[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-03-19 01:55:39 -04:00
Родитель 2aa563b89c
Коммит 7b1d52f5b9
45 изменённых файлов: 477 добавлений и 381 удалений

Просмотреть файл

@ -3,7 +3,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Could not move %s - File with this name already exists" => "No s'ha pogut moure %s - Ja hi ha un fitxer amb aquest nom",
"Could not move %s" => " No s'ha pogut moure %s",
"File name cannot be empty." => "El nom del fitxer no pot ser buit.",
"\"%s\" is an invalid file name." => "\"%s\" no es un fitxer vàlid.",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "El nóm no és vàlid, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' i '*' no estan permesos.",
"The target folder has been moved or deleted." => "La carpeta de destí s'ha mogut o eliminat.",
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different name." => "El nom %s ja s'usa en la carpeta %s. Indiqueu un nom diferent.",
"Not a valid source" => "No és un origen vàlid",
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration" => "El servidor no té autorització per obrir URLs, comproveu la configuració del servidor",
@ -27,6 +29,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid directory." => "Directori no vàlid.",
"Files" => "Fitxers",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" => "No es pot pujar {filename} perquè és una carpeta o té 0 bytes",
"Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" => "Mida total del fitxer {size1} excedeix el límit de pujada {size2}",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" => "No hi ha prou espai lliure, està carregant {size1} però només pot {size2}",
"Upload cancelled." => "La pujada s'ha cancel·lat.",
"Could not get result from server." => "No hi ha resposta del servidor.",
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." => "Hi ha una pujada en curs. Si abandoneu la pàgina la pujada es cancel·larà.",
@ -48,6 +52,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_%n file_::_%n files_" => array("%n fitxer","%n fitxers"),
"{dirs} and {files}" => "{dirs} i {files}",
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" => array("Pujant %n fitxer","Pujant %n fitxers"),
"\"{name}\" is an invalid file name." => "\"{name}\" no es un fitxer vàlid.",
"Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" => "El vostre espai d'emmagatzemament és ple, els fitxers ja no es poden actualitzar o sincronitzar!",
"Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" => "El vostre espai d'emmagatzemament és gairebé ple ({usedSpacePercent}%)",
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out and log-in again" => "L'aplicació d'encriptació està activada però les claus no estan inicialitzades, sortiu i acrediteu-vos de nou.",

Просмотреть файл

@ -3,7 +3,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Could not move %s - File with this name already exists" => "Nelze přesunout %s - již existuje soubor se stejným názvem",
"Could not move %s" => "Nelze přesunout %s",
"File name cannot be empty." => "Název souboru nemůže být prázdný řetězec.",
"\"%s\" is an invalid file name." => "\"%s\" je neplatným názvem souboru.",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Neplatný název, znaky '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nejsou povoleny.",
"The target folder has been moved or deleted." => "Cílová složka byla přesunuta nebo smazána.",
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different name." => "Název %s ve složce %s již existuje. Vyberte prosím jiné jméno.",
"Not a valid source" => "Neplatný zdroj",
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration" => "Server není oprávněn otevírat adresy URL. Ověřte, prosím, konfiguraci serveru.",
@ -27,6 +29,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid directory." => "Neplatný adresář",
"Files" => "Soubory",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" => "Nelze nahrát soubor {filename}, protože je to buď adresář nebo má velikost 0 bytů",
"Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" => "Celková velikost souboru {size1} překračuje povolenou velikost pro nahrávání {size2}",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" => "Není dostatek místa pro uložení, velikost souboru je {size1}, zbývá pouze {size2}",
"Upload cancelled." => "Odesílání zrušeno.",
"Could not get result from server." => "Nepodařilo se získat výsledek ze serveru.",
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." => "Probíhá odesílání souboru. Opuštění stránky způsobí zrušení nahrávání.",
@ -48,6 +52,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_%n file_::_%n files_" => array("%n soubor","%n soubory","%n souborů"),
"{dirs} and {files}" => "{dirs} a {files}",
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" => array("Nahrávám %n soubor","Nahrávám %n soubory","Nahrávám %n souborů"),
"\"{name}\" is an invalid file name." => "\"{name}\" je neplatným názvem souboru.",
"Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" => "Vaše úložiště je plné, nelze aktualizovat ani synchronizovat soubory.",
"Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" => "Vaše úložiště je téměř plné ({usedSpacePercent}%)",
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out and log-in again" => "Aplikace pro šifrování je zapnuta, ale vaše klíče nejsou inicializované. Prosím odhlaste se a znovu přihlaste",

Просмотреть файл

@ -16,6 +16,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now, the encryption app has been disabled." => "يرجى التاكد من ان اصدار PHP 5.3.3 او احدث , مثبت و التاكد من ان OpenSSL مفعل و مهيئ بشكل صحيح. حتى الان برنامج التتشفير تم تعطيلة.",
"Following users are not set up for encryption:" => "المستخدمين التاليين لم يتم تعيين لهم التشفيير:",
"Initial encryption started... This can take some time. Please wait." => "بدأ التشفير... من الممكن ان ياخذ بعض الوقت. يرجى الانتظار.",
"Initial encryption running... Please try again later." => "جاري تفعيل التشفير المبدئي ، الرجاء المحاولة لاحقا",
"Go directly to your " => "انتقل مباشرة الى ",
"personal settings" => "اعدادات شخصية",
"Encryption" => "التشفير",

Просмотреть файл

@ -16,6 +16,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now, the encryption app has been disabled." => "Assegureu-vos que teniu instal·lat PHP 5.3.3 o una versió superior i que està activat Open SSL i habilitada i configurada correctament l'extensió de PHP. De moment, l'aplicació d'encriptació s'ha desactivat.",
"Following users are not set up for encryption:" => "Els usuaris següents no estan configurats per a l'encriptació:",
"Initial encryption started... This can take some time. Please wait." => "La encriptació inicial ha començat... Pot trigar una estona, espereu.",
"Initial encryption running... Please try again later." => "encriptació inicial en procés... Proveu-ho més tard.",
"Go directly to your " => "Vés directament a",
"personal settings" => "arranjament personal",
"Encryption" => "Xifrat",

Просмотреть файл

@ -5,6 +5,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Grant access" => "Concedeix accés",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Proporcioneu una clau d'aplicació i secret vàlids per a Dropbox",
"Error configuring Google Drive storage" => "Error en configurar l'emmagatzemament Google Drive",
"Saved" => "Desat",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Avís:</b> \"smbclient\" no està instal·lat. No es pot muntar la compartició CIFS/SMB. Demaneu a l'administrador del sistema que l'instal·li.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Avís:</b> El suport FTP per PHP no està activat o no està instal·lat. No es pot muntar la compartició FTP. Demaneu a l'administrador del sistema que l'instal·li.",
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Avís:</b>El suport Curl de PHP no està activat o instal·lat. No es pot muntar ownCloud / WebDAV o GoogleDrive. Demaneu a l'administrador que l'instal·li.",
@ -21,6 +22,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Users" => "Usuaris",
"Delete" => "Esborra",
"Enable User External Storage" => "Habilita l'emmagatzemament extern d'usuari",
"Allow users to mount the following external storage" => "Permet als usuaris muntar els dispositius externs següents",
"SSL root certificates" => "Certificats SSL root",
"Import Root Certificate" => "Importa certificat root"
);

Просмотреть файл

@ -5,6 +5,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Grant access" => "Povolit přístup",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Zadejte, prosím, platný klíč a bezpečnostní frázi aplikace Dropbox.",
"Error configuring Google Drive storage" => "Chyba při nastavení úložiště Google Drive",
"Saved" => "Uloženo",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Varování:</b> není nainstalován program \"smbclient\". Není možné připojení oddílů CIFS/SMB. Prosím požádejte svého správce systému ať jej nainstaluje.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Varování:</b> podpora FTP v PHP není povolena nebo není nainstalována. Není možné připojení oddílů FTP. Prosím požádejte svého správce systému ať ji nainstaluje.",
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Varování:</b> podpora CURL v PHP není povolena nebo není nainstalována. Není možné připojení oddílů ownCloud, WebDAV, či GoogleDrive. Prosím požádejte svého správce systému ať ji nainstaluje.",
@ -21,6 +22,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Users" => "Uživatelé",
"Delete" => "Smazat",
"Enable User External Storage" => "Zapnout externí uživatelské úložiště",
"Allow users to mount the following external storage" => "Povolit uživatelů připojit externí úložiště",
"SSL root certificates" => "Kořenové certifikáty SSL",
"Import Root Certificate" => "Importovat kořenového certifikátu"
);

