598 строки
52 KiB
JavaScript
598 строки
52 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
|
"polls",
|
|
{
|
|
"Poll changes" : "Cambios nas enquisas",
|
|
"Polls" : "Enquisas",
|
|
"Circle" : "Círculo",
|
|
"Contact group" : "Grupo de contactos",
|
|
"Group" : "Grupo",
|
|
"Poll \"%s\" - Confirmation" : "Enquisa «»%s – Confirmación",
|
|
"This email is sent to you to inform you about the result of a poll you participated in. At least your name or your email address was recorded in this poll. If you want to be removed from this poll, contact the site administrator or the poll initiator, where the mail is sent from." : "Envíaselle este correo para informarlle sobre o resultado dunha enquisa na que participou. Polo menos, o seu nome ou o seu enderezo de correo foron rexistrados nesta enquisa. Se queres ser retirado desta enquisa, póñase en contacto coa administración do sitio ou co iniciador da enquisa, dende onde se envía o correo.",
|
|
"{owner} wants to inform you about the final result of the poll \"{title}\"" : "{owner} quere informalo sobre o resultado final da enquisa «{title}»",
|
|
"_Confirmed option:_::_Confirmed options:_" : ["Opción confirmada:","Opcións confirmadas:"],
|
|
"The used time zone is \"%s\", based on the detected time zone at your registration time. To view the times in your current time zone, enter the poll by clicking the button below." : "O fuso horario utilizado é «%s», en función do fuso horario detectado no momento do rexistro. Para ver os horarios do seu fuso horario actual, entre na enquisa premendo no botón de embaixo.",
|
|
"This link gives you personal access to the poll named above. Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar:" : "Esta ligazón ofrécelle acceso persoal á enquisa antes mencionada. Prema o botón superior ou copie a seguinte ligazón e engádaa na barra de localización do navegador:",
|
|
"Do not share this link with other people, because it is connected to your votes." : "Non comparta esta ligazón con outras persoas porque está conectada aos seus votos.",
|
|
"Poll invitation \"%s\"" : "Convite á enquisa «%s»",
|
|
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "Envíaselle este correo porque está a ser convidado polo propietario da enquisa a votar nela. Polo menos o seu nome ou o seu enderezo de correo-e están rexistrados nesta enquisa. Se quere retirarse esta enquisa, póñase en contacto coa administración do sitio ou co iniciador desta enquisa, dende onde se enviou o correo.",
|
|
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\" as a member of the group {group_name}" : "{owner} convidouno a participar na enquisa «{title}» como membro do grupo {group_name}",
|
|
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "{owner} convidouno a participar na enquisa «{title}»",
|
|
"Notification for poll \"%s\"" : "Notificación para a enquisa «%s»",
|
|
"Go to poll" : "Ir á enquisa",
|
|
"This email is sent to you, because you subscribed to notifications of this poll. To opt out, visit the poll and remove your subscription." : "Envíaselle este correo, porque Vde. está subscrito ás notificacións desta enquisa. Para non recibir máis notificacións, vaia á enquisa e retire a súa subscrición",
|
|
"Legal Notice" : "Aviso legal",
|
|
"Privacy Policy" : "Directiva de privacidade",
|
|
"Polls App - New Activity" : "Aplicación de enquisas – Actividade nova",
|
|
"\"{title}\" has recent activity:" : "«{title}» ten actividade recente:",
|
|
"A user" : "Un usuario",
|
|
"%s has voted." : "%sxa votou.",
|
|
"Updated poll configuration. Please check your votes." : "Actualizouse a configuración da enquisa. Comprobe os seus votos.",
|
|
"The poll has been deleted." : "A enquisa foi eliminada",
|
|
"The poll has been restored." : "A enquisa foi restaurada",
|
|
"The poll has been closed." : "A enquisa foi pechada",
|
|
"A voting option has been added." : "Engadiuse unha opción de voto.",
|
|
"A voting option has been changed." : "Cambiouse unha opción de voto.",
|
|
"A voting option has been confirmed." : "Confirmouse unha opción de voto.",
|
|
"A voting option has been removed." : "Retirouse unha opción de voto.",
|
|
"The poll owner has been changed." : "Cambiou o propietario da enquisa.",
|
|
"%s created the poll." : "%s creou a enquisa.",
|
|
"The poll has been reopened." : "A enquisa foi reaberta.",
|
|
"A voting option has been unconfirmed." : "Non foi confirmada unha opción de voto.",
|
|
"%s has left a comment." : "%s deixou un comentario.",
|
|
"Reminder for poll \"%s\"" : "Lembrete da enquisa «%s»",
|
|
"Check your votes" : "Comprobe os seus votos",
|
|
"The first poll option is away less than {leftPeriod} hours ({dateTime}, {timezone})." : "A primeira opción de enquisa está ausente menos de {leftPeriod} horas ({dateTime}, {timezone}).",
|
|
"The poll is about to expire in less than {leftPeriod} hours ({dateTime}, {timezone})." : "A enquisa está a piques de caducar en menos de {leftPeriod} horas ({dateTime}, {timezone}).",
|
|
"{owner} sends you this reminder to make sure, your votes are set." : "{owner} envíalle este lembrete para asegurarlle de que os seus votos foron estabelecidos",
|
|
"Contact" : "Contacto",
|
|
"External Email" : "Correo externo",
|
|
"External user" : "Usuario externo",
|
|
"Public link" : "Ligazón pública",
|
|
"User" : "Usuario",
|
|
"%s invited you to a poll" : "%s convidouno a unha enquisa",
|
|
"{actor} has invited you to the poll \"%s\"." : "{actor} convidouno á enquisa «%s».",
|
|
"%s took over your poll" : "%s fíxose cargo da súa enquisa",
|
|
"{actor} took over your poll \"%s\" and is the new owner." : "{actor} fíxose cargo da súa enquisa «%s» e é o novo propietario.",
|
|
"%s deleted your poll" : "%seliminou a súa enquisa.",
|
|
"{actor} deleted your poll \"%s\"." : "{actor} eliminou a súa enquisa «%s».",
|
|
"%s archived your poll" : "%sarquivou a súa enquisa.",
|
|
"{actor} archived your poll \"%s\"." : "{actor} arquivou a súa enquisa «%s».",
|
|
"You have commented on poll {pollTitle}" : "Vde. comentou na enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has commented on poll {pollTitle}" : "{actor} comentou na enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have commented" : "Vde. xa comentou",
|
|
"{actor} has commented" : "{actor} xa comentou",
|
|
"You have deleted a comment from poll {pollTitle}" : "Vde. eliminou un comentario da enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has deleted a comment from poll {pollTitle}" : "{actor} eliminou un comentario da enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have deleted a comment" : "Vde. eliminou un comentario",
|
|
"{actor} has deleted a comment" : "{actor} eliminou un comentario",
|
|
