[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
e9ea8ecad8
Коммит
0efaebda11
|
@ -5,6 +5,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Pozvánka do ankety „%s“",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} vás přizval(a) k účasti na anketě „{title}“",
|
||||
"Go to poll" : "Přejít na anketu",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Tento odkaz poskytuje přístup k výše uvedené anketě pro vás.</br> Klikněte na výše uvedené tlačítko nebo zkopírujte následující odkaz a vložte ho do adresního řádku prohlížeče:",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Tento e-mail vám byl zaslán, protože jste vlastníkem této ankety zváni hlasovat v ní. V rámci ankety je zaznamenáno přinejmenším vaše jméno nebo e-mailová adresa. Pokud z ankety chcete být odebráni, obraťte se na správce nebo iniciátora této ankety, v původu tohoto e-mailu.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Aplikace ankety – Nová aktivita",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "nedávná aktivita kolem „{title}“: ",
|
||||
"- %s voted." : "- %s hlasoval(a).",
|
||||
|
@ -106,6 +108,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new text option" : "Přidat novou textovou volbu",
|
||||
"Enter option text" : "Zadejte text volby",
|
||||
"Invitations" : "Pozvání",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Pozvaní uživatelé budou okamžitě informováni e-mailem",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Zkopírovat odkaz do schránky",
|
||||
"Remove share" : "Odebrat sdílení",
|
||||
"Public shares" : "Veřejná sdílení",
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Pozvánka do ankety „%s“",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} vás přizval(a) k účasti na anketě „{title}“",
|
||||
"Go to poll" : "Přejít na anketu",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Tento odkaz poskytuje přístup k výše uvedené anketě pro vás.</br> Klikněte na výše uvedené tlačítko nebo zkopírujte následující odkaz a vložte ho do adresního řádku prohlížeče:",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Tento e-mail vám byl zaslán, protože jste vlastníkem této ankety zváni hlasovat v ní. V rámci ankety je zaznamenáno přinejmenším vaše jméno nebo e-mailová adresa. Pokud z ankety chcete být odebráni, obraťte se na správce nebo iniciátora této ankety, v původu tohoto e-mailu.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Aplikace ankety – Nová aktivita",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "nedávná aktivita kolem „{title}“: ",
|
||||
"- %s voted." : "- %s hlasoval(a).",
|
||||
|
@ -104,6 +106,7 @@
|
|||
"Add a new text option" : "Přidat novou textovou volbu",
|
||||
"Enter option text" : "Zadejte text volby",
|
||||
"Invitations" : "Pozvání",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Pozvaní uživatelé budou okamžitě informováni e-mailem",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Zkopírovat odkaz do schránky",
|
||||
"Remove share" : "Odebrat sdílení",
|
||||
"Public shares" : "Veřejná sdílení",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Umfrage-Einladung \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} hat Dich eingeladen an der Umfrage \"{title}\" teilzunehmen",
|
||||
"Go to poll" : "Zur Umfrage gehen",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Über diesen Link erhältst Du persönlichen Zugriff auf die oben genannte Umfrage.</br> Klicke auf die Schaltfläche oben oder kopiere den folgenden Link und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein:",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Du erhältst diese E-Mail, da Du vom Ersteller der Umfrage zur Abstimmung eingeladen wurdest. In dieser Umfrage wird mindestens Dein Name oder Deine E-Mail-Adresse erfasst. Wenn Du aus dieser Umfrage entfernt werden möchtest, wende Dich an den Seiten-Administrator oder den Initiator dieser Umfrage, auf dessen Veranlassung hin diese E-Mail versandt wurde.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Umfragen App - Neue Aktivität",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "\"{title}\" hatte in letzter Zeit folgende Aktivitäten:",
|
||||
"- %s voted." : "- %s hat abgestimmt.",
|
||||
|
@ -106,6 +108,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new text option" : "Neue Textoption hinzufügen",
|
||||
"Enter option text" : "Optionstext eingeben",
|
||||
"Invitations" : "Einladungen",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Eingeladene Benutzer werden unverzüglich per E-Mail informiert!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Link in die Zwischenablage kopieren",
|
||||