Просмотреть файл

@ -11,6 +11,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"sharing is disabled" => "s'ha desactivat la compartició",
"For more info, please ask the person who sent this link." => "Per més informació contacteu amb qui us ha enviat l'enllaç.",
"shared by %s" => "compartit per %s",
"Download %s" => "Baixa %s",
"Direct link" => "Enllaç directe"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

Просмотреть файл

@ -11,6 +11,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"sharing is disabled" => "sdílení je zakázané",
"For more info, please ask the person who sent this link." => "Pro více informací kontaktujte osobu, která vám zaslala tento odkaz.",
"shared by %s" => "sdíleno %s",
"Download %s" => "Stáhnout %s",
"Direct link" => "Přímý odkaz"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;";

Просмотреть файл

@ -33,12 +33,14 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Save" => "Desa",
"Test Configuration" => "Comprovació de la configuració",
"Help" => "Ajuda",
"Groups meeting these criteria are available in %s:" => "Els grups que compleixen aquests criteris estan disponibles a %s:",
"only those object classes:" => "només aquestes classes d'objecte:",
"only from those groups:" => "només d'aquests grups",
"Edit raw filter instead" => "Edita filtre raw",
"Raw LDAP filter" => "Filtre raw LDAP",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." => "El filtre especifica quins grups LDAP haurien de tenir accés a la instància %s.",
"groups found" => "grups trobats",
"Users login with this attribute:" => "Usuaris acreditats amb aquest atribut:",
"LDAP Username:" => "Nom d'usuari LDAP:",
"LDAP Email Address:" => "Adreça de correu electrònic LDAP:",
"Other Attributes:" => "Altres atributs:",
@ -53,6 +55,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"For anonymous access, leave DN and Password empty." => "Per un accés anònim, deixeu la DN i la contrasenya en blanc.",
"One Base DN per line" => "Una DN Base per línia",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" => "Podeu especificar DN Base per usuaris i grups a la pestanya Avançat",
"Limit %s access to users meeting these criteria:" => "Limita l'accés a %s usuaris que compleixin amb aquest criteri:",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." => "El filtre especifica quins usuaris LDAP haurien de tenir accés a la instància %s",
"users found" => "usuaris trobats",
"Back" => "Enrera",
@ -85,6 +88,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"One Group Base DN per line" => "Una DN Base de Grup per línia",
"Group Search Attributes" => "Atributs de cerca de grup",
"Group-Member association" => "Associació membres-grup",
"Nested Groups" => "Grups imbricats",
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)" => "Quan està activat, els grups que contenen grups estan permesos. (Només funciona si l'atribut del grup membre conté DNs.)",
"Special Attributes" => "Atributs especials",
"Quota Field" => "Camp de quota",
"Quota Default" => "Quota per defecte",

Просмотреть файл

@ -59,6 +59,11 @@ $TRANSLATIONS = array(
"(all selected)" => "(vybráno vše)",
"({count} selected)" => "(vybráno {count})",
"Error loading file exists template" => "Chyba při nahrávání šablony existence souboru",
"Very weak password" => "Velmi slabé heslo",
"Weak password" => "Slabé heslo",
"So-so password" => "Středně silné heslo",
"Good password" => "Dobré heslo",
"Strong password" => "Silné heslo",
"Shared" => "Sdílené",
"Share" => "Sdílet",
"Error" => "Chyba",
@ -143,6 +148,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." => "Váš adresář s daty a soubory jsou dostupné z internetu, protože soubor .htaccess nefunguje.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." => "Pro informace, jak správně nastavit váš server, se podívejte do <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dokumentace</a>.",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "Vytvořit <strong>účet správce</strong>",
"Storage & database" => "Úložiště & databáze",
"Data folder" => "Složka s daty",
"Configure the database" => "Nastavit databázi",
"will be used" => "bude použito",

Просмотреть файл

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 18:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

Просмотреть файл

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 21:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

Просмотреть файл

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# m.shehab <shehab.mahmood@gmail.com>, 2014
# suliman <291101251@std.qu.edu.sa>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-19 05:50+0000\n"
"Last-Translator: m.shehab <shehab.mahmood@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "بدأ التشفير... من الممكن ان ياخذ بعض الوق
#: js/detect-migration.js:25
msgid "Initial encryption running... Please try again later."
msgstr ""
msgstr "جاري تفعيل التشفير المبدئي ، الرجاء المحاولة لاحقا"
#: templates/invalid_private_key.php:8
msgid "Go directly to your "

Просмотреть файл

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 08:40+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -193,8 +193,8 @@ msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور لنظام MS SQL غير صحيح : %s"
#: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13
#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:24
#: private/setup/postgresql.php:70
#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:31
#: private/setup/postgresql.php:84
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "انت بحاجة لكتابة اسم مستخدم موجود أو حساب المدير."
@ -207,9 +207,9 @@ msgstr ""
#: private/setup/oci.php:151 private/setup/oci.php:162
#: private/setup/oci.php:169 private/setup/oci.php:178
#: private/setup/oci.php:186 private/setup/oci.php:195
#: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:89
#: private/setup/postgresql.php:98 private/setup/postgresql.php:115
#: private/setup/postgresql.php:125 private/setup/postgresql.php:134
#: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:103
#: private/setup/postgresql.php:112 private/setup/postgresql.php:129
#: private/setup/postgresql.php:139 private/setup/postgresql.php:148
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr "خطأ في قواعد البيانات : \"%s\""
@ -218,9 +218,9 @@ msgstr "خطأ في قواعد البيانات : \"%s\""
#: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:145
#: private/setup/oci.php:152 private/setup/oci.php:163
#: private/setup/oci.php:179 private/setup/oci.php:187
#: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:90
#: private/setup/postgresql.php:99 private/setup/postgresql.php:116
#: private/setup/postgresql.php:126 private/setup/postgresql.php:135
#: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:104
#: private/setup/postgresql.php:113 private/setup/postgresql.php:130
#: private/setup/postgresql.php:140 private/setup/postgresql.php:149
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr "الأمر المخالف كان : \"%s\""
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "اسم المستخدم و/أو كلمة المرور لنظام Oracl
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr "الأمر المخالف كان : \"%s\", اسم المستخدم : %s, كلمة المرور: %s"
#: private/setup/postgresql.php:23 private/setup/postgresql.php:69
#: private/setup/postgresql.php:30 private/setup/postgresql.php:83
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "اسم المستخدم / أو كلمة المرور الخاصة بـPostgreSQL غير صحيحة"