"You have added an option to poll {pollTitle}" : "Vde. engadiu unha opción na enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has added an option to poll {pollTitle}" : "{actor} engadiu unha opción na enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have added an option" : "Vde. engadiu unha opción",
|
|
"{actor} has added an option" : "{actor} engadiu unha opción",
|
|
"You have changed an option of poll {pollTitle}" : "Vde. cambiou unha opción na enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has changed an option of poll {pollTitle}" : "{actor} cambiou unha opción na enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have changed an option" : "Vde. cambiou unha opción",
|
|
"{actor} has changed an option" : "{actor} cambiou unha opción",
|
|
"You have confirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}" : "Vde. confirmou unha opción na enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has confirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}" : "{actor} confirmou a opción {optionTitle} na enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have confirmed option {optionTitle}" : "Vde. confirmou a opción {optionTitle}",
|
|
"{actor} has confirmed option {optionTitle}" : "{actor} confirmou a opción {optionTitle}",
|
|
"You have unconfirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}" : "Vde. ten sen confirmar a opción {optionTitle} na enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has unconfirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}" : "{actor} ten sen confirmar a opción {optionTitle} na enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have unconfirmed option {optionTitle}" : "Vde. ten sen confirmar a opción {optionTitle}",
|
|
"{actor} has unconfirmed option {optionTitle}" : "{actor} ten sen confirmar a opción {optionTitle}",
|
|
"You have removed option {optionTitle} from poll {pollTitle}" : "Vde. retirou a opción {optionTitle} na enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has removed option {optionTitle} from poll {pollTitle}" : "{actor} retirou a opción {optionTitle} na enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have removed option {optionTitle}" : "Vde. retirou a opción {optionTitle}",
|
|
"{actor} has removed option {optionTitle}" : "{actor} retirou a opción {optionTitle}",
|
|
"You have added poll {pollTitle}" : "Vde. engadiu a enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has added poll {pollTitle}" : "{actor} engadiu a enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have created this poll" : "Vde. creou esta enquisa",
|
|
"{actor} has created this poll" : "{actor} creou esta enquisa",
|
|
"You have changed the configuration of poll {pollTitle}" : "Vde. cambiou a configuración da enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has changed the configuration of poll {pollTitle}" : "{actor} cambiou a configuración da enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have changed the configuration" : "Vde. cambiou a configuración",
|
|
"{actor} has changed the configuration" : "{actor} cambiou a configuración",
|
|
"You have archived poll {pollTitle}" : "Vde. arquivou a enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has archived poll {pollTitle}" : "{actor} arquivou a enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have archived this poll" : "Vde. arquivou esta enquisa",
|
|
"{actor} has archived this poll" : "{actor} arquivou esta enquisa",
|
|
"You have restored poll {pollTitle}" : "Vde. restaurou a enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has restored poll {pollTitle}" : "{actor} restaurou a enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have restored this poll" : "Vde. restaurou esta enquisa",
|
|
"{actor} has restored this poll" : "{actor} restaurou esta enquisa",
|
|
"Poll {pollTitle} has been closed" : "A enquisa {pollTitle} foi pechada",
|
|
"This poll has been closed" : "Esta enquisa foi pechada",
|
|
"You have closed the poll \"{pollTitle}\" " : "Vde. pechou a enquisa «{pollTitle}» ",
|
|
"{actor} has closed the poll \"{pollTitle}\"" : "actor} pechou a enquisa «{pollTitle}»",
|
|
"You have closed this poll" : "Vde. pechou esta enquisa",
|
|
"{actor} has closed this poll" : "{actor} pechou esta enquisa",
|
|
"You have reopened the poll \"{pollTitle}\" " : "Vde. reabriu a enquisa «{pollTitle}» ",
|
|
"{actor} has reopened the poll \"{pollTitle}\"" : "{actor} reabriu a enquisa «{pollTitle}» ",
|
|
"You have reopened this poll" : "Vde. reabriu esta enquisa",
|
|
"{actor} has reopened this poll" : "{actor} reabriu esta enquisa",
|
|
"You have changed the owner of poll {pollTitle}" : "Vde. cambiou o propietario da enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has changed the owner of poll {pollTitle}" : "{actor} cambiou o propietario da enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have changed the poll owner" : "Vde. cambiou o propietario da enquisa",
|
|
"{actor} has changed the poll owner" : "{actor} cambiou o propietario da enquisa",
|
|
"You have reordered the options of poll {pollTitle}" : "Vde. reordenou as opcións da enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has reordered the options of poll {pollTitle}" : "{actor} reordenou as opcións da enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have reordered the options" : "Vde. reordenou as opcións",
|
|
"{actor} has reordered the options" : "{actor} reordenou as opcións",
|
|
"You have changed your email address" : "Vde. cambiou o seu enderezo de correo",
|
|
"{sharee} has changed the email address" : "{sharee} cambiou o seu enderezo de correo",
|
|
"Email address of {sharee} has been changed" : "Foi cambiado o enderezo de correo de {sharee}",
|
|
"You have changed your name" : "Vde. cambiou o seu nome",
|
|
"{sharee} has changed the name" : "{sharee} cambiou o seu nome",
|
|
"Display name of {sharee} has been changed" : "Foi cambiado o nome para amosar de {sharee}",
|
|
"You have changed the share type" : "Vde. cambiou o tipo de compartición",
|
|
"{actor} has changed the share type" : "{actor} cambiou o tipo de compartición",
|
|
"You have changed the registration constraints for share {sharee}" : "Vde. cambiou as restricións de rexistro para compartir {sharee}",
|
|
"{actor} has changed the registration constraints for share {sharee}" : "{actor} cambiou as restricións de rexistro para compartir {sharee}",
|
|
"You have registered to poll {pollTitle}" : "Vde. rexistrouse na enquisa {pollTitle}",
|
|
"{sharee} registered to poll {pollTitle}" : "{sharee} rexistrouse na enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have registered" : "Vde. rexistrouse",
|
|
"{sharee} has registered" : "{sharee} rexistrouse",
|
|
