news/l10n/et_EE/news.po

221 строка
5.5 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013-2014
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-26 01:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-25 05:22+0000\n"
"Last-Translator: Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:97
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "Voogu ei saa lisada: on juba olemas"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:137
msgid ""
"Can not add feed: URL does not exist, SSL Certificate can not be validated "
"or feed has invalid xml"
msgstr "Voogu ei saa lisada: URL-i pole olemas, ei suuda kontrollida SSL sertifikaati või voog sisaldab vigast XML-i"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:282
msgid "Articles without feed"
msgstr "Artiklid ilma voota"
#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:54
msgid "Can not add folder: Exists already"
msgstr "Kausta ei saa lisada: on juba olemas"
#: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7
msgid " "
msgstr " "
#: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7
msgid "_"
msgstr "_"
#: js/vendor/jquery-ui/ui/minified/jquery-ui.min.js:8
msgid "status"
msgstr "staatus"
#: templates/main.php:32
#, php-format
msgid "Undo deletion of %s"
msgstr "Taasta kustutatud %s"
#: templates/main.php:36
msgid "News"
msgstr "Uudised"
#: templates/part.addnew.php:12
msgid "Add Website"
msgstr "Lisa veebisait"
#: templates/part.addnew.php:19
msgid "Error: address exists already!"
msgstr "Viga: aadress on juba olemas!"
#: templates/part.addnew.php:22
msgid "Error: folder exists already"
msgstr "Viga: kaust on juba olemas"
#: templates/part.addnew.php:29
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
#: templates/part.addnew.php:32 templates/part.addnew.php:35
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
#: templates/part.addnew.php:39 templates/part.addnew.php:46
msgid "New folder"
msgstr "Uus kaust"
#: templates/part.addnew.php:40
msgid "Folder"
msgstr "Kaust"
#: templates/part.addnew.php:44
msgid "Choose folder"
msgstr "Vali kaust"
#: templates/part.addnew.php:55
msgid "Folder name"
msgstr "Kausta nimi"
#: templates/part.addnew.php:59
msgid "Back to folder selection"
msgstr "Tagasi kaustade valikusse"
#: templates/part.addnew.php:63
msgid "Create folder"
msgstr "Loo kaust"
#: templates/part.feed.starred.php:11
msgid "Starred"
msgstr "Tärniga märgitud"
#: templates/part.feed.unread.php:11
msgid "Unread articles"
msgstr "Lugemata artiklid"
#: templates/part.feed.unread.php:18
msgid "All articles"
msgstr "Kõik artiklid"
#: templates/part.feed.unread.php:27 templates/part.listfeed.php:62
#: templates/part.listfolder.php:55
msgid "Mark read"
msgstr "Märgi loetuks"
#: templates/part.firstrun.php:2
msgid "Welcome to the ownCloud News app!"
msgstr "Tere tulemast ownCloud News rakendusse!"
#: templates/part.items.php:20
msgid "read on website"
msgstr "loe veebist"
#: templates/part.items.php:40
msgid "star"
msgstr "täht"
#: templates/part.items.php:56
msgid "from"
msgstr "kohast"
#: templates/part.items.php:61
msgid "by"
msgstr "lisas"
#: templates/part.items.php:68
msgid "Download"
msgstr "Lae alla"
#: templates/part.items.php:79
msgid "Keep unread"
msgstr "Hoia kui lugemata"
#: templates/part.listfeed.php:22 templates/part.listfolder.php:19
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#: templates/part.listfeed.php:25 templates/part.listfolder.php:22
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
#: templates/part.listfeed.php:50 templates/part.listfeed.php:74
msgid "Delete website"
msgstr "Kustuta veebileht"
#: templates/part.listfeed.php:69
msgid "Rename feed"
msgstr "Nimeta voog ümber"
#: templates/part.listfolder.php:15
msgid "Collapse"
msgstr "Sulge"
#: templates/part.listfolder.php:44 templates/part.listfolder.php:60
msgid "Delete folder"
msgstr "Kustuta kaust"
#: templates/part.listfolder.php:67
msgid "Rename folder"
msgstr "Nimeta kaust ümber"
#: templates/part.settings.php:13
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
#: templates/part.settings.php:15
msgid "Use compact view"
msgstr "Kasuta kompaktvaadet"
#: templates/part.settings.php:17
msgid "Subscriptions (OPML)"
msgstr "Tellimused (OPML)"
#: templates/part.settings.php:21 templates/part.settings.php:24
#: templates/part.settings.php:52 templates/part.settings.php:57
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
#: templates/part.settings.php:28 templates/part.settings.php:32
#: templates/part.settings.php:36 templates/part.settings.php:38
#: templates/part.settings.php:60 templates/part.settings.php:64
#: templates/part.settings.php:68 templates/part.settings.php:70
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
#: templates/part.settings.php:42
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
msgstr "Viga importimisel: fail ei sisalda korrektset OPML-i"
#: templates/part.settings.php:48
msgid "Unread/Starred Articles"
msgstr "Lugemata/Märgitud artiklid"
#: templates/part.settings.php:74
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
msgstr "Viga importimisel: fail ei sisalda korrektset JSON-i"
#: templates/part.showall.php:5
msgid "Show read articles"
msgstr "Näita loetud artikleid"
#: templates/part.showall.php:11
msgid "Hide read articles"
msgstr "Peida loetud artiklid"