640 строки
71 KiB
JavaScript
640 строки
71 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
||
"polls",
|
||
{
|
||
"Poll changes" : "تغييرات الاستبيان",
|
||
"Polls" : "الاستبيانات",
|
||
"Circle" : "دائرة ",
|
||
"Contact group" : "الاتصال بالمجموعة",
|
||
"Group" : "الفريق",
|
||
"Poll \"%s\" - Confirmation" : "استبيان \"%s\" - تأكيد",
|
||
"This email is sent to you to inform you about the result of a poll you participated in. At least your name or your email address was recorded in this poll. If you want to be removed from this poll, contact the site administrator or the poll initiator, where the mail is sent from." : "يتم إرسال هذا البريد الإلكتروني إليك لإبلاغك بنتيجة الاستبيان الذي شاركت فيه. أو أنه على الأقل تم تسجيل اسمك أو عنوان بريدك الإلكتروني في هذا الاستبيان. إذا كنت تريد أن تتم إزالتك من هذا الاستبيان، فاتصل بمسؤول الموقع أو منشئ هذا الاستبيان الذي تمّ إرسال البريد منه.",
|
||
"{owner} wants to inform you about the final result of the poll \"{title}\"" : "يريد {owner} إبلاغك بالنتيجة النهائية للاستبيان \"{title}\"",
|
||
"_Confirmed option:_::_Confirmed options:_" : ["الخيارات المؤكدة:","خيار مؤكد:","الخيارات المؤكدة:","الخيارات المؤكدة:","الخيارات المؤكدة:","الخيارات المؤكدة:"],
|
||
"The used time zone is \"%s\", based on the detected time zone at your registration time. To view the times in your current time zone, enter the poll by clicking the button below." : "المنطقة الزمنية المستخدمة هي \"%s\"، بناءً على المنطقة الزمنية المكتشفة في وقت التسجيل الخاص بك. لعرض الأوقات في منطقتك الزمنية الحالية، قم بالدخول إلي الاستبيان بالنقر فوق الزر أدناه.",
|
||
"This link gives you personal access to the poll named above. Press the button above or copy the following link and add it in your browser's location bar:" : "يمنحك هذا الرابط وصولاً شخصيًا إلى الاستبيان المذكور أعلاه. اضغط على الزر أعلاه أو انسخ الرابط التالي وقم بإضافته في شريط العناوين في متصفحك:",
|
||
"Do not share this link with other people, because it is connected to your votes." : "لا تشارك هذا الرابط مع اشخاص اخريين، لانه مرتبط مع تصويتك.",
|
||
"Poll invitation \"%s\"" : "دعوة للمشاركة في استبيان \"%s\"",
|
||
"This email is sent to you, because you are invited to vote in this poll by the poll owner. At least your name or your email address is recorded in this poll. If you want to get removed from this poll, contact the site administrator or the initiator of this poll, where the mail is sent from." : "تم إرسال هذا البريد الإلكتروني إليك، لأنك مدعو للتصويت في هذا الاستبيان من قبل صاحب الاستبيان. على الأقل تم تسجيل اسمك أو عنوان بريدك الإلكتروني في هذا الاستبيان. إذا كنت تريد إزالة اسمك من هذا الاستبيان، فاتصل بمسؤول الموقع أو منشئ هذا الاستبيان الذي تمّ إرسال البريد منه.",
|
||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\" as a member of the group {group_name}" : "دعاك {owner} للمشاركة في الاستبيان \"{title}\" كعضو في المجموعة {group_name}",
|
||
"{owner} invited you to take part in the poll \"{title}\"" : "دعاك {owner} للمشاركة في استبيان \"{title}\"",
|
||
"Notification for poll \"%s\"" : "إشعار باستبيان \"%s\"",
|
||
"Go to poll" : "الانتقال إلى الاستبيان",
|
||
"This email is sent to you, because you subscribed to notifications of this poll. To opt out, visit the poll and remove your subscription." : "تم إرسال هذا البريد الإلكتروني إليك، لأنك اشتركت في إشعارات هذا الاستبيان. لإلغاء الاشتراك، قم بزيارة الاستبيان وإزالة اشتراكك.",
|
||
"Legal Notice" : "ملاحظة قانونية",
|
||
"Privacy Policy" : "سياسة الخصوصية",
|
||
"Polls App - New Activity" : "تطبيق الاستبيان - حركة جديدة",
|
||
"\"{title}\" has recent activity:" : "\"{title}\" له نشاط حديث:",
|
||
"A user" : "مستخدم",
|
||
"%s has voted." : "قام %s بالتصويت.",
|
||
"Updated poll configuration. Please check your votes." : "الإعداد المُحدَّث للاستبيان. يرجى التحقق من تصويتاتك.",
|
||
"The poll has been deleted." : "تم حذف الاستبيان.",
|
||
"The poll has been restored." : "تمت استعادة الاستبيان.",
|
||
"The poll has been closed." : "تم إغلاق الاستبيان.",
|
||
"A voting option has been added." : "تم إضافة خيار التصويت.",
|
||
"A voting option has been changed." : "تم تغيير خيار التصويت.",
|
||
"A voting option has been confirmed." : "تم تأكيد خيار التصويت.",
|
||
"A voting option has been removed." : "تمت إزالة خيار التصويت.",
|
||
"The poll owner has been changed." : "تم تغيير مالك الاستبيان.",
|
||
"%s created the poll." : "قام%s بإنشاء الاستبيان.",
|
||
"The poll has been reopened." : "تمّت إعادة فتح الاستبيان.",
|
||
"A voting option has been unconfirmed." : "لم يتم تأكيد خيار التصويت.",
|
||
"%s has left a comment." : " ترك %s تعليقًا.",
|
||
"Reminder for poll \"%s\"" : "تذكير حول الاستبيان \"%s\"",
|
||
"Check your votes" : "تحقق من أصواتك",
|
||
"The first poll option is away less than {leftPeriod} hours ({dateTime}, {timezone})." : "الخيار الاول للاستبيان تبقّى منه أقل من {leftPeriod} ساعة ({dateTime} ، {timezone}).",
|
||
"The poll is about to expire in less than {leftPeriod} hours ({dateTime}, {timezone})." : "الاستبيان على وشك الانتهاء في أقل من {leftPeriod} ساعة ({dateTime} ، {timezone}).",
|
||
"{owner} sends you this reminder to make sure, your votes are set." : "{owner} يرسل إليك هذا التذكير للتأكد من تعيين أصواتك.",
|
||
"Contact" : "التواصل",
|
||
"External Email" : "البريد الإلكتروني الخارجي",
|
||
"External user" : "مستخدم خارجي",
|
||
"Public link" : "رابط عمومي",
|
||
"User" : "المستخدم",
|
||
"%s invited you to a poll" : "%s دعاك إلى استبيان",
|
||
"{actor} has invited you to the poll \"%s\"." : "دعاك {actor} إلى الاستبيان \"%s\".",
|
||
"%s took over your poll" : "%s استلم مسؤولية استبيانك",
|
||
"{actor} took over your poll \"%s\" and is the new owner." : "استلم {actor} مسؤولية استبيانك \"%s\" وأصبح هو صاحبه الآن.",
|
||
"%s deleted your poll" : "قام %sبحذف الاستبيان الخاص بك",
|
||
"{actor} deleted your poll \"%s\"." : "قام {actor} بحذف استبيانك\"%s\".",
|
||
"%s archived your poll" : "قام %s بأرشفة استبيانك",
|
||
"{actor} archived your poll \"%s\"." : "قام {actor} بأرشفة استبيانك \"%s\".",
|
||
"You have commented on poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بالتعليق على استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has commented on poll {pollTitle}" : "قام {actor} بالتعليق على استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have commented" : "لقد قمت بالتعليق",
|
||
"{actor} has commented" : "قام {actor} بالتعليق",
|
||
"You have deleted a comment from poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بحذف تعليق من استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has deleted a comment from poll {pollTitle}" : "قام {actor} بحذف تعليق من استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have deleted a comment" : "لقد قمت بحذف تعليق",
|
||
"{actor} has deleted a comment" : "قام {actor} بحذف تعليق",
|
||
"You have restored a comment from poll {pollTitle}" : "لقد قُمتَ باستعادة ملاحظة من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has restored a comment from poll {pollTitle}" : "لقد قام {actor} باستعادة ملاحظة من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have restored a comment" : "لقد قُمتَ باستعادة ملاحظة",
|
||
"{actor} has restored a comment" : "لقد قام {actor} باستعادة ملاحظة ",
|
||