"You have voted in poll {pollTitle}" : "Vde. votou na enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has voted in poll {pollTitle}" : "{actor} votou na enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have voted" : "Vde. xa votou",
|
|
"{actor} has voted" : "{actor} xa votou",
|
|
"You have locked the share of {sharee}" : "Vde. bloqueou a compartición de {sharee}",
|
|
"{actor} has locked the share of {sharee}" : "{actor} bloqueou a compartición de {sharee}",
|
|
"You have unlocked the share of {sharee}" : "Vde. desbloqueou a compartición de {sharee}",
|
|
"{actor} has unlocked the share of {sharee}" : "{actor} desbloqueou a compartición de {sharee}",
|
|
"You have added a public share to poll {pollTitle}" : "Vde. engadiu unha compartición pública á enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has added a public share to poll {pollTitle}" : "{actor} engadiu unha compartición pública á enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have added a public share" : "Vde. engadiu unha compartición pública",
|
|
"{actor} has added a public share" : "{actor} engadiu unha compartición pública",
|
|
"You have shared poll {pollTitle} with group {sharee}" : "Vde. compartiu a enquisa {pollTitle} co grupo {sharee}",
|
|
"{actor} has shared poll {pollTitle} with group {sharee}" : "{actor} compartiu a enquisa {pollTitle} co grupo {sharee}",
|
|
"You have shared this poll with group {sharee}" : "Vde. compartiu esta enquisa co grupo {sharee}",
|
|
"{actor} has shared this poll with group {sharee}" : "{actor} compartiu esta enquisa co grupo {sharee}",
|
|
"You have shared poll {pollTitle} with circle {sharee}" : "Vde. compartiu a enquisa {pollTitle} co círculo {sharee}",
|
|
"{actor} has shared poll {pollTitle} with circle {sharee}" : "{actor} compartiu a enquisa {pollTitle} co círculo {sharee}",
|
|
"You have shared this poll with circle {sharee}" : "Vde. compartiu esta enquisa co círculo {sharee}",
|
|
"{actor} has shared this poll with circle {sharee}" : "{actor} compartiu esta enquisa co círculo {sharee}",
|
|
"You have shared poll {pollTitle} with contact group {sharee}" : "Vde. compartiu a enquisa {pollTitle} co grupo de contactos {sharee}",
|
|
"{actor} has shared poll {pollTitle} with contact group {sharee}" : "{actor} compartiu a enquisa {pollTitle} co grupo de contactos {sharee}",
|
|
"You have shared this poll with contact group {sharee}" : "Vde. compartiu esta enquisa co grupo de contactos {sharee}",
|
|
"{actor} has shared this poll with contact group {sharee}" : "{actor} compartiu esta enquisa co grupo de contactos {sharee}",
|
|
"You have shared poll {pollTitle} with {sharee}" : "Vde. compartiu a enquisa {pollTitle} con {sharee}",
|
|
"{actor} has shared poll {pollTitle} with {sharee}" : "{actor} compartiu a enquisa {pollTitle} con {sharee}",
|
|
"You have shared this poll with {sharee}" : "Vde. compartiu esta enquisa con {sharee}",
|
|
"{actor} has shared this poll with {sharee}" : "{actor} compartiu esta enquisa con {sharee}",
|
|
"You have deleted the share for {sharee} from poll {pollTitle}" : "Vde. eliminou a compartición para {sharee} da enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has deleted the share for {sharee} from poll {pollTitle}" : "{actor} eliminou a compartición para {sharee} da enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have deleted share of {sharee}" : "Vde. eliminou a compartición de {sharee}",
|
|
"{actor} has deleted a share" : "{actor} eliminou unha compartición",
|
|
"You have deleted a public share from poll {pollTitle}" : "Vde. eliminou unha compartición pública da enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has deleted a public share from poll {pollTitle}" : "{actor} eliminou unha compartición pública da enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have deleted a public share" : "Vde. eliminou unha compartición pública",
|
|
"{actor} has deleted a public share" : "{actor} eliminou unha compartición pública",
|
|
"You have deleted the share for group {sharee} from poll {pollTitle}" : "Vde. eliminou a compartición para o grupo {sharee} da enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has deleted the share for group {sharee} from poll {pollTitle}" : "{actor} eliminou a compartición para o grupo {sharee} da enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have deleted the share for group {sharee}" : "Vde. eliminou a compartición para o grupo {sharee}",
|
|
"{actor} has deleted the share for group {sharee}" : "{actor} eliminou a compartición para o grupo {sharee}",
|
|
"You have deleted the share for circle {sharee} from poll {pollTitle}" : "Vde. eliminou a compartición para o círculo {sharee} da enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has deleted the share for circle {sharee} from poll {pollTitle}" : "{actor} eliminou a compartición para o círculo {sharee} da enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have deleted the share for circle {sharee}" : "Vde. eliminou a compartición para o círculo {sharee}",
|
|
"{actor} has deleted the share for circle {sharee}" : "{actor} eliminou a compartición para o círculo {sharee}",
|
|
"You have deleted the share for contact group {sharee} from poll {pollTitle}" : "Vde. eliminou a compartición para o grupo de contactos {sharee} da enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has deleted the share for contact group {sharee} from poll {pollTitle}" : "{actor} eliminou a compartición para o grupo de contactos {sharee} da enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have deleted the share for contact group {sharee}" : "Vde. eliminou a compartición para o grupo de contactos {sharee}",
|
|
"{actor} has deleted the share for contact group {sharee}" : "{actor} eliminou a compartición para o grupo de contactos {sharee}",
|
|
"You have deleted a share from poll {pollTitle}" : "Vde. eliminou unha compartición da enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has deleted a share from poll {pollTitle}" : "{actor} eliminou unha compartición da enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have done something indescribable with poll {pollTitle}" : "Vde. fixo algo indescriptíbel coa enquisa {pollTitle}",
|
|
"{actor} has done something indescribable with poll {pollTitle}" : "{actor} fixo algo indescriptíbel coa enquisa {pollTitle}",
|
|
"You have done something indescribable with this poll" : "Vde. fixo algo indescriptíbel con esta enquisa",
|
|
"{actor} has done something indescribable with this poll" : "{actor} fixo algo indescriptíbel con esta enquisa",
|
|
"Events happening inside of a <strong>poll</strong>" : "Eventos que acaecen dentro dunha <strong>enquisa</strong>",
|
|
"Someone voted inside a <strong>poll</strong>" : "Alguén votou dentro dunha <strong>enquisa</strong>",