"Remove share" : "Freigabe löschen",
|
||||
"Public shares" : "Öffentliche Freigaben",
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Umfrage-Einladung \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} hat Dich eingeladen an der Umfrage \"{title}\" teilzunehmen",
|
||||
"Go to poll" : "Zur Umfrage gehen",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Über diesen Link erhältst Du persönlichen Zugriff auf die oben genannte Umfrage.</br> Klicke auf die Schaltfläche oben oder kopiere den folgenden Link und füge ihn in die Adressleiste Deines Browsers ein:",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Du erhältst diese E-Mail, da Du vom Ersteller der Umfrage zur Abstimmung eingeladen wurdest. In dieser Umfrage wird mindestens Dein Name oder Deine E-Mail-Adresse erfasst. Wenn Du aus dieser Umfrage entfernt werden möchtest, wende Dich an den Seiten-Administrator oder den Initiator dieser Umfrage, auf dessen Veranlassung hin diese E-Mail versandt wurde.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Umfragen App - Neue Aktivität",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "\"{title}\" hatte in letzter Zeit folgende Aktivitäten:",
|
||||
"- %s voted." : "- %s hat abgestimmt.",
|
||||
|
@ -104,6 +106,7 @@
|
|||
"Add a new text option" : "Neue Textoption hinzufügen",
|
||||
"Enter option text" : "Optionstext eingeben",
|
||||
"Invitations" : "Einladungen",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Eingeladene Benutzer werden unverzüglich per E-Mail informiert!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Link in die Zwischenablage kopieren",
|
||||
"Remove share" : "Freigabe löschen",
|
||||
"Public shares" : "Öffentliche Freigaben",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Umfrage-Einladung \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} hat Sie eingeladen an der Umfrage \"{title}\" teilzunehmen",
|
||||
"Go to poll" : "Zur Umfrage gehen",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Über diesen Link erhalten Sie persönlichen Zugriff auf die oben genannte Umfrage. </br> Klicken Sie auf die Schaltfläche oben oder kopieren Sie den folgenden Link und fügen Sie ihn in die Adresslieste Ihres Browsers ein:",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Sie erhalten diese E-Mail, da Sie vom Ersteller der Umfrage zur Abstimmung eingeladen wurden. In dieser Umfrage wird mindestens Ihr Name oder Ihre E-Mail-Adresse erfasst. Wenn Sie aus dieser Umfrage entfernt werden möchten, wenden Sie sich an den Seiten-Administrator oder den Initiator dieser Umfrage, auf desen Veranlassung hin diese E-Mail versandt wurde.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Umfragen App - Neue Aktivität",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "\"{title}\" hatte in letzter Zeit folgende Aktivitäten:",
|
||||
"- %s voted." : "- %s hat abgestimmt.",
|
||||
|
@ -106,6 +108,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new text option" : "Neue Textoption hinzufügen",
|
||||
"Enter option text" : "Optionstext eingeben",
|
||||
"Invitations" : "Einladungen",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Eingeladene Benutzer werden unverzüglich per E-Mail informiert!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Link in Zwischenablage kopieren",
|
||||
"Remove share" : "Freigabe löschen",
|
||||
"Public shares" : "Öffentliche Freigaben",
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Umfrage-Einladung \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} hat Sie eingeladen an der Umfrage \"{title}\" teilzunehmen",
|
||||
"Go to poll" : "Zur Umfrage gehen",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Über diesen Link erhalten Sie persönlichen Zugriff auf die oben genannte Umfrage. </br> Klicken Sie auf die Schaltfläche oben oder kopieren Sie den folgenden Link und fügen Sie ihn in die Adresslieste Ihres Browsers ein:",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Sie erhalten diese E-Mail, da Sie vom Ersteller der Umfrage zur Abstimmung eingeladen wurden. In dieser Umfrage wird mindestens Ihr Name oder Ihre E-Mail-Adresse erfasst. Wenn Sie aus dieser Umfrage entfernt werden möchten, wenden Sie sich an den Seiten-Administrator oder den Initiator dieser Umfrage, auf desen Veranlassung hin diese E-Mail versandt wurde.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Umfragen App - Neue Aktivität",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "\"{title}\" hatte in letzter Zeit folgende Aktivitäten:",
|
||||
"- %s voted." : "- %s hat abgestimmt.",
|
||||
|
@ -104,6 +106,7 @@
|
|||
"Add a new text option" : "Neue Textoption hinzufügen",
|