Просмотреть файл

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-12 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 18:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "تم ارسال البريد الالكتروني"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:280
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:282
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:293 templates/personal.php:159
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:295 templates/personal.php:159
msgid "Encryption"
msgstr "التشفير"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:319
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -213,31 +213,31 @@ msgstr "حدث"
msgid "Updated"
msgstr "تم التحديث بنجاح"
#: js/personal.js:244
#: js/personal.js:246
msgid "Select a profile picture"
msgstr "اختر صورة الملف الشخصي "
#: js/personal.js:274
#: js/personal.js:277
msgid "Very weak password"
msgstr ""
#: js/personal.js:275
#: js/personal.js:278
msgid "Weak password"
msgstr ""
#: js/personal.js:276
#: js/personal.js:279
msgid "So-so password"
msgstr ""
#: js/personal.js:277
#: js/personal.js:280
msgid "Good password"
msgstr ""
#: js/personal.js:278
#: js/personal.js:281
msgid "Strong password"
msgstr ""
#: js/personal.js:301
#: js/personal.js:316
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "فك تشفير الملفات... يرجى الانتظار, من الممكن ان ياخذ بعض الوقت."
@ -334,18 +334,18 @@ msgstr ""
msgid "TLS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:43 templates/admin.php:57
#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
msgstr "تحذير أمان"
#: templates/admin.php:46
#: templates/admin.php:50
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
msgstr "انت تستخدم %s عن طريق HTTP . نحن نقترح باصرار ان تهيء الخادم ليتمكن من الوصول عن طريق HTTPS."
#: templates/admin.php:60
#: templates/admin.php:64
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
@ -354,68 +354,68 @@ msgid ""
"root."
msgstr "مجلد data و ملفاتك يمكن الوصول لها عن طريق الانترنت. ملف .htaccess لا يمكن تشغيلة. نحن نقترح باصرار ان تعيد اعداد خادمك لمنع الدخول الى بياناتك عن طريق الانترنت او بالامكان ان تنقل مجلد data خارج document root بشكل مؤقت. "
#: templates/admin.php:71
#: templates/admin.php:75
msgid "Setup Warning"
msgstr "تحذير في التنصيب"
#: templates/admin.php:74
#: templates/admin.php:78
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "اعدادات خادمك غير صحيحة بشكل تسمح لك بمزامنة ملفاتك وذلك بسبب أن واجهة WebDAV تبدو معطلة"
#: templates/admin.php:75
#: templates/admin.php:79
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "يرجى التحقق <a href=\"%s\">دليل التثبيت</a>."
#: templates/admin.php:86
#: templates/admin.php:90
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "الموديل 'fileinfo' مفقود"
#: templates/admin.php:89
#: templates/admin.php:93
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "موديل 'fileinfo' الخاص بالـPHP مفقود . نوصي بتفعيل هذا الموديل للحصول على أفضل النتائج مع خاصية التحقق "
#: templates/admin.php:100
#: templates/admin.php:104
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "اصدار PHP الخاص بك قديم"
#: templates/admin.php:103
#: templates/admin.php:107
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "اصدار PHP الخاص بك قديم. نحن نقترح لك باصرار ان يتم ترقية الاصدار الى 5.3.8 او احدث بسبب ان الاصدارات القديمة معروفة انها مهمشة. من الممكن ان التنزيل قد لا يتم بصورة صحيحة."
#: templates/admin.php:114
#: templates/admin.php:118
msgid "Locale not working"
msgstr "اللغه لا تعمل"
#: templates/admin.php:119
#: templates/admin.php:123
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "لا يمكن تعيين لغة النظام الى احد اللغات التي تدعم UTF-8."
#: templates/admin.php:123
#: templates/admin.php:127
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "هذا يعني انه من الممكن ان يكون هناك مشكلة في بعض الاحرف في اسم الملف."
#: templates/admin.php:127
#: templates/admin.php:131
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "نحن باصرار نقترح ان تثبت الحزم المطلوبة في نظامك لدعم احد هذة اللغات: %s."
#: templates/admin.php:139
#: templates/admin.php:143
msgid "Internet connection not working"
msgstr "الاتصال بالانترنت لا يعمل"
#: templates/admin.php:142
#: templates/admin.php:146
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@ -424,162 +424,162 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "هذا الخادم لا يوجد لدية اتصال انترنت. هذا يعني ان بعض الميزات مثل mounting التخزين الخارجي , تنبيهات عن التحديثات او تنزيلات برامج الطرف الثالث3 لا تعمل. الدخول للملفات البعيدة و ارسال تنبيهات البريد الالكتروني ممكن ان لا تعمل ايضا. نحن نقترح بتفعيل اتصال الانترنت لهذا الخادم لتتمكن من الاستفادة من كل الميزات"
#: templates/admin.php:156
#: templates/admin.php:160
msgid "Cron"
msgstr "مجدول"
#: templates/admin.php:163
#: templates/admin.php:167
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "قم بتنفيذ مهمة واحدة مع كل صفحة تم تحميلها"
#: templates/admin.php:171
#: templates/admin.php:175
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "الملف cron.php تم تسجيله فى خدمه webcron لاستدعاء الملف cron.php كل 15 دقيقه"
#: templates/admin.php:179
#: templates/admin.php:183
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "استخدم نظام خدمة cron لـ استدعاء ملف cron.php كل 15 دقيقة "
#: templates/admin.php:184
#: templates/admin.php:188
msgid "Sharing"
msgstr "مشاركة"
#: templates/admin.php:190
#: templates/admin.php:194
msgid "Enable Share API"
msgstr "السماح بالمشاركة عن طريق الAPI "
#: templates/admin.php:191
#: templates/admin.php:195
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "السماح للتطبيقات بالمشاركة عن طريق الAPI"
#: templates/admin.php:198
#: templates/admin.php:202
msgid "Allow links"
msgstr "السماح بالعناوين"
#: templates/admin.php:199
#: templates/admin.php:203
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "السماح للمستعملين بمشاركة البنود للعموم عن طريق الروابط "
#: templates/admin.php:207
#: templates/admin.php:210
msgid "Allow public uploads"
msgstr "السماح بالرفع للعامة "
#: templates/admin.php:208
#: templates/admin.php:211
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "السماح للمستخدمين بتفعيل الرفع للاخرين من خلال مجلد المشاركة العام "
#: templates/admin.php:216
#: templates/admin.php:218
msgid "Allow resharing"
msgstr "السماح بإعادة المشاركة "
#: templates/admin.php:217
#: templates/admin.php:219
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "السماح للمستخدمين باعادة مشاركة الملفات التي تم مشاركتها معهم"
#: templates/admin.php:224
#: templates/admin.php:226
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "السماح للمستعملين بإعادة المشاركة مع أي أحد "
#: templates/admin.php:227
#: templates/admin.php:229
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "السماح للمستعمينٍ لإعادة المشاركة فقط مع المستعملين في مجموعاتهم"
#: templates/admin.php:234
#: templates/admin.php:236
msgid "Allow mail notification"
msgstr "السماح بتنبيهات البريد الالكتروني."
#: templates/admin.php:235
#: templates/admin.php:237
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr "السماح للمستخدم الى ارسال تنبيه البريد الالكتروني للملفات المشتركة "
#: templates/admin.php:242
#: templates/admin.php:244
msgid "Security"
msgstr "حماية"
#: templates/admin.php:255
#: templates/admin.php:257
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "فرض HTTPS"
#: templates/admin.php:257
#: templates/admin.php:259
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "اجبار العميل للاتصال بـ %s عن طريق اتصال مشفر"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:265
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "يرجى الاتصال بـ %s عن طريق HTTPS لتفعيل او تعطيل SSL enforcement."
#: templates/admin.php:275
#: templates/admin.php:277
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:277
#: templates/admin.php:279
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:308
#: templates/admin.php:310
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:330
#: templates/admin.php:332
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:334
#: templates/admin.php:336
msgid "Server address"
msgstr "عنوان الخادم"
#: templates/admin.php:338
#: templates/admin.php:340
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:343
#: templates/admin.php:345
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:344
#: templates/admin.php:346
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:347
#: templates/admin.php:349
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:351
#: templates/admin.php:353
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:352
#: templates/admin.php:354
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:357
#: templates/admin.php:359
msgid "Log"
msgstr "سجل"
#: templates/admin.php:358
#: templates/admin.php:360
msgid "Log level"
msgstr "مستوى السجل"
#: templates/admin.php:390
#: templates/admin.php:392
msgid "More"
msgstr "المزيد"
#: templates/admin.php:391
#: templates/admin.php:393
msgid "Less"
msgstr "أقل"
#: templates/admin.php:397 templates/personal.php:181
#: templates/admin.php:399 templates/personal.php:181
msgid "Version"
msgstr "إصدار"
#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:184
#: templates/admin.php:403 templates/personal.php:184
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

Просмотреть файл

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 06:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

Просмотреть файл

@ -6,13 +6,14 @@
# rogerc, 2013-2014
# jmontane <joan@montane.cat>, 2013
# Josep Tomàs <jtomas.binsoft@gmail.com>, 2013
# mickymadsystems <micky@madsystems.cat>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 08:40+0000\n"
"Last-Translator: mickymadsystems <micky@madsystems.cat>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "El nom del fitxer no pot ser buit."
#: ajax/newfile.php:62
#, php-format
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
msgstr ""
msgstr "\"%s\" no es un fitxer vàlid."
#: ajax/newfile.php:68 ajax/newfolder.php:27 js/files.js:105
msgid ""
@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "El nóm no és vàlid, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' i '*' no
#: ajax/newfile.php:75 ajax/newfolder.php:34 ajax/upload.php:137
#: lib/app.php:65
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
msgstr "La carpeta de destí s'ha mogut o eliminat."
#: ajax/newfile.php:87 ajax/newfolder.php:46 lib/app.php:74
#, php-format
@ -152,12 +153,12 @@ msgstr "No es pot pujar {filename} perquè és una carpeta o té 0 bytes"
#: js/file-upload.js:258
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
msgstr "Mida total del fitxer {size1} excedeix el límit de pujada {size2}"
#: js/file-upload.js:268
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
msgstr "No hi ha prou espai lliure, està carregant {size1} però només pot {size2}"
#: js/file-upload.js:338
msgid "Upload cancelled."
@ -252,7 +253,7 @@ msgstr[1] "Pujant %n fitxers"
#: js/files.js:96
msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
msgstr ""
msgstr "\"{name}\" no es un fitxer vàlid."
#: js/files.js:117
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"