|
|
"A polls app, similar to Doodle/Dudle with the possibility to restrict access." : "Unha aplicación de enquisas, semellante a Doodle/Dudle, coa posibilidade de restrinxir o acceso.",
|
|
"A polls app, similar to Doodle/Dudle with the possibility to restrict access (members, certain groups/users, hidden and public)." : "Unha aplicación de enquisas, semellante a Doodle/Dudle, coa posibilidade de restrinxir o acceso (membros, determinados grupos/usuarios, agochados e públicos).",
|
|
"Switch to list view" : "Cambiar á vista de lista",
|
|
"Switch to table view" : "Cambiar á vista de táboa",
|
|
"Delete" : "Eliminar",
|
|
"_Deleting in {countdown} second_::_Deleting in {countdown} seconds_" : ["Eliminando en {countdown} segundo","Eliminando en {countdown} segundos"],
|
|
"Result of sent confirmation mails" : "Resultado dos correos de confirmación enviados",
|
|
"No valid email address" : "Non hai ningún enderezo de correo válido",
|
|
"Unknown error" : "Produciuse un erro descoñecido",
|
|
"Send information about confirmed options by email" : "Enviar por correo información sobre as opcións confirmadas",
|
|
"See result" : "Ver o resultado",
|
|
"_%n confirmation has been sent_::_%n confirmations have been sent_" : ["Enviouse %n confirmación","Enviáronse %n confirmacións"],
|
|
"_%n confirmation could not be sent_::_%n confirmations could not be sent:_" : ["Non foi posíbel enviar %n confirmación.","Non foi posíbel enviar %n confirmacións."],
|
|
"Date order" : "Orde da data",
|
|
"Original order" : "Orde orixinal",
|
|
"Ranked order" : "Orde de clasificación",
|
|
"Toggle Sidebar" : "Cambiar a barra lateral",
|
|
"Conflict" : "Conflito",
|
|
"New comment …" : "Comentario novo…",
|
|
"Error while saving comment" : "Produciuse un erro ao gardar o comentario",
|
|
"Delete comment" : "Eliminar comentario",
|
|
"Error while deleting the comment" : "Produciuse un erro ao eliminar o comentario",
|
|
"The automatic reminder is sent to all shares via email:" : "O lembrete automático envíaselle por correo a todas as comparticións:",
|
|
"For polls with expiration:" : "Para enquisas con caducidade:",
|
|
"48 hours before the expiration date, if the poll is created more than 5 days before the expiration." : "48 horas antes da data de caducidade, se a enquisa se crea máis de 5 días antes da caducidade.",
|
|
"36 hours before the expiration date, if the poll is created more than 2 and less than 5 days before the expiration." : "36 horas antes da data de caducidade, se a enquisa se crea máis de 2 e menos de 5 días antes da caducidade.",
|
|
"For date polls without expiration:" : "Para enquisas de data sen caducidade:",
|
|
"48 hours before the first date option, if the poll is created more than 5 days before the first date option." : "48 horas antes da opción da primeira data, se a enquisa se crea máis de 5 días antes da opción da primeira data.",
|
|
"36 hours before the first date option, if the poll is created more than 2 and less than 5 days before the first date option." : "36 horas antes da opción da primeira data, se a enquisa se crea máis de 2 e menos de 5 días antes da opción da primeira data.",
|
|
"No reminder is sent:" : "Non foi enviado ningún lembrete:",
|
|
"For text polls without expiration." : "Para enquisas de texto sen caducidade.",
|
|
"For polls created less than 2 days before the expiration." : "Para enquisas creadas con menos de 2 días de antelación á caducidade.",
|
|
"If a share already got a reminder (no matter, if the expiration date got changed)." : "Se unha compartición xa recibiu un lembrete (non importa se cambiou a data de caducidade).",
|
|
"If the poll is already closed." : "Se a enquisa xa está pechada.",
|
|
"Allow admins to edit this poll" : "Permitir aos administradores editar esta enquisa",
|
|
"Allow Comments" : "Permitir comentarios",
|
|
"Allow \"Maybe\" vote" : "Permitir o voto «Quizais»",
|
|
"Anonymous poll" : "Enquisa anónima",
|
|
"Use Autoreminder" : " Usar lembrete automático",
|
|
"Autoreminder informations" : " Informacións de lembrete automático",
|
|
"Reopen poll" : "Volver abrir a enquisa",
|
|
"Close poll" : "Pechar a enquisa",
|
|
"Poll closing date" : "Data de peche da enquisa",
|
|
"Limit \"Yes\" votes per option" : "Límite de votos «Si» por opción",
|
|
"Hide not available Options" : "Agochar as opcións non dispoñíbeis",
|
|
"Allow Proposals" : "Admitir propostas",
|
|
"Proposal closing date" : "Data de peche das propostas",
|
|
"Proposals possible until" : "É posíbel facer propostas ata",
|
|
"Always show results" : "Amosar sempre os resultados",
|
|
"Hide results until poll is closed" : "Agochar resultados ata que se peche a enquisa",
|
|
"Never show results" : "Non amosar nunca os resultados",
|
|
"Delete vote when switched to \"No\"" : "Eliminar o voto cando se cambia a «Non»",
|
|
"Limit \"Yes\" votes per user" : "Limite de votos «Si» por usuario",
|
|
"Title" : "Título",
|
|
"Enter Title" : "Introduza o título",
|
|
"Poll type" : "Tipo de enquisa",
|
|
"Cancel" : "Cancelar",
|
|
"Apply" : "Aplicar",
|
|
"Date poll" : "Data da enquisa",
|
|
"Text poll" : "Texto da enquisa",
|
|
"Poll \"{pollTitle}\" added" : "Foi engadida a enquisa «{pollTitle}»",
|
|
"Error while creating Poll \"{pollTitle}\"" : "Produciuse un erro ao crear a enquisa «{pollTitle}»",
|
|
"Download Excel spreadsheet" : "Descargar folla de cálculo de Excel",
|
|
"Download Open Document spreadsheet" : "Descargar folla de cálculo de Open Document",
|
|
"Download CSV file" : "Descargar ficheiro CSV",
|
|
"Download HTML file" : "Descargar ficheiro HTML",
|
|
"Participants" : "Participantes",
|
|
"From" : "Dende:",
|
|
"To" : "Para",
|
|
"Email address" : "Enderezo de correo",
|
|
"No" : "Non",
|
|
"Clone poll" : "Clonar a enquisa",
|
|
"Archive poll" : "Arquivar a enquisa",
|
|
"Restore poll" : "Restaurar a enquisa",
|
|
"Delete poll" : "Eliminar a enquisa",
|
|
"Clone to option sequence" : "Clonar a secuencia de opcións",
|
|
"Create a sequence of date options starting with {dateOption}." : "Crea unha secuencia de opcións de datas a partir de {dateOption}.",
|
|
"Step unit" : "Unidade do paso",
|
|
"Step width" : "Largura do paso",
|
|
"Amount" : "Cantidade",
|
|
"OK" : "Aceptar",
|
|
"Week" : "Semana",
|
|
"Delete option" : "Eliminar opción",
|
|
"{displayName}'s proposal" : "Proposta de {displayName}",
|
|
"Propose a date" : "Propor unha data",
|
|
"Propose an option" : "Propor unha opción",
|
|
"Clone option" : "Clonar a opción",
|
|
"Unconfirm option" : "Opción sen confirmar",
|
|
"Confirm option" : "Confirmar a opción",
|
|
"No vote options" : "Non hai opcións de voto",
|
|
"Add some!" : "Engadir algún!",
|
|
"Select range" : "Seleccionar o intervalo",