||||
"Enter option text" : "Optionstext eingeben",
|
||||
"Invitations" : "Einladungen",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Eingeladene Benutzer werden unverzüglich per E-Mail informiert!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Link in Zwischenablage kopieren",
|
||||
"Remove share" : "Freigabe löschen",
|
||||
"Public shares" : "Öffentliche Freigaben",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "\" %s \" invitación de encuesta",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} te ha invitado a tomar parte en la encuesta \"{title}\"",
|
||||
"Go to poll" : "Ir a la votación",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Este enlace le da acceso personal a la encuesta indicada abajo. </br> Pulse el botón superior o copie en siguiente enlace y añádalo en su navegador en la barra de direcciones: ",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Ha recibido este mensaje ya que ha sido invitado a participar en esta votación por el propietario de la encuesta. Por lo menos su nombre o su dirección de correo será registrada en esta encuesta. Si desea ser retirado de esta encuesta, contacte con el el administrador o el promotor de esta encuesta, desde el correo que le ha llegado.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "App de Encuestas - Nueva actividad",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "\"{title}\" ha tenido la reciente actividad: ",
|
||||
"- %s voted." : "- %s votado.",
|
||||
|
@ -105,6 +107,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new text option" : "Añadir una nueva opción de texto",
|
||||
"Enter option text" : "Escriba un opción de texto",
|
||||
"Invitations" : "Invitaciones",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "¡Los usuarios invitados serán informados inmediatamente a través de correo!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Copiar enlace al portapapeles",
|
||||
"Remove share" : "Eliminar el recurso compartido",
|
||||
"Public shares" : "Compartidos públicamente",
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "\" %s \" invitación de encuesta",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} te ha invitado a tomar parte en la encuesta \"{title}\"",
|
||||
"Go to poll" : "Ir a la votación",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Este enlace le da acceso personal a la encuesta indicada abajo. </br> Pulse el botón superior o copie en siguiente enlace y añádalo en su navegador en la barra de direcciones: ",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Ha recibido este mensaje ya que ha sido invitado a participar en esta votación por el propietario de la encuesta. Por lo menos su nombre o su dirección de correo será registrada en esta encuesta. Si desea ser retirado de esta encuesta, contacte con el el administrador o el promotor de esta encuesta, desde el correo que le ha llegado.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "App de Encuestas - Nueva actividad",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "\"{title}\" ha tenido la reciente actividad: ",
|
||||
"- %s voted." : "- %s votado.",
|
||||
|
@ -103,6 +105,7 @@
|
|||
"Add a new text option" : "Añadir una nueva opción de texto",
|
||||
"Enter option text" : "Escriba un opción de texto",
|
||||
"Invitations" : "Invitaciones",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "¡Los usuarios invitados serán informados inmediatamente a través de correo!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Copiar enlace al portapapeles",
|
||||
"Remove share" : "Eliminar el recurso compartido",
|
||||
"Public shares" : "Compartidos públicamente",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Invitation au sondage \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} vous invite à participer au sondage \"{title}\"",
|
||||
"Go to poll" : "Accéder au sondage",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Ce lien vous donne un accès personnel au sondage ci-dessus.</br>Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessus ou copier le lien suivant et le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur :",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Ce courriel vous a été envoyé, car vous avez été invité à participer à ce sondage par son créateur. A minima, seul votre nom ou votre courriel sera enregistré dans ce sondage. Si vous voulez que vos données soient supprimées de ce sondage, veuillez contacter l'administrateur de ce site ou l'initiateur de ce sondage, en vous référent au nom de l'expéditeur de ce message.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Application de sondages - Nouvelle activité",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "Activité récente pour \"{title}\" :",