Просмотреть файл

@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# rogerc, 2013
# rogerc, 2013-2014
# Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>, 2013
# Josep Tomàs <jtomas.binsoft@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 08:40+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "La encriptació inicial ha començat... Pot trigar una estona, espereu."
#: js/detect-migration.js:25
msgid "Initial encryption running... Please try again later."
msgstr ""
msgstr "encriptació inicial en procés... Proveu-ho més tard."
#: templates/invalid_private_key.php:8
msgid "Go directly to your "

Просмотреть файл

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# rogerc, 2014
# rogerc, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 09:02+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Error en configurar l'emmagatzemament Google Drive"
#: js/settings.js:313 js/settings.js:320
msgid "Saved"
msgstr ""
msgstr "Desat"
#: lib/config.php:512
msgid ""
@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Habilita l'emmagatzemament extern d'usuari"
#: templates/settings.php:130
msgid "Allow users to mount the following external storage"
msgstr ""
msgstr "Permet als usuaris muntar els dispositius externs següents"
#: templates/settings.php:147
msgid "SSL root certificates"

Просмотреть файл

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# rogerc, 2013
# rogerc, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 08:52+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "compartit per %s"
#: templates/public.php:44
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr ""
msgstr "Baixa %s"
#: templates/public.php:48
msgid "Direct link"

Просмотреть файл

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# rogerc, 2013
# rogerc, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 09:02+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "El testimoni ha expirat. Torneu a carregar la pàgina."
#: private/json.php:75
msgid "Unknown user"
msgstr ""
msgstr "Usuari desconegut"
#: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36
msgid "Files"
@ -193,23 +193,23 @@ msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya MS SQL no vàlids: %s"
#: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13
#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:24
#: private/setup/postgresql.php:70
#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:31
#: private/setup/postgresql.php:84
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "Heu d'escriure un compte existent o el d'administrador."
#: private/setup/mysql.php:12
msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid"
msgstr ""
msgstr "El nom d'usuari i/o la contrasenya de MySQL/MariaDB no són vàlids"
#: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54
#: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:144
#: private/setup/oci.php:151 private/setup/oci.php:162
#: private/setup/oci.php:169 private/setup/oci.php:178
#: private/setup/oci.php:186 private/setup/oci.php:195
#: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:89
#: private/setup/postgresql.php:98 private/setup/postgresql.php:115
#: private/setup/postgresql.php:125 private/setup/postgresql.php:134
#: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:103
#: private/setup/postgresql.php:112 private/setup/postgresql.php:129
#: private/setup/postgresql.php:139 private/setup/postgresql.php:148
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr "Error DB: \"%s\""
@ -218,9 +218,9 @@ msgstr "Error DB: \"%s\""
#: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:145
#: private/setup/oci.php:152 private/setup/oci.php:163
#: private/setup/oci.php:179 private/setup/oci.php:187
#: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:90
#: private/setup/postgresql.php:99 private/setup/postgresql.php:116
#: private/setup/postgresql.php:126 private/setup/postgresql.php:135
#: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:104
#: private/setup/postgresql.php:113 private/setup/postgresql.php:130
#: private/setup/postgresql.php:140 private/setup/postgresql.php:149
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr "L'ordre en conflicte és: \"%s\""
@ -228,20 +228,20 @@ msgstr "L'ordre en conflicte és: \"%s\""
#: private/setup/mysql.php:85
#, php-format
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already."
msgstr ""
msgstr "L'usuari MySQL/MariaDB '%s'@'localhost' ja existeix."
#: private/setup/mysql.php:86
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB"
msgstr ""
msgstr "Esborreu aquest usuari de MySQL/MariaDB"
#: private/setup/mysql.php:91
#, php-format
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists"
msgstr ""
msgstr "L'usuari MySQL/MariaDB '%s'@'%%' ja existeix"
#: private/setup/mysql.php:92
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB."
msgstr ""
msgstr "Esborreu aquest usuari de MySQL/MariaDB."
#: private/setup/oci.php:34
msgid "Oracle connection could not be established"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya Oracle no vàlids"
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr "L'ordre en conflicte és: \"%s\", nom: %s, contrasenya: %s"
#: private/setup/postgresql.php:23 private/setup/postgresql.php:69
#: private/setup/postgresql.php:30 private/setup/postgresql.php:83
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya PostgreSQL no vàlids"

Просмотреть файл

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-15 02:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-14 14:20+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 09:10+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,24 +22,24 @@ msgstr ""
#: admin/controller.php:66
#, php-format
msgid "Invalid value supplied for %s"
msgstr ""
msgstr "El valor proporcionat no és vàlid per %s"
#: admin/controller.php:73
msgid "Saved"
msgstr ""
msgstr "Desat"
#: admin/controller.php:90
msgid "test email settings"
msgstr ""
msgstr "prova l'arranjament del correu"
#: admin/controller.php:91
msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
msgstr ""
msgstr "Si rebeu aquest correu sembla que l'arranjament del correu és correcte."
#: admin/controller.php:94
msgid ""
"A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
msgstr ""
msgstr "Hi ha hagut un problema en enviar el correu. Comproveu-ne l'arranjament."
#: admin/controller.php:99
msgid "Email sent"
@ -47,19 +47,19 @@ msgstr "El correu electrónic s'ha enviat"
#: admin/controller.php:101
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
msgstr "Heu d'establir un nom d'usuari abans de poder enviar correus de prova."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:284
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:282
msgid "Send mode"
msgstr ""
msgstr "Mode d'enviament"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:297 templates/personal.php:159
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:295 templates/personal.php:159
msgid "Encryption"
msgstr "Xifrat"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:321
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:319
msgid "Authentication method"
msgstr ""
msgstr "Mètode d'autenticació"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "No es pot canviar la contrasenya"
#: js/admin.js:73
msgid "Sending..."
msgstr ""
msgstr "Enviant..."
#: js/apps.js:45 templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Documentació d'usuari"
#: js/apps.js:50
msgid "Admin Documentation"
msgstr ""
msgstr "Documentació d'administrador"
#: js/apps.js:67
msgid "Update to {appversion}"
@ -320,19 +320,19 @@ msgstr "Inici de sessió"
#: templates/admin.php:18
msgid "Plain"
msgstr ""
msgstr "Pla"
#: templates/admin.php:19
msgid "NT LAN Manager"
msgstr ""
msgstr "Gestor NT LAN"
#: templates/admin.php:24
msgid "SSL"
msgstr ""
msgstr "SSL"
#: templates/admin.php:25
msgid "TLS"
msgstr ""
msgstr "TLS"
#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
@ -462,124 +462,124 @@ msgstr "Permet enllaços"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Permet als usuaris compartir elements amb el públic amb enllaços"
#: templates/admin.php:211
#: templates/admin.php:210
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Permet pujada pública"
#: templates/admin.php:212
#: templates/admin.php:211
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Permet als usuaris habilitar pujades de tercers en les seves carpetes compartides al públic"
#: templates/admin.php:220
#: templates/admin.php:218
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permet compartir de nou"
#: templates/admin.php:221
#: templates/admin.php:219
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Permet als usuaris compartir de nou elements ja compartits amb ells"
#: templates/admin.php:228
#: templates/admin.php:226
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Permet compartir amb qualsevol"
#: templates/admin.php:231
#: templates/admin.php:229
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Permet als usuaris compartir només amb els usuaris del seu grup"
#: templates/admin.php:238
#: templates/admin.php:236
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Permet notificacions per correu electrónic"
#: templates/admin.php:239
#: templates/admin.php:237
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr "Permet a l'usuari enviar notificacions de fitxers compartits per correu "
#: templates/admin.php:246
#: templates/admin.php:244
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
#: templates/admin.php:259
#: templates/admin.php:257
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Força HTTPS"
#: templates/admin.php:261
#: templates/admin.php:259
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Força la connexió dels clients a %s a través d'una connexió encriptada."
#: templates/admin.php:267
#: templates/admin.php:265
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Connecteu a %s a través de HTTPS per habilitar o inhabilitar l'accés SSL."
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:277
msgid "Email Server"
msgstr ""
msgstr "Servidor de correu"
#: templates/admin.php:281
#: templates/admin.php:279
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
msgstr "S'usa per enviar notificacions."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:310
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "Des de l'adreça"
#: templates/admin.php:334
#: templates/admin.php:332
msgid "Authentication required"
msgstr ""
msgstr "Es requereix autenticació"
#: templates/admin.php:338
#: templates/admin.php:336
msgid "Server address"
msgstr "Adreça del servidor"
#: templates/admin.php:342
#: templates/admin.php:340
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/admin.php:347
#: templates/admin.php:345
msgid "Credentials"
msgstr "Credencials"
#: templates/admin.php:348
#: templates/admin.php:346
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
msgstr "Nom d'usuari SMTP"
#: templates/admin.php:351
#: templates/admin.php:349
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
msgstr "Contrasenya SMTP"
#: templates/admin.php:355
#: templates/admin.php:353
msgid "Test email settings"
msgstr ""
msgstr "Prova l'arranjament del correu"
#: templates/admin.php:356
#: templates/admin.php:354
msgid "Send email"
msgstr ""
msgstr "Envia correu"
#: templates/admin.php:361
#: templates/admin.php:359
msgid "Log"
msgstr "Registre"
#: templates/admin.php:362
#: templates/admin.php:360
msgid "Log level"
msgstr "Nivell de registre"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:392
msgid "More"
msgstr "Més"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:393
msgid "Less"
msgstr "Menys"
#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:181
#: templates/admin.php:399 templates/personal.php:181
msgid "Version"
msgstr "Versió"
#: templates/admin.php:405 templates/personal.php:184
#: templates/admin.php:403 templates/personal.php:184
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Seleccioneu una aplicació"
#: templates/apps.php:42
msgid "Documentation:"
msgstr ""
msgstr "Documentació:"
#: templates/apps.php:48
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Mireu la pàgina d'aplicacions a apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:50
msgid "See application website"
msgstr ""
msgstr "Mostra la web de l'aplicació"
#: templates/apps.php:52
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Correu electrònic"
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
msgstr ""
msgstr "Ompliu una adreça de correu per poder recuperar la contrasenya i rebre notificacions"
#: templates/personal.php:96
msgid "Profile picture"