"You have added an option to poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بإضافة خيار لاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has added an option to poll {pollTitle}" : "قام {actor} بإضافة خيار لاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have added an option" : "لقد قمت بإضافة خيار",
|
||
"{actor} has added an option" : "قام {actor} بإضافة خيار",
|
||
"You have changed an option of poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بتغيير خيار في استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has changed an option of poll {pollTitle}" : "قام {actor} بتغيير خيار في استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have changed an option" : "لقد قمت بتغيير أحد الخيارات",
|
||
"{actor} has changed an option" : "قام {actor} بتغيير أحد الخيارات",
|
||
"You have confirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بتأكيد خيار {optionTitle} في استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has confirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}" : "قام {actor} بتأكيد خيار {optionTitle} في استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have confirmed option {optionTitle}" : "لقد قمت بتأكيد الخيار {optionTitle}",
|
||
"{actor} has confirmed option {optionTitle}" : "قام {actor} بتأكيد الخيار {optionTitle}",
|
||
"You have unconfirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بنفي تأكيد خيار {optionTitle} في استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has unconfirmed option {optionTitle} of poll {pollTitle}" : "قام {actor} بنفي تأكيد خيار {optionTitle} في استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have unconfirmed option {optionTitle}" : "لديك خيار غير مؤكد {optionTitle}",
|
||
"{actor} has unconfirmed option {optionTitle}" : "{actor} لديه خيار غير مؤكد {optionTitle}",
|
||
"You have deleted option {optionTitle} from poll {pollTitle}" : "لقد قُمتَ بحذف الخيار {optionTitle} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has deleted option {optionTitle} from poll {pollTitle}" : "لقد قام {actor} بحذف الخيار {optionTitle} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have deleted option {optionTitle}" : "لقد قُمتَ بحذف الخيار {optionTitle} ",
|
||
"{actor} has deleted option {optionTitle}" : "لقد قام {actor} بحذف الخيار {optionTitle} ",
|
||
"You have restored option {optionTitle} from poll {pollTitle}" : "لقد قُمتَ باستعادة الخيار {optionTitle} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has restored option {optionTitle} from poll {pollTitle}" : "لقد قام {actor} باستعادة الخيار {optionTitle} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have restored option {optionTitle}" : "لقد قُمتَ باستعادة الخيار {optionTitle} ",
|
||
"{actor} has restored option {optionTitle}" : "لقد قام {actor} باستعادة الخيار {optionTitle} ",
|
||
"You have added poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بإضافة استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has added poll {pollTitle}" : "قام {actor} بإضافة استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have created this poll" : "لقد قمتَ بإنشاء هذا الاستبيان",
|
||
"{actor} has created this poll" : "قام {actor} بإنشاء هذا الاستبيان",
|
||
"You have changed the configuration of poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بتغيير تكوين استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has changed the configuration of poll {pollTitle}" : "قام {actor} بتغيير تكوين استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have changed the configuration" : "لقد قمت بتغيير التكوين",
|
||
"{actor} has changed the configuration" : "قام {actor} بتغيير التكوين",
|
||
"You have archived poll {pollTitle}" : "لقد قمَت بأرشفة استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has archived poll {pollTitle}" : "قام {actor} بأرشفة استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have archived this poll" : "لقد قمتَ بأرشفة هذا الاستبيان ",
|
||
"{actor} has archived this poll" : "قام {actor} بأرشفة هذا الاستبيان",
|
||
"You have restored poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ باستعادة استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has restored poll {pollTitle}" : "قام {actor} باستعادة استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have restored this poll" : "لقد قمتَ باستعادة هذا الاستبيان",
|
||
"{actor} has restored this poll" : "قام {actor} باستعادة هذا الاستبيان",
|
||
"Poll {pollTitle} has been closed" : "تمّ إغلاق استبيان {pollTitle}",
|
||
"This poll has been closed" : "تم إغلاق هذا الاستبيان",
|
||
"You have closed the poll \"{pollTitle}\" " : "لقد قمتَ بإغلاق استبيان \"{pollTitle}\" ",
|
||
"{actor} has closed the poll \"{pollTitle}\"" : "قام {actor} بإغلاق استبيان \"{pollTitle}\"",
|
||
"You have closed this poll" : "لقد قمتَ بإغلاق هذا الاستبيان",
|
||
"{actor} has closed this poll" : "قام {actor} بإغلاق هذا الاستبيان",
|
||
"You have reopened the poll \"{pollTitle}\" " : "لقد قمتَ بإعادة فتح الاستبيان \"{pollTitle}\" ",
|
||
"{actor} has reopened the poll \"{pollTitle}\"" : "قام {actor} بإعادة فتح الاستبيان \"{pollTitle}\"",
|
||
"You have reopened this poll" : "لقد قمتَ بإعادة فتح هذا الاستبيان",
|
||
"{actor} has reopened this poll" : "قام {actor} بإعادة فتح هذا الاستبيان",
|
||
"You have changed the owner of poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بتغيير مالك استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has changed the owner of poll {pollTitle}" : "قام {actor} بتغيير مالك استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have changed the poll owner" : "لقد قمتَ بتغيير مالك الاستبيان",
|
||
"{actor} has changed the poll owner" : "قام {actor} بتغيير مالك الاستبيان",
|
||
"You have reordered the options of poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بتعديل ترتيب خيارات استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has reordered the options of poll {pollTitle}" : "قام {actor} بتعديل ترتيب خيارات استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have reordered the options" : "لقد قمت بإعادة ترتيب الخيارات",
|
||
"{actor} has reordered the options" : "قام {actor} بإعادةترتيب الخيارات",
|
||
"You have changed your email address" : "لقد قمت بتغيير عنوان بريدك الإلكتروني",
|
||
"{sharee} has changed the email address" : "{sharee} غير عنوان البريد الالكتروني",
|
||
"Email address of {sharee} has been changed" : "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني لـ {sharee}",
|
||
"You have changed your name" : "لقد قمت بتغيير اسمك",
|
||
"{sharee} has changed the name" : "{sharee} غيّر الاسم",
|
||
"Display name of {sharee} has been changed" : "تم تغيير الاسم المعروض لـ {sharee}",
|
||
"You have changed the share label" : "لقد قُمتَ بتغيير تسمية المُشاركة",
|
||
"You have changed the share type" : "لقد قمت بتغيير نوع المشاركة",
|
||
"{actor} has changed the share type" : "قام {actor} بتغيير نوع المشاركة",
|
||
"You have changed the registration constraints for share {sharee}" : "لقد قمت بتغيير قيود التسجيل للمشاركة {sharee}",
|
||
"{actor} has changed the registration constraints for share {sharee}" : "قام {actor} بتغيير قيود التسجيل للمشاركة {sharee}",
|
||
"You have registered to poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بالتسجيل في استبيان {pollTitle}",
|
||