|
||||
"- %s voted." : "- %s a voté.",
|
||||
|
@ -96,7 +98,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Number of items to create: " : "Nombres d'éléments à créer :",
|
||||
"OK" : "OK",
|
||||
"Week" : "Semaine",
|
||||
"Create a sequence of date options starting with {dateOption}." : "Créer une répétition d'options de dates à partir de {dateOption}.",
|
||||
"Create a sequence of date options starting with {dateOption}." : "Créer une répétition d'options de dates à partir du {dateOption}.",
|
||||
"Minute" : "Minute",
|
||||
"Hour" : "Heure",
|
||||
"Day" : "Jour",
|
||||
|
@ -106,6 +108,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new text option" : "Ajouter une nouvelle option de texte",
|
||||
"Enter option text" : "Saisissez une option de texte",
|
||||
"Invitations" : "Invitations",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Les utilisateurs invités seront immédiatement informés par courriel !",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Copier le lien dans le presse-papier",
|
||||
"Remove share" : "Supprimer le partage",
|
||||
"Public shares" : "Partages publics",
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Invitation au sondage \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} vous invite à participer au sondage \"{title}\"",
|
||||
"Go to poll" : "Accéder au sondage",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Ce lien vous donne un accès personnel au sondage ci-dessus.</br>Veuillez cliquer sur le bouton ci-dessus ou copier le lien suivant et le coller dans la barre d'adresse de votre navigateur :",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Ce courriel vous a été envoyé, car vous avez été invité à participer à ce sondage par son créateur. A minima, seul votre nom ou votre courriel sera enregistré dans ce sondage. Si vous voulez que vos données soient supprimées de ce sondage, veuillez contacter l'administrateur de ce site ou l'initiateur de ce sondage, en vous référent au nom de l'expéditeur de ce message.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Application de sondages - Nouvelle activité",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "Activité récente pour \"{title}\" :",
|
||||
"- %s voted." : "- %s a voté.",
|
||||
|
@ -94,7 +96,7 @@
|
|||
"Number of items to create: " : "Nombres d'éléments à créer :",
|
||||
"OK" : "OK",
|
||||
"Week" : "Semaine",
|
||||
"Create a sequence of date options starting with {dateOption}." : "Créer une répétition d'options de dates à partir de {dateOption}.",
|
||||
"Create a sequence of date options starting with {dateOption}." : "Créer une répétition d'options de dates à partir du {dateOption}.",
|
||||
"Minute" : "Minute",
|
||||
"Hour" : "Heure",
|
||||
"Day" : "Jour",
|
||||
|
@ -104,6 +106,7 @@
|
|||
"Add a new text option" : "Ajouter une nouvelle option de texte",
|
||||
"Enter option text" : "Saisissez une option de texte",
|
||||
"Invitations" : "Invitations",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Les utilisateurs invités seront immédiatement informés par courriel !",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Copier le lien dans le presse-papier",
|
||||
"Remove share" : "Supprimer le partage",
|
||||
"Public shares" : "Partages publics",
|
||||
|
|
|
@ -106,6 +106,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new text option" : "Engadir unha nova opción de texto",
|
||||
"Enter option text" : "Introduza o texto da opción",
|
||||
"Invitations" : "Convites",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Os usuarios convidados serán informados de inmediato por correo e!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Copiar a ligazón no portapapeis",
|
||||
"Remove share" : "Retirar a compartición",
|
||||
"Public shares" : "Comparticións públicas",
|
||||
|
|
|
@ -104,6 +104,7 @@
|
|||
"Add a new text option" : "Engadir unha nova opción de texto",
|
||||
"Enter option text" : "Introduza o texto da opción",
|
||||
"Invitations" : "Convites",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Os usuarios convidados serán informados de inmediato por correo e!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Copiar a ligazón no portapapeis",
|
||||
"Remove share" : "Retirar a compartición",
|
||||
"Public shares" : "Comparticións públicas",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Invito al sondaggio \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} ti ha invitato a partecipare al sondaggio \"{title}\"",
|
||||