Просмотреть файл

@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# rogerc, 2013
# rogerc, 2013-2014
# rogerc, 2013
# victek, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 08:52+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Ajuda"
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:4
#, php-format
msgid "Groups meeting these criteria are available in %s:"
msgstr ""
msgstr "Els grups que compleixen aquests criteris estan disponibles a %s:"
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:8
#: templates/part.wizard-userfilter.php:8
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "grups trobats"
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:4
msgid "Users login with this attribute:"
msgstr ""
msgstr "Usuaris acreditats amb aquest atribut:"
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:8
msgid "LDAP Username:"
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Podeu especificar DN Base per usuaris i grups a la pestanya Avançat"
#: templates/part.wizard-userfilter.php:4
#, php-format
msgid "Limit %s access to users meeting these criteria:"
msgstr ""
msgstr "Limita l'accés a %s usuaris que compleixin amb aquest criteri:"
#: templates/part.wizard-userfilter.php:31
#, php-format
@ -414,13 +414,13 @@ msgstr "Associació membres-grup"
#: templates/settings.php:39
msgid "Nested Groups"
msgstr ""
msgstr "Grups imbricats"
#: templates/settings.php:39
msgid ""
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if "
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
msgstr "Quan està activat, els grups que contenen grups estan permesos. (Només funciona si l'atribut del grup membre conté DNs.)"
#: templates/settings.php:41
msgid "Special Attributes"

Просмотреть файл

@ -8,15 +8,16 @@
# Honza K. <honza889@gmail.com>, 2013
# liska_, 2013
# Martin <fireball@atlas.cz>, 2013
# m23 <black23@gmail.com>, 2014
# pstast <petr@stastny.eu>, 2013-2014
# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 21:30+0000\n"
"Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -281,23 +282,23 @@ msgstr "Chyba při nahrávání šablony existence souboru"
#: js/setup.js:84
msgid "Very weak password"
msgstr ""
msgstr "Velmi slabé heslo"
#: js/setup.js:85
msgid "Weak password"
msgstr ""
msgstr "Slabé heslo"
#: js/setup.js:86
msgid "So-so password"
msgstr ""
msgstr "Středně silné heslo"
#: js/setup.js:87
msgid "Good password"
msgstr ""
msgstr "Dobré heslo"
#: js/setup.js:88
msgid "Strong password"
msgstr ""
msgstr "Silné heslo"
#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
msgid "Shared"
@ -674,7 +675,7 @@ msgstr "Vytvořit <strong>účet správce</strong>"
#: templates/installation.php:70
msgid "Storage & database"
msgstr ""
msgstr "Úložiště & databáze"
#: templates/installation.php:77
msgid "Data folder"

Просмотреть файл

@ -8,15 +8,16 @@
# Honza K. <honza889@gmail.com>, 2013
# liska_, 2013-2014
# cvanca <mrs.jenkins.oh.yeah@gmail.com>, 2013
# m23 <black23@gmail.com>, 2014
# pstast <petr@stastny.eu>, 2013
# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 20:40+0000\n"
"Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Název souboru nemůže být prázdný řetězec."
#: ajax/newfile.php:62
#, php-format
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
msgstr ""
msgstr "\"%s\" je neplatným názvem souboru."
#: ajax/newfile.php:68 ajax/newfolder.php:27 js/files.js:105
msgid ""
@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Neplatný název, znaky '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' n
#: ajax/newfile.php:75 ajax/newfolder.php:34 ajax/upload.php:137
#: lib/app.php:65
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
msgstr "Cílová složka byla přesunuta nebo smazána."
#: ajax/newfile.php:87 ajax/newfolder.php:46 lib/app.php:74
#, php-format
@ -156,12 +157,12 @@ msgstr "Nelze nahrát soubor {filename}, protože je to buď adresář nebo má
#: js/file-upload.js:258
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
msgstr "Celková velikost souboru {size1} překračuje povolenou velikost pro nahrávání {size2}"
#: js/file-upload.js:268
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
msgstr "Není dostatek místa pro uložení, velikost souboru je {size1}, zbývá pouze {size2}"
#: js/file-upload.js:338
msgid "Upload cancelled."
@ -259,7 +260,7 @@ msgstr[2] "Nahrávám %n souborů"
#: js/files.js:96
msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
msgstr ""
msgstr "\"{name}\" je neplatným názvem souboru."
#: js/files.js:117
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"

Просмотреть файл

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# m23 <black23@gmail.com>, 2014
# pstast <petr@stastny.eu>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 21:30+0000\n"
"Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Chyba při nastavení úložiště Google Drive"
#: js/settings.js:313 js/settings.js:320
msgid "Saved"
msgstr ""
msgstr "Uloženo"
#: lib/config.php:512
msgid ""
@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Zapnout externí uživatelské úložiště"
#: templates/settings.php:130
msgid "Allow users to mount the following external storage"
msgstr ""
msgstr "Povolit uživatelů připojit externí úložiště"
#: templates/settings.php:147
msgid "SSL root certificates"

Просмотреть файл

@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# liska_, 2013
# m23 <black23@gmail.com>, 2014
# pstast <petr@stastny.eu>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 12:24+0000\n"
"Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "sdíleno %s"
#: templates/public.php:44
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr ""
msgstr "Stáhnout %s"
#: templates/public.php:48
msgid "Direct link"