"{sharee} registered to poll {pollTitle}" : "تمّ تسجيل {sharee} في استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have registered" : "أنت مُسجّل",
|
||
"{sharee} has registered" : "تم تسجيل {sharee}",
|
||
"You have voted in poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بالتصويت في استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has voted in poll {pollTitle}" : "قام {actor} بالتصويت في استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have voted" : "لقد قمت بالتصويت",
|
||
"{actor} has voted" : "قام {actor} بالتصويت",
|
||
"You have locked the share of {sharee}" : "لقد قمت أنت بقفل مشاركة {sharee}",
|
||
"{actor} has locked the share of {sharee}" : "قام {actor} بقفل مشاركة {sharee}",
|
||
"You have unlocked the share of {sharee}" : "لقد قمت أنت بفكِّ قفل مشاركة {sharee}",
|
||
"{actor} has unlocked the share of {sharee}" : "قام {actor} بفكِّ قفل مشاركة {sharee}",
|
||
"You have added a public share to poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بإضافة مشاركة عامة لاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has added a public share to poll {pollTitle}" : "قام {actor} بإضافة مشاركة عامة لاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have added a public share" : "لقد قمت بإضافة مشاركة عامة",
|
||
"{actor} has added a public share" : "قام {actor} بإضافة مشاركة عامة",
|
||
"You have shared poll {pollTitle} with group {sharee}" : "لقد قمتَ بمشاركة استبيان {pollTitle} مع المجموعة {sharee}",
|
||
"{actor} has shared poll {pollTitle} with group {sharee}" : "قام {actor} بمشاركة استبيان {pollTitle} مع المجموعة {sharee}",
|
||
"You have shared this poll with group {sharee}" : "لقد قمتَ بمشاركة هذا الاستبيان مع المجموعة {sharee}",
|
||
"{actor} has shared this poll with group {sharee}" : "قام {actor} بمشاركة هذا الاستبيان مع المجموعة {sharee}",
|
||
"You have shared poll {pollTitle} with circle {sharee}" : "لقد قمتَ بمشاركة استبيان {pollTitle} مع الدائرة {sharee}",
|
||
"{actor} has shared poll {pollTitle} with circle {sharee}" : "قام {actor} بمشاركة استبيان {pollTitle} مع الدائرة {sharee}",
|
||
"You have shared this poll with circle {sharee}" : "لقد قمتَ بمشاركة هذا الاستبيان مع الدائرة {sharee}",
|
||
"{actor} has shared this poll with circle {sharee}" : "قام {actor} بمشاركة هذا الاستبيان مع الدائرة {sharee}",
|
||
"You have shared poll {pollTitle} with contact group {sharee}" : "لقد قمتَ بمشاركة استبيان {pollTitle} مع مجموعة الاتصال {sharee}",
|
||
"{actor} has shared poll {pollTitle} with contact group {sharee}" : "قام {actor} بمشاركة استبيان {pollTitle} مع مجموعة الاتصال {sharee}",
|
||
"You have shared this poll with contact group {sharee}" : "لقد قمتَ بمشاركة هذا الاستبيان مع مجموعة الاتصال {sharee}",
|
||
"{actor} has shared this poll with contact group {sharee}" : "شارك {actor} هذا الاستبيان مع مجموعة الاتصال {sharee}",
|
||
"You have shared poll {pollTitle} with {sharee}" : "لقد قمتَ بمشاركة استبيان {pollTitle} مع {sharee}",
|
||
"{actor} has shared poll {pollTitle} with {sharee}" : "قام {actor} بمشاركة استبيان {pollTitle} مع {sharee}",
|
||
"You have shared this poll with {sharee}" : "لقد قمتَ بمشاركة هذا الاستبيان مع {sharee}",
|
||
"{actor} has shared this poll with {sharee}" : "{actor} قام بمشاركة هذا الاستبيان مع {sharee}",
|
||
"You have deleted the share for {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد حذفتَ مشاركة {sharee} في استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has deleted the share for {sharee} from poll {pollTitle}" : "قام {actor} بحذف مشاركة {sharee} في استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have deleted share of {sharee}" : "لقد قمت بحذف مشاركة {sharee}",
|
||
"{actor} has deleted a share" : "قام {actor} بحذف مشاركة",
|
||
"You have deleted a public share from poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بحذف مشاركة عامة في استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has deleted a public share from poll {pollTitle}" : "قام {actor} بحذف مشاركة عامة في استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have deleted a public share" : "لقد قمت بحذف مشاركة عامة",
|
||
"{actor} has deleted a public share" : "قام {actor} بحذف مشاركة عامة",
|
||
"You have deleted the share for group {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بحذف مشاركة المجموعة {sharee} في استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has deleted the share for group {sharee} from poll {pollTitle}" : "قام {actor} بحذف مشاركة المجموعة {sharee} في استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have deleted the share for group {sharee}" : "لقد قمت بحذف مشاركة المجموعة {sharee}",
|
||
"{actor} has deleted the share for group {sharee}" : "قام {actor} بحذف مشاركة المجموعة {sharee}",
|
||
"You have deleted the share for circle {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بحذف مشاركة الدائرة {sharee} من استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has deleted the share for circle {sharee} from poll {pollTitle}" : "قام {actor} بحذف مشاركة الدائرة {sharee} من استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have deleted the share for circle {sharee}" : "لقد حذفت مشاركة الدائرة {sharee}",
|
||
"{actor} has deleted the share for circle {sharee}" : "قام {actor} بحذف مشاركة الدائرة {sharee}",
|
||
"You have deleted the share for contact group {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بحذف مشاركة مجموعة جهات الاتصال {sharee} من استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has deleted the share for contact group {sharee} from poll {pollTitle}" : "قام {actor} بحذف مشاركة مجموعة جهات الاتصال {sharee} من استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have deleted the share for contact group {sharee}" : "لقد قمت بحذف مشاركة مجموعة جهات الاتصال {sharee}",
|
||
"{actor} has deleted the share for contact group {sharee}" : "قام {actor} بحذف مشاركة مجموعة جهات الاتصال {sharee}",
|
||
"You have deleted a share from poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بحذف مشاركة من استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has deleted a share from poll {pollTitle}" : "قام {actor} بحذف مشاركة من استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have restored the share for {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قُمتَ باستعادة المشاركة مع {sharee} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has restored the share for {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قام {actor} باستعادة المشاركة مع {sharee} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have restored share of {sharee}" : "لقد قُمتَ باستعادة المشاركة مع {sharee} ",
|
||
"{actor} has restored a share" : "لقد قام {actor} باستعادة مُشاركة ",
|
||
"You have restored a public share from poll {pollTitle}" : "لقد قُمتَ باستعادة مشاركة عامة من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has restored a public share from poll {pollTitle}" : "لقد قام {actor} باستعادة مشاركة عامة من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have restored a public share" : "لقد قُمتَ باستعادة مشاركة عامة ",
|
||
"{actor} has restored a public share" : "لقد قام {actor} باستعادة مشاركة عامة",
|
||
