopper)" : "Bizikletaz (GraphHopper)",
"By Foot (GraphHopper)" : "Oinez (GraphHopper)",
"Routing is currently disabled." : "Bideratzea une honetan desaktibatuta dago",
"Add a routing service" : "Gehitu bideratze zerbitzu bat",
"Export current route to GPX" : "Esportatu uneko ibilbidea GPX formatuan",
"Routing error:" : "Bideratze errorea:",
"Route exported in {path}" : "Ibilbidea hona esportatu da: {path}",
"Failed to export current route" : "Huts egin du uneko ibilbidea esportatzen",
"There is no route to export" : "Ez dago esportatzeko ibilbiderik",
"No search result" : "Ez dago bilaketaren emaitzarik",
"No {POItypeName} found" : "{POItypeName} ez da aurkitu",
"My location" : "Nire kokalekua",
"Restaurant" : "Jatetxea",
"Fast food" : "Fast food",
"Bar" : "Taberna",
"Supermarket" : "Supermerkatua",
"Cafe" : "Kafetegia",
"Library" : "Liburutegia",
"School" : "Eskola",
"Sports centre" : "Kiroldegia",
"Gas station" : "Gasolindegia",
"Parking" : "Aparkalekua",
"Bicycle parking" : "Bizikleten aparkalekua",
"Car rental" : "Kotxeen alokairua",
"ATM" : "Kutxazaina",
"Pharmacy" : "Farmazia",
"Cinema" : "Zinema",
"Public toilets" : "Komun publikoak",
"Drinking water" : "Ur edangarria",
"Hospital" : "Ospitalea",
"Doctors" : "Medikuak",
"Dentist" : "Dentista",
"Hotel" : "Hotela",
"Add to favorites" : "Gehitu gogokoetan",
"Add contact address" : "Gehitu kontaktuaren helbidea",
"Open" : "Ireki",
"closes in {nb} minutes" : "ixten du {nb} minututan",
"until {date}" : "{date} arte",
"Closed" : "Itxia",
"opens at {date}" : "{date}(e)an irekitzen du",
"This place" : "Toki hau",
"Failed to get favorites" : "Huts egin du gogokoak eskuratzen",
"Failed to create favorite" : "Huts egin du gogokoa sortzen",
"Failed to update favorite" : "Huts egin du gogokoa eguneratzen",
"Close elevation chart" : "Itxi altitudearen grafikoa",
"Show track elevation" : "Erakutsi ibilbidearen altitudea",
"Track {n} was not found" : "{n} ibilbidea ez da aurkitu",
"Failed to load tracks" : "Huts egin du ibilbideak kargatzen",
"Failed to load track content" : "Huts egin du ibilbidearen edukia kargatzen",
"Failed to parse track {fname}" : "Huts egin du {fname} ibilbidearen azterketa",
"File" : "Fitxategia",
"Link" : "Esteka",
"Latitude" : "Latitudea",
"Longitude" : "Longitudea",
"Description" : "Deskribapena",
"Symbol name" : "Ikurraren izena",
"download" : "deskargatu",
"metadata link" : "metadatuen esteka",
"tracks/routes name list" : "arrasto/ibilbideen izenen zerrenda",
"no name" : "izenik ez",
"Distance" : "Distantzia",
"Duration" : "Iraupena",
"Moving time" : "Denbora mugimenduan",
"Pause time" : "Denbora geldirik",
"no date" : "datarik ez",
"Begin" : "Hasi",
"End" : "Amaiera",
"Cumulative elevation gain" : "Irabazitako altitude metatua",
"Cumulative elevation loss" : "Galdutako altitude metatua",
"Minimum elevation" : "Gutxieneko altitudea",
"Maximum elevation" : "Gehieneko altitudea",
"Maximum speed" : "Gehieneko abiadura",
"Average speed" : "Batez besteko abiadura",
"Moving average speed" : "Mugimenduko batez besteko abiadura",
"Moving average pace" : "Mugimenduko batez besteko erritmoa",
"Show elevation" : "Erakutsi altitudea",
"Failed to change track color" : "Huts egin du arrastoaren kolorea aldatzen",
"Maps routing settings" : "Maps bideratze ezarpenak",
"To enable routing, you must set up a routing engine below." : "Bideratzea gaitzeko, bideratze motor bat konfiguratu behar duzu.",
"OSRM Website" : "OSRM webgunea",
"OSRM settings" : "OSRM ezarpenak",
"An OSRM server URL looks like this : https://my.osrm.server.org:5000/route/v1" : "OSRM zerbitzariaren URLak honelako itxura behar du : https://my.osrm.server.org:5000/route/v1",
"Leave URL fields empty to disable OSRM routing provider." : "Utxi URL eremua hutsik OSRM bideraketa hornitzaiiea desgaitzeko.",
"OSRM server URL (car profile)" : "OSRM zerbitzariaren URLa (ibilgailu profila)",
"OSRM server URL (bicycle profile)" : "OSRM zerbitzariaren URLa (bizikleta profila)",
"OSRM server URL (foot profile)" : "OSRM zerbitzariaren URLa (oinezko profila)",
"Show OSRM demo server" : "Erakutsi OSRM demo zerbitzaria",
"Graphhopper Website" : "GraphHopper webgunea",
"GraphHopper settings" : "GraphHopper ezarpenak",
"A GraphHopper server URL looks like this : https://my.graphhopper.server.org:8989/route" : "GraphHopper zerbitzariaren URLa honako itxura behar du : https://my.graphhopper.server.org:8989/route",
"GraphHopper server URL (will use main graphhopper server if empty)" : "GraphHopper zerbitzariaren URLa (hutsik badago graphhopper zerbitzari nagusia erabiliko da)",
"GraphHopper API key (mandatory if main server used)" : "GraphHopper API key (nahitaezkoa zerbitzari nagusia erabiltzen bada)",
"Mapbox Website" : "Mapbox webgunea",
"Mapbox settings" : "Mapbox ezarpenak",
"Set the API key to use Mapbox routing service." : "Ezarri API key-a erabiltzeko Mapbox bideratze zerbitzua.",
"Leave empty to disable." : "Laga hutsik desgaitzeko.",
"Mapbox API key" : "Mapbox API gakoa",
"Search…" : "Bilatu…",
"Your favorites" : "Zure gogokoak",
"Import from file" : "Inportatu fitxategitik",
"Toggle all" : "Txandakatu denak",
"Your photos" : "Zure argazkiak",
"Your contacts" : "Zure kontaktuak",
"Your devices" : "Zure gailuak",
"Refresh positions" : "Freskatu posizioak",
"Show all" : "Erakutsi denak",
"Hide all" : "Ezkutatu denak",
"Export all" : "Esportatu denak",
"Import devices" : "Inportatu gailuak",
"Delete all" : "Ezabatu denak",
"Your tracks" : "Zure arrastoak",
"Sort by name" : "Ordenatu izenaren arabera",
"Sort by date" : "Ordenatu dataren arabera",
"Settings" : "Ezarpenak",
"Track my position" : "Jarraitu nire posizioa",
"Display time filter slider" : "Erakutsi denboraren korritze-barra",
"Keep in mind that map projections always distort sizes of countries. The standard Mercator projection is particularly biased. Read more at:" : "Gogoan izan mapen proiekzioek herrialdeen formak beti desitxuratzen dituztela. Batez ere Mercator proiekzioa. Irakurri gehiago hemen:",
"The True Size of Africa" : "Afrikaren egiazko neurria"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");