Просмотреть файл

@ -5,15 +5,16 @@
# Translators:
# Honza K. <honza889@gmail.com>, 2013
# liska_, 2013
# m23 <black23@gmail.com>, 2014
# pstast <petr@stastny.eu>, 2013
# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 21:30+0000\n"
"Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Token vypršel. Obnovte prosím stránku."
#: private/json.php:75
msgid "Unknown user"
msgstr ""
msgstr "Neznámý uživatel"
#: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36
msgid "Files"
@ -196,23 +197,23 @@ msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
msgstr "Uživatelské jméno či heslo MSSQL není platné: %s"
#: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13
#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:24
#: private/setup/postgresql.php:70
#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:31
#: private/setup/postgresql.php:84
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "Musíte zadat existující účet či správce."
#: private/setup/mysql.php:12
msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid"
msgstr ""
msgstr "MySQL/MariaDB uživatelské jméno a/nebo heslo je neplatné"
#: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54
#: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:144
#: private/setup/oci.php:151 private/setup/oci.php:162
#: private/setup/oci.php:169 private/setup/oci.php:178
#: private/setup/oci.php:186 private/setup/oci.php:195
#: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:89
#: private/setup/postgresql.php:98 private/setup/postgresql.php:115
#: private/setup/postgresql.php:125 private/setup/postgresql.php:134
#: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:103
#: private/setup/postgresql.php:112 private/setup/postgresql.php:129
#: private/setup/postgresql.php:139 private/setup/postgresql.php:148
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr "Chyba databáze: \"%s\""
@ -221,9 +222,9 @@ msgstr "Chyba databáze: \"%s\""
#: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:145
#: private/setup/oci.php:152 private/setup/oci.php:163
#: private/setup/oci.php:179 private/setup/oci.php:187
#: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:90
#: private/setup/postgresql.php:99 private/setup/postgresql.php:116
#: private/setup/postgresql.php:126 private/setup/postgresql.php:135
#: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:104
#: private/setup/postgresql.php:113 private/setup/postgresql.php:130
#: private/setup/postgresql.php:140 private/setup/postgresql.php:149
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr "Příslušný příkaz byl: \"%s\""
@ -231,20 +232,20 @@ msgstr "Příslušný příkaz byl: \"%s\""
#: private/setup/mysql.php:85
#, php-format
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already."
msgstr ""
msgstr "MySQL/MariaDB uživatel '%s'@'localhost' již existuje."
#: private/setup/mysql.php:86
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB"
msgstr ""
msgstr "Zahodit uživatele z MySQL/MariaDB"
#: private/setup/mysql.php:91
#, php-format
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists"
msgstr ""
msgstr "MySQL/MariaDB uživatel '%s'@'%%' již existuje"
#: private/setup/mysql.php:92
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB."
msgstr ""
msgstr "Zahodit uživatele z MySQL/MariaDB."
#: private/setup/oci.php:34
msgid "Oracle connection could not be established"
@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Uživatelské jméno či heslo Oracle není platné"
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr "Příslušný příkaz byl: \"%s\", jméno: %s, heslo: %s"
#: private/setup/postgresql.php:23 private/setup/postgresql.php:69
#: private/setup/postgresql.php:30 private/setup/postgresql.php:83
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "Uživatelské jméno či heslo PostgreSQL není platné"

Просмотреть файл

@ -7,15 +7,16 @@
# Honza K. <honza889@gmail.com>, 2013
# liska_, 2013
# cvanca <mrs.jenkins.oh.yeah@gmail.com>, 2013
# m23 <black23@gmail.com>, 2014
# pstast <petr@stastny.eu>, 2013-2014
# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-12 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-18 21:40+0000\n"
"Last-Translator: m23 <black23@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: admin/controller.php:73
msgid "Saved"
msgstr ""
msgstr "Uloženo"
#: admin/controller.php:90
msgid "test email settings"
@ -53,17 +54,17 @@ msgstr "E-mail odeslán"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:280
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:282
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:293 templates/personal.php:159
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:295 templates/personal.php:159
msgid "Encryption"
msgstr "Šifrování"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:319
msgid "Authentication method"
msgstr ""
msgstr "Metoda autentifikace"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Změna hesla se nezdařila"
#: js/admin.js:73
msgid "Sending..."
msgstr ""
msgstr "Odesílání..."
#: js/apps.js:45 templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Uživatelská dokumentace"
#: js/apps.js:50
msgid "Admin Documentation"
msgstr ""
msgstr "Dokumentace pro administrátory"
#: js/apps.js:67
msgid "Update to {appversion}"
@ -217,31 +218,31 @@ msgstr "Aktualizovat"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
#: js/personal.js:244
#: js/personal.js:246
msgid "Select a profile picture"
msgstr "Vyberte profilový obrázek"
#: js/personal.js:274
msgid "Very weak password"
msgstr ""
#: js/personal.js:275
msgid "Weak password"
msgstr ""
#: js/personal.js:276
msgid "So-so password"
msgstr ""
#: js/personal.js:277
msgid "Good password"
msgstr ""
msgid "Very weak password"
msgstr "Velmi slabé heslo"
#: js/personal.js:278
msgid "Strong password"
msgstr ""
msgid "Weak password"
msgstr "Slabé heslo"
#: js/personal.js:301
#: js/personal.js:279
msgid "So-so password"
msgstr "Středně silné heslo"
#: js/personal.js:280
msgid "Good password"
msgstr "Dobré heslo"
#: js/personal.js:281
msgid "Strong password"
msgstr "Silné heslo"
#: js/personal.js:316
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Probíhá dešifrování souborů... Čekejte prosím, tato operace může trvat nějakou dobu."
@ -332,24 +333,24 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:24
msgid "SSL"
msgstr ""
msgstr "SSL"
#: templates/admin.php:25
msgid "TLS"
msgstr ""
msgstr "TLS"
#: templates/admin.php:43 templates/admin.php:57
#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
msgstr "Bezpečnostní upozornění"
#: templates/admin.php:46
#: templates/admin.php:50
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
msgstr "Přistupujete na %s protokolem HTTP. Důrazně doporučujeme nakonfigurovat server pro použití HTTPS."
#: templates/admin.php:60
#: templates/admin.php:64
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
@ -358,68 +359,68 @@ msgid ""
"root."
msgstr "Váš datový adresář i vaše soubory jsou pravděpodobně přístupné z internetu. Soubor .htaccess nefunguje. Důrazně doporučujeme nakonfigurovat webový server tak, aby datový adresář nebyl nadále přístupný, nebo přesunout datový adresář mimo prostor zpřístupňovaný webovým serverem."
#: templates/admin.php:71
#: templates/admin.php:75
msgid "Setup Warning"
msgstr "Upozornění nastavení"
#: templates/admin.php:74
#: templates/admin.php:78
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Váš webový server není správně nastaven pro umožnění synchronizace, protože rozhraní WebDAV se zdá nefunkční."
#: templates/admin.php:75
#: templates/admin.php:79
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Zkontrolujte prosím znovu <a href=\"%s\">instalační příručku</a>."
#: templates/admin.php:86
#: templates/admin.php:90
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Schází modul 'fileinfo'"
#: templates/admin.php:89
#: templates/admin.php:93
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "Schází PHP modul 'fileinfo'. Doporučujeme jej povolit pro nejlepší výsledky detekce typů MIME."
#: templates/admin.php:100
#: templates/admin.php:104
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "Vaše verze PHP je zastaralá"
#: templates/admin.php:103
#: templates/admin.php:107
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "Vámi používaná verze PHP je zastaralá. Důrazně doporučujeme aktualizovat na verzi 5.3.8 nebo novější, protože starší verze obsahují chyby. Je možné, že tato instalace nebude fungovat správně."
#: templates/admin.php:114
#: templates/admin.php:118
msgid "Locale not working"
msgstr "Lokalizace nefunguje"
#: templates/admin.php:119
#: templates/admin.php:123
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "Není možné nastavit znakovou sadu, která podporuje UTF-8."
#: templates/admin.php:123
#: templates/admin.php:127
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "To znamená, že se mohou vyskytnout problémy s určitými znaky v názvech souborů."
#: templates/admin.php:127
#: templates/admin.php:131
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "Důrazně doporučujeme nainstalovat do vašeho systém balíčky nutné pro podporu některé z následujících znakových sad: %s."
#: templates/admin.php:139
#: templates/admin.php:143
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Připojení k internetu nefunguje"
#: templates/admin.php:142
#: templates/admin.php:146
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@ -428,162 +429,162 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "Server nemá funkční připojení k internetu. Některé moduly jako např. externí úložiště, oznámení o dostupných aktualizacích nebo instalace aplikací třetích stran nebudou fungovat. Přístup k souborům z jiných míst a odesílání oznamovacích e-mailů také nemusí fungovat. Pokud si přejete využívat všech vlastností ownCloud, doporučujeme povolit připojení k internetu tomuto serveru."
#: templates/admin.php:156
#: templates/admin.php:160
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:163
#: templates/admin.php:167
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Spustit jednu úlohu s každým načtením stránky"
#: templates/admin.php:171
#: templates/admin.php:175
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "cron.php je registrován u služby webcron, aby volal cron.php jednou za 15 minut přes http."
#: templates/admin.php:179
#: templates/admin.php:183
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "Použít systémovou službu cron pro volání cron.php každých 15 minut."
#: templates/admin.php:184
#: templates/admin.php:188
msgid "Sharing"
msgstr "Sdílení"
#: templates/admin.php:190
#: templates/admin.php:194
msgid "Enable Share API"
msgstr "Povolit API sdílení"
#: templates/admin.php:191
#: templates/admin.php:195
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Povolit aplikacím používat API sdílení"
#: templates/admin.php:198
#: templates/admin.php:202
msgid "Allow links"
msgstr "Povolit odkazy"
#: templates/admin.php:199
#: templates/admin.php:203
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Povolit uživatelům sdílet položky veřejně pomocí odkazů"
#: templates/admin.php:207
#: templates/admin.php:210
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Povolit veřejné nahrávání souborů"
#: templates/admin.php:208
#: templates/admin.php:211
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Povolit uživatelům, aby mohli ostatním umožnit nahrávat do jejich veřejně sdílené složky"
#: templates/admin.php:216
#: templates/admin.php:218
msgid "Allow resharing"
msgstr "Povolit znovu-sdílení"
#: templates/admin.php:217
#: templates/admin.php:219
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Povolit uživatelům znovu sdílet položky, které jsou pro ně sdíleny"
#: templates/admin.php:224
#: templates/admin.php:226
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Povolit uživatelům sdílet s kýmkoliv"
#: templates/admin.php:227
#: templates/admin.php:229
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Povolit uživatelům sdílet pouze s uživateli v jejich skupinách"
#: templates/admin.php:234
#: templates/admin.php:236
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Povolit e-mailová upozornění"
#: templates/admin.php:235
#: templates/admin.php:237
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr "Povolit uživatelům odesílat e-mailová upozornění pro sdílené soubory"
#: templates/admin.php:242
#: templates/admin.php:244
msgid "Security"
msgstr "Zabezpečení"
#: templates/admin.php:255
#: templates/admin.php:257
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Vynutit HTTPS"
#: templates/admin.php:257
#: templates/admin.php:259
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Vynutí připojování klientů k %s šifrovaným spojením."
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:265
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Připojte se k %s skrze HTTPS pro povolení nebo zakázání vynucování SSL."
#: templates/admin.php:275
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:277
msgid "Email Server"
msgstr "Emailový server"
#: templates/admin.php:279
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
msgstr "Toto se používá při odesílání upozornění."
#: templates/admin.php:308
#: templates/admin.php:310
msgid "From address"
msgstr ""
msgstr "Adresa odesílatele"
#: templates/admin.php:330
#: templates/admin.php:332
msgid "Authentication required"
msgstr ""
msgstr "Ověření vyžadováno"
#: templates/admin.php:334
#: templates/admin.php:336
msgid "Server address"
msgstr "Adresa serveru"
#: templates/admin.php:338
#: templates/admin.php:340
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/admin.php:343
#: templates/admin.php:345
msgid "Credentials"
msgstr "Přihlašovací údaje"
#: templates/admin.php:344
#: templates/admin.php:346
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
msgstr "SMTP uživatelské jméno "
#: templates/admin.php:347
#: templates/admin.php:349
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
msgstr "SMTP heslo"
#: templates/admin.php:351
#: templates/admin.php:353
msgid "Test email settings"
msgstr ""
msgstr "Nastavení zkušebního emailu"
#: templates/admin.php:352
#: templates/admin.php:354
msgid "Send email"
msgstr ""
msgstr "Odeslat e-mail"
#: templates/admin.php:357
#: templates/admin.php:359
msgid "Log"
msgstr "Záznam"
#: templates/admin.php:358
#: templates/admin.php:360
msgid "Log level"
msgstr "Úroveň zaznamenávání"
#: templates/admin.php:390
#: templates/admin.php:392
msgid "More"
msgstr "Více"
#: templates/admin.php:391
#: templates/admin.php:393
msgid "Less"
msgstr "Méně"
#: templates/admin.php:397 templates/personal.php:181
#: templates/admin.php:399 templates/personal.php:181
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:184
#: templates/admin.php:403 templates/personal.php:184
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "Vyberte aplikaci"
#: templates/apps.php:42
msgid "Documentation:"
msgstr ""
msgstr "Dokumentace:"
#: templates/apps.php:48
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "Více na stránce s aplikacemi na apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:50
msgid "See application website"
msgstr ""
msgstr "Prohlédněte si webovou stránku aplikace"
#: templates/apps.php:52
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:284
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:282
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:297 templates/personal.php:159
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:295 templates/personal.php:159
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:321
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:319
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -459,123 +459,123 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:211
#: templates/admin.php:210
msgid "Allow public uploads"
msgstr ""
#: templates/admin.php:212
#: templates/admin.php:211
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr ""
#: templates/admin.php:220
#: templates/admin.php:218
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:221
#: templates/admin.php:219
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:228
#: templates/admin.php:226
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:231
#: templates/admin.php:229
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:238
#: templates/admin.php:236
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:239
#: templates/admin.php:237
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:246
#: templates/admin.php:244
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:259
#: templates/admin.php:257
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:261
#: templates/admin.php:259
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:267
#: templates/admin.php:265
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:277
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:281
#: templates/admin.php:279
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:310
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:334
#: templates/admin.php:332
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:338
#: templates/admin.php:336
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:342
#: templates/admin.php:340
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:347
#: templates/admin.php:345
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:348
#: templates/admin.php:346
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:351
#: templates/admin.php:349
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:355
#: templates/admin.php:353
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:356
#: templates/admin.php:354
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:361
#: templates/admin.php:359
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:362
#: templates/admin.php:360
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:392
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:393
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:181
#: templates/admin.php:399 templates/personal.php:181
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:405 templates/personal.php:184
#: templates/admin.php:403 templates/personal.php:184
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank"
"\">ownCloud community</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" "