"You have restored the share for group {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قُمتَ باستعادة المشاركة مع المجموعة {sharee} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has restored the share for group {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قام {actor} باستعادة المشاركة مع المجموعة {sharee} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have restored the share for group {sharee}" : "لقد قُمتَ باستعادة المشاركة مع المجموعة {sharee} ",
|
||
"{actor} has restored the share for group {sharee}" : "لقد قام {actor} باستعادة المشاركة مع المجموعة {sharee} ",
|
||
"You have restored the share for circle {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قُمتَ باستعادة المشاركة مع دائرة الاتصال {sharee} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has restored the share for circle {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قام {actor} باستعادة المشاركة مع دائرة الاتصال {sharee} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have restored the share for circle {sharee}" : "لقد قُمتَ باستعادة المشاركة مع دائرة الاتصال {sharee} ",
|
||
"{actor} has restored the share for circle {sharee}" : "لقد قام {actor} باستعادة المشاركة مع دائرة الاتصال {sharee}",
|
||
"You have restored the share for contact group {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قُمتَ باستعادة المشاركة مع مجموعة الاتصال {sharee} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has restored the share for contact group {sharee} from poll {pollTitle}" : "لقد قام {actor} باستعادة المشاركة مع مجموعة الاتصال {sharee} من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have restored the share for contact group {sharee}" : "لقد قُمتَ باستعادة المشاركة مع مجموعة الاتصال {sharee} ",
|
||
"{actor} has restored the share for contact group {sharee}" : "لقد قام {actor} باستعادة مشاركة مع دائرة الاتصال {sharee} ",
|
||
"You have restored a share from poll {pollTitle}" : "لقد قُمتَ باستعادة المشاركة من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has restored a share from poll {pollTitle}" : "لقد قام {actor} باستعادة مشاركة من الاستبيان {pollTitle}",
|
||
"You have done something indescribable with poll {pollTitle}" : "لقد قمتَ بعمل رائع في استبيان {pollTitle}",
|
||
"{actor} has done something indescribable with poll {pollTitle}" : "قام {actor} بعمل رائع في استبيان {pollTitle}",
|
||
"You have done something indescribable with this poll" : "لقد قمتَ بعمل رائع في هذا الاستبيان",
|
||
"{actor} has done something indescribable with this poll" : "قام {actor} بعمل رائع في هذا الاستبيان",
|
||
"Events happening inside of a <strong>poll</strong>" : "الأحداث التي تجري داخل <strong>استبيان </strong>",
|
||
"Someone voted inside a <strong>poll</strong>" : "قام شخصٌ ما بالتصويت داخل <strong>استبيان</strong>",
|
||
"A polls app, similar to Doodle/Dudle with the possibility to restrict access." : "تطبيق الاستبيانات، مشابه للتطبيق Doodle/Dudle مع إضافة خاصية إمكانية تقييد الوصول.",
|
||
"A polls app, similar to Doodle/Dudle with the possibility to restrict access (members, certain groups/users, hidden and public)." : "تطبيق الاستبيانات، مشابه للتطبيق Doodle/Dudle مع إضافة خاصية إمكانية تقييد الوصول (الأعضاء، مجموعات/مستخدمين معينين، مخفي وعام).",
|
||
"Switch to list view" : "التبديل إلى عرض القائمة",
|
||
"Switch to table view" : "التبديل إلى عرض الجدول",
|
||
"Delete" : "إزالة",
|
||
"_Deleting in {countdown} second_::_Deleting in {countdown} seconds_" : ["يتم الحذف في {countdown} ثواني","يتم الحذف في {countdown} ثانية","يتم الحذف في {countdown} ثواني","يتم الحذف في {countdown} ثواني","يتم الحذف في {countdown} ثواني","يتم الحذف في {countdown} ثواني"],
|
||
"Delete orphaned" : "حذف العناصر المتيتمة",
|
||
"Add some!" : "اضافة بعض!",
|
||
"Edit access" : "تعديل الوصول",
|
||
"Register" : "تسجيل",
|
||
"Result of sent confirmation mails" : "نتيجة رسائل التأكيد المُرسلة",
|
||
"No valid email address" : "لا يوجد عنوان بريد الكتروني صحيح",
|
||
"Unknown error" : "خطأ غير مُحدّدٍ",
|
||
"Send information about confirmed options by email" : "إرسال معلومات حول الخيارات المؤكدة عن طريق البريد الإلكتروني",
|
||
"See result" : "أنظُر النتيجة",
|
||
"_%n confirmation has been sent_::_%n confirmations have been sent_" : ["تمّ إرسال %n تأكيد","تمّ إرسال %n تأكيد","تمّ إرسال%n تأكيد","تمّ إرسال %n تـأكيدات","تمّ إرسال %n تأكيد","تمّ إرسال %n تأكيد"],
|
||
"_%n confirmation could not be sent_::_%n confirmations could not be sent:_" : ["تعذّر إرسال %n تأكيد","تعذّر إرسال%n تأكيد","تعذّر إرسال%n تأكيد","تعذّر إرسال %n تأكيدات","تعذّر إرسال%n تأكيد","تعذّر إرسال %n تأكيد"],
|
||
"Date order" : "ترتيب التاريخ",
|
||
"Original order" : "الترتيب الأصلي",
|
||
"Ranked order" : "الترتيب المصنف",
|
||
"Reveal them" : "أظْهِرْهُم",
|
||
"Toggle Sidebar" : "تبديل الشريط الجانبي",
|
||
"Conflict" : "تعارُض",
|
||
"You are asked to propose more options. " : "يُطلب منك اقتراح المزيد من الخيارات",
|
||
"The proposal period ends {timeRelative}." : "صلاحية المقترح تنتهي في {timeRelative}.",
|
||
"Although participant's names are hidden, this is not a real anonymous poll because they are not hidden from the owner." : "على الرغم من إخفاء أسماء المشاركين، إلا أنه ليس حقيقةً استبيانًا مجهول المصدر. إذ أن أسماء المشاركين غير مخفية عن صاحب الاستبيان.",
|
||
"Additionally the owner can remove the anonymous flag at any time, which will reveal the participant's names." : "بالإضافة إلى ذلك، يمكن للمالك إزالة إشارة مجهول في أي وقت، والتي ستكشف عن أسماء المشاركين.",
|
||
"This poll is closed." : "هذا الاستبيان مُغلق.",
|
||
"No further action is possible." : "لا يمكن تنفيذ أي إجراءات أخرى.",
|
||
"Due to possible performance issues {countHiddenParticipants} voters are hidden." : "لأسباب تتعلق باحتمالية التأثير على الأداء، تمّ إخفاء {countHiddenParticipants} مُصوِّت.",
|
||
"You can reveal them, but you may expect an unwanted long loading time." : "بالإمكان إظهارهم، لكن هذا قد يتسبب في تعطيل غير مستحب في التحميل.",
|
||
"Limited votes." : "أصوات محدودة.",
|
||
"_%n vote is allowed per option._::_%n votes are allowed per option._" : ["%n صوت مسموحاً بها لكل خيار.","%n صوت مسموحاً بها لكل خيار.","%n صوت مسموحاً بها لكل خيار.","%n أصوات مسموحاً بها لكل خيار.","%n صوت مسموحاً بها لكل خيار.","%n صوت مسموحاً بها لكل خيار."],
|
||
"_%n vote is allowed per user._::_%n votes are allowed per user._" : ["%n صوت مسموحاً بها لكل مُستخدِم.","%n صوت مسموحاً بها لكل مُستخدِم.","%n صوت مسموحاً بها لكل مُستخدِم.","%n أصوات مسموحاً بها لكل مُستخدِم.","%n صوت مسموحاً بها لكل مُستخدِم.","%nصوت مسموحاً بها لكل مُستخدِم."],
|
||
"_You have %n vote left._::_You have %n votes left._" : ["مازال عندك %n صوتاً.","مازال عندك %n صوتاً.","مازال عندك %n صوتاً.","مازال عندك %n أصوات.","مازال عندك %n صوتاً.","مازال عندك %n صوتاً."],
|
||
"_%n orphaned vote of a probaly deleted option is possibly blocking your vote limit._::_%n orphaned votes of probaly deleted options are possibly blocking your vote limit._" : ["%n صوتاً متيتماً بسبب خيارات محذوفة هي غالباً السبب في عرقلة حدود تصويتك.","%nصوتاً متيتماً بسبب خيارات محذوفة هي غالباً السبب في عرقلة حدود تصويتك.","%nصوتاً متيتماً بسبب خيارات محذوفة هي غالباً السبب في عرقلة حدود تصويتك.","%n أصوات متيتمة بسبب خيارات محذوفة هي غالباً السبب في عرقلة حدود تصويتك.","%n صوتاً متيتماً بسبب خيارات محذوفة هي غالباً السبب في عرقلة حدود تصويتك.","%n صوتاً متيتماً بسبب خيارات محذوفة هي غالباً السبب في عرقلة حدود تصويتك."],
|
||
"This share is locked and allows only read access. Registering is not possible." : "هذا الاستبيان مقفل، و يمكنك فقط قراءته. التسجيل غير ممكن.",