|
|
"Change date" : "Cambiar a data",
|
|
"Change time" : "Cambiar a hora",
|
|
"Remove time" : "Retirar a hora",
|
|
"Add time" : "Engadir tempo",
|
|
"Add" : "Engadir",
|
|
"Added" : "Engadida",
|
|
"Pick a day." : "Escolla un día.",
|
|
"Add date" : "Engadir a data",
|
|
"Click to add an option" : "Prema para engadir unha opción",
|
|
"{optionText} added" : "Engadiuse {optionText}",
|
|
"{optionText} already exists" : "{optionText} xa existe",
|
|
"Error adding {optionText}" : "Produciuse un erro ao engadir {optionText}",
|
|
"Shifting dates is disabled to prevent shifting of other user's proposals." : "O cambio de datas está desactivado para evitar o cambio de propostas doutros usuarios.",
|
|
"Submit" : "Enviar",
|
|
"Add option" : "Engadir opción",
|
|
"Create multiple options at once" : "Crear varias opcións de vez",
|
|
"Each line creates a new option. Duplicates will get skipped without warning." : "Cada liña crea unha nova opción. Os duplicados omitiranse sen previo aviso.",
|
|
"Close" : "Pechar",
|
|
"Add options list (one option per line)" : "Engadir a lista de opcións (unha opción por liña)",
|
|
"Paste option list" : "Pegar a lista de opcións",
|
|
"Options added" : "Opcións engadidas",
|
|
"Error adding options" : "Produciuse un erro ao engadir opcións",
|
|
"Poll informations" : "Información da enquisa",
|
|
"Archived" : "Arquivado",
|
|
"Unpublished" : "Sen publicar",
|
|
"A private poll from {name}" : "Unha enquisa privada de {name}",
|
|
"An openly accessible poll from {name}" : "Unha enquisa de libre acceso de {name}",
|
|
"Closing {relativeExpirationTime}" : "Pechando {relativeExpirationTime}",
|
|
"Proposal period ended {timeRelative}" : "O período de propostas rematou o {timeRelative}",
|
|
"Proposal period ends {timeRelative}" : "O período de propostas remata o {timeRelative}",
|
|
"never" : "nunca",
|
|
"Poll owner:" : "Propietario da enquisa:",
|
|
"Created {dateRelative}" : "Creada o {dateRelative}",
|
|
"Closing: {dateRelative}" : "Pechada o {dateRelative}",
|
|
"Time zone: {timezoneString}" : "Fuso horario: {timezoneString}",
|
|
"You subscribed to this poll" : "Vde. está subscrito a esta enquisa",
|
|
"Proposals are allowed" : "Admítense propostas",
|
|
"No proposals are allowed" : "Non se admiten propostas",
|
|
"Results are hidden until closing poll" : "Os resultados están agochados ata o peche da enquisa",
|
|
"Results are visible since closing poll" : "Os resultados son visíbeis dende o peche da enquisa",
|
|
"Results are always hidden" : "Os resultados están sempre agochados.",
|
|
"Results are visible" : "Os resultados son visíbeis",
|
|
"Private poll" : "Enquisa privada",
|
|
"Openly accessible and relevant poll" : "Enquisa relevante e de libre acceso",
|
|
"Openly accessible poll" : "Enquisa de libre acceso",
|
|
"_%n Participant_::_%n Participants_" : ["%n participante","%n participantes"],
|
|
"_%n option_::_%n options_" : ["%n opción","%n opcións"],
|
|
"_%n \"Yes\" vote_::_%n \"Yes\" votes_" : ["%n voto «Si»","%n votos «Si»"],
|
|
"_%n No vote_::_%n \"No\" votes_" : ["%n voto «No»","%n votos «No»"],
|
|
"_%n \"Maybe\" vote_::_%n \"Maybe\" votes_" : ["%n voto «Quizais»","%n votos «Quizais»"],
|
|
"_Only %n vote per option._::_Only %n votes per option._" : ["Só %n voto por opción.","Só %n votos por opción."],
|
|
"Optional email address" : "Enderezo de correo-e opcional",
|
|
"Checking email address …" : "Comprobando o enderezo de correo-e…",
|
|
"valid email address." : "enderezo válido de correo.",
|
|
"Invalid email address." : "Enderezo de correo incorrecto",
|
|
"Access" : "Acceso",
|
|
"Owner" : "Propietario",
|
|
"Created" : "Creado",
|
|
"Closing date" : "Pechar data",
|
|
"No description provided" : "Non foi fornecida unha descrición.",
|
|
"Guest users" : "Usuarios convidados",
|
|
"Enter your name or a nickname" : "Introduza o seu nome ou un alcume",
|
|
"Remember me for 30 days" : "Lémbrame durante 30 días",
|
|
"Registered users" : "Usuarios rexistrados",
|
|
"Login" : "Acceso",
|
|
"As a regular user of this site, you can participate with your internal identity after logging in." : "Como usuario habitual deste sitio, pode participar coa súa identidade interna após iacceder.",
|
|
"Otherwise participate as a guest user." : "Se non, participe como usuario convidado.",
|
|
"By clicking the \"OK\" button you accept our {privacyPolicy}." : "Ao premer no botón «Aceptar», acepta a nosa {privacyPolicy",
|
|
"privacy policy" : "directiva de privacidade",
|
|
"Checking name …" : "Comprobando o nome…",
|
|
"A name is required." : "Precísase dun nome.",
|
|
"The name {username} is invalid or reserved." : "O nome {username} non é válido ou está reservado.",
|
|
"An email address is required." : "Precísase dun enderezo de correo",
|
|
"You will receive your personal link after clicking \"OK\"." : "Recibirá a súa ligazón persoal após premer en «Aceptar».",
|
|
"Enter your email address to get your personal access link." : "Introduza o seu enderezo de correo para obter a súa ligazón de acceso persoal.",
|
|
"Email could not be sent to {emailAddress}" : "Non foi posíbel enviar o correo a {emailAddress}",
|
|
"Error registering to poll" : "Produciuse un erro ao rexistrar a enquisa.",
|
|
"Deactivate combo view for all users" : "Desactivar a vista combinada para todos os usuarios",
|
|
"Allow combo view for the following groups" : "Permitir a vista combinada para os seguintes grupos",
|
|
"Leave empty to disallow for all." : "Deixar baleiro para non permitir a ninguén.",
|
|
"Add terms links also to the email footer" : "Engadir as ligazóns dos termos tamén no rodapé do correo",
|
|
"Additional email disclaimer" : "Exención de responsabilidade adicional no correo",
|
|
"Preview" : "Vista previa",
|
|
"Hide email addresses of internal users" : "Agochar os enderezos de correo dos usuarios internos",
|
|
"Show email addresses of internal users to members of the following groups" : "Amosar os enderezos de correo dos usuarios internos aos membros dos seguintes grupos",
|
|
"The privacy link and the legal notice link are automatically added to the registration dialog of public polls." : "A ligazón de privacidade e a ligazón de aviso legal engádense automaticamente ao diálogo de rexistro das enquisas públicas.",
|
|
"As a default the links configured in the theming app are used. For public polls these can be overriden by individual terms." : "De xeito predeterminado utilízanse as ligazóns configuradas na aplicación de temas. Para as enquisas públicas, estas poden ser substituídas por termos individuais.",
|
|
"Privacy policy link:" : "Ligazón á directiva de privacidade",
|
|
"Legal notice link:" : "Ligazón ao aviso legal",
|
|