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-18 01:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Просмотреть файл

@ -31,6 +31,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Application is not enabled" => "L'aplicació no està habilitada",
"Authentication error" => "Error d'autenticació",
"Token expired. Please reload page." => "El testimoni ha expirat. Torneu a carregar la pàgina.",
"Unknown user" => "Usuari desconegut",
"Files" => "Fitxers",
"Text" => "Text",
"Images" => "Imatges",
@ -39,8 +40,13 @@ $TRANSLATIONS = array(
"%s you may not use dots in the database name" => "%s no podeu usar punts en el nom de la base de dades",
"MS SQL username and/or password not valid: %s" => "Nom d'usuari i/o contrasenya MS SQL no vàlids: %s",
"You need to enter either an existing account or the administrator." => "Heu d'escriure un compte existent o el d'administrador.",
"MySQL/MariaDB username and/or password not valid" => "El nom d'usuari i/o la contrasenya de MySQL/MariaDB no són vàlids",
"DB Error: \"%s\"" => "Error DB: \"%s\"",
"Offending command was: \"%s\"" => "L'ordre en conflicte és: \"%s\"",
"MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." => "L'usuari MySQL/MariaDB '%s'@'localhost' ja existeix.",
"Drop this user from MySQL/MariaDB" => "Esborreu aquest usuari de MySQL/MariaDB",
"MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" => "L'usuari MySQL/MariaDB '%s'@'%%' ja existeix",
"Drop this user from MySQL/MariaDB." => "Esborreu aquest usuari de MySQL/MariaDB.",
"Oracle connection could not be established" => "No s'ha pogut establir la connexió Oracle",
"Oracle username and/or password not valid" => "Nom d'usuari i/o contrasenya Oracle no vàlids",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "L'ordre en conflicte és: \"%s\", nom: %s, contrasenya: %s",

Просмотреть файл

@ -31,6 +31,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Application is not enabled" => "Aplikace není povolena",
"Authentication error" => "Chyba ověření",
"Token expired. Please reload page." => "Token vypršel. Obnovte prosím stránku.",
"Unknown user" => "Neznámý uživatel",
"Files" => "Soubory",
"Text" => "Text",
"Images" => "Obrázky",
@ -39,8 +40,13 @@ $TRANSLATIONS = array(
"%s you may not use dots in the database name" => "V názvu databáze %s nesmíte používat tečky.",
"MS SQL username and/or password not valid: %s" => "Uživatelské jméno či heslo MSSQL není platné: %s",
"You need to enter either an existing account or the administrator." => "Musíte zadat existující účet či správce.",
"MySQL/MariaDB username and/or password not valid" => "MySQL/MariaDB uživatelské jméno a/nebo heslo je neplatné",
"DB Error: \"%s\"" => "Chyba databáze: \"%s\"",
"Offending command was: \"%s\"" => "Příslušný příkaz byl: \"%s\"",
"MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." => "MySQL/MariaDB uživatel '%s'@'localhost' již existuje.",
"Drop this user from MySQL/MariaDB" => "Zahodit uživatele z MySQL/MariaDB",
"MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" => "MySQL/MariaDB uživatel '%s'@'%%' již existuje",
"Drop this user from MySQL/MariaDB." => "Zahodit uživatele z MySQL/MariaDB.",
"Oracle connection could not be established" => "Spojení s Oracle nemohlo být navázáno",
"Oracle username and/or password not valid" => "Uživatelské jméno či heslo Oracle není platné",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "Příslušný příkaz byl: \"%s\", jméno: %s, heslo: %s",