|
||
"Your share is locked and you have just read access to this poll." : "مشاركتك مقفلة، و يمكنك فقط قراءة الاستبيان.",
|
||
"To participate, register with your email address and a name." : "للمُساهمة، سجِّل بريدك الالكتروني و اسماً.",
|
||
"To participate, register a name and optionally with your email address." : "للمُساهمة، سجِّل اسماً و بريدك الالكتروني اختيارياً.",
|
||
"To participate, register with a name." : "للمُساهمة، سجِّل اسماً.",
|
||
"You have confirmed options. Inform your participants about the result via email." : "لقد قمت بتأكيد الخيارات. أبلغ المساهمين بالنتيجة عبر البريد الالكتروني. ",
|
||
"Some confirmation messages could not been sent." : "بعض رسائل التأكيد لم يمكن إرسالها",
|
||
"Messages sent." : "تمّ إرسال النتائح.",
|
||
"This poll is unpublished." : "الاستبيان غير منشور.",
|
||
"Existing participants will still have access." : "المُساهمون الحاليون سيظل بإمكانهم الوصول.",
|
||
"Invite users or allow internal access for all site users." : "قم بدعوة المستخدِمين أو قم بالسماح بالوصول الداخلي لجميع مستخدمي الموقع.",
|
||
"New comment …" : "تعليق جديد ...",
|
||
"Error while saving comment" : "خطأ أثناء حفظ التعليق",
|
||
"Restore comment" : "إستعادة ملاحظة",
|
||
"Delete comment" : "حذف التعليق",
|
||
"Error while deleting the comment" : "خطأ أثناء حذف التعليق",
|
||
"Error while restoring the comment" : "حدث خطأ أثناء استعادة الملاحظة",
|
||
"deleted" : "خذفت",
|
||
"The automatic reminder is sent to all shares via email:" : "يتم إرسال التذكير التلقائي لجميع المشاركات عبر البريد الإلكتروني:",
|
||
"For polls with expiration:" : "للاستبيانات التي تنتهي صلاحيتها في:",
|
||
"48 hours before the expiration date, if the poll is created more than 5 days before the expiration." : "48 ساعة قبل تاريخ انتهاء الصلاحية، إذا تمّ إنشاء الاستبيان قبل أكثر من 5 أيام من انتهاء الصلاحية.",
|
||
"36 hours before the expiration date, if the poll is created more than 2 and less than 5 days before the expiration." : "قبل 36 ساعة من تاريخ انتهاء الصلاحية، إذا تمّ إنشاء الاستبيان قبل أكثر من 2 يوم وأقل من 5 أيام من انتهاء الصلاحية.",
|
||
"For date polls without expiration:" : "للاستبيانات التي لم يحدد فيها تاريخ انتهاء الصلاحية:",
|
||
"48 hours before the first date option, if the poll is created more than 5 days before the first date option." : "48 ساعة قبل خيار التاريخ الأول، إذا تم إنشاء الاستبيان قبل أكثر من 5 أيام من خيار التاريخ الأول.",
|
||
"36 hours before the first date option, if the poll is created more than 2 and less than 5 days before the first date option." : "36 ساعة قبل خيار التاريخ الأول، إذا تم إنشاء الاستبيان أكثر من 2 وأقل من 5 أيام قبل خيار التاريخ الأول.",
|
||
"No reminder is sent:" : "لم يتم إرسال تذكير:",
|
||
"For text polls without expiration." : "لاستبيانات النص التي لم يحدد لها تاريخ انتهاء الصلاحية.",
|
||
"For polls created less than 2 days before the expiration." : "لاستبيانات الرأي التي تم إنشاؤها قبل أقل من 2 يوم من انتهاء الصلاحية.",
|
||
"If a share already got a reminder (no matter, if the expiration date got changed)." : "في حالة تلقي مشتركة تذكيرًا بالفعل (فلا يهم إذا تم تغيير تاريخ انتهاء الصلاحية).",
|
||
"If the poll is already closed." : "إذا كان قد تمّ إغلاق الاستبيان بالفعل.",
|
||
"Allow Comments" : "السماح بالتعليقات",
|
||
"Allow \"Maybe\" vote" : "السماح بالتصويت بـ \"ربما\"",
|
||
"Anonymous poll" : "استبيان مع إخفاء هوية المصوتين",
|
||
"Use Autoreminder" : "استخدم تذكير تلقائي",
|
||
"Autoreminder informations" : "معلومات التذكير التلقائي",
|
||
"Reopen poll" : "إعادة فتح الاستبيان",
|
||
"Close poll" : "إغلاق التصويت",
|
||
"Poll closing date" : "تاريخ إغلاق التصويت",
|
||
"Limit \"Yes\" votes per option" : "تقييد عدد أصوات \"نعم\" لكل خيار",
|
||
"Hide not available Options" : "إخفاء الخيارات غير المتوفرة",
|
||
"Allow Proposals" : "السماح بالاقتراحات",
|
||
"Proposal closing date" : "تاريخ إغلاق الاقتراح",
|
||
"Proposals possible until" : "المقترحات ممكنة حتى",
|
||
"Always show results" : "عرض النتائج دائما",
|
||
"Hide results until poll is closed" : "إخفاء النتائج حتى يتم إغلاق التصويت",
|
||
"Never show results" : "لا تعرض النتائج",
|
||
"Delete vote when switched to \"No\"" : "حذف الصوت عند التبديل إلى \"لا\"",
|
||
"Limit \"Yes\" votes per user" : "تقييد عدد الأصوات \"نعم\" لكل مستخدم",
|
||
"Title" : "العنوان",
|
||
"Enter Title" : "أدخِل عنواناً",
|
||
"Poll type" : "نوع الاستبيان",
|
||
"Cancel" : "الغاء",
|
||
"Apply" : "حفظ",
|
||
"Date poll" : "تاريخ الاستبيان",
|
||
"Text poll" : "استبيان نصي",
|
||
"Poll \"{pollTitle}\" added" : "تمت إضافة الاستبيان \"{pollTitle}\"",
|
||
"Error while creating Poll \"{pollTitle}\"" : "حدث خطأ أثناء إنشاء الاستبيان \"{pollTitle}\"",
|
||
"Download Excel spreadsheet" : "تنزيل برنامج جدولة اكسل",
|
||
"Download Open Document spreadsheet" : "تنزيل برنامج جدولة أوبن ديكيومنت",
|
||
"Download CSV file" : "تنزيل ملف CSV",
|
||
"Download HTML file" : "تنزيل ملف HTML",
|
||
"Participants" : "المشارِكون",
|
||
"From" : "من :",
|
||
"To" : "إلى :",
|
||
"Email address" : "عنوان البريد الإلكتروني",
|
||
"No" : "لا",
|
||
"Clone poll" : "استنساخ الاستبيان",
|
||
"Archive poll" : "أرشفة الاستبيان",
|
||
"Restore poll" : "استعادة الاستبيان",
|
||
"Delete poll" : "حذف الاستبيان",
|
||
"Clone to option sequence" : "استنساخ إلي تسلسل الخيارات",
|
||
"Create a sequence of date options starting with {dateOption}." : "قم بإنشاء تسلسل من خيارات التاريخ بدءًا بـ {dateOption}.",
|
||
"Step unit" : "وحدة الخطوة Step unit",
|
||
"Step width" : "عرض الخطوة Step width",
|
||
"Amount" : "الكمية",
|
||
"OK" : "موافق",
|
||
"Week" : "أسبوع",
|
||
"Restore option" : "خيار الاستعادة",
|
||
"Delete option" : "خيار الحذف",
|
||
"{displayName}'s proposal" : "مقترح {displayName}",
|
||
"Propose a date" : "اقتراح تاريخ",
|
||
"Propose an option" : "اقتراح خيار",
|
||
"Clone option" : "خيار الاستنساخ",
|
||
"Unconfirm option" : "خيار Unconfirm",
|
||
"Confirm option" : "تأكيد الخيار",
|
||
"No vote options" : "لا توجد خيارات تصويت",
|
||
"Select range" : "اختر مدي",
|
||
"Change date" : "تاريخ التغيير",
|
||
"Change time" : "تغيير الوقت",
|
||
"Remove time" : "إزالة الوقت",
|
||
"Add time" : "إضافة وقت",
|
||
"Add" : "إضافة",
|
||
"Added" : "مضاف",
|
||
"Pick a day." : "إختر يوماً",
|
||
"Add date" : "إضافة تاريخ",
|
||
"Click to add an option" : "انقر لإضافة خيار",
|
||
"{optionText} added" : "تم إضافة {optionText} ",
|
||
"{optionText} already exists" : "{optionText} موجود بالفعل",
|
||
"Error adding {optionText}" : "خطأ في إضافة {optionText}",
|
||
"Shifting dates is disabled to prevent shifting of other user's proposals." : "تم تعطيل تغيير التواريخ لمنع تغيير عروض المستخدمين الآخرين.",
|
||
"Submit" : "إرسال ",
|
||
"Add option" : "إضافة خيار",
|
||
"Create multiple options at once" : "قم بإنشاء خيارات متعددة في وقت واحد",
|
||
"Each line creates a new option. Duplicates will get skipped without warning." : " ينشئ كل سطر خيارًا جديدًا. سوف يتم تخطي التكرارات دون إنذار.",
|
||
"Close" : "إغلاق",
|
||
"Add options list (one option per line)" : "إضافة قائمة خيارات (خيار واحد لكل سطر)",
|
||
"Paste option list" : "قائمة خيارات اللصق",
|
||
"Options added" : "تمّت إضافة الخيارات",
|
||
"Error adding options" : "خطأ في إضافة الخيارات",
|
||