"Enter the URL of your privacy policy" : "Introduza o URL da súa directiva de privacidade",
|
|
"Enter the URL of your legal notice" : "Introduza o URL do seu aviso legal",
|
|
"Track activities" : "Seguimento de actividades",
|
|
"Hide login option in public polls" : "Agochar a opción de acceso nas enquisas públicas",
|
|
"Archive closed polls automatically" : "Arquivar automaticamente as enquisas pechadas",
|
|
"After how many days are closed polls to be archived:" : "Após cantos días hai que arquivar as enquisas pechadas:",
|
|
"Activate long polling for instant updates" : "Activar a enquisa longa para obter actualizacións instantáneas",
|
|
"Activate periodic polling of updates from the client" : "Activar a enquisa periódica de actualizacións do cliente",
|
|
"Disable automatic updates (reload app for updates)" : "Desactivar as actualizacións automáticas (recargar a aplicación para as actualizacións)",
|
|
"Disallow poll creation for all users" : "Non permitir a creación de enquisas por todos os usuarios",
|
|
"Allow poll creation for the following groups" : "Permitir a creación de enquisas polos seguintes grupos",
|
|
"Disallow poll download" : "Non permitir a descarga da enquisa",
|
|
"Allow poll download for the following groups" : "Permitir a descarga de enquisas polos seguintes grupos",
|
|
"Disallow public shares" : "Non permitir compartir públicamente",
|
|
"Allow public shares for the following groups" : "Permitir compartir públicamente polos seguintes grupos",
|
|
"Disallow openly accessible polls" : "Non permitir enquisas de libre acceso",
|
|
"Allow creating openly accessible polls for the following groups" : "Permitir a creación de enquisas de libre acceso polos seguintes grupos",
|
|
"Use calendar lookup for conflicting calendar events" : "Usar a busca de calendario para eventos de calendario en conflito",
|
|
"Select the calendars to use for lookup." : "Seleccione os calendarios que quere usar para a busca.",
|
|
"Specify in which period (in hours) before the option existing appointments should be included in the search results." : "Especifique en que período (en horas) antes da opción, as citas existentes deben incluírse nos resultados da busca.",
|
|
"Specify in which period (in hours) after the option existing appointments should be included in the search results." : "Especifique en que período (en horas) após a opción, as citas existentes deben incluírse nos resultados da busca.",
|
|
"Text polls default to list view" : "As enquisas de texto teñen predeterminada a vista de lista",
|
|
"Check this, if you prefer to display text poll in a vertical aligned list rather than in the grid view. The initial default is list view." : "Marque isto, se prefire presentar o texto da enquisa nunha lista de aliñamento vertical mellor ca en vista de grade. O predeterminado inicial é a vista de lista.",
|
|
"Date polls default to list view" : "A data das enquisas de texto predeterminan a vista de lista\nAs enquisas de datas teñen predeterminadas a vista de lista",
|
|
"Check this, if you prefer to display date poll in a vertical view rather than in the grid view. The initial default is grid view." : "Marque isto, se prefire presentar a data de enquisa nunha vista vertical mellor ca en vista de grade. O predeterminado inicial é a vista de grade.",
|
|
"Enter the amount of days, polls without activity stay in the relevant list:" : "Introduza a cantidade de días que as enquisas sen actividade permanecen na lista de relevantes:",
|
|
"A poll with many options and voters can have a heavy impact on client performance." : "Unha enquisa con moitas opcións e votantes pode ter un gran impacto no rendemento do cliente.",
|
|
"Set the amount of voting cells (options x participants) up to which all voting cells should be displayed." : "Estabelecer a cantidade de celas de votación (opcións x participantes) ata a que deben amosarse todas as celas de votación.",
|
|
"If this threshold gets tresspasses only the current user will be displayed, to avoid a performance breakdown." : "Se se supera este limiar só se amosará o usuario actual, para evitar unha creba no rendemento.",
|
|
"The default threshold of 1000 should be a good and safe value." : "O limiar predeterminado de 1000 debería ser un valor bo e seguro.",
|
|
"The style settings are still experimental!" : "Os axustes de estilo aínda son experimentais!",
|
|
"Use alternative styling for the comments sidebar" : "Usar un estilo alternativo para a barra lateral de comentarios",
|
|
"Use alternative vote page styling" : "Usar un estilo alternativo de páxina de voto",
|
|
"Calendar check" : "Comprobación do calendario",
|
|
"User settings" : "Axustes do usuario",
|
|
"Performance settings" : "Axustes do rendemento",
|
|
"Styles" : "Estilos",
|
|
"Has voted" : "Votou",
|
|
"Has not voted" : "Non votou",
|
|
"Share label" : "Compartir a etiqueta",
|
|
"Resend invitation mail" : "Volver enviar o correo de convite",
|
|
"Send invitation mail" : "Enviar o correo de convite",
|
|
"Resolve into individual invitations" : "Decidir nos convites individuais",
|
|
"Grant poll admin access" : "Conceder acceso á administración da enquisa",
|
|
"Withdraw poll admin access" : "Retirar o acceso á administración da enquisa",
|
|
"Copy link to clipboard" : "Copiar a ligazón no portapapeis",
|
|
"Show QR code" : "Amosar o código QR",
|
|
"Options for the registration dialog" : "Opcións para o diálogo de rexistro",
|
|
"Email address is optional" : "O enderezo de correo é opcional",
|
|
"Email address is mandatory" : "Precísase do enderezo de correo",
|
|
"Do not ask for an email address" : "Non pedir un enderezo de correo",
|
|
"Unlock share" : "Desbloquear a compartición",
|
|
"Lock share" : "Bloquear a compartición",
|
|
"Delete share and remove user from poll" : "Eliminar a compartición e retirar ao usuario da enquisa",
|
|
"Delete share" : "Eliminar o recurso compartido",
|
|
"Share of {displayName} unlocked" : "Desbloqueouse a compartición de {displayName}",
|
|
"Share of {displayName} locked" : "Bloqueouse a compartición de {displayName}",
|
|
"Error while changing lock status of user {displayName}" : "Produciuse un erro ao cambiar o estado de bloqueo do usuario {displayName}",
|
|
"Share and votes of {displayName} deleted" : "Elimináronse a compartición e os votos de {displayName}",
|
|
"Share of {displayName} deleted" : "Eliminouse a compartición de {displayName}",
|
|
"Error deleting share of {displayName}" : "Produciuse un erro ao eliminar a compartición de {displayName}",
|
|
"Resolving of {name} is not possible. The circles app is not enabled." : "Non é posíbel resolver {name}. A aplicación Círculos non está activada.",
|
|
"Resolving of {name} is not possible. The contacts app is not enabled." : "Non é posíbel resolver {name}. A aplicación Contactos non está activada.",
|
|
"Error resolving {name}." : "Produciuse un erro ao resolver {name}.",
|
|
"Invitation sent to {displayName} ({emailAddress})" : "Enviouse o convite a {displayName} ({emailAddress})",
|
|
"Error sending invitation to {displayName} ({emailAddress})" : "Produciuse un erro ao enviar o convite a {displayName} ({emailAddress})",
|
|
"Link copied to clipboard" : "A ligazón foi copiada no portapapeis.",
|
|
"Error while copying link to clipboard" : "Produciuse un erro ao copiar a ligazón no portapapeis",
|
|
"Add a new public link" : "Engadir unha ligazón pública nova",
|
|
"Error adding public link" : "Produciuse un erro ao engadir a ligazón pública",
|
|
"Shares" : "Comparticións",
|
|
"Locked shares (read only access)" : "Comparticións bloqueadas (acceso de só lectura)",
|
|
"Unsent invitations" : "Convites non enviados",
|
|
"Resolve and send all invitations" : "Decidir e enviar todos os convites",
|
|
"No activity" : "Sen actividade",
|
|
"No comments" : "Sen comentarios",
|
|
"Be the first." : "Sexa o primeiro.",
|
|
"Please be careful when changing options, because it can affect existing votes in an unwanted manner." : "Teña coidado ao cambiar as opcións, porque pode afectar os votos existentes dun xeito non desexado.",
|
|
"As an admin you may edit this poll" : "Pode editar esta enquisa como administrador",
|
|
"Description" : "Descrición",
|
|
"Poll configurations" : "Configuracións da enquisa",
|
|
"Poll closing status" : "Estado das enquisas pechadas",
|
|
"Result display" : "Amosar os resultados",
|
|
"Error deleting poll." : "Produciuse un erro ao eliminar a enquisa.",
|
|
"Allow proposals from users" : "Permitir propostas dos usuarios",
|
|
"Shift all date options" : "Cambia todas as opcións de data",
|
|
"Available Options" : "Opcións dispoñíbeis",
|
|
"Add a date" : "Engadir unha data",
|
|
"Receive notification email on activity to {emailAddress}" : "Recibir un correo de notificación de actividade en {emailAddress}",
|
|
"Receive notification email on activity" : "Recibir un correo de notificación de actividade",
|
|
"Is granted admin rights for this poll" : "Concedéronselle dereitos de administración para esta enquisa",
|
|
"Internal access" : "Acceso interno",
|
|
"Token: {token}" : "Testemuño: {token}",
|
|
"Public link: {token}" : "Ligazón pública: {token}",
|
|
"This poll is private" : "Esta enquisa é privada",
|
|
"This is an openly accessible poll" : "Esta é unha enquisa de libre acceso",
|
|
"Resolve this group first!" : "Resolva este grupo antes!",
|
|
"Copy your personal link to clipboard" : "Copie a súa ligazón persoal ao portapapeis",
|
|
"Edit Email Address" : "Editar o enderezo de correo",
|
|
"Change name" : "Cambiar o nome",
|
|
"Get your personal link per mail" : "Obteña a súa ligazón persoal por correo",
|
|
"Subscribe to notifications" : "Subscribirse ás notificacións",
|
|
"Remove Email Address" : "Retirar o enderezo de correo",
|
|
"Copy list of email addresses to clipboard" : "Copiar a lista de enderezos de correo-e ao portapapeis",
|
|
"Reset your votes" : "Restabelecer os seus votos",
|
|
"Logout as {name} (delete cookie)" : "Saír como {name} (eliminar cookie)",
|
|
"Email address deleted." : "Enderezo de correo eliminado",
|
|
"Error deleting email address {emailAddress}" : "Produciuse un erro ao eliminar o enderezo de correo {emailAddress}",
|
|
"Email address {emailAddress} saved." : "Gardouse o enderezo de correo {emailAddress}.",
|
|
"Error saving email address {emailAddress}" : "Produciuse un erro ao gardar o enderezo de correo {emailAddress}",
|
|
"Name changed." : "Nome cambiado",
|
|
"Error changing name." : "Produciuse un erro ao cambiar o nome",
|
|
"Invitation resent to {emailAddress}" : "Convite reenviado a {emailAddress}",
|
|
"Mail could not be resent to {emailAddress}" : "Non foi posíbel reenviar o correo a {emailAddress}",
|
|
"Your votes are reset" : "Os seus votos foron restabelecidos",
|
|
"Error while resetting votes" : "Produciuse un erro ao restabelecer os votos",
|
|
"Type to add an individual share" : "Escriba para engadir unha compartición individual",
|
|
"Error while adding share" : "Produciuse un erro ao engadir a compartición",
|
|
"Vote saved" : "Voto gardado",
|
|
"Error saving vote" : "Produciuse un erro ao gardar o voto",
|
|
"Delete votes" : "Eliminar os votos",
|
|
"User {userId} removed" : "O usuario {userId} foi retirado",
|
|
"Share restrictions" : "Restricións para compartir",
|
|
"Restrict the share actions globally or on a group base" : "Restrinxa as accións de compartir globalmente ou nun grupo",
|
|
"Poll creation restrictions" : "Restricións de creación de enquisas",
|
|
"Restrict the creation of new polls globally or on a group base" : "Restrinxa a creación de novas enquisas globalmente ou nun grupo",
|
|
"Legal terms for public poll registration" : "Termos legais para o rexistro das enquisas públicas",
|
|
"Override the default links of your site to your legal terms. Leave empty to use the links, which are configured in the theming app." : "Sobrescribir as ligazóns predeterminadas do seu sitio aos seus termos legais. Deixe o campo baleiro para usar as ligazóns, que están configuradas na aplicación de temas.",
|
|
"Email options" : "Opcións de correo",
|
|
"Add links to legal terms, if they exist and add an optional disclaimer to emails." : "Engada ligazóns aos termos legais, se existen e engada unha exención de responsabilidade opcional nos correos.",
|
|
"Other settings" : "Outros axustes",
|
|
"Activate or disable individual features." : "Activar ou desactivar funcións individuais.",
|
|
"If you are experiencing connection problems, change how auto updates are retrieved." : "Se ten problemas de conexión, cambie a forma de recuperar as actualizacións automáticas.",
|
|
"Administrative poll management" : "Xestión administrativa de enquisas",
|
|
"Manage polls of other users. You can take over the ownership or delete polls." : "Xestionar enquisas doutros usuarios. Pode facerse cargo da propiedade ou eliminar enquisas.",
|
|
"No polls found for this category" : "Non se atopou ningunha enquisa desta categoría",
|
|
"Add one or change category!" : "Engadir unha ou cambiar a categoría!",
|
|
"Take over" : "Tomar o control",
|
|
"Do you want to take over this poll?" : "Confirma que quere facerse cargo desta enquisa?",
|
|
"{username} will get notified." : "{username} recibirá unha notificación.",
|
|
"Yes" : "Si",
|
|
"Do you want to delete this poll?" : "Confirma que quere eliminar esta enquisa?",
|
|
"This action cannot be reverted." : "Esta acción non é posíbel revertela.",
|
|
"Administration" : "Administración",
|
|
"Error archiving/restoring poll." : "Produciuse un erro ao arquivar/restaurar a enquisa.",
|
|
"Error overtaking poll." : "Produciuse un erro ao traspasar a enquisa.",
|
|
"No polls selected" : "Non hai ningunha enquisa seleccionada",
|
|
"Select polls by clicking on them in the right sidebar!" : "Seleccione as enquisas premer nelas na barra lateral dereita.",
|
|
"Combined polls" : "Enquisas combinadas",
|
|
"Combine multiple date polls in a single view" : "Combinar varias enquisas de datas nunha única vista",
|
|
"Relevant polls" : "Enquisas relevantes",
|
|
"Error loading poll list" : "Produciuse un erro ao cargar a lista de enquisas",
|
|
"New poll" : "Nova enquisa",
|
|
"Combine polls" : "Combinar enquisas",
|
|
"Polls settings" : "Axustes de Enquisas",
|
|
"Error cloning poll." : "Produciuse un erro ao clonar a enquisa.",
|
|
"404 - poll not found" : "404 – non se atopou a enquisa",
|
|
"Enter a poll or start a new one." : "Introduza unha enquisa ou comece unha nova.",
|
|
"Error loading poll" : "Produciuse un erro ao cargar a enquisa",
|
|
"Details" : "Detalles",
|
|
"Configuration" : "Configuración",
|
|
"Options" : "Opcións",
|
|
"Sharing" : "Compartindo",
|
|
"Comments" : "Comentarios",
|
|
"Activity" : "Actividade",
|
|
"Select polls to combine" : "Seleccione as enquisas para combinalas",
|
|
"Search for conflicting calendar entries" : "Busca de entradas de calendario en conflito",
|
|
"Polls user settings" : "Axustes do usuario das enquisas",
|
|
"Set your personal preferences for the polls app" : "Estabeleza as súas preferencias persoais para a aplicación de enquisas",
|
|
"Try to change these parameters to handle big polls" : "Tente cambiar estes parámetros para manexar grandes enquisas",
|
|
"Experimental styles" : "Estilos experimentais",
|
|
"Some visual styling options." : "Algunhas opcións de estilo visual.",
|
|
"This poll is unpublished." : "Esta enquisa non está publicada.",
|
|
"Invite users or allow internal access for all site users." : "Convide usuarios ou permita o acceso interno a todos os usuarios do sitio.",
|
|
"Edit access" : "Editar o acceso",
|
|
"You are asked to propose more options. " : "Pídeselle que propoña máis opcións.",
|
|
"The proposal period ends {timeRelative}." : "O período de propostas remata o {timeRelative}",
|
|
"This poll is closed. No further action is possible." : "Esta enquisa está pechada. Non se pode facer nada máis.",
|
|
"Register" : "Rexistrar",
|
|
"No vote options available" : "Non hai opcións de voto dispoñíbeis",
|
|
"Maybe the owner did not provide some until now." : "Quizais o propietario non forneceu ningunha ata agora.",
|
|
"Due to possible performance issues {countHiddenParticipants} voters are hidden." : "Por mor de posíbeis problemas de rendemento, os votantes de {countHiddenParticipants} están agochados.",
|
|
"You can reveal them, but you may expect an unwanted long loading time." : "Pode descubrilos, mais pode producirse un tempo de carga non desexado.",
|
|
"Reveal them" : "Descubrilos",
|
|
"Although participant's names are hidden, this is not a real anonymous poll because they are not hidden from the owner." : "Aínda que os nomes dos participantes están agochados, esta non é unha enquisa anónima real, porque non están agochados para o propietario.",
|
|
"Additionally the owner can remove the anonymous flag at any time, which will reveal the participant's names." : "Ademais, o propietario pode retirar a marca de anónima en calquera momento, o que revelará os nomes dos participantes.",
|
|
"You have confirmed options. Inform your participants about the result via email." : "Ten opcións confirmadas. Informe aos teus participantes sobre o resultado por correo-e.",
|
|
"To participate, register with your email address and a name." : "Para participar, rexístrese co seu enderezo de correo-e e un nome.",
|
|
"To participate, register a name and optionally with your email address." : "Para participar, rexistre un nome e, opcionalmente, o seu enderezo de correo-e.",
|
|
"To participate, register with a name." : "Para participar, rexístrese cun nome.",
|
|
"This share is locked and allows only read access. Registering is not possible." : "Este recurso compartido está bloqueado e só permite o acceso de lectura. Non é posíbel rexistrarse.",
|
|
"Your share is locked and you have just read access to this poll." : "A súa compartición está bloqueada e só ten acceso de lectura a esta enquisa.",
|
|
"Some confirmation messages could not been sent." : "Non foi posíbel enviar algunhas mensaxes de confirmación.",
|
|
"Messages sent." : "Mensaxes enviadas.",
|
|
"_%n of {maximalVotes} vote left._::_%n of {maximalVotes} votes left._" : ["Queda %n de {maximalVotes} votos.","Quedan %n de {maximalVotes} votos."],
|
|
"Minute" : "Minuto",
|
|
"Hour" : "Hora",
|
|
"Day" : "Día",
|
|
"Month" : "Mes",
|
|
"Year" : "Ano",
|
|
"\"{pollTitle}\" successfully saved" : "«{pollTitle}» foi gardada satisfactoriamente",
|
|
"Title must not be empty!" : "O título non debe estar baleiro!",
|
|
"Error writing poll" : "Produciuse un erro ao escribir a enquisa.",
|
|
"Disallow proposals" : "Non admitir propostas",
|
|
"Allow proposals" : "Admitir propostas",
|
|
"Relevant" : "Relevante",
|
|
"All polls which are relevant or important to you, because you are a participant or the owner or you are invited to." : "Todas as enquisas que son relevantes ou importantes para vostede, porque vostede é un participante ou propietario ou foi convidado a elas.",
|
|
"My polls" : "As miñas enquisas",
|
|
"Your polls (in which you are the owner)." : "As súas enquisas (das que vostede é o propietario).",
|
|
"Private polls" : "Enquisas privadas",
|
|
"All private polls, to which you have access." : "Todas as enquisas privadas, ás que vostede ten acceso.",
|
|
"Participated" : "Participou",
|
|
"All polls, where you placed a vote." : "Todas as enquisas nas que Vde. votou.",
|
|
"Openly accessible polls" : "Enquisas de libre acceso",
|
|
"A complete list with all openly accessible polls on this site, regardless who is the owner." : "Unha lista completa con todas as enquisas de libre acceso deste sitio, independentemente de quen sexa o propietario.",
|
|
"All polls" : "Todas as enquisas",
|
|
"All polls, where you have access to." : "Todas as enquisas, ás que Vde. ten acceso.",
|
|
"Closed polls" : "Enquisas pechadas",
|
|
"All closed polls, where voting is disabled." : "Todas as enquisas pechadas, nas que a votación está desactivada.",
|
|
"Archive" : "Arquivar",
|
|
"My archived polls" : "As miñas enquisas arquivadas",
|
|
"Your archived polls are only accessible to you." : "Só Vde. pode acceder ás súas enquisas arquivadas.",
|
|
"Maybe" : "Quizais"
|
|
},
|
|
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|