272 строки
7.3 KiB
Plaintext
272 строки
7.3 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Project-Id-Version: roots\n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
|
|
|
|
#: 404.php:4
|
|
msgid "Sorry, but the page you were trying to view does not exist."
|
|
msgstr "متاسفانه، صفحه ای که شما سعی دارید مشاهده کنید وجود ندارد."
|
|
|
|
#: 404.php:7
|
|
msgid "It looks like this was the result of either:"
|
|
msgstr "به نظر می رسد هر دو نتیجه یکسان هستند."
|
|
|
|
#: 404.php:9
|
|
msgid "a mistyped address"
|
|
msgstr " آدرس اشتباه تایپ شده"
|
|
|
|
#: 404.php:10
|
|
msgid "an out-of-date link"
|
|
msgstr "یک لینک منسوخ"
|
|
|
|
#: base.php:4
|
|
msgid "You are using an <strong>outdated</strong> browser. Please <a href=\"http://browsehappy.com/\">upgrade your browser</a> to improve your experience."
|
|
msgstr "شما در حال استفاده از یک مرورگر قدیمی هستید. لطفا نسخه مرورگر خود را برای بهبود تجربه، <a href=\"http://browsehappy.com/\">به روزرسانی</a> کنید."
|
|
|
|
#: index.php:5
|
|
msgid "Sorry, no results were found."
|
|
msgstr "متاسفانه نتیجه ای یافت نشد."
|
|
|
|
#: index.php:17
|
|
msgid "← Older posts"
|
|
msgstr "مطالب قدیمیتر ←"
|
|
|
|
#: index.php:18
|
|
msgid "Newer posts →"
|
|
msgstr "مطالب جدیدتر →"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:28
|
|
#: lib/activation.php:29
|
|
msgid "Theme Activation"
|
|
msgstr "فعال سازی پوسته"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:51
|
|
msgid "%s Theme Activation"
|
|
msgstr "فعال سازی پوسته %s."
|
|
|
|
#: lib/activation.php:62
|
|
#: lib/activation.php:64
|
|
msgid "Create static front page?"
|
|
msgstr "آیا می خواهید صفحه اول استاتیک ایجاد کنید؟"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:66
|
|
#: lib/activation.php:79
|
|
#: lib/activation.php:92
|
|
#: lib/activation.php:105
|
|
#: lib/activation.php:118
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "بله"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:67
|
|
#: lib/activation.php:80
|
|
#: lib/activation.php:93
|
|
#: lib/activation.php:106
|
|
#: lib/activation.php:119
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "خیر"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:70
|
|
msgid "Create a page called Home and set it to be the static front page"
|
|
msgstr "ایجاد صفحه ای به نام \"خانه\" و تنظیم آن به عنوان صفحه نخست ایستا."
|
|
|
|
#: lib/activation.php:75
|
|
msgid "Change permalink structure?"
|
|
msgstr "آیا می خواهید ساختار لینک ثابت را تغییر دهید؟"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:77
|
|
msgid "Update permalink structure?"
|
|
msgstr "آیا می خواهید ساختار لینک ثابت را به روزرسانی کنید؟"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:83
|
|
msgid "Change permalink structure to /%postname%/"
|
|
msgstr "تغییر ساختار لینک ثابت به نام پست."
|
|
|
|
#: lib/activation.php:88
|
|
msgid "Change uploads folder?"
|
|
msgstr "آیا می خواهید نام پوشه ی آپلود را تغییر دهید؟"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:90
|
|
msgid "Update uploads folder?"
|
|
msgstr "آیا می خواهید نام پوشه ی آپلود را به روزرسانی کنید؟"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:96
|
|
msgid "Change uploads folder to /media/ instead of /wp-content/uploads/"
|
|
msgstr "تغییر پوشه ی آپلود /media/ instead به /wp-content/uploads/"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:101
|
|
#: lib/activation.php:103
|
|
msgid "Create navigation menu?"
|
|
msgstr "آیا می خواهید منو ایجاد کنید؟"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:109
|
|
msgid "Create the Primary Navigation menu and set the location"
|
|
msgstr "ایجاد منو اولیه و تعیین موقعیت آن."
|
|
|
|
#: lib/activation.php:114
|
|
#: lib/activation.php:116
|
|
msgid "Add pages to menu?"
|
|
msgstr "آیا می خواهید صفحه ای در منو اضافه کنید؟"
|
|
|
|
#: lib/activation.php:122
|
|
msgid "Add all current published pages to the Primary Navigation"
|
|
msgstr "اضافه کردن تمام صفحات منتشر شده جاری در منو اولیه"
|
|
|
|
#: lib/cleanup.php:210
|
|
msgid "Continued"
|
|
msgstr "ادامه"
|
|
|
|
#: lib/init.php:11
|
|
msgid "Primary Navigation"
|
|
msgstr "منو اصلی"
|
|
|
|
#: lib/titles.php:10
|
|
msgid "Latest Posts"
|
|
msgstr "آخرین مطالب."