"Poll informations" : "معلومات الاستبيان",
|
||
"Archived" : "مؤرشفة",
|
||
"Unpublished" : "غير منشور",
|
||
"A private poll from {name}" : "استبيان خاص من {name}",
|
||
"An openly accessible poll from {name}" : "استبيان مفتوح الوصول من {name}",
|
||
"Closing {relativeExpirationTime}" : "الإغلاق {relativeExpirationTime}",
|
||
"Proposal period ended {timeRelative}" : "انتهت فترة الاقتراح {timeRelative}",
|
||
"Proposal period ends {timeRelative}" : "تنتهي فترة الاقتراح {timeRelative}",
|
||
"never" : "بتاتاً",
|
||
"Poll owner:" : "صاحب الاستبيان:",
|
||
"Created {dateRelative}" : "تاريخ الإنشاء {dateRelative}",
|
||
"Closing: {dateRelative}" : "تاريخ الإغلاق: {dateRelative}",
|
||
"Time zone: {timezoneString}" : "المنطقة الزمنية: {timezoneString}",
|
||
"You subscribed to this poll" : "لقد اشتركت في هذا الاستبيان",
|
||
"Proposals are allowed" : "يسمح بالاقتراحات",
|
||
"No proposals are allowed" : "لا يسمح بالاقتراحات",
|
||
"Results are hidden until closing poll" : "النتائج ستبقى مخفية حتى إغلاق التصويت",
|
||
"Results are visible since closing poll" : "النتائج ستكون مرئية عقب إغلاق التصويت",
|
||
"Results are always hidden" : "النتائج دائماً مخفية",
|
||
"Results are visible" : "النتائج مرئية",
|
||
"Private poll" : "إستبيان خاصٌّ",
|
||
"Openly accessible and relevant poll" : "استبيان مفتوح و ذو صلة",
|
||
"Openly accessible poll" : "استبيان مفتوح",
|
||
"_%n Participant_::_%n Participants_" : ["%n مشاركين","%n مشارك","%n مشاركين","%n مشاركين","%n مشاركين","%n مشاركين"],
|
||
"_%n option_::_%n options_" : ["%n خيارات","%n خيار","%n خيارات","%n خيارات","%n خيارات","%n خيارات"],
|
||
"_%n \"Yes\" vote_::_%n \"Yes\" votes_" : ["%n أصوات بـ \"نعم\"","%n صوت \"نعم\"","%n أصوات \"نعم\"","%n أصوات \"نعم\"","%n أصوات \"نعم\"","%n أصوات \"نعم\""],
|
||
"_%n No vote_::_%n \"No\" votes_" : ["%n أصوات بـ \"لا\"","%n صوت بـ \"لا\"","%n أصوات بـ \"لا\"","%n أصوات بـ \"لا\"","%n أصوات بـ \"لا\"","%n أصوات بـ \"لا\""],
|
||
"_%n \"Maybe\" vote_::_%n \"Maybe\" votes_" : ["%n أصوات \"ربما\"","%n صوت \"ربما\"","%n أصوات \"ربما\"","%n أصوات \"ربما\"","%n أصوات \"ربما\"","%n أصوات \"ربما\""],
|
||
"_{usedVotes} of %n vote left._::_{usedVotes} of %n votes left._" : ["مازال {usedVotes} من %n صوتاً.","مازال {usedVotes} من%n صوتاً.","مازال {usedVotes} من %nصوتاً.","مازال {usedVotes} من %n أصوات.","مازال {usedVotes} من %n صوتاً.","مازال {usedVotes} من %n صوتاً."],
|
||
"_Only %n vote per option._::_Only %n votes per option._" : ["فقط %n أصوات لكل خيار.","فقط %n صوت لكل خيار.","فقط %n أصوات لكل خيار.","فقط %n أصوات لكل خيار.","فقط %n أصوات لكل خيار.","فقط %n أصوات لكل خيار."],
|
||
"Optional email address" : "عنوان بريد إلكتروني اختياري",
|
||
"Checking email address …" : "جارٍ التحقق من عنوان البريد الإلكتروني ...",
|
||
"valid email address." : "عنوان بريد الكتروني صالح.",
|
||
"Invalid email address." : "عنوان البريد الإلكتروني غير صالح.",
|
||
"Access" : "النفاذ",
|
||
"Owner" : "المالك",
|
||
"Created" : "أُنشئ",
|
||
"Closing date" : "الموعد النهائي",
|
||
"No description provided" : "لم يتم تقديم وصف",
|
||
"Guest users" : "المستخدمون الضيوف",
|
||
"Enter your name or a nickname" : "أدخِل اسمك أو اسم الشُّهرة",
|
||
"Remember me for 30 days" : "تذكَّرْني لمدة 30 يومًا",
|
||
"Registered users" : "المستخدمون المسجلون",
|
||
"Login" : "الدخول",
|
||
"As a regular user of this site, you can participate with your internal identity after logging in." : "بصفتك مستخدمًا منتظمًا لهذا الموقع، يمكنك المشاركة بهويتك الداخلية بعد تسجيل الدخول.",
|
||
"Otherwise participate as a guest user." : "أو المشاركة بخلاف ذلك كمستخدم ضيف.",
|
||
"By clicking the \"OK\" button you accept our {privacyPolicy}." : "بالنقر فوق الزر \"موافق\"، فإنك تقبل {privacyPolicy} الخاصة بنا.",
|
||
"privacy policy" : "سياسة الخصوصية",
|
||
"Checking name …" : "جارٍ التحقق من الاسم ...",
|
||
"A name is required." : "الاسم لازمٌ",
|
||
"The name {username} is invalid or reserved." : "الاسم {username} غير صالح أو محجوز.",
|
||
"An email address is required." : "عنوان البريد الإلكتروني لازمٌ.",
|
||
"You will receive your personal link after clicking \"OK\"." : "سوف تتلقى الرابط الشخصي الخاص بك بعد النقر فوق \"موافق\".",
|
||
"Enter your email address to get your personal access link." : "أدخل عنوان بريدك الإلكتروني للحصول على رابط الوصول الشخصي الخاص بك.",
|
||
"Email could not be sent to {emailAddress}" : "تعذر إرسال البريد الإلكتروني إلى {emailAddress}",
|
||
"Error registering to poll" : "خطأ عند التسجيل بالاستبيان",
|
||
"Deactivate combo view for all users" : "قم بإلغاء تنشيط عرض التحرير والسرد لجميع المستخدمين",
|
||
"Allow combo view for the following groups" : "السماح بعرض التحرير والسرد للمجموعات التالية",
|
||
"Leave empty to disallow for all." : "اتركه فارغا لعدم السماح للجميع.",
|
||
"Add terms links also to the email footer" : "إضافة روابط المصطلحات أيضًا إلى تذييل البريد الإلكتروني",
|
||
"Additional email disclaimer" : "إخلاء المسؤولية الإضافي الخاص بالبريد الإلكتروني ",
|
||
"Preview" : "معاينة",
|
||
"Hide email addresses of internal users" : "إخفاء عناوين البريد الإلكتروني للمستخدِمين الداخليين",
|
||
"Show email addresses of internal users to members of the following groups" : "إظهار عناوين البريد الإلكتروني للمستخدِمين الداخليين لأعضاء المجموعات التالية",
|
||
"The privacy link and the legal notice link are automatically added to the registration dialog of public polls." : "يتم إضافة رابط الخصوصية ورابط الإشعار القانوني تلقائيًا إلى مربع حوار التسجيل في الاستبيانات العامة.",
|
||
"As a default the links configured in the theming app are used. For public polls these can be overriden by individual terms." : "سيتم بشكل تلقائي استعمال الروابط المُكوَّنة في تطبيق التِّيمَات theming app. بالنسبة للاستبيانات العامة، يمكن تجاوز ذلك بقائمة توضيحات مخصصة.",
|
||
"Privacy policy link:" : "رابط سياسة الخصوصية:",
|
||
"Legal notice link:" : "رابط الإشعار القانوني:",
|
||
"Enter the URL of your privacy policy" : "أدخل عنوان URL لسياسة الخصوصية الخاصة بك",
|
||
"Enter the URL of your legal notice" : "أدخل عنوان URL لإشعارك القانوني",
|
||
"Track activities" : "تتبع الأنشطة",
|
||
"Hide login option in public polls" : "إخفاء خيار تسجيل الدخول في الاستبيانات العامة",
|
||
"Archive closed polls automatically" : "الأرشفة التلقائية للاستبيانات المغلقة",
|
||
"After how many days are closed polls to be archived:" : "عدد الأيام التي سيتم بعدها أرشفة الاستبيانات المغلقة:",
|
||
"Activate long polling for instant updates" : "تفعيل الاستبيانات المطولة للتحديثات الفورية",
|
||
"Activate periodic polling of updates from the client" : "تفعيل التصويت الدوري للتحديثات من العميل",
|
||
"Disable automatic updates (reload app for updates)" : "تعطيل التحديثات التلقائية (إعادة تحميل التطبيق للحصول على التحديثات)",
|
||
"Disallow poll creation for all users" : "عدم السماح لأي مستخدِم بإنشاء استبيانات",
|
||
"Allow poll creation for the following groups" : "السماح بإنشاء استبيانات للمجموعات التالية",
|
||
"Disallow poll download" : "عدم السماح بتنزيل الاستبيان",
|
||
"Allow poll download for the following groups" : "السماح بتنزيل الاستبيان للمجموعات التالية",
|
||
"Disallow public shares" : "عدم السماح بالمشاركات العامة",
|
||
"Allow public shares for the following groups" : "السماح بالمشاركات العامة للمجموعات التالية",
|
||