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,15 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Invalid value supplied for %s" => "El valor proporcionat no és vàlid per %s",
"Saved" => "Desat",
"test email settings" => "prova l'arranjament del correu",
"If you received this email, the settings seem to be correct." => "Si rebeu aquest correu sembla que l'arranjament del correu és correcte.",
"A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings." => "Hi ha hagut un problema en enviar el correu. Comproveu-ne l'arranjament.",
"Email sent" => "El correu electrónic s'ha enviat",
"You need to set your user email before being able to send test emails." => "Heu d'establir un nom d'usuari abans de poder enviar correus de prova.",
"Send mode" => "Mode d'enviament",
"Encryption" => "Xifrat",
"Authentication method" => "Mètode d'autenticació",
"Unable to load list from App Store" => "No s'ha pogut carregar la llista des de l'App Store",
"Authentication error" => "Error d'autenticació",
"Your full name has been changed." => "El vostre nom complet ha canviat.",
@ -24,7 +32,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." => "La contrasenya de recuperació d'administrador és incorrecta. Comproveu-la i torneu-ho a intentar.",
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was successfully updated." => "El dorsal no permet canviar la contrasenya, però la clau d'encripació d'usuaris s'ha actualitzat correctament.",
"Unable to change password" => "No es pot canviar la contrasenya",
"Sending..." => "Enviant...",
"User Documentation" => "Documentació d'usuari",
"Admin Documentation" => "Documentació d'administrador",
"Update to {appversion}" => "Actualitza a {appversion}",
"Disable" => "Desactiva",
"Enable" => "Habilita",
@ -62,6 +72,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Fatal issues only" => "Només problemes fatals",
"None" => "Cap",
"Login" => "Inici de sessió",
"Plain" => "Pla",
"NT LAN Manager" => "Gestor NT LAN",
"SSL" => "SSL",
"TLS" => "TLS",
"Security Warning" => "Avís de seguretat",
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead." => "Esteu accedint %s a través de HTTP. Us recomanem fermament que configureu el servidor perquè requereixi HTTPS.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." => "La carpeta de dades i els vostres fitxersprobablement són accessibles des d'Internet. La fitxer .htaccess no funciona. Us recomanem que configureu el servidor web de tal manera que la carpeta de dades no sigui accessible o que moveu la carpeta de dades fora de l'arrel de documents del servidor web.",
@ -99,9 +113,17 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Enforce HTTPS" => "Força HTTPS",
"Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." => "Força la connexió dels clients a %s a través d'una connexió encriptada.",
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL enforcement." => "Connecteu a %s a través de HTTPS per habilitar o inhabilitar l'accés SSL.",
"Email Server" => "Servidor de correu",
"This is used for sending out notifications." => "S'usa per enviar notificacions.",
"From address" => "Des de l'adreça",
"Authentication required" => "Es requereix autenticació",
"Server address" => "Adreça del servidor",
"Port" => "Port",
"Credentials" => "Credencials",
"SMTP Username" => "Nom d'usuari SMTP",
"SMTP Password" => "Contrasenya SMTP",
"Test email settings" => "Prova l'arranjament del correu",
"Send email" => "Envia correu",
"Log" => "Registre",
"Log level" => "Nivell de registre",
"More" => "Més",
@ -111,7 +133,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Add your App" => "Afegiu la vostra aplicació",
"More Apps" => "Més aplicacions",
"Select an App" => "Seleccioneu una aplicació",
"Documentation:" => "Documentació:",
"See application page at apps.owncloud.com" => "Mireu la pàgina d'aplicacions a apps.owncloud.com",
"See application website" => "Mostra la web de l'aplicació",
"<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" => "<span class=\"licence\"></span>-propietat de <span class=\"author\"></span>",
"Administrator Documentation" => "Documentació d'administrador",
"Online Documentation" => "Documentació en línia",
@ -130,6 +154,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Full Name" => "Nom complet",
"Email" => "Correu electrònic",
"Your email address" => "Correu electrònic",
"Fill in an email address to enable password recovery and receive notifications" => "Ompliu una adreça de correu per poder recuperar la contrasenya i rebre notificacions",
"Profile picture" => "Foto de perfil",
"Upload new" => "Puja'n una de nova",
"Select new from Files" => "Selecciona'n una de nova dels fitxers",

Просмотреть файл

@ -1,7 +1,9 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Saved" => "Uloženo",
"Email sent" => "E-mail odeslán",
"Encryption" => "Šifrování",
"Authentication method" => "Metoda autentifikace",
"Unable to load list from App Store" => "Nelze načíst seznam z App Store",
"Authentication error" => "Chyba přihlášení",
"Your full name has been changed." => "Vaše celé jméno bylo změněno.",
@ -24,7 +26,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." => "Chybné administrátorské heslo pro obnovu. Překontrolujte správnost hesla a zkuste to znovu.",
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was successfully updated." => "Úložiště nepodporuje změnu hesla, ale šifrovací klíč uživatelů byl úspěšně změněn.",
"Unable to change password" => "Změna hesla se nezdařila",
"Sending..." => "Odesílání...",
"User Documentation" => "Uživatelská dokumentace",
"Admin Documentation" => "Dokumentace pro administrátory",
"Update to {appversion}" => "Aktualizovat na {appversion}",
"Disable" => "Zakázat",
"Enable" => "Povolit",
@ -37,6 +41,11 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Update" => "Aktualizovat",
"Updated" => "Aktualizováno",
"Select a profile picture" => "Vyberte profilový obrázek",
"Very weak password" => "Velmi slabé heslo",
"Weak password" => "Slabé heslo",
"So-so password" => "Středně silné heslo",
"Good password" => "Dobré heslo",
"Strong password" => "Silné heslo",
"Decrypting files... Please wait, this can take some time." => "Probíhá dešifrování souborů... Čekejte prosím, tato operace může trvat nějakou dobu.",
"deleted" => "smazáno",
"undo" => "vrátit zpět",
@ -57,6 +66,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Fatal issues only" => "Pouze fatální problémy",
"None" => "Žádné",
"Login" => "Přihlásit",
"SSL" => "SSL",
"TLS" => "TLS",
"Security Warning" => "Bezpečnostní upozornění",
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead." => "Přistupujete na %s protokolem HTTP. Důrazně doporučujeme nakonfigurovat server pro použití HTTPS.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." => "Váš datový adresář i vaše soubory jsou pravděpodobně přístupné z internetu. Soubor .htaccess nefunguje. Důrazně doporučujeme nakonfigurovat webový server tak, aby datový adresář nebyl nadále přístupný, nebo přesunout datový adresář mimo prostor zpřístupňovaný webovým serverem.",
@ -94,9 +105,17 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Enforce HTTPS" => "Vynutit HTTPS",
"Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." => "Vynutí připojování klientů k %s šifrovaným spojením.",
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL enforcement." => "Připojte se k %s skrze HTTPS pro povolení nebo zakázání vynucování SSL.",
"Email Server" => "Emailový server",
"This is used for sending out notifications." => "Toto se používá při odesílání upozornění.",
"From address" => "Adresa odesílatele",
"Authentication required" => "Ověření vyžadováno",
"Server address" => "Adresa serveru",
"Port" => "Port",
"Credentials" => "Přihlašovací údaje",
"SMTP Username" => "SMTP uživatelské jméno ",
"SMTP Password" => "SMTP heslo",
"Test email settings" => "Nastavení zkušebního emailu",
"Send email" => "Odeslat e-mail",
"Log" => "Záznam",
"Log level" => "Úroveň zaznamenávání",
"More" => "Více",
@ -106,7 +125,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Add your App" => "Přidat Vaši aplikaci",
"More Apps" => "Více aplikací",
"Select an App" => "Vyberte aplikaci",
"Documentation:" => "Dokumentace:",
"See application page at apps.owncloud.com" => "Více na stránce s aplikacemi na apps.owncloud.com",
"See application website" => "Prohlédněte si webovou stránku aplikace",
"<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" => "<span class=\"licence\"></span>-licencováno <span class=\"author\"></span>",
"Administrator Documentation" => "Dokumentace správce",
"Online Documentation" => "Online dokumentace",