|
|
|
|
#: lib/titles.php:19
|
|
msgid "Daily Archives: %s"
|
|
msgstr "آرشیو روزانه: %s"
|
|
|
|
#: lib/titles.php:21
|
|
msgid "Monthly Archives: %s"
|
|
msgstr "آرشیو ماهانه: %s"
|
|
|
|
#: lib/titles.php:23
|
|
msgid "Yearly Archives: %s"
|
|
msgstr "آرشیو سالانه: %s"
|
|
|
|
#: lib/titles.php:26
|
|
msgid "Author Archives: %s"
|
|
msgstr "بایگانی نویسنده: %s"
|
|
|
|
#: lib/titles.php:31
|
|
msgid "Search Results for %s"
|
|
msgstr "نتایج جستجو برای %s"
|
|
|
|
#: lib/titles.php:33
|
|
msgid "Not Found"
|
|
msgstr "یافت نشد."
|
|
|
|
#: lib/widgets.php:8
|
|
msgid "Primary"
|
|
msgstr "اصلی"
|
|
|
|
#: lib/widgets.php:17
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "پاورقی"
|
|
|
|
#: lib/widgets.php:45
|
|
msgid "Use this widget to add a vCard"
|
|
msgstr "استفاده از این ابزار برای اضافه کردن یک کارت ویزیت."
|
|
|
|
#: lib/widgets.php:47
|
|
msgid "Roots: vCard"
|
|
msgstr "ریشه کارت ویزیت"
|
|
|
|
#: lib/widgets.php:74
|
|
msgid "vCard"
|
|
msgstr "کارت ویزیت"
|
|
|
|
#: templates/comment.php:4
|
|
msgid "%1$s"
|
|
msgstr "%1$s"
|
|
|
|
#: templates/comment.php:5
|
|
msgid "(Edit)"
|
|
msgstr "(ویرایش)"
|
|
|
|
#: templates/comment.php:9
|
|
msgid "Your comment is awaiting moderation."
|
|
msgstr "نظر شما در انتظار تایید است."
|
|
|
|
#: templates/comments.php:8
|
|
msgid "One Response to “%2$s”"
|
|
msgstr "یک پاسخ برای “%2$s”"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:18
|
|
msgid "← Older comments"
|
|
msgstr "← نظرات قدیمیتر"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:21
|
|
msgid "Newer comments →"
|
|
msgstr "نظرات جدیدتر →"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:29
|
|
#: templates/comments.php:38
|
|
msgid "Comments are closed."
|
|
msgstr "نظرات مسدود است."
|
|
|
|
#: templates/comments.php:45
|
|
msgid "Leave a Reply"
|
|
msgstr "گذاشتن پاسخ"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:45
|
|
msgid "Leave a Reply to %s"
|
|
msgstr "گذاشتن پاسخ برای"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:48
|
|
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
|
|
msgstr "شما باید وارد حساب کاربری شده <a href=\"%s\">logged in</a> آنگاه می توانید برای مطلب نظر دهید."
|
|
|
|
#: templates/comments.php:53
|
|
msgid "Logged in as <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>."
|
|
msgstr "وارد شده به عنوان <a href=\"%s/wp-admin/profile.php\">%s</a>. "
|
|
|
|
#: templates/comments.php:54
|
|
msgid "Log out of this account"
|
|
msgstr "خروج از این حساب"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:54
|
|
msgid "Log out »"
|
|
msgstr "خروج »"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:57
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "نام"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:57
|
|
#: templates/comments.php:59
|
|
msgid " (required)"
|
|
msgstr "(ضروری)"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:59
|
|
msgid "Email (will not be published)"
|
|
msgstr "پست الکترونیک، نمایش داده نخواهد شد."
|
|
|
|
#: templates/comments.php:61
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "وب سایت"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:64
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "توضیح"
|
|
|
|
#: templates/comments.php:66
|
|
msgid "Submit Comment"
|
|
msgstr "ارسال توضیح"
|
|
|
|
#: templates/content-single.php:11
|
|
msgid "Pages:"
|
|
msgstr "صفحات:"
|
|
|
|
#: templates/entry-meta.php:2
|
|
msgid "By"
|
|
msgstr "توسط"
|
|
|
|
#: templates/searchform.php:2
|
|
msgid "Search for:"
|
|
msgstr "جستجو برای:"
|
|
|
|
#: templates/searchform.php:3
|
|
#: templates/searchform.php:4
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "جستجو"
|
|
|