"Disallow openly accessible polls" : "عدم السماح بالاستبيانات المفتوحة",
|
||
"Allow creating openly accessible polls for the following groups" : "السماح بإنشاء استبيانات مفتوحة فقط للمجموعات التالية",
|
||
"Use calendar lookup for conflicting calendar events" : "إستخدِم البحث في التقويم للبحث عن الأحداث المتضاربة زمنيّاً في التقويم",
|
||
"Select the calendars to use for lookup." : "حدد التقويمات التي تريد استخدامها للبحث.",
|
||
"Specify in which period (in hours) before the option existing appointments should be included in the search results." : "حدِّد الفترة (بالساعات) قبل حلول المواعيد الموجودة ليتم تضمينها في نتائج البحث.",
|
||
"Specify in which period (in hours) after the option existing appointments should be included in the search results." : "حدِّد الفترة (بالساعات) بعد حلول المواعيد الموجودة ليتم تضمينها في نتائج البحث.",
|
||
"Text polls default to list view" : "الاستبيانات النّصّيّة تُعرَض تلقائيّاً في منظور القائمة",
|
||
"Check this, if you prefer to display text poll in a vertical aligned list rather than in the grid view. The initial default is list view." : "حدّد هذا الخيار، إذا كنت تُفضّل عرض الاستبيانات النصية في قائمة محاذاة رأسية بدلاً من المنظور الصندوقي. الخيار التلقائي هو منظور القائمة.",
|
||
"Date polls default to list view" : "استبيانات المواعيد تُعرَض تلقائياً في منظور القائمة",
|
||
"Check this, if you prefer to display date poll in a vertical view rather than in the grid view. The initial default is grid view." : "حدِّد هذا الخيار، إذا كنت تُفضِّل عرض استبيانات المواعيد في محاذاة رأسية بدلاً من المنظور الصندوقي. الخيار التلقائي هو منظور القائمة.",
|
||
"Enter the amount of days, polls without activity stay in the relevant list:" : "أدخِل عدد الأيام التي يمكن للاستبيانات الغير نشطة أن تبقى في القائمة:",
|
||
"A poll with many options and voters can have a heavy impact on client performance." : "يمكن أن يكون لاستبيانات متعددة الخيارات و كثيرة المصوتين تأثير كبير على سرعة أداء العميل.",
|
||
"Set the amount of voting cells (options x participants) up to which all voting cells should be displayed." : "قم بتعيين عدد خلايا التصويت (الخيارات × المشاركون) والتي يجب أن يتم عرض جميع خلايا التصويت عليها.",
|
||
"If this threshold gets tresspasses only the current user will be displayed, to avoid a performance breakdown." : "عند تجاوز هذه العتبة، فسيتم عرض المستخدم الحالي فقط، لتجنب توقف الأداء.",
|
||
"The default threshold of 1000 should be a good and safe value." : "العتبة الافتراضية بقيمة 1000 يفترض أن تمثل قيمة جيدة وآمنة.",
|
||
"The style settings are still experimental!" : "لا تزال إعدادات النمط قيد التجربة!",
|
||
"Use alternative styling for the comments sidebar" : "استخدام تصميمًا بديلًا للشريط الجانبي للتعليقات",
|
||
"Use alternative vote page styling" : "استخدام التصميم البديل لصفحة التصويت",
|
||
"Calendar check" : "التحقُّق من التقويم",
|
||
"User settings" : "إعدادات المستخدم",
|
||
"Performance settings" : "إعدادات الأداء",
|
||
"Styles" : "الأنماط",
|
||
"Has voted" : "قام بالتصويت",
|
||
"Has not voted" : "لم بقم بالتصوت",
|
||
"Resend invitation mail" : "إعادة إرسال بريد الدعوة",
|
||
"Send invitation mail" : "إرسال بريد دعوة",
|
||
"Resolve into individual invitations" : "البت في الدعوات الفردية",
|
||
"Grant poll admin access" : "منح صلاحية الإشراف على الاستبيان ",
|
||
"Withdraw poll admin access" : "سحب صلاحية الإشراف على الاستبيان ",
|
||
"Copy link to clipboard" : "انسخ الرابط إلى الحافظة",
|
||
"Show QR code" : "عرض رمز الاستجابة السريعة QR",
|
||
"Options for the registration dialog" : "خيارات مربع حوار التسجيل",
|
||
"Email address is optional" : "عنوان البريد الإلكتروني اختياري",
|
||
"Email address is mandatory" : "عنوان البريد الإلكتروني إلزامي",
|
||
"Do not ask for an email address" : "لا تسأل عن عنوان بريد إلكتروني",
|
||
"Unlock share" : "إلغاء قَفل المشاركة ",
|
||
"Lock share" : "قَفل المشاركة",
|
||
"Delete share" : "حذف المشاركة",
|
||
"Restore share" : "استعادة مشاركة",
|
||
"Share label" : "لاصق label المشاركة",
|
||
"Share of {displayName} unlocked" : "مشاركة {displayName} تمّ فكُّ قَفلِها",
|
||
"Share of {displayName} locked" : "مشاركة {displayName} تمّ قَفلُها",
|
||
"Error while changing lock status of user {displayName}" : "حدث خطأ أثناء تغيير حالة قفل المستخدِم {displayName}",
|
||
"Resolving of {name} is not possible. The circles app is not enabled." : "البت في {name} غير ممكن. لم يتم تفعيل تطبيق الدوائر.",
|
||
"Resolving of {name} is not possible. The contacts app is not enabled." : "البت في {name} غير ممكن. لم يتم تمكين تطبيق جهات الاتصال.",
|
||
"Error resolving {name}." : "خطأ في تحليل {name}.",
|
||
"Invitation sent to {displayName} ({emailAddress})" : "تم إرسال دعوة إلى {displayName} ({emailAddress})",
|
||
"Error sending invitation to {displayName} ({emailAddress})" : "خطأ في إرسال دعوة إلى {displayName} ({emailAddress})",
|
||
"Link copied to clipboard" : "تمّ نسخ الرابط إلى الحافظة",
|
||
"Error while copying link to clipboard" : "خطأ أثناء نسخ الرابط إلى الحافظة",
|
||
"Add a new public link" : "إضافة رابط عام جديد",
|
||
"Error adding public link" : "خطأ في إضافة رابط عام",
|
||
"Shares" : "المشاركات",
|
||
"Locked shares (read only access)" : "مشاركات مُقفَلة (للقراءة فقط)",
|
||
"Unsent invitations" : "دعوات لم يتم إرسالها",
|
||
"Resolve and send all invitations" : "حلِّل و أرسل كل الدعوات",
|
||
"No activity" : "لا يوجد نشاط",
|
||
"No comments" : "لا يوجد تعليقات",
|
||
"Be the first." : "كن الأول.",
|
||
"Please be careful when changing options, because it can affect existing votes in an unwanted manner." : "يرجى توخي الحذر عند تغيير الخيارات، لأنها يمكن أن تؤثر على الأصوات الحالية بطريقة غير مرغوب فيها.",
|
||
"As an admin you may edit this poll" : "يمكنك بصفتك مشرفاً تعديل هذا الاستبيان",
|
||
"Description" : "الوصف",
|
||
"Poll configurations" : "تكوين الاستبيان",
|
||
"Poll closing status" : "وضعية إغلاق التصويت",
|
||
"Result display" : "عرض النتيجة",
|
||
"Error deleting poll." : "خطأ في حذف الاستبيان.",
|
||
"Allow proposals from users" : "السماح بالمقترحات من المستخدمين",
|
||
"Shift all date options" : "تبديل جميع خيارات التاريخ",
|
||
"Available Options" : "الخيارات المتاحة",
|
||
"Add a date" : "أضف تاريخًا",
|
||
"Receive notification email on activity to {emailAddress}" : "استلام إشعار بالبريد الإلكتروني بشأن النشاط في{emailAddress}",
|
||
"Receive notification email on activity" : "تلقي إشعار البريد الإلكتروني عند النشاط",
|
||
"The participant got removed from this poll" : "هذا المُشارِك تمّت إزالته من هذا الاستبيان",
|
||
"Is granted admin rights for this poll" : "مُنِحَ حق الإشراف على هذا الاستبيان",
|
||
"Deleted User" : "مستخدِم محذوف",
|
||
"Internal access" : "الوصول الداخلي",
|
||
"Token: {token}" : "رمز التحقق المميز: {token}",
|
||
"Public link: {token}" : "رابط عمومي: {token}",
|
||
"This poll is private" : "هذا الاستبيان خاصٌّ",
|
||
"This is an openly accessible poll" : "هذا استبيان مفتوح ",
|
||
"Resolve this group first!" : "حل هذه المجموعة أولا!",
|
||
"Copy your personal link to clipboard" : "نسخ رابطك الشخصي إلى الحافظة",
|
||
"Edit Email Address" : "تحرير عنوان البريد الإلكتروني",
|
||
"Change name" : "تغيير الإسم",
|
||
"Get your personal link per mail" : "احصل على الرابط الشخصي الخاص بك عن طريق البريد",
|
||
"Subscribe to notifications" : "الاشتراك في الإخطارات",
|
||
"Remove Email Address" : "إزالة عنوان البريد الإلكتروني",
|
||
"Copy list of email addresses to clipboard" : "نسخ قائمة عناوين البريد الإلكتروني إلى الحافظة",
|
||
"Reset your votes" : "إعادة ضبط إعدادات الأصوات الخاصة بك",
|
||
"Logout as {name} (delete cookie)" : "تسجيل الخروج باسم {name} (حذف ملف تعريف الارتباط)",
|
||
"Email address deleted." : "تم حذف عنوان البريد الإلكتروني.",
|
||
"Error deleting email address {emailAddress}" : "خطأ في حذف عنوان البريد الإلكتروني {emailAddress}",
|
||
"Email address {emailAddress} saved." : "تم حفظ عنوان البريد الإلكتروني {emailAddress}.",
|
||
"Error saving email address {emailAddress}" : "خطأ في حفظ عنوان البريد الإلكتروني {emailAddress}",
|
||
"Name changed." : "تغير الاسم.",
|
||
"Error changing name." : "خطأ في تغيير الاسم.",
|
||
"Invitation resent to {emailAddress}" : "تمت إعادة إرسال الدعوة إلى {emailAddress}",
|
||
"Mail could not be resent to {emailAddress}" : "تعذر إعادة إرسال البريد إلى {emailAddress}",
|
||
"Your votes are reset" : "تمت إعادة تعيين الأصوات الخاصة بك",
|
||
"Error while resetting votes" : "خطأ أثناء إعادة ضبط إعدادات الأصوات",
|
||
"Add shares" : "إضافة مُشاركات",
|
||
"Type to add an individual share" : "اكتب لإضافة مشاركة فردية",
|
||
"Error while adding share" : "خطأ أثناء إضافة المشاركة",
|
||
"Vote saved" : "تم حفظ التصويت",
|
||
"Error saving vote" : "خطأ في حفظ التصويت",
|
||
"Delete votes" : "حذف الأصوات",
|
||
"User {userId} removed" : "تمت إزالة المستخدم {userId}",
|
||
"Share restrictions" : "قيود المشاركة",
|
||
"Restrict the share actions globally or on a group base" : "تقييد إجراءات المشاركة بشكل عام أو على أساس المجموعة ",
|
||
"Poll creation restrictions" : "قيود إنشاء الاستبيان",
|
||
"Restrict the creation of new polls globally or on a group base" : "تقييد إنشاء استبيانات جديدة بشكل عام أو على أساس المجموعة",
|
||
"Legal terms for public poll registration" : "الشروط القانونية للتسجيل في الاستبيان العام",
|
||
"Override the default links of your site to your legal terms. Leave empty to use the links, which are configured in the theming app." : "تجاوز الروابط الافتراضية لموقعك وفقا لشروطك القانونية. اتركه فارغًا لاستخدام الروابط التي تم تكوينها في تطبيق الثيمات.",
|
||
"Email options" : "خيارات الإيميل",
|
||
"Add links to legal terms, if they exist and add an optional disclaimer to emails." : "إضافة روابط للمصطلحات القانونية، إن وجدت والإضافة الاختيارية لإخلاء المسؤولية إلى رسائل البريد الإلكتروني.",
|
||
"Other settings" : "اعدادات اخرى",
|
||
"Activate or disable individual features." : "تنشيط أو تعطيل الميزات الفردية.",
|
||
"If you are experiencing connection problems, change how auto updates are retrieved." : "إذا كنت تواجه مشكلات في الاتصال، فقم بتغيير طريقة استرداد التحديثات التلقائية.",
|
||
"Administrative poll management" : "إدارة الاستبيان الإداري",
|
||
"Manage polls of other users. You can take over the ownership or delete polls." : "إدارة استبياناتٍ لمستخدِمين الآخرين. يمكنك تَولِّي ملكيتها أو حذفها.",
|
||
"No polls found for this category" : "لم يمكن العثور على استبيانات من هذه الفئة",
|
||
"Add one or change category!" : "أضف واحدة أو غير الفئة!",
|
||
"Take over" : "تولى",
|
||
"Do you want to take over this poll?" : "هل تريد تولّي ملكية هذا الاستبيان؟",
|
||
"{username} will get notified." : "سوف يتم إخطار {username}.",
|
||
"Yes" : "نعم",
|
||
"Do you want to delete this poll?" : "هل تريد حذف هذا الاستبيان؟",
|
||
"This action cannot be reverted." : "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.",
|
||
"Administration" : "الإدارة",
|
||
"Error archiving/restoring poll." : "خطأ في أرشفة / استعادة الاستبيان.",
|
||
"Error overtaking poll." : "حدث خطأ عند تولِّي ملكية الاستبيان.",
|
||
"No polls selected" : "لم يتم تحديد أيّ استبيان",
|
||
"Select polls by clicking on them in the right sidebar!" : "حدد الاستبيانات من خلال النقر عليها في الشريط الجانبي!",
|
||
"Combined polls" : "الاستبيانات المجمعة",
|
||
"Combine multiple date polls in a single view" : "الجمع بين استبيانات متعددة التاريخ في عرض واحد",
|
||
"Relevant polls" : "الاستبيانات ذات الصلة",
|
||
"Error loading poll list" : "حدث خطأ أثناء تحميل قائمة الاستبيانات",
|
||
"New poll" : "استبيان رأيٍ جديد",
|
||
"Combine polls" : "تجميع استبيانات",
|
||
"Polls settings" : "إعدادات الاستبيان",
|
||
"Error cloning poll." : "خطأ في استنساخ الاستبيان.",
|
||
"404 - poll not found" : "404 - الاستبيان غير موجود",
|
||
"Enter a poll or start a new one." : "الدخول لاستبيان أو بدء استبيان جديد.",
|
||
"Error loading poll" : "حدث خطأ أثناء تحميل الاستبيان",
|
||
"Details" : "التفاصيل",
|
||
"Configuration" : "إعداد",
|
||
"Options" : "الخيارات",
|
||
"Sharing" : "المشاركة",
|
||
"Comments" : "تعليقات",
|
||
"Activity" : "نشاط",
|
||
"Select polls to combine" : "حدد الاستبيانات لتجميعها",
|
||
"Search for conflicting calendar entries" : "ابحث عن إدخالات التقويم المتضاربة",
|
||
"Polls user settings" : "إعدادات المستخدم للاستبيانات",
|
||
"Set your personal preferences for the polls app" : "قم بتعيين تفضيلاتك الشخصية لتطبيق الاستبيانات",
|
||
"Try to change these parameters to handle big polls" : "حاول تغيير هذه البارامترات لتحسين التعامل مع الاستبيانات الكبيرة",
|
||
"Experimental styles" : "الأنماط التجريبية",
|
||
"Some visual styling options." : "بعض خيارات التنسيق المرئي.",
|
||
"No vote options available" : "لا توجد خيارات تصويت متاحة",
|
||
"Maybe the owner did not provide some until now." : "ربما لم يقدم المالك جزء منه حتى الآن.",
|
||
"Minute" : "دقيقة",
|
||
"Hour" : "الساعة",
|
||
"Day" : "يوم",
|
||
"Month" : "شهر",
|
||
"Year" : "السنة",
|
||
"\"{pollTitle}\" successfully saved" : "تمّ حفظ \"{pollTitle}\" بنجاح",
|
||
"Title must not be empty!" : "يجب ألا يكون العنوان فارغًا!",
|
||
"Error writing poll" : "خطأ في كتابة الاستبيان",
|
||
"Disallow proposals" : "عدم السماح بالمقترحات",
|
||
"Allow proposals" : "السماح بالمقترحات",
|
||
"Relevant" : "ذات الصلة",
|
||
"All polls which are relevant or important to you, because you are a participant or the owner or you are invited to." : "جميع الاستبيانات ذات الصلة أو المهمة بالنسبة لك بصفتك مالكاً أو مُشاركاً أو مالك أو مدعُوّاً إليها.",
|
||
"My polls" : "إستبياناتي",
|
||
"Your polls (in which you are the owner)." : "إستبياناتك (التي أنت صاحبها)",
|
||
"Private polls" : "إستبيانات خاصة",
|
||
"All private polls, to which you have access." : "جميع الاستبيانات الخاصة التي يمكنك الوصول إليها.",
|
||
"Participated" : "شَارَكَ",
|
||
"All polls, where you placed a vote." : "جميع الاستبيانات التي قمتَ بالتصويت فيها.",
|
||
"Openly accessible polls" : "الاستبيانات المفتوحة ",
|
||
"A complete list with all openly accessible polls on this site, regardless who is the owner." : "قائمة بجميع الاستبيانات المفتوحة على هذا الموقع بغض النظر عن المالك.",
|
||
"All polls" : "جميع الاستبيانات",
|
||
"All polls, where you have access to." : "جميع الاستبيانات، حيث كان لك صلاحية الوصول إليها.",
|
||
"Closed polls" : "الاستبيانات المغلقة",
|
||
"All closed polls, where voting is disabled." : "جميع الاستبيانات المغلقة التي تمّ تعطيل التصويت فيها.",
|
||
"Archive" : "الأرشيف",
|
||
"My archived polls" : "استبياناتي المؤرشفة",
|
||
"Your archived polls are only accessible to you." : "استبياناتك المؤرشفة متاحةٌ لك فقط.",
|
||
"Maybe" : "ربما"
|
||
},
|
||
"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;");
|