"Go to poll" : "Vai al sondaggio",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Questo collegamento ti fornisce accesso personale al sondaggio succitato. </br>Premi il pulsante sopra o copia il collegamento seguente e aggiungilo nella barra degli indirizzi del tuo browser:",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Questa email ti è stata inviata poiché sei stato invitato a votare in questo sondaggio dal suo proprietario. Almeno il tuo nome o il tuo indirizzo di posta è registrato in questo sondaggio. Se vuoi essere rimosso dal sondaggio, contatta l'amministratore del sito o l'iniziatore del sondaggio, dal quale arriva il messaggio.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Applicazione Sondaggi - Nuova attività",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "\"{title}\" ha attività recenti: ",
|
||||
"- %s voted." : "- %s ha votato.",
|
||||
|
@ -106,6 +108,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new text option" : "Aggiungi una nuova opzione di testo",
|
||||
"Enter option text" : "Digita il testo dell'opzione",
|
||||
"Invitations" : "Inviti",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Gli utenti invitati saranno informati immediatamente tramite email!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Copia collegamento negli appunti",
|
||||
"Remove share" : "Rimuovi condivisione",
|
||||
"Public shares" : "Condivisioni pubbliche",
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Invito al sondaggio \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} ti ha invitato a partecipare al sondaggio \"{title}\"",
|
||||
"Go to poll" : "Vai al sondaggio",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Questo collegamento ti fornisce accesso personale al sondaggio succitato. </br>Premi il pulsante sopra o copia il collegamento seguente e aggiungilo nella barra degli indirizzi del tuo browser:",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Questa email ti è stata inviata poiché sei stato invitato a votare in questo sondaggio dal suo proprietario. Almeno il tuo nome o il tuo indirizzo di posta è registrato in questo sondaggio. Se vuoi essere rimosso dal sondaggio, contatta l'amministratore del sito o l'iniziatore del sondaggio, dal quale arriva il messaggio.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Applicazione Sondaggi - Nuova attività",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "\"{title}\" ha attività recenti: ",
|
||||
"- %s voted." : "- %s ha votato.",
|
||||
|
@ -104,6 +106,7 @@
|
|||
"Add a new text option" : "Aggiungi una nuova opzione di testo",
|
||||
"Enter option text" : "Digita il testo dell'opzione",
|
||||
"Invitations" : "Inviti",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Gli utenti invitati saranno informati immediatamente tramite email!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Copia collegamento negli appunti",
|
||||
"Remove share" : "Rimuovi condivisione",
|
||||
"Public shares" : "Condivisioni pubbliche",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Zaproszenie do sondy \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} zaprosił Cię do wzięcia udziału w sondzie \"{title}\"",
|
||||
"Go to poll" : "Idź do sondy",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Ten link daje Ci osobisty dostęp do wyżej wymienionej sondy. </br> Naciśnij przycisk powyżej lub skopiuj poniższy link do przeglądarki internetowej: ",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Ten e-mail został wysyłany do Ciebie, ponieważ zostałeś zaproszony przez właściciela sondy do zagłosowania w niej. Najwidoczniej Twoja nazwa lub adres e-mail został zarejestrowany w tej sondzie. Jeśli chcesz być usunięty z tej sondy, skontaktuj się z administratorem strony internetowej lub założycielem sondy poprzez e-mail, z którego została wysyłana poczta.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Aplikacja Sondy - Nowa aktywność",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "Ostatnia aktywność w \"{title}\":",
|
||||
"- %s voted." : "- %s głosowało.",
|
||||
|
@ -106,6 +108,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new text option" : "Dodaj nową opcję tekstową",
|
||||
"Enter option text" : "Wpisz tekst opcji",
|
||||
"Invitations" : "Zaproszenia",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Zaproszeni użytkownicy zostaną natychmiast poinformowani przez e-mail!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Skopiuj link do schowka",
|
||||
"Remove share" : "Usuń udostępnienie",
|
||||
"Public shares" : "Udostępnienia publiczne",
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Zaproszenie do sondy \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} zaprosił Cię do wzięcia udziału w sondzie \"{title}\"",
|
||||
"Go to poll" : "Idź do sondy",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Ten link daje Ci osobisty dostęp do wyżej wymienionej sondy. </br> Naciśnij przycisk powyżej lub skopiuj poniższy link do przeglądarki internetowej: ",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Ten e-mail został wysyłany do Ciebie, ponieważ zostałeś zaproszony przez właściciela sondy do zagłosowania w niej. Najwidoczniej Twoja nazwa lub adres e-mail został zarejestrowany w tej sondzie. Jeśli chcesz być usunięty z tej sondy, skontaktuj się z administratorem strony internetowej lub założycielem sondy poprzez e-mail, z którego została wysyłana poczta.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Aplikacja Sondy - Nowa aktywność",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "Ostatnia aktywność w \"{title}\":",
|
||||
"- %s voted." : "- %s głosowało.",
|
||||
|
@ -104,6 +106,7 @@
|
|||
"Add a new text option" : "Dodaj nową opcję tekstową",
|
||||
"Enter option text" : "Wpisz tekst opcji",
|
||||
"Invitations" : "Zaproszenia",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Zaproszeni użytkownicy zostaną natychmiast poinformowani przez e-mail!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Skopiuj link do schowka",
|
||||
"Remove share" : "Usuń udostępnienie",
|
||||
"Public shares" : "Udostępnienia publiczne",
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Convite da enquete \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} convidou você para participar da enquete \"{title}\"",
|
||||
"Go to poll" : "Ir para enquete",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Este link fornece acesso pessoal à enquete mencionada acima. </br> Pressione o botão acima ou copie o seguinte link e adicione na barra de endereços do navegador:",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Este e-mail foi enviado porque você foi convidado a votar nesta enquete pelo proprietário dela. Pelo menos seu nome ou e-mail estão registrados nesta enquete. Se desejar sair dela, entre em contato com o administrador do site ou o criador da enquete.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Aplicativo Polls - Atividade Nova",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "\"{title}\" teve a recente atividade: ",
|
||||
"- %s voted." : "- %s votou.",
|
||||
|
@ -106,6 +108,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add a new text option" : "Adicionar uma nova opção de texto",
|
||||
"Enter option text" : "Digite o texto da opção",
|
||||
"Invitations" : "Convites",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Os usuários convidados serão informados imediatamente por e-mail!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Copiar link para a área de transferência",
|
||||
"Remove share" : "Remover compartilhamento",
|
||||
"Public shares" : "Compartilhamentos públicos",
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,8 @@
|
|||
"Poll invitation \"%s\"" : "Convite da enquete \"%s\"",
|
||||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} convidou você para participar da enquete \"{title}\"",
|
||||
"Go to poll" : "Ir para enquete",
|
||||
"This link gives you personal access to the poll named above. </br> Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar: " : "Este link fornece acesso pessoal à enquete mencionada acima. </br> Pressione o botão acima ou copie o seguinte link e adicione na barra de endereços do navegador:",
|
||||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Este e-mail foi enviado porque você foi convidado a votar nesta enquete pelo proprietário dela. Pelo menos seu nome ou e-mail estão registrados nesta enquete. Se desejar sair dela, entre em contato com o administrador do site ou o criador da enquete.",
|
||||
"Polls App - New Activity" : "Aplicativo Polls - Atividade Nova",
|
||||
"\"{title}\" had recent activity: " : "\"{title}\" teve a recente atividade: ",
|
||||
"- %s voted." : "- %s votou.",
|
||||
|
@ -104,6 +106,7 @@
|
|||
"Add a new text option" : "Adicionar uma nova opção de texto",
|
||||
"Enter option text" : "Digite o texto da opção",
|
||||
"Invitations" : "Convites",
|
||||
"Invited users will get informed immediately via email!" : "Os usuários convidados serão informados imediatamente por e-mail!",
|
||||
"Copy link to clipboard" : "Copiar link para a área de transferência",
|
||||
"Remove share" : "Remover compartilhamento",
|
||||
"Public shares" : "Compartilhamentos públicos",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче