зеркало из https://github.com/nextcloud/server.git
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
Родитель
e5a74903e4
Коммит
dbb4e74c79
|
@ -37,7 +37,7 @@
|
|||
"{count} folders" => "{count} Ordner",
|
||||
"1 file" => "1 Datei",
|
||||
"{count} files" => "{count} Dateien",
|
||||
"seconds ago" => "Vor wenigen Sekunden",
|
||||
"seconds ago" => "Gerade eben",
|
||||
"1 minute ago" => "vor einer Minute",
|
||||
"{minutes} minutes ago" => "Vor {minutes} Minuten",
|
||||
"today" => "Heute",
|
||||
|
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"There is no error, the file uploaded with success" => "Datei fehlerfrei hochgeladen.",
|
||||
"There is no error, the file uploaded with success" => "Es sind keine Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen.",
|
||||
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Die Größe der hochzuladenden Datei überschreitet die upload_max_filesize-Richtlinie in php.ini",
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Die Größe der hochzuladenden Datei überschreitet die MAX_FILE_SIZE-Richtlinie, die im HTML-Formular angegeben wurde",
|
||||
"The uploaded file was only partially uploaded" => "Die Datei wurde nur teilweise hochgeladen.",
|
||||
"No file was uploaded" => "Es wurde keine Datei hochgeladen.",
|
||||
"Missing a temporary folder" => "Temporärer Ordner fehlt.",
|
||||
"Missing a temporary folder" => "Der temporäre Ordner fehlt.",
|
||||
"Failed to write to disk" => "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte",
|
||||
"Files" => "Dateien",
|
||||
"Unshare" => "Nicht mehr freigeben",
|
||||
|
@ -14,19 +14,19 @@
|
|||
"replace" => "ersetzen",
|
||||
"suggest name" => "Name vorschlagen",
|
||||
"cancel" => "abbrechen",
|
||||
"replaced {new_name}" => "{new_name} ersetzt",
|
||||
"replaced {new_name}" => "{new_name} wurde ersetzt",
|
||||
"undo" => "rückgängig machen",
|
||||
"replaced {new_name} with {old_name}" => "{old_name} ersetzt durch {new_name}",
|
||||
"replaced {new_name} with {old_name}" => "{old_name} wurde ersetzt durch {new_name}",
|
||||
"unshared {files}" => "Freigabe für {files} beendet",
|
||||
"deleted {files}" => "{files} gelöscht",
|
||||
"generating ZIP-file, it may take some time." => "Erstelle ZIP-Datei. Dies kann eine Weile dauern.",
|
||||
"Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Ihre Datei kann nicht hochgeladen werden, da sie entweder ein Verzeichnis oder 0 Bytes groß ist.",
|
||||
"Upload Error" => "Fehler beim Upload",
|
||||
"Pending" => "Ausstehend",
|
||||
"1 file uploading" => "Eine Datei wird hoch geladen",
|
||||
"1 file uploading" => "1 Datei wird hochgeladen",
|
||||
"{count} files uploading" => "{count} Dateien wurden hochgeladen",
|
||||
"Upload cancelled." => "Upload abgebrochen.",
|
||||
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." => "Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen.",
|
||||
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." => "Der Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen.",
|
||||
"Invalid name, '/' is not allowed." => "Ungültiger Name: \"/\" ist nicht erlaubt.",
|
||||
"{count} files scanned" => "{count} Dateien wurden gescannt",
|
||||
"error while scanning" => "Fehler beim Scannen",
|
||||
|
@ -37,16 +37,16 @@
|
|||
"{count} folders" => "{count} Ordner",
|
||||
"1 file" => "1 Datei",
|
||||
"{count} files" => "{count} Dateien",
|
||||
"seconds ago" => "Vor wenigen Sekunden",
|
||||
"1 minute ago" => "vor einer Minute",
|
||||
"{minutes} minutes ago" => "vor {minutes} Minuten",
|
||||
"seconds ago" => "Gerade eben",
|
||||
"1 minute ago" => "Vor 1 Minute",
|
||||
"{minutes} minutes ago" => "Vor {minutes} Minuten",
|
||||
"today" => "Heute",
|
||||
"yesterday" => "Gestern",
|
||||
"{days} days ago" => "vor {days} Tage(en)",
|
||||
"{days} days ago" => "Vor {days} Tage(en)",
|
||||
"last month" => "Letzten Monat",
|
||||
"months ago" => "Monate her",
|
||||
"months ago" => "Vor Monaten",
|
||||
"last year" => "Letztes Jahr",
|
||||
"years ago" => "Jahre her",
|
||||
"years ago" => "Vor Jahren",
|
||||
"File handling" => "Dateibehandlung",
|
||||
"Maximum upload size" => "Maximale Upload-Größe",
|
||||
"max. possible: " => "maximal möglich:",
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@
|
|||
"Nothing in here. Upload something!" => "Alles leer. Bitte laden Sie etwas hoch!",
|
||||
"Share" => "Teilen",
|
||||
"Download" => "Herunterladen",
|
||||
"Upload too large" => "Upload zu groß",
|
||||
"Upload too large" => "Der Upload ist zu groß",
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Die Datei überschreitet die Maximalgröße für Uploads auf diesem Server.",
|
||||
"Files are being scanned, please wait." => "Dateien werden gescannt, bitte warten.",
|
||||
"Current scanning" => "Scanne"
|
||||
|
|
|
@ -10,25 +10,39 @@
|
|||
"Unshare" => "ยกเลิกการแชร์ข้อมูล",
|
||||
"Delete" => "ลบ",
|
||||
"Rename" => "เปลี่ยนชื่อ",
|
||||
"{new_name} already exists" => "{new_name} มีอยู่แล้วในระบบ",
|
||||
"replace" => "แทนที่",
|
||||
"suggest name" => "แนะนำชื่อ",
|
||||
"cancel" => "ยกเลิก",
|
||||
"replaced {new_name}" => "แทนที่ {new_name} แล้ว",
|
||||
"undo" => "เลิกทำ",
|
||||
"replaced {new_name} with {old_name}" => "แทนที่ {new_name} ด้วย {old_name} แล้ว",
|
||||
"unshared {files}" => "ยกเลิกการแชร์แล้ว {files} ไฟล์",
|
||||
"deleted {files}" => "ลบไฟล์แล้ว {files} ไฟล์",
|
||||
"generating ZIP-file, it may take some time." => "กำลังสร้างไฟล์บีบอัด ZIP อาจใช้เวลาสักครู่",
|
||||
"Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "ไม่สามารถอัพโหลดไฟล์ของคุณได้ เนื่องจากไฟล์ดังกล่าวเป็นไดเร็กทอรี่หรือมีขนาด 0 ไบต์",
|
||||
"Upload Error" => "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพโหลด",
|
||||
"Pending" => "อยู่ระหว่างดำเนินการ",
|
||||
"1 file uploading" => "กำลังอัพโหลดไฟล์ 1 ไฟล์",
|
||||
"{count} files uploading" => "กำลังอัพโหลด {count} ไฟล์",
|
||||
"Upload cancelled." => "การอัพโหลดถูกยกเลิก",
|
||||
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." => "การอัพโหลดไฟล์กำลังอยู่ในระหว่างดำเนินการ การออกจากหน้าเว็บนี้จะทำให้การอัพโหลดถูกยกเลิก",
|
||||
"Invalid name, '/' is not allowed." => "ชื่อที่ใช้ไม่ถูกต้อง '/' ไม่อนุญาตให้ใช้งาน",
|
||||
"{count} files scanned" => "สแกนไฟล์แล้ว {count} ไฟล์",
|
||||
"error while scanning" => "พบข้อผิดพลาดในระหว่างการสแกนไฟล์",
|
||||
"Name" => "ชื่อ",
|
||||
"Size" => "ขนาด",
|
||||
"Modified" => "ปรับปรุงล่าสุด",
|
||||
"1 folder" => "1 โฟลเดอร์",
|
||||
"{count} folders" => "{count} โฟลเดอร์",
|
||||
"1 file" => "1 ไฟล์",
|
||||
"{count} files" => "{count} ไฟล์",
|
||||
"seconds ago" => "วินาที ก่อนหน้านี้",
|
||||
"1 minute ago" => "1 นาทีก่อนหน้านี้",
|
||||
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} นาทีก่อนหน้านี้",
|
||||
"today" => "วันนี้",
|
||||
"yesterday" => "เมื่อวานนี้",
|
||||
"{days} days ago" => "{day} วันก่อนหน้านี้",
|
||||
"last month" => "เดือนที่แล้ว",
|
||||
"months ago" => "เดือน ที่ผ่านมา",
|
||||
"last year" => "ปีที่แล้ว",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,8 @@
|
|||
"ownCloud password reset" => "estableix de nou la contrasenya Owncloud",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Useu l'enllaç següent per restablir la contrasenya: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Rebreu un enllaç al correu electrònic per reiniciar la contrasenya.",
|
||||
"Reset email send." => "S'ha enviat el correu reinicialització",
|
||||
"Request failed!" => "El requeriment ha fallat!",
|
||||
"Username" => "Nom d'usuari",
|
||||
"Request reset" => "Sol·licita reinicialització",
|
||||
"Your password was reset" => "La vostra contrasenya s'ha reinicialitzat",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,8 @@
|
|||
"ownCloud password reset" => "Obnovení hesla pro ownCloud",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Heslo obnovíte použitím následujícího odkazu: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Bude Vám e-mailem zaslán odkaz pro obnovu hesla.",
|
||||
"Reset email send." => "Obnovovací e-mail odeslán.",
|
||||
"Request failed!" => "Požadavek selhal.",
|
||||
"Username" => "Uživatelské jméno",
|
||||
"Request reset" => "Vyžádat obnovu",
|
||||
"Your password was reset" => "Vaše heslo bylo obnoveno",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"ownCloud password reset" => "ownCloud-Passwort zurücksetzen",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Nutzen Sie den nachfolgenden Link, um Ihr Passwort zurückzusetzen: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Sie erhalten einen Link per E-Mail, um Ihr Passwort zurückzusetzen.",
|
||||
"Request failed!" => "Die Anforderung schlug fehl!",
|
||||
"Username" => "Benutzername",
|
||||
"Request reset" => "Beantrage Zurücksetzung",
|
||||
"Your password was reset" => "Ihr Passwort wurde zurückgesetzt.",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,8 @@
|
|||
"ownCloud password reset" => "Επαναφορά κωδικού ownCloud",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο για να επανεκδόσετε τον κωδικό: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.",
|
||||
"Reset email send." => "Η επαναφορά του email στάλθηκε.",
|
||||
"Request failed!" => "Η αίτηση απέτυχε!",
|
||||
"Username" => "Όνομα Χρήστη",
|
||||
"Request reset" => "Επαναφορά αίτησης",
|
||||
"Your password was reset" => "Ο κωδικός πρόσβασής σας επαναφέρθηκε",
|
||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@
|
|||
"ownCloud password reset" => "ownCloud-salasanan nollaus",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Voit palauttaa salasanasi seuraavassa osoitteessa: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Saat sähköpostitse linkin nollataksesi salasanan.",
|
||||
"Request failed!" => "Pyyntö epäonnistui!",
|
||||
"Username" => "Käyttäjätunnus",
|
||||
"Request reset" => "Tilaus lähetetty",
|
||||
"Your password was reset" => "Salasanasi nollattiin",
|
||||
|
@ -83,11 +84,16 @@
|
|||
"December" => "Joulukuu",
|
||||
"web services under your control" => "verkkopalvelut hallinnassasi",
|
||||
"Log out" => "Kirjaudu ulos",
|
||||
"Automatic logon rejected!" => "Automaattinen sisäänkirjautuminen hylättiin!",
|
||||
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Jos et vaihtanut salasanaasi äskettäin, tilisi saattaa olla murrettu.",
|
||||
"Please change your password to secure your account again." => "Vaihda salasanasi suojataksesi tilisi uudelleen.",
|
||||
"Lost your password?" => "Unohditko salasanasi?",
|
||||
"remember" => "muista",
|
||||
"Log in" => "Kirjaudu sisään",
|
||||
"You are logged out." => "Olet kirjautunut ulos.",
|
||||
"prev" => "edellinen",
|
||||
"next" => "seuraava",
|
||||
"Security Warning!" => "Turvallisuusvaroitus!"
|
||||
"Security Warning!" => "Turvallisuusvaroitus!",
|
||||
"Please verify your password. <br/>For security reasons you may be occasionally asked to enter your password again." => "Vahvista salasanasi. <br/>Turvallisuussyistä sinulta saatetaan ajoittain kysyä salasanasi uudelleen.",
|
||||
"Verify" => "Vahvista"
|
||||
);
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,8 @@
|
|||
"ownCloud password reset" => "Ripristino password di ownCloud",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Usa il collegamento seguente per ripristinare la password: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Riceverai un collegamento per ripristinare la tua password via email",
|
||||
"Reset email send." => "Email di ripristino inviata.",
|
||||
"Request failed!" => "Richiesta non riuscita!",
|
||||
"Username" => "Nome utente",
|
||||
"Request reset" => "Richiesta di ripristino",
|
||||
"Your password was reset" => "La password è stata ripristinata",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,8 @@
|
|||
"ownCloud password reset" => "ownCloudのパスワードをリセットします",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "パスワードをリセットするには次のリンクをクリックして下さい: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "メールでパスワードをリセットするリンクが届きます。",
|
||||
"Reset email send." => "リセットメール送信",
|
||||
"Request failed!" => "リクエスト失敗",
|
||||
"Username" => "ユーザ名",
|
||||
"Request reset" => "リセットを要求します。",
|
||||
"Your password was reset" => "あなたのパスワードはリセットされました。",
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,8 @@
|
|||
"No categories selected for deletion." => "මකා දැමීම සඳහා ප්රවර්ගයන් තෝරා නොමැත.",
|
||||
"Error" => "දෝෂයක්",
|
||||
"Password" => "මුර පදය ",
|
||||
"Unshare" => "නොබෙදු",
|
||||
"create" => "සදන්න",
|
||||
"Username" => "පරිශීලක නම",
|
||||
"To login page" => "පිවිසුම් පිටුවට",
|
||||
"New password" => "නව මුර පදයක්",
|
||||
|
@ -17,7 +19,9 @@
|
|||
"Apps" => "යෙදුම්",
|
||||
"Admin" => "පරිපාලක",
|
||||
"Help" => "උදව්",
|
||||
"Edit categories" => "ප්රභේදයන් සංස්කරණය",
|
||||
"Add" => "එක් කරන්න",
|
||||
"Advanced" => "දියුණු/උසස්",
|
||||
"Data folder" => "දත්ත ෆෝල්ඩරය",
|
||||
"Sunday" => "ඉරිදා",
|
||||
"Monday" => "සඳුදා",
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,8 @@
|
|||
"ownCloud password reset" => "Obnovenie hesla pre ownCloud",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Použite nasledujúci odkaz pre obnovenie vášho hesla: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Odkaz pre obnovenie hesla obdržíte e-mailom.",
|
||||
"Reset email send." => "Obnovovací email bol odoslaný.",
|
||||
"Request failed!" => "Požiadavka zlyhala!",
|
||||
"Username" => "Prihlasovacie meno",
|
||||
"Request reset" => "Požiadať o obnovenie",
|
||||
"Your password was reset" => "Vaše heslo bolo obnovené",
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,8 @@
|
|||
"Error while sharing" => "เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างการแชร์ข้อมูล",
|
||||
"Error while unsharing" => "เกิดข้อผิดพลาดในการยกเลิกการแชร์ข้อมูล",
|
||||
"Error while changing permissions" => "เกิดข้อผิดพลาดในการเปลี่ยนสิทธิ์การเข้าใช้งาน",
|
||||
"Shared with you and the group {group} by {owner}" => "ได้แชร์ให้กับคุณ และกลุ่ม {group} โดย {owner}",
|
||||
"Shared with you by {owner}" => "ถูกแชร์ให้กับคุณโดย {owner}",
|
||||
"Share with" => "แชร์ให้กับ",
|
||||
"Share with link" => "แชร์ด้วยลิงก์",
|
||||
"Password protect" => "ใส่รหัสผ่านไว้",
|
||||
|
@ -22,6 +24,7 @@
|
|||
"Share via email:" => "แชร์ผ่านทางอีเมล",
|
||||
"No people found" => "ไม่พบบุคคลที่ต้องการ",
|
||||
"Resharing is not allowed" => "ไม่อนุญาตให้แชร์ข้อมูลซ้ำได้",
|
||||
"Shared in {item} with {user}" => "ได้แชร์ {item} ให้กับ {user}",
|
||||
"Unshare" => "ยกเลิกการแชร์",
|
||||
"can edit" => "สามารถแก้ไข",
|
||||
"access control" => "ระดับควบคุมการเข้าใช้งาน",
|
||||
|
@ -35,6 +38,8 @@
|
|||
"ownCloud password reset" => "รีเซ็ตรหัสผ่าน ownCloud",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "ใช้ลิงค์ต่อไปนี้เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณใหม่: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "คุณจะได้รับลิงค์เพื่อกำหนดรหัสผ่านใหม่ทางอีเมล์",
|
||||
"Reset email send." => "รีเซ็ตค่าการส่งอีเมล",
|
||||
"Request failed!" => "คำร้องขอล้มเหลว!",
|
||||
"Username" => "ชื่อผู้ใช้งาน",
|
||||
"Request reset" => "ขอเปลี่ยนรหัสใหม่",
|
||||
"Your password was reset" => "รหัสผ่านของคุณถูกเปลี่ยนเรียบร้อยแล้ว",
|
||||
|
@ -51,6 +56,8 @@
|
|||
"Edit categories" => "แก้ไขหมวดหมู่",
|
||||
"Add" => "เพิ่ม",
|
||||
"Security Warning" => "คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย",
|
||||
"No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." => "ยังไม่มีตัวสร้างหมายเลขแบบสุ่มให้ใช้งาน, กรุณาเปิดใช้งานส่วนเสริม PHP OpenSSL",
|
||||
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict password reset tokens and take over your account." => "หากปราศจากตัวสร้างหมายเลขแบบสุ่มที่ช่วยป้องกันความปลอดภัย ผู้บุกรุกอาจสามารถที่จะคาดคะเนรหัสยืนยันการเข้าถึงเพื่อรีเซ็ตรหัสผ่าน และเอาบัญชีของคุณไปเป็นของตนเองได้",
|
||||
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." => "ไดเร็กทอรี่ข้อมูลและไฟล์ของคุณสามารถเข้าถึงได้จากอินเทอร์เน็ต ไฟล์ .htaccess ที่ ownCloud มีให้ไม่สามารถทำงานได้อย่างเหมาะสม เราขอแนะนำให้คุณกำหนดค่าเว็บเซิร์ฟเวอร์ใหม่ในรูปแบบที่ไดเร็กทอรี่เก็บข้อมูลไม่สามารถเข้าถึงได้อีกต่อไป หรือคุณได้ย้ายไดเร็กทอรี่ที่ใช้เก็บข้อมูลไปอยู่ภายนอกตำแหน่ง root ของเว็บเซิร์ฟเวอร์แล้ว",
|
||||
"Create an <strong>admin account</strong>" => "สร้าง <strong>บัญชีผู้ดูแลระบบ</strong>",
|
||||
"Advanced" => "ขั้นสูง",
|
||||
|
@ -84,10 +91,16 @@
|
|||
"December" => "ธันวาคม",
|
||||
"web services under your control" => "web services under your control",
|
||||
"Log out" => "ออกจากระบบ",
|
||||
"Automatic logon rejected!" => "การเข้าสู่ระบบอัตโนมัติถูกปฏิเสธแล้ว",
|
||||
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "หากคุณยังไม่ได้เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณเมื่อเร็วๆนี้, บัญชีของคุณอาจถูกบุกรุกโดยผู้อื่น",
|
||||
"Please change your password to secure your account again." => "กรุณาเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณอีกครั้ง เพื่อป้องกันบัญชีของคุณให้ปลอดภัย",
|
||||
"Lost your password?" => "ลืมรหัสผ่าน?",
|
||||
"remember" => "จำรหัสผ่าน",
|
||||
"Log in" => "เข้าสู่ระบบ",
|
||||
"You are logged out." => "คุณออกจากระบบเรียบร้อยแล้ว",
|
||||
"prev" => "ก่อนหน้า",
|
||||
"next" => "ถัดไป"
|
||||
"next" => "ถัดไป",
|
||||
"Security Warning!" => "คำเตือนเพื่อความปลอดภัย!",
|
||||
"Please verify your password. <br/>For security reasons you may be occasionally asked to enter your password again." => "กรุณายืนยันรหัสผ่านของคุณ <br/> เพื่อความปลอดภัย คุณจะถูกขอให้กรอกรหัสผ่านอีกครั้ง",
|
||||
"Verify" => "ยืนยัน"
|
||||
);
|
||||
|
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
"ownCloud password reset" => "重置 ownCloud 密码",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "使用以下链接重置您的密码:{link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "您将会收到包含可以重置密码链接的邮件。",
|
||||
"Request failed!" => "请求失败!",
|
||||
"Username" => "用户名",
|
||||
"Request reset" => "请求重置",
|
||||
"Your password was reset" => "您的密码已重置",
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "كلمة السر"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "خادم قاعدة البيانات"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "انهاء التعديلات"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "الاحد"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "الأثنين"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "الثلاثاء"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "الاربعاء"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "الخميس"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "الجمعه"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "السبت"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "كانون الثاني"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "شباط"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "آذار"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "نيسان"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "أيار"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "حزيران"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "تموز"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "آب"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "أيلول"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "تشرين الاول"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "تشرين الثاني"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "كانون الاول"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "خدمات الوب تحت تصرفك"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -61,109 +61,109 @@ msgstr "Добре"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Няма избрани категории за изтриване"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Грешка"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Парола"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -318,83 +318,83 @@ msgstr "Хост за базата"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Завършване на настройките"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Неделя"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понеделник"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Вторник"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Сряда"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четвъртък"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Петък"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Събота"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Януари"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Февруари"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Март"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Април"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Май"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Юни"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Юли"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Август"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Септември"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Октомври"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Ноември"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Декември"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
104
l10n/ca/core.po
104
l10n/ca/core.po
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 10:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -59,109 +59,109 @@ msgstr "D'acord"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "No hi ha categories per eliminar."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Error en compartir"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Error en deixar de compartir"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Error en canviar els permisos"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Compartit amb vos i amb el grup {group} per {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Compartit amb vos per {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Comparteix amb"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Comparteix amb enllaç"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Protegir amb contrasenya"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasenya"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Estableix la data d'expiració"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Data d'expiració"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Comparteix per correu electrònic"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat ningú"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "No es permet compartir de nou"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Compartit en {item} amb {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Deixa de compartir"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "pot editar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "control d'accés"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "crea"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "actualitza"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "elimina"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "comparteix"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Protegeix amb contrasenya"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Error en eliminar la data d'expiració"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Error en establir la data d'expiració"
|
||||
|
||||
|
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "Rebreu un enllaç al correu electrònic per reiniciar la contrasenya."
|
|||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
|
||||
msgid "Reset email send."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S'ha enviat el correu reinicialització"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
|
||||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El requeriment ha fallat!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
|
@ -316,83 +316,83 @@ msgstr "Ordinador central de la base de dades"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Acaba la configuració"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Diumenge"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Dilluns"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dimarts"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Dimecres"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Dijous"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Divendres"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Dissabte"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Gener"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febrer"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Març"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maig"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juny"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juliol"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agost"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Setembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octubre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Desembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "controleu els vostres serveis web"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 09:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -61,109 +61,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Žádné kategorie nebyly vybrány ke smazání."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Chyba"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Chyba při sdílení"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Chyba při rušení sdílení"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Chyba při změně oprávnění"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "S Vámi a skupinou {group} sdílí {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "S Vámi sdílí {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Sdílet s"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Sdílet s odkazem"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Chránit heslem"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Heslo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Nastavit datum vypršení platnosti"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Datum vypršení platnosti"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Sdílet e-mailem:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Žádní lidé nenalezeni"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Sdílení již sdílené položky není povoleno"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Sdíleno v {item} s {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Zrušit sdílení"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "lze upravovat"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "řízení přístupu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "vytvořit"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "aktualizovat"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "smazat"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "sdílet"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Chráněno heslem"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Chyba při odstraňování data vypršení platnosti"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Chyba při nastavení data vypršení platnosti"
|
||||
|
||||
|
@ -181,11 +181,11 @@ msgstr "Bude Vám e-mailem zaslán odkaz pro obnovu hesla."
|
|||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
|
||||
msgid "Reset email send."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obnovovací e-mail odeslán."
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
|
||||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Požadavek selhal."
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
|
@ -318,83 +318,83 @@ msgstr "Hostitel databáze"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Dokončit nastavení"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Neděle"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pondělí"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Úterý"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Středa"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Čtvrtek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Pátek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sobota"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Leden"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Únor"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Březen"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Duben"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Květen"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Červen"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Červenec"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Srpen"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Září"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Říjen"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Listopad"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Prosinec"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "webové služby pod Vaší kontrolou"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -64,109 +64,109 @@ msgstr "OK"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Ingen kategorier valgt"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fejl"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Fejl under deling"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Fejl under annullering af deling"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Fejl under justering af rettigheder"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Delt med dig og gruppen {group} af {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Delt med dig af {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Del med"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Del med link"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Beskyt med adgangskode"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Kodeord"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Vælg udløbsdato"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Udløbsdato"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Del via email:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ingen personer fundet"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Videredeling ikke tilladt"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Delt i {item} med {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Fjern deling"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kan redigere"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "Adgangskontrol"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "opret"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "opdater"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "slet"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "del"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Beskyttet med adgangskode"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Fejl ved fjernelse af udløbsdato"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Fejl under sætning af udløbsdato"
|
||||
|
||||
|
@ -321,83 +321,83 @@ msgstr "Databasehost"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Afslut opsætning"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Søndag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Mandag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tirsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Onsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Fredag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Lørdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marts"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "Webtjenester under din kontrol"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -71,109 +71,109 @@ msgstr "OK"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Es wurde keine Kategorien zum Löschen ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Fehler beim Freigeben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Fehler beim Aufheben der Freigabe"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Fehler beim Ändern der Rechte"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "{owner} hat dies für Dich und die Gruppe {group} freigegeben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "{owner} hat dies für Dich freigegeben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Freigeben für"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Über einen Link freigeben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Passwortschutz"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Setze ein Ablaufdatum"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Ablaufdatum"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Über eine E-Mail freigeben:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Niemand gefunden"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Weiterverteilen ist nicht erlaubt"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Für {user} in {item} freigegeben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Freigabe aufheben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kann bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "Zugriffskontrolle"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "erstellen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "löschen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "freigeben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Durch ein Passwort geschützt"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Fehler beim entfernen des Ablaufdatums"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
|
||||
|
||||
|
@ -328,83 +328,83 @@ msgstr "Datenbank-Host"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Installation abschließen"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sonntag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Montag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dienstag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mittwoch"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donnerstag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Freitag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Samstag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "März"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "Web-Services unter Ihrer Kontrolle"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
# <admin@s-goecker.de>, 2012.
|
||||
# <blobbyjj@ymail.com>, 2012.
|
||||
# I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2012.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
|
||||
# <lukas@statuscode.ch>, 2012.
|
||||
|
@ -22,9 +23,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 21:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 11:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "Nicht mehr freigeben"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: js/fileactions.js:182
|
||||
#: js/fileactions.js:178
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Umbenennen"
|
||||
|
||||
|
@ -114,116 +115,116 @@ msgstr "Freigabe von {files} aufgehoben"
|
|||
msgid "deleted {files}"
|
||||
msgstr "{files} gelöscht"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:179
|
||||
#: js/files.js:171
|
||||
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
|
||||
msgstr "Erstelle ZIP-Datei. Dies kann eine Weile dauern."
|
||||
|
||||
#: js/files.js:214
|
||||
#: js/files.js:206
|
||||
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
|
||||
msgstr "Deine Datei kann nicht hochgeladen werden, da sie entweder ein Verzeichnis oder 0 Bytes groß ist."
|
||||
|
||||
#: js/files.js:214
|
||||
#: js/files.js:206
|
||||
msgid "Upload Error"
|
||||
msgstr "Fehler beim Upload"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:242 js/files.js:347 js/files.js:377
|
||||
#: js/files.js:234 js/files.js:339 js/files.js:369
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Ausstehend"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:262
|
||||
#: js/files.js:254
|
||||
msgid "1 file uploading"
|
||||
msgstr "Eine Datei wird hoch geladen"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325
|
||||
#: js/files.js:257 js/files.js:302 js/files.js:317
|
||||
msgid "{count} files uploading"
|
||||
msgstr "{count} Dateien werden hochgeladen"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:328 js/files.js:361
|
||||
#: js/files.js:320 js/files.js:353
|
||||
msgid "Upload cancelled."
|
||||
msgstr "Upload abgebrochen."
|
||||
|
||||
#: js/files.js:430
|
||||
#: js/files.js:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
|
||||
msgstr "Dateiupload läuft. Wenn Du die Seite jetzt verlässt, wird der Upload abgebrochen."
|
||||
|
||||
#: js/files.js:500
|
||||
#: js/files.js:492
|
||||
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
|
||||
msgstr "Ungültiger Name: \"/\" ist nicht erlaubt."
|
||||
|
||||
#: js/files.js:681
|
||||
#: js/files.js:673
|
||||
msgid "{count} files scanned"
|
||||
msgstr "{count} Dateien wurden gescannt"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:689
|
||||
#: js/files.js:681
|
||||
msgid "error while scanning"
|
||||
msgstr "Fehler beim Scannen"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:762 templates/index.php:48
|
||||
#: js/files.js:754 templates/index.php:48
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:763 templates/index.php:56
|
||||
#: js/files.js:755 templates/index.php:56
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:764 templates/index.php:58
|
||||
#: js/files.js:756 templates/index.php:58
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:791
|
||||
#: js/files.js:783
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgstr "1 Ordner"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:793
|
||||
#: js/files.js:785
|
||||
msgid "{count} folders"
|
||||
msgstr "{count} Ordner"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:801
|
||||
#: js/files.js:793
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgstr "1 Datei"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:803
|
||||
#: js/files.js:795
|
||||
msgid "{count} files"
|
||||
msgstr "{count} Dateien"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:846
|
||||
#: js/files.js:838
|
||||
msgid "seconds ago"
|
||||
msgstr "Vor wenigen Sekunden"
|
||||
msgstr "Gerade eben"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:847
|
||||
#: js/files.js:839
|
||||
msgid "1 minute ago"
|
||||
msgstr "vor einer Minute"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:848
|
||||
#: js/files.js:840
|
||||
msgid "{minutes} minutes ago"
|
||||
msgstr "Vor {minutes} Minuten"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:851
|
||||
#: js/files.js:843
|
||||
msgid "today"
|
||||
msgstr "Heute"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:852
|
||||
#: js/files.js:844
|
||||
msgid "yesterday"
|
||||
msgstr "Gestern"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:853
|
||||
#: js/files.js:845
|
||||
msgid "{days} days ago"
|
||||
msgstr "Vor {days} Tag(en)"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:854
|
||||
#: js/files.js:846
|
||||
msgid "last month"
|
||||
msgstr "Letzten Monat"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:856
|
||||
#: js/files.js:848
|
||||
msgid "months ago"
|
||||
msgstr "Monate her"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:857
|
||||
#: js/files.js:849
|
||||
msgid "last year"
|
||||
msgstr "Letztes Jahr"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:858
|
||||
#: js/files.js:850
|
||||
msgid "years ago"
|
||||
msgstr "Jahre her"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# <blobbyjj@ymail.com>, 2012.
|
||||
# I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2012.
|
||||
# Phi Lieb <>, 2012.
|
||||
# <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
|
||||
# <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>, 2012.
|
||||
|
@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-26 02:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 07:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -86,45 +87,45 @@ msgstr "Text"
|
|||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Bilder"
|
||||
|
||||
#: template.php:87
|
||||
#: template.php:103
|
||||
msgid "seconds ago"
|
||||
msgstr "Vor wenigen Sekunden"
|
||||
msgstr "Gerade eben"
|
||||
|
||||
#: template.php:88
|
||||
#: template.php:104
|
||||
msgid "1 minute ago"
|
||||
msgstr "Vor einer Minute"
|
||||
|
||||
#: template.php:89
|
||||
#: template.php:105
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d minutes ago"
|
||||
msgstr "Vor %d Minuten"
|
||||
|
||||
#: template.php:92
|
||||
#: template.php:108
|
||||
msgid "today"
|
||||
msgstr "Heute"
|
||||
|
||||
#: template.php:93
|
||||
#: template.php:109
|
||||
msgid "yesterday"
|
||||
msgstr "Gestern"
|
||||
|
||||
#: template.php:94
|
||||
#: template.php:110
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d days ago"
|
||||
msgstr "Vor %d Tag(en)"
|
||||
|
||||
#: template.php:95
|
||||
#: template.php:111
|
||||
msgid "last month"
|
||||
msgstr "Letzten Monat"
|
||||
|
||||
#: template.php:96
|
||||
#: template.php:112
|
||||
msgid "months ago"
|
||||
msgstr "Vor wenigen Monaten"
|
||||
|
||||
#: template.php:97
|
||||
#: template.php:113
|
||||
msgid "last year"
|
||||
msgstr "Letztes Jahr"
|
||||
|
||||
#: template.php:98
|
||||
#: template.php:114
|
||||
msgid "years ago"
|
||||
msgstr "Vor wenigen Jahren"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 12:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: traductor <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -71,109 +71,109 @@ msgstr "OK"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Es wurden keine Kategorien zum Löschen ausgewählt."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Fehler beim Freigeben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Fehler beim Aufheben der Freigabe"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Fehler beim Ändern der Rechte"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Durch {owner} für Sie und die Gruppe{group} freigegeben."
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Durch {owner} für Sie freigegeben."
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Freigeben für"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Über einen Link freigeben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Passwortschutz"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Setze ein Ablaufdatum"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Ablaufdatum"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Über eine E-Mail freigeben:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Niemand gefunden"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Weiterverteilen ist nicht erlaubt"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Freigegeben in {item} von {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Freigabe aufheben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kann bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "Zugriffskontrolle"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "erstellen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "löschen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "freigeben"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Durch ein Passwort geschützt"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Fehler beim entfernen des Ablaufdatums"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
|
||||
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
|
||||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Anforderung schlug fehl!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
|
@ -328,83 +328,83 @@ msgstr "Datenbank-Host"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Installation abschließen"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sonntag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Montag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dienstag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mittwoch"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donnerstag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Freitag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Samstag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "März"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "Web-Services unter Ihrer Kontrolle"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
|||
# <a.tangemann@web.de>, 2012.
|
||||
# <blobbyjj@ymail.com>, 2012.
|
||||
# I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2012.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
|
||||
# <lukas@statuscode.ch>, 2012.
|
||||
|
@ -23,9 +24,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 21:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 12:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: traductor <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ajax/upload.php:20
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Datei fehlerfrei hochgeladen."
|
||||
msgstr "Es sind keine Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen."
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:21
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
|
@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
|
|||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Temporärer Ordner fehlt."
|
||||
msgstr "Der temporäre Ordner fehlt."
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
|
@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "Nicht mehr freigeben"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: js/fileactions.js:182
|
||||
#: js/fileactions.js:178
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Umbenennen"
|
||||
|
||||
|
@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "abbrechen"
|
|||
|
||||
#: js/filelist.js:243
|
||||
msgid "replaced {new_name}"
|
||||
msgstr "{new_name} ersetzt"
|
||||
msgstr "{new_name} wurde ersetzt"
|
||||
|
||||
#: js/filelist.js:243 js/filelist.js:245 js/filelist.js:277 js/filelist.js:279
|
||||
msgid "undo"
|
||||
|
@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "rückgängig machen"
|
|||
|
||||
#: js/filelist.js:245
|
||||
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
|
||||
msgstr "{old_name} ersetzt durch {new_name}"
|
||||
msgstr "{old_name} wurde ersetzt durch {new_name}"
|
||||
|
||||
#: js/filelist.js:277
|
||||
msgid "unshared {files}"
|
||||
|
@ -115,118 +116,118 @@ msgstr "Freigabe für {files} beendet"
|
|||
msgid "deleted {files}"
|
||||
msgstr "{files} gelöscht"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:179
|
||||
#: js/files.js:171
|
||||
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
|
||||
msgstr "Erstelle ZIP-Datei. Dies kann eine Weile dauern."
|
||||
|
||||
#: js/files.js:214
|
||||
#: js/files.js:206
|
||||
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
|
||||
msgstr "Ihre Datei kann nicht hochgeladen werden, da sie entweder ein Verzeichnis oder 0 Bytes groß ist."
|
||||
|
||||
#: js/files.js:214
|
||||
#: js/files.js:206
|
||||
msgid "Upload Error"
|
||||
msgstr "Fehler beim Upload"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:242 js/files.js:347 js/files.js:377
|
||||
#: js/files.js:234 js/files.js:339 js/files.js:369
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "Ausstehend"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:262
|
||||
#: js/files.js:254
|
||||
msgid "1 file uploading"
|
||||
msgstr "Eine Datei wird hoch geladen"
|
||||
msgstr "1 Datei wird hochgeladen"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325
|
||||
#: js/files.js:257 js/files.js:302 js/files.js:317
|
||||
msgid "{count} files uploading"
|
||||
msgstr "{count} Dateien wurden hochgeladen"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:328 js/files.js:361
|
||||
#: js/files.js:320 js/files.js:353
|
||||
msgid "Upload cancelled."
|
||||
msgstr "Upload abgebrochen."
|
||||
|
||||
#: js/files.js:430
|
||||
#: js/files.js:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
|
||||
msgstr "Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen."
|
||||
msgstr "Der Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen."
|
||||
|
||||
#: js/files.js:500
|
||||
#: js/files.js:492
|
||||
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
|
||||
msgstr "Ungültiger Name: \"/\" ist nicht erlaubt."
|
||||
|
||||
#: js/files.js:681
|
||||
#: js/files.js:673
|
||||
msgid "{count} files scanned"
|
||||
msgstr "{count} Dateien wurden gescannt"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:689
|
||||
#: js/files.js:681
|
||||
msgid "error while scanning"
|
||||
msgstr "Fehler beim Scannen"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:762 templates/index.php:48
|
||||
#: js/files.js:754 templates/index.php:48
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:763 templates/index.php:56
|
||||
#: js/files.js:755 templates/index.php:56
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:764 templates/index.php:58
|
||||
#: js/files.js:756 templates/index.php:58
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:791
|
||||
#: js/files.js:783
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgstr "1 Ordner"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:793
|
||||
#: js/files.js:785
|
||||
msgid "{count} folders"
|
||||
msgstr "{count} Ordner"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:801
|
||||
#: js/files.js:793
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgstr "1 Datei"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:803
|
||||
#: js/files.js:795
|
||||
msgid "{count} files"
|
||||
msgstr "{count} Dateien"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:846
|
||||
#: js/files.js:838
|
||||
msgid "seconds ago"
|
||||
msgstr "Vor wenigen Sekunden"
|
||||
msgstr "Gerade eben"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:847
|
||||
#: js/files.js:839
|
||||
msgid "1 minute ago"
|
||||
msgstr "vor einer Minute"
|
||||
msgstr "Vor 1 Minute"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:848
|
||||
#: js/files.js:840
|
||||
msgid "{minutes} minutes ago"
|
||||
msgstr "vor {minutes} Minuten"
|
||||
msgstr "Vor {minutes} Minuten"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:851
|
||||
#: js/files.js:843
|
||||
msgid "today"
|
||||
msgstr "Heute"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:852
|
||||
#: js/files.js:844
|
||||
msgid "yesterday"
|
||||
msgstr "Gestern"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:853
|
||||
#: js/files.js:845
|
||||
msgid "{days} days ago"
|
||||
msgstr "vor {days} Tage(en)"
|
||||
msgstr "Vor {days} Tage(en)"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:854
|
||||
#: js/files.js:846
|
||||
msgid "last month"
|
||||
msgstr "Letzten Monat"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:856
|
||||
#: js/files.js:848
|
||||
msgid "months ago"
|
||||
msgstr "Monate her"
|
||||
msgstr "Vor Monaten"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:857
|
||||
#: js/files.js:849
|
||||
msgid "last year"
|
||||
msgstr "Letztes Jahr"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:858
|
||||
#: js/files.js:850
|
||||
msgid "years ago"
|
||||
msgstr "Jahre her"
|
||||
msgstr "Vor Jahren"
|
||||
|
||||
#: templates/admin.php:5
|
||||
msgid "File handling"
|
||||
|
@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "Herunterladen"
|
|||
|
||||
#: templates/index.php:75
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Upload zu groß"
|
||||
msgstr "Der Upload ist zu groß"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:77
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# <a.tangemann@web.de>, 2012.
|
||||
# <blobbyjj@ymail.com>, 2012.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2012.
|
||||
# Phi Lieb <>, 2012.
|
||||
# <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
|
||||
# <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>, 2012.
|
||||
|
@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-25 02:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-24 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: a.tangemann <a.tangemann@web.de>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -86,45 +87,45 @@ msgstr "Text"
|
|||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Bilder"
|
||||
|
||||
#: template.php:87
|
||||
#: template.php:103
|
||||
msgid "seconds ago"
|
||||
msgstr "Vor wenigen Sekunden"
|
||||
msgstr "Gerade eben"
|
||||
|
||||
#: template.php:88
|
||||
#: template.php:104
|
||||
msgid "1 minute ago"
|
||||
msgstr "Vor einer Minute"
|
||||
|
||||
#: template.php:89
|
||||
#: template.php:105
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d minutes ago"
|
||||
msgstr "Vor %d Minuten"
|
||||
|
||||
#: template.php:92
|
||||
#: template.php:108
|
||||
msgid "today"
|
||||
msgstr "Heute"
|
||||
|
||||
#: template.php:93
|
||||
#: template.php:109
|
||||
msgid "yesterday"
|
||||
msgstr "Gestern"
|
||||
|
||||
#: template.php:94
|
||||
#: template.php:110
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d days ago"
|
||||
msgstr "Vor %d Tag(en)"
|
||||
|
||||
#: template.php:95
|
||||
#: template.php:111
|
||||
msgid "last month"
|
||||
msgstr "Letzten Monat"
|
||||
|
||||
#: template.php:96
|
||||
#: template.php:112
|
||||
msgid "months ago"
|
||||
msgstr "Vor wenigen Monaten"
|
||||
|
||||
#: template.php:97
|
||||
#: template.php:113
|
||||
msgid "last year"
|
||||
msgstr "Letztes Jahr"
|
||||
|
||||
#: template.php:98
|
||||
#: template.php:114
|
||||
msgid "years ago"
|
||||
msgstr "Vor wenigen Jahren"
|
||||
|
||||
|
|
105
l10n/el/core.po
105
l10n/el/core.po
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2012.
|
||||
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012.
|
||||
# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012.
|
||||
# Marios Bekatoros <>, 2012.
|
||||
|
@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 10:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: axil Pι <axilleas@archlinux.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -62,109 +63,109 @@ msgstr "Οκ"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Δεν επιλέχτηκαν κατηγορίες για διαγραφή"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά το σταμάτημα του διαμοιρασμού"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την αλλαγή των δικαιωμάτων"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Διαμοιράστηκε με σας και με την ομάδα {group} του {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Διαμοιράστηκε με σας από τον {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Διαμοιρασμός με"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Διαμοιρασμός με σύνδεσμο"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Προστασία κωδικού"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Κωδικός"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Ορισμός ημ. λήξης"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Ημερομηνία λήξης"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Διαμοιρασμός μέσω email:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκε άνθρωπος"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Ξαναμοιρασμός δεν επιτρέπεται"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Διαμοιρασμός του {item} με τον {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Σταμάτημα μοιράσματος"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "δυνατότητα αλλαγής"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "έλεγχος πρόσβασης"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "δημιουργία"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "ανανέωση"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "διαγραφή"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "διαμοιρασμός"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Προστασία με κωδικό"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή της ημ. λήξης"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό ημ. λήξης"
|
||||
|
||||
|
@ -182,11 +183,11 @@ msgstr "Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να επαναφέρε
|
|||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
|
||||
msgid "Reset email send."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Η επαναφορά του email στάλθηκε."
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
|
||||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Η αίτηση απέτυχε!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
|
@ -319,83 +320,83 @@ msgstr "Διακομιστής βάσης δεδομένων"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Κυριακή"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Δευτέρα"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Τρίτη"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Τετάρτη"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Πέμπτη"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Παρασκευή"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Σάββατο"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Ιανουάριος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Φεβρουάριος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Μάρτιος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Απρίλιος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Μάϊος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Ιούνιος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Ιούλιος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Αύγουστος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Σεπτέμβριος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Οκτώβριος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Νοέμβριος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Δεκέμβριος"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -60,109 +60,109 @@ msgstr "Akcepti"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Neniu kategorio elektiĝis por forigo."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Eraro"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Eraro dum kunhavigo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Eraro dum malkunhavigo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Eraro dum ŝanĝo de permesoj"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Kunhavigi kun"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Kunhavigi per ligilo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Protekti per pasvorto"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasvorto"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Agordi limdaton"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Limdato"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Kunhavigi per retpoŝto:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ne troviĝis gento"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Rekunhavigo ne permesatas"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Malkunhavigi"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "povas redakti"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "alirkontrolo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "krei"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "ĝisdatigi"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "forigi"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "kunhavigi"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Protektita per pasvorto"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Eraro dum malagordado de limdato"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Eraro dum agordado de limdato"
|
||||
|
||||
|
@ -317,83 +317,83 @@ msgstr "Datumbaza gastigo"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Fini la instalon"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "dimanĉo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "lundo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "mardo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "merkredo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "ĵaŭdo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "vendredo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "sabato"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januaro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februaro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marto"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Aprilo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Majo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Aŭgusto"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktobro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "TTT-servoj sub via kontrolo"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -66,109 +66,109 @@ msgstr "Aceptar"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "No hay categorías seleccionadas para borrar."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fallo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Error compartiendo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Error descompartiendo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Error cambiando permisos"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Compartido contigo y el grupo {group} por {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Compartido contigo por {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Compartir con"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Compartir con enlace"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Protegido por contraseña"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Establecer fecha de caducidad"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Fecha de caducidad"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "compartido via e-mail:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "No se encontró gente"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "No se permite compartir de nuevo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Compartido en {item} con {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "No compartir"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "puede editar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "control de acceso"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "crear"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "modificar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "eliminar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "compartir"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Protegido por contraseña"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Error al eliminar la fecha de caducidad"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Error estableciendo fecha de caducidad"
|
||||
|
||||
|
@ -323,83 +323,83 @@ msgstr "Host de la base de datos"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Completar la instalación"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Enero"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febrero"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mayo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septiembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octubre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Noviembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Diciembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "servicios web bajo tu control"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr "Aceptar"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "No hay categorías seleccionadas para borrar."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Error al compartir"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Error en el procedimiento de "
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Error al cambiar permisos"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Compartido con vos y el grupo {group} por {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Compartido con vos por {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Compartir con"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Compartir con link"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Proteger con contraseña "
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Asignar fecha de vencimiento"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Fecha de vencimiento"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "compartido a través de e-mail:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "No se encontraron usuarios"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "No se permite volver a compartir"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Compartido en {item} con {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Remover compartir"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "puede editar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "control de acceso"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "crear"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "actualizar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "borrar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "compartir"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Protegido por contraseña"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Error al remover la fecha de caducidad"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Error al asignar fecha de vencimiento"
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "Host de la base de datos"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Completar la instalación"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Enero"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febrero"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mayo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septiembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octubre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Noviembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Diciembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "servicios web sobre los que tenés control"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Kustutamiseks pole kategooriat valitud."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Viga"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Viga jagamisel"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Viga jagamise lõpetamisel"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Viga õiguste muutmisel"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Jaga"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Jaga lingiga"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Parooliga kaitstud"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parool"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Määra aegumise kuupäev"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Aegumise kuupäev"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Jaga e-postiga:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ühtegi inimest ei leitud"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Lõpeta jagamine"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "saab muuta"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "ligipääsukontroll"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "loo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "uuenda"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "kustuta"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "jaga"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Parooliga kaitstud"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "Andmebaasi host"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Lõpeta seadistamine"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Pühapäev"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Esmaspäev"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Teisipäev"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Kolmapäev"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Neljapäev"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Reede"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Laupäev"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Jaanuar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Veebruar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Märts"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Aprill"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juuni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juuli"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktoober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Detsember"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "veebiteenused sinu kontrolli all"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -59,109 +59,109 @@ msgstr "Ados"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Ez da ezabatzeko kategoriarik hautatu."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errorea"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Errore bat egon da elkarbanatzean"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Errore bat egon da elkarbanaketa desegitean"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Errore bat egon da baimenak aldatzean"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Elkarbanatu honekin"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Elkarbanatu lotura batekin"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Babestu pasahitzarekin"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasahitza"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Ezarri muga data"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Muga data"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Elkarbanatu eposta bidez:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ez da inor aurkitu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Berriz elkarbanatzea ez dago baimendua"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Ez elkarbanatu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "editatu dezake"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "sarrera kontrola"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "sortu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "eguneratu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "ezabatu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "elkarbanatu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Pasahitzarekin babestuta"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Errorea izan da muga data kentzean"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Errore bat egon da muga data ezartzean"
|
||||
|
||||
|
@ -316,83 +316,83 @@ msgstr "Datubasearen hostalaria"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Bukatu konfigurazioa"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Igandea"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Astelehena"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Asteartea"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Asteazkena"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Osteguna"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Ostirala"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Larunbata"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Urtarrila"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Otsaila"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Martxoa"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Apirila"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maiatza"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Ekaina"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Uztaila"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Abuztua"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Iraila"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Urria"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Azaroa"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Abendua"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "web zerbitzuak zure kontrolpean"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr "قبول"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "هیج دسته ای برای پاک شدن انتخاب نشده است"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "خطا"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "گذرواژه"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "ایجاد"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "هاست پایگاه داده"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "اتمام نصب"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "یکشنبه"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "دوشنبه"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "سه شنبه"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "چهارشنبه"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "پنجشنبه"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "جمعه"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "شنبه"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "ژانویه"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "فبریه"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "مارس"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "آوریل"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "می"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ژوئن"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "جولای"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "آگوست"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "سپتامبر"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "اکتبر"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "نوامبر"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "دسامبر"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "سرویس وب تحت کنترل شما"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -64,109 +64,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Luokkia ei valittu poistettavaksi."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Virhe"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Virhe jaettaessa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Virhe jakoa peruttaessa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Virhe oikeuksia muuttaessa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Jaa linkillä"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Suojaa salasanalla"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Aseta päättymispäivä"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Päättymispäivä"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Jaa sähköpostilla:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Henkilöitä ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Jakaminen uudelleen ei ole salittu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Peru jakaminen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "voi muokata"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "Pääsyn hallinta"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "luo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "päivitä"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "poista"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "jaa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Salasanasuojattu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Virhe purettaessa eräpäivää"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Virhe päättymispäivää asettaessa"
|
||||
|
||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
|
||||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pyyntö epäonnistui!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
|
@ -321,83 +321,83 @@ msgstr "Tietokantapalvelin"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Viimeistele asennus"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sunnuntai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Maanantai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tiistai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Keskiviikko"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torstai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Perjantai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Lauantai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Tammikuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Helmikuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Maaliskuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Huhtikuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Toukokuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Kesäkuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Heinäkuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Elokuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Syyskuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Lokakuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Marraskuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Joulukuu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "verkkopalvelut hallinnassasi"
|
||||
|
||||
|
@ -407,17 +407,17 @@ msgstr "Kirjaudu ulos"
|
|||
|
||||
#: templates/login.php:8
|
||||
msgid "Automatic logon rejected!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automaattinen sisäänkirjautuminen hylättiin!"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you did not change your password recently, your account may be "
|
||||
"compromised!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jos et vaihtanut salasanaasi äskettäin, tilisi saattaa olla murrettu."
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:10
|
||||
msgid "Please change your password to secure your account again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaihda salasanasi suojataksesi tilisi uudelleen."
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:15
|
||||
msgid "Lost your password?"
|
||||
|
@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "Turvallisuusvaroitus!"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Please verify your password. <br/>For security reasons you may be "
|
||||
"occasionally asked to enter your password again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vahvista salasanasi. <br/>Turvallisuussyistä sinulta saatetaan ajoittain kysyä salasanasi uudelleen."
|
||||
|
||||
#: templates/verify.php:16
|
||||
msgid "Verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vahvista"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-25 02:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-24 00:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 18:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -80,47 +80,47 @@ msgstr "Teksti"
|
|||
|
||||
#: search/provider/file.php:29
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuvat"
|
||||
|
||||
#: template.php:87
|
||||
#: template.php:103
|
||||
msgid "seconds ago"
|
||||
msgstr "sekuntia sitten"
|
||||
|
||||
#: template.php:88
|
||||
#: template.php:104
|
||||
msgid "1 minute ago"
|
||||
msgstr "1 minuutti sitten"
|
||||
|
||||
#: template.php:89
|
||||
#: template.php:105
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d minutes ago"
|
||||
msgstr "%d minuuttia sitten"
|
||||
|
||||
#: template.php:92
|
||||
#: template.php:108
|
||||
msgid "today"
|
||||
msgstr "tänään"
|
||||
|
||||
#: template.php:93
|
||||
#: template.php:109
|
||||
msgid "yesterday"
|
||||
msgstr "eilen"
|
||||
|
||||
#: template.php:94
|
||||
#: template.php:110
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d days ago"
|
||||
msgstr "%d päivää sitten"
|
||||
|
||||
#: template.php:95
|
||||
#: template.php:111
|
||||
msgid "last month"
|
||||
msgstr "viime kuussa"
|
||||
|
||||
#: template.php:96
|
||||
#: template.php:112
|
||||
msgid "months ago"
|
||||
msgstr "kuukautta sitten"
|
||||
|
||||
#: template.php:97
|
||||
#: template.php:113
|
||||
msgid "last year"
|
||||
msgstr "viime vuonna"
|
||||
|
||||
#: template.php:98
|
||||
#: template.php:114
|
||||
msgid "years ago"
|
||||
msgstr "vuotta sitten"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -65,109 +65,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Aucune catégorie sélectionnée pour suppression"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la mise en partage"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Erreur lors de l'annulation du partage"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Erreur lors du changement des permissions"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Partager avec"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Partager via lien"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Protéger par un mot de passe"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Spécifier la date d'expiration"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Date d'expiration"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Partager via e-mail :"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Le repartage n'est pas autorisé"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Ne plus partager"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "édition autorisée"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "contrôle des accès"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "créer"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "mettre à jour"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "supprimer"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "partager"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Protégé par un mot de passe"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Un erreur est survenue pendant la suppression de la date d'expiration"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la spécification de la date d'expiration"
|
||||
|
||||
|
@ -322,83 +322,83 @@ msgstr "Serveur de la base de données"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Terminer l'installation"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Dimanche"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lundi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Mardi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mercredi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jeudi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Vendredi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Samedi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "janvier"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "février"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "mars"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "avril"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "mai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "juin"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "juillet"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "août"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "septembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "octobre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "novembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "décembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "services web sous votre contrôle"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -59,109 +59,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Non hai categorías seleccionadas para eliminar."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasinal"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Deixar de compartir"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,83 +316,83 @@ msgstr "Servidor da base de datos"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Rematar configuración"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Luns"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mércores"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Xoves"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Venres"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Xaneiro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febreiro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Xuño"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Xullo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Setembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Outubro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Nadal"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "servizos web baixo o seu control"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -61,109 +61,109 @@ msgstr "בסדר"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "לא נבחרו קטגוריות למחיקה"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "שגיאה"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "ססמה"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "הסר שיתוף"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -318,83 +318,83 @@ msgstr "שרת בסיס נתונים"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "סיום התקנה"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "יום ראשון"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "יום שני"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "יום שלישי"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "יום רביעי"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "יום חמישי"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "יום שישי"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "שבת"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "ינואר"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "פברואר"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "מרץ"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "אפריל"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "מאי"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "יוני"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "יולי"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "אוגוסט"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "ספטמבר"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "אוקטובר"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "נובמבר"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "דצמבר"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "שירותי רשת בשליטתך"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "पासवर्ड"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "सेटअप समाप्त करे"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -61,109 +61,109 @@ msgstr "U redu"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Nema odabranih kategorija za brisanje."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Pogreška"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Greška prilikom djeljenja"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Greška prilikom isključivanja djeljenja"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Greška prilikom promjena prava"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Djeli sa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Djeli preko link-a"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Zaštiti lozinkom"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Lozinka"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Postavi datum isteka"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Datum isteka"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Dijeli preko email-a:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Osobe nisu pronađene"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Ponovo dijeljenje nije dopušteno"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Makni djeljenje"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "može mjenjat"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "kontrola pristupa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "kreiraj"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "ažuriraj"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "izbriši"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "djeli"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Zaštita lozinkom"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Greška prilikom brisanja datuma isteka"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Greška prilikom postavljanja datuma isteka"
|
||||
|
||||
|
@ -318,83 +318,83 @@ msgstr "Poslužitelj baze podataka"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Završi postavljanje"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "nedelja"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "ponedeljak"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "utorak"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "srijeda"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "četvrtak"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "petak"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "subota"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Siječanj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Veljača"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Ožujak"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Travanj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Svibanj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Lipanj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Srpanj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Kolovoz"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Rujan"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Listopad"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Studeni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Prosinac"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "web usluge pod vašom kontrolom"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -60,109 +60,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Nincs törlésre jelölt kategória"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Hiba"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Jelszó"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Nem oszt meg"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "létrehozás"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -317,83 +317,83 @@ msgstr "Adatbázis szerver"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Beállítás befejezése"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Vasárnap"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Hétfő"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Kedd"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Szerda"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Csütörtök"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Péntek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Szombat"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Január"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Február"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Március"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Április"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Május"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Június"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Július"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augusztus"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Szeptember"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Október"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "webszolgáltatások az irányításod alatt"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasigno"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "Hospite de base de datos"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Dominica"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunedi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martedi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mercuridi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Jovedi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Venerdi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sabbato"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "januario"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februario"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Martio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augusto"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octobre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "servicios web sub tu controlo"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -61,109 +61,109 @@ msgstr "Oke"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Tidak ada kategori terpilih untuk penghapusan."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "gagal"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "gagal ketika membagikan"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "gagal ketika membatalkan pembagian"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "gagal ketika merubah perijinan"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "dibagikan dengan anda dan grup {group} oleh {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "dibagikan dengan anda oleh {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "bagikan dengan"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "bagikan dengan tautan"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "lindungi dengan kata kunci"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "set tanggal kadaluarsa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "tanggal kadaluarsa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "berbagi memlalui surel:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "tidak ada orang ditemukan"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "berbagi ulang tidak diperbolehkan"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "dibagikan dalam {item} dengan {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "batalkan berbagi"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "dapat merubah"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "kontrol akses"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "buat baru"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "baharui"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "hapus"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "bagikan"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "dilindungi kata kunci"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "gagal melepas tanggal kadaluarsa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "gagal memasang tanggal kadaluarsa"
|
||||
|
||||
|
@ -318,83 +318,83 @@ msgstr "Host database"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Selesaikan instalasi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "minggu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "senin"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "selasa"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "rabu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "kamis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "jumat"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "sabtu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Maret"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mei"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agustus"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Nopember"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Desember"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "web service dibawah kontrol anda"
|
||||
|
||||
|
|
104
l10n/it/core.po
104
l10n/it/core.po
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -62,109 +62,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Nessuna categoria selezionata per l'eliminazione."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Errore durante la condivisione"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Errore durante la rimozione della condivisione"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Errore durante la modifica dei permessi"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Condiviso con te e con il gruppo {group} da {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Condiviso con te da {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Condividi con"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Condividi con collegamento"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Proteggi con password"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Imposta data di scadenza"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Data di scadenza"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Condividi tramite email:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Non sono state trovate altre persone"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "La ri-condivisione non è consentita"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Condiviso in {item} con {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Rimuovi condivisione"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "può modificare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "controllo d'accesso"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "creare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "aggiornare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "eliminare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "condividere"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Protetta da password"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Errore durante la rimozione della data di scadenza"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Errore durante l'impostazione della data di scadenza"
|
||||
|
||||
|
@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "Riceverai un collegamento per ripristinare la tua password via email"
|
|||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
|
||||
msgid "Reset email send."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email di ripristino inviata."
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
|
||||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Richiesta non riuscita!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
|
@ -319,83 +319,83 @@ msgstr "Host del database"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Termina la configurazione"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domenica"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Lunedì"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Martedì"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mercoledì"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Giovedì"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Venerdì"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sabato"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Gennaio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febbraio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Aprile"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maggio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Giugno"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Luglio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Settembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Ottobre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dicembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "servizi web nelle tue mani"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 14:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ttyn <tetuyano+transi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -59,109 +59,109 @@ msgstr "OK"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "削除するカテゴリが選択されていません。"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "エラー"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "共有でエラー発生"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "共有解除でエラー発生"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "権限変更でエラー発生"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "あなたと {owner} のグループ {group} で共有中"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "{owner} があなたと共有中"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "共有者"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "URLリンクで共有"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "パスワード保護"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "パスワード"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "有効期限を設定"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "有効期限"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "メール経由で共有:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "ユーザーが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "再共有は許可されていません"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "{item} 内で {user} と共有中"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "共有解除"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "編集可能"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "アクセス権限"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "作成"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "共有"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "パスワード保護"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "有効期限の未設定エラー"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "有効期限の設定でエラー発生"
|
||||
|
||||
|
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "メールでパスワードをリセットするリンクが届きます
|
|||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
|
||||
msgid "Reset email send."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リセットメール送信"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
|
||||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リクエスト失敗"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
|
@ -316,83 +316,83 @@ msgstr "データベースのホスト名"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "セットアップを完了します"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "日"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "火"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "水"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "木"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "金"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "土"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "1月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "2月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "3月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "4月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "5月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "6月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "7月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "8月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "9月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "10月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "11月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "12月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "管理下にあるウェブサービス"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr "დიახ"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "სარედაქტირებელი კატეგორია არ არის არჩეული "
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "შეცდომა გაზიარების დროს"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "შეცდომა გაზიარების გაუქმების დროს"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "შეცდომა დაშვების ცვლილების დროს"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "გაუზიარე"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "გაუზიარე ლინკით"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "პაროლით დაცვა"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "პაროლი"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "მიუთითე ვადის გასვლის დრო"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "ვადის გასვლის დრო"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "გააზიარე მეილზე"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "გვერდი არ არის ნაპოვნი"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "მეორეჯერ გაზიარება არ არის დაშვებული"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "გაზიარების მოხსნა"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "შეგიძლია შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "დაშვების კონტროლი"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "შექმნა"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "განახლება"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "წაშლა"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "გაზიარება"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "პაროლით დაცული"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "შეცდომა ვადის გასვლის მოხსნის დროს"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "შეცდომა ვადის გასვლის მითითების დროს"
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "ბაზის ჰოსტი"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "კონფიგურაციის დასრულება"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "კვირა"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "ორშაბათი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "სამშაბათი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "ოთხშაბათი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "ხუთშაბათი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "პარასკევი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "შაბათი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "იანვარი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "თებერვალი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "მარტი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "აპრილი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "მაისი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ივნისი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "ივლისი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "აგვისტო"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "სექტემბერი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ოქტომბერი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "ნოემბერი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "დეკემბერი"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "თქვენი კონტროლის ქვეშ მყოფი ვებ სერვისები"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -59,109 +59,109 @@ msgstr "승락"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "삭제 카테고리를 선택하지 않았습니다."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "에러"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "암호"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "만들기"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,83 +316,83 @@ msgstr "데이터베이스 호스트"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "설치 완료"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "일요일"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "월요일"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "화요일"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "수요일"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "목요일"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "금요일"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "토요일"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "1월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "2월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "3월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "4월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "5월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "6월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "7월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "8월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "9월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "10월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "11월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "12월"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "내가 관리하는 웹 서비스"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "ههڵه"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "وشەی تێپەربو"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "هۆستی داتابهیس"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "كۆتایی هات دهستكاریهكان"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "ڕاژهی وێب لهژێر چاودێریت دایه"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr "OK"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Keng Kategorien ausgewielt fir ze läschen."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwuert"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "erstellen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "Datebank Server"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Installatioun ofschléissen"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sonndes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Méindes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dënschdes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Mëttwoch"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donneschdes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Freides"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Samschdes"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mäerz"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abrëll"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mee"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezember"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "Web Servicer ënnert denger Kontroll"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -59,109 +59,109 @@ msgstr "Gerai"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Trynimui nepasirinkta jokia kategorija."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Klaida"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Klaida, dalijimosi metu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Klaida, kai atšaukiamas dalijimasis"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Klaida, keičiant privilegijas"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Pasidalino su Jumis ir {group} grupe {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Pasidalino su Jumis {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Dalintis su"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Dalintis nuoroda"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Apsaugotas slaptažodžiu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Slaptažodis"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Nustatykite galiojimo laiką"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Galiojimo laikas"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Dalintis per el. paštą:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Žmonių nerasta"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Dalijinasis išnaujo negalimas"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Pasidalino {item} su {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Nesidalinti"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "gali redaguoti"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "priėjimo kontrolė"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "sukurti"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "atnaujinti"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "ištrinti"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "dalintis"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Apsaugota slaptažodžiu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Klaida nuimant galiojimo laiką"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Klaida nustatant galiojimo laiką"
|
||||
|
||||
|
@ -316,83 +316,83 @@ msgstr "Duomenų bazės serveris"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Baigti diegimą"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Sekmadienis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pirmadienis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Antradienis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Trečiadienis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Ketvirtadienis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Penktadienis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Šeštadienis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Sausis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Vasaris"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Kovas"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Balandis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Gegužė"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Birželis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Liepa"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Rugpjūtis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Rugsėjis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Spalis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Lapkritis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Gruodis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "jūsų valdomos web paslaugos"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Kļūme"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parole"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Pārtraukt līdzdalīšanu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "Datubāzes mājvieta"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Pabeigt uzstādījumus"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -60,109 +60,109 @@ msgstr "Во ред"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Не е одбрана категорија за бришење."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Грешка"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Лозинка"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "креирај"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -317,83 +317,83 @@ msgstr "Сервер со база"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Заврши го подесувањето"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Недела"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понеделник"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Вторник"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Среда"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четврток"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Петок"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Сабота"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Јануари"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Февруари"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Март"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Април"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Мај"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Јуни"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Јули"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Август"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Септември"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Октомври"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Ноември"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Декември"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "веб сервиси под Ваша контрола"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -60,109 +60,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "tiada kategori dipilih untuk penghapusan"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Ralat"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Kata laluan"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -317,83 +317,83 @@ msgstr "Hos pangkalan data"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Setup selesai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Ahad"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Isnin"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Selasa"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Rabu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Khamis"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Jumaat"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sabtu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mac"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mei"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Jun"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Ogos"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Disember"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "Perkhidmatan web di bawah kawalan anda"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -62,109 +62,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Ingen kategorier merket for sletting."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Feil"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passord"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Avslutt deling"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "opprett"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -319,83 +319,83 @@ msgstr "Databasevert"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Fullfør oppsetting"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Søndag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Mandag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tirsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Onsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Fredag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Lørdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Desember"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "nettjenester under din kontroll"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -68,109 +68,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Geen categorie geselecteerd voor verwijdering."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fout"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Fout tijdens het delen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Fout tijdens het stoppen met delen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Fout tijdens het veranderen van permissies"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Gedeeld met u en de groep {group} door {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Gedeeld met u door {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Deel met"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Deel met link"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Passeerwoord beveiliging"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Zet vervaldatum"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Vervaldatum"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Deel via email:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Geen mensen gevonden"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Verder delen is niet toegestaan"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Gedeeld in {item} met {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Stop met delen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kan wijzigen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "toegangscontrole"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "maak"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "bijwerken"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "verwijderen"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "deel"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Wachtwoord beveiligd"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Fout tijdens het verwijderen van de verval datum"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Fout tijdens het instellen van de vervaldatum"
|
||||
|
||||
|
@ -325,83 +325,83 @@ msgstr "Database server"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Installatie afronden"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Zondag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Maandag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dinsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Woensdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Donderdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Vrijdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Zaterdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "januari"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "februari"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "maart"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "april"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "mei"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "juni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "juli"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "augustus"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "september"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "november"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "december"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "Webdiensten in eigen beheer"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -59,109 +59,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Feil"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passord"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,83 +316,83 @@ msgstr "Databasetenar"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Fullfør oppsettet"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Søndag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Måndag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tysdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Onsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Fredag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Laurdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Desember"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "Vev tjenester under din kontroll"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr "D'accòrdi"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Pas de categorias seleccionadas per escafar."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Error al partejar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Error al non partejar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Error al cambiar permissions"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Parteja amb"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Parteja amb lo ligam"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Parat per senhal"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senhal"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Met la data d'expiracion"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Data d'expiracion"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Parteja tras corrièl :"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Deguns trobat"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Tornar partejar es pas permis"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Non parteje"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "pòt modificar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "Contraròtle d'acces"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "crea"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "met a jorn"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "escafa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "parteja"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Parat per senhal"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Error al metre de la data d'expiracion"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Error setting expiration date"
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "Òste de basa de donadas"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Configuracion acabada"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Dimenge"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Diluns"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Dimarç"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Dimecres"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Dijòus"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Divendres"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Dissabte"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Genièr"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Febrièr"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Març"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junh"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julhet"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agost"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octobre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembre"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "Services web jos ton contraròtle"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -65,109 +65,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Nie ma kategorii zaznaczonych do usunięcia."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Błąd"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Błąd podczas współdzielenia"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Błąd podczas zatrzymywania współdzielenia"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Błąd przy zmianie uprawnień"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Udostępnione Tobie i grupie {group} przez {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Udostępnione Ci przez {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Współdziel z"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Współdziel z link"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Zabezpieczone hasłem"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Hasło"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Ustaw datę wygaśnięcia"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Data wygaśnięcia"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Współdziel poprzez maila"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono ludzi"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Współdzielenie nie jest możliwe"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Współdzielone w {item} z {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Zatrzymaj współdzielenie"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "można edytować"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "kontrola dostępu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "utwórz"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "uaktualnij"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "usuń"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "współdziel"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Zabezpieczone hasłem"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Błąd niszczenie daty wygaśnięcia"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Błąd podczas ustawiania daty wygaśnięcia"
|
||||
|
||||
|
@ -322,83 +322,83 @@ msgstr "Komputer bazy danych"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Zakończ konfigurowanie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Niedziela"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Poniedziałek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Wtorek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Środa"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Czwartek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Piątek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sobota"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Styczeń"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Luty"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marzec"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Kwiecień"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Czerwiec"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Lipiec"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Sierpień"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Wrzesień"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Październik"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Listopad"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Grudzień"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "usługi internetowe pod kontrolą"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl_PL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -57,109 +57,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,83 +314,83 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -64,109 +64,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Nenhuma categoria selecionada para deletar."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Erro ao compartilhar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Erro ao descompartilhar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Erro ao mudar permissões"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Compartilhar com"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Compartilhar com link"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Proteger com senha"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Definir data de expiração"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Data de expiração"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Compartilhar via e-mail:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nenhuma pessoa encontrada"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Não é permitido re-compartilhar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Descompartilhar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "pode editar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "controle de acesso"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "criar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "atualizar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "remover"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "compartilhar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Protegido com senha"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Erro ao remover data de expiração"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Erro ao definir data de expiração"
|
||||
|
||||
|
@ -321,83 +321,83 @@ msgstr "Banco de dados do host"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Concluir configuração"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Segunda-feira"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Terça-feira"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Quarta-feira"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Quinta-feira"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Sexta-feira"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janeiro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Fevereiro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Março"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junho"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julho"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Setembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Outubro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "web services sob seu controle"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -62,109 +62,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Nenhuma categoria seleccionar para eliminar"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Erro ao partilhar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Erro ao deixar de partilhar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Erro ao mudar permissões"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Partilhado consigo e com o grupo {group} por {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Partilhado consigo por {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Partilhar com"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Partilhar com link"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Proteger com palavra-passe"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Palavra chave"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Especificar data de expiração"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Data de expiração"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Partilhar via email:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Não foi encontrado ninguém"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Não é permitido partilhar de novo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Partilhado em {item} com {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Deixar de partilhar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "pode editar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "Controlo de acesso"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "criar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "actualizar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "apagar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "partilhar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Protegido com palavra-passe"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Erro ao retirar a data de expiração"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Erro ao aplicar a data de expiração"
|
||||
|
||||
|
@ -319,83 +319,83 @@ msgstr "Host da base de dados"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Acabar instalação"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Segunda"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Terça"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Quarta"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Quinta"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Sexta"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Janeiro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Fevereiro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Março"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Abril"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maio"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Junho"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Julho"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Agosto"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Setembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Outubro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Dezembro"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "serviços web sob o seu controlo"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -61,109 +61,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Nici o categorie selectată pentru ștergere."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Eroare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Eroare la partajare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Eroare la anularea partajării"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Eroare la modificarea permisiunilor"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Partajat cu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Partajare cu legătură"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Protejare cu parolă"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parola"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Specifică data expirării"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Data expirării"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Nici o persoană găsită"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Repartajarea nu este permisă"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Anulare partajare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "poate edita"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "control acces"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "creare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "actualizare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "ștergere"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "partajare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Protejare cu parolă"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Eroare la anularea datei de expirare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Eroare la specificarea datei de expirare"
|
||||
|
||||
|
@ -318,83 +318,83 @@ msgstr "Bază date"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Finalizează instalarea"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Duminică"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Luni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Marți"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Miercuri"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Joi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Vineri"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sâmbătă"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Ianuarie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februarie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Martie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Aprilie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Iunie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Iulie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembrie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Octombrie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Noiembrie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembrie"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "servicii web controlate de tine"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -63,109 +63,109 @@ msgstr "Ок"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Нет категорий для удаления."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Ошибка при открытии доступа"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Ошибка при закрытии доступа"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Ошибка при смене разрешений"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "{owner} открыл доступ для Вас и группы {group} "
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "{owner} открыл доступ для Вас"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Поделиться с"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Поделиться с ссылкой"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Защитить паролем"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Установить срок доступа"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Дата окончания"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Поделится через электронную почту:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ни один человек не найден"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Общий доступ не разрешен"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Общий доступ к {item} с {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Закрыть общий доступ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "может редактировать"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "контроль доступа"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "создать"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "обновить"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "удалить"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "открыть доступ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Защищено паролем"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Ошибка при отмене срока доступа"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Ошибка при установке срока доступа"
|
||||
|
||||
|
@ -320,83 +320,83 @@ msgstr "Хост базы данных"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Завершить установку"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Воскресенье"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понедельник"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Вторник"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Среда"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четверг"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Пятница"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Суббота"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Январь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Февраль"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Март"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Апрель"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Май"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Июнь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Июль"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Август"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Сентябрь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Октябрь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Ноябрь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Декабрь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "Сетевые службы под твоим контролем"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr "Да"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Нет категорий, выбранных для удаления."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Ошибка создания общего доступа"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Ошибка отключения общего доступа"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Ошибка при изменении прав доступа"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Опубликовано для Вас и группы {группа} {собственник}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Опубликовано для Вас {собственник}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Сделать общим с"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Опубликовать с ссылкой"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Защитить паролем"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Установить срок действия"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Дата истечения срока действия"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Сделать общедоступным посредством email:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Не найдено людей"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Рекурсивный общий доступ не разрешен"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Совместное использование в {объект} с {пользователь}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Отключить общий доступ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "возможно редактирование"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "контроль доступа"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "создать"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "обновить"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "удалить"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "сделать общим"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Пароль защищен"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Ошибка при отключении даты истечения срока действия"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Ошибка при установке даты истечения срока действия"
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "Сервер базы данных"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Завершение настройки"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Воскресенье"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понедельник"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Вторник"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Среда"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четверг"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Пятница"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Суббота"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Январь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Февраль"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Март"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Апрель"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Май"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Июнь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Июль"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Август"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Сентябрь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Октябрь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Ноябрь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Декабрь"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "веб-сервисы под Вашим контролем"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr "හරි"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "මකා දැමීම සඳහා ප්රවර්ගයන් තෝරා නොමැත."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "දෝෂයක්"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "මුර පදය "
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "නොබෙදු"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "සදන්න"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
|
||||
msgid "Edit categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ප්රභේදයන් සංස්කරණය"
|
||||
|
||||
#: templates/edit_categories_dialog.php:14
|
||||
msgid "Add"
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: templates/installation.php:48
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "දියුණු/උසස්"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
msgid "Data folder"
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "ඉරිදා"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "සඳුදා"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "අඟහරුවාදා"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "බදාදා"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "බ්රහස්පතින්දා"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "සිකුරාදා"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "සෙනසුරාදා"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "ජනවාරි"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "පෙබරවාරි"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "මාර්තු"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "අප්රේල්"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "මැයි"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ජූනි"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "ජූලි"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "අගෝස්තු"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "සැප්තැම්බර්"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ඔක්තෝබර්"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "නොවැම්බර්"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "දෙසැම්බර්"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "ඔබට පාලනය කළ හැකි වෙබ් සේවාවන්"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 12:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -60,109 +60,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Neboli vybrané žiadne kategórie pre odstránenie."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Chyba"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Chyba počas zdieľania"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Chyba počas ukončenia zdieľania"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Chyba počas zmeny oprávnení"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Zdieľané s vami a so skupinou {group} používateľom {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Zdieľané s vami používateľom {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Zdieľať s"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Zdieľať cez odkaz"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Chrániť heslom"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Heslo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Nastaviť dátum expirácie"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Dátum expirácie"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Zdieľať cez e-mail:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Užívateľ nenájdený"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Zdieľanie už zdieľanej položky nie je povolené"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Zdieľané v {item} s {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Zrušiť zdieľanie"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "môže upraviť"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "riadenie prístupu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "vytvoriť"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "aktualizácia"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "zmazať"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "zdieľať"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Chránené heslom"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Chyba pri odstraňovaní dátumu vypršania platnosti"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Chyba pri nastavení dátumu vypršania platnosti"
|
||||
|
||||
|
@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Odkaz pre obnovenie hesla obdržíte e-mailom."
|
|||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
|
||||
msgid "Reset email send."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obnovovací email bol odoslaný."
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
|
||||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Požiadavka zlyhala!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
|
@ -317,83 +317,83 @@ msgstr "Server databázy"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Dokončiť inštaláciu"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Nedeľa"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pondelok"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Utorok"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Streda"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Štvrtok"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Piatok"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Sobota"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Január"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Február"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Marec"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Apríl"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Máj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Jún"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Júl"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "August"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Október"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "webové služby pod vašou kontrolou"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -61,109 +61,109 @@ msgstr "V redu"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Za izbris ni izbrana nobena kategorija."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Napaka"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Napaka med souporabo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Napaka med odstranjevanjem souporabe"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Napaka med spreminjanjem dovoljenj"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Omogoči souporabo z"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Omogoči souporabo s povezavo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Zaščiti z geslom"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Geslo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Nastavi datum preteka"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Datum preteka"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Souporaba preko elektronske pošte:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Ni najdenih uporabnikov"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Ponovna souporaba ni omogočena"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Odstrani souporabo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "lahko ureja"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "nadzor dostopa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "ustvari"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "posodobi"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "izbriše"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "določi souporabo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Zaščiteno z geslom"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Napaka brisanja datuma preteka"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Napaka med nastavljanjem datuma preteka"
|
||||
|
||||
|
@ -318,83 +318,83 @@ msgstr "Gostitelj podatkovne zbirke"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Dokončaj namestitev"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "nedelja"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "ponedeljek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "torek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "sreda"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "četrtek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "petek"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "sobota"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "januar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "februar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "marec"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "april"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "maj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "junij"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "julij"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "avgust"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "september"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "november"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "december"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "spletne storitve pod vašim nadzorom"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Лозинка"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "Домаћин базе"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Заврши подешавање"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Недеља"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понедељак"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Уторак"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Среда"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четвртак"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Петак"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Субота"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Јануар"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Фебруар"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Март"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Април"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Мај"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Јун"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Јул"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Август"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Септембар"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Октобар"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Новембар"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Децембар"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "веб сервиси под контролом"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Lozinka"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "Domaćin baze"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Završi podešavanje"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Nedelja"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Ponedeljak"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Utorak"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Sreda"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Četvrtak"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Petak"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Subota"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mart"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Jun"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Jul"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Avgust"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Septembar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktobar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Novembar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Decembar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -63,109 +63,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Inga kategorier valda för radering."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Fel vid delning"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Fel när delning skulle avslutas"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Fel vid ändring av rättigheter"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Delad med dig och gruppen {group} av {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Delad med dig av {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Delad med"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Delad med länk"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Lösenordsskydda"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Lösenord"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Sätt utgångsdatum"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Utgångsdatum"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Dela via e-post:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Hittar inga användare"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Dela vidare är inte tillåtet"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Delad i {item} med {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Sluta dela"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "kan redigera"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "åtkomstkontroll"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "skapa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "uppdatera"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "radera"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "dela"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Lösenordsskyddad"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Fel vid borttagning av utgångsdatum"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Fel vid sättning av utgångsdatum"
|
||||
|
||||
|
@ -320,83 +320,83 @@ msgstr "Databasserver"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Avsluta installation"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Söndag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Måndag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Tisdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Onsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Torsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Fredag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Lördag"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mars"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Maj"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augusti"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "webbtjänster under din kontroll"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,109 +58,109 @@ msgstr "சரி"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "நீக்குவதற்கு எந்தப் பிரிவும் தெரிவுசெய்யப்படவில்லை."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "வழு"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "பகிரும் போதான வழு"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "பகிராமல் உள்ளப்போதான வழு"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "அனுமதிகள் மாறும்போதான வழு"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "உங்களுடனும் குழுவுக்கிடையிலும் {குழு} பகிரப்பட்டுள்ளது {உரிமையாளர்}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "உங்களுடன் பகிரப்பட்டுள்ளது {உரிமையாளர்}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "பகிர்தல்"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "இணைப்புடன் பகிர்தல்"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல்லை பாதுகாத்தல்"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல்"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "காலாவதி தேதியை குறிப்பிடுக"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "காலவதியாகும் திகதி"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "மின்னஞ்சலினூடான பகிர்வு: "
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "நபர்கள் யாரும் இல்லை"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "மீள்பகிர்வதற்கு அனுமதி இல்லை "
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "{பயனாளர்} உடன் {உருப்படி} பகிரப்பட்டுள்ளது"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "பகிரமுடியாது"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "தொகுக்க முடியும்"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "கட்டுப்பாடான அணுகல்"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "படைத்தல்"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "இற்றைப்படுத்தல்"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "நீக்குக"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "பகிர்தல்"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல் பாதுகாக்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "காலாவதியாகும் திகதியை குறிப்பிடாமைக்கான வழு"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "காலாவதியாகும் திகதியை குறிப்பிடுவதில் வழு"
|
||||
|
||||
|
@ -315,83 +315,83 @@ msgstr "தரவுத்தள ஓம்புனர்"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "அமைப்பை முடிக்க"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "ஞாயிற்றுக்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "திங்கட்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "செவ்வாய்க்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "புதன்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "வியாழக்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "வெள்ளிக்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "சனிக்கிழமை"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "தை"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "மாசி"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "பங்குனி"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "சித்திரை"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "வைகாசி"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "ஆனி"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "ஆடி"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "ஆவணி"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "புரட்டாசி"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ஐப்பசி"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "கார்த்திகை"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "மார்கழி"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "உங்கள் கட்டுப்பாட்டின் கீழ் இணைய சேவைகள்"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -57,109 +57,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -314,83 +314,83 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/fileactions.js:182
|
||||
#: js/fileactions.js:178
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -99,116 +99,116 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "deleted {files}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:179
|
||||
#: js/files.js:171
|
||||
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:214
|
||||
#: js/files.js:206
|
||||
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:214
|
||||
#: js/files.js:206
|
||||
msgid "Upload Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:242 js/files.js:347 js/files.js:377
|
||||
#: js/files.js:234 js/files.js:339 js/files.js:369
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:262
|
||||
#: js/files.js:254
|
||||
msgid "1 file uploading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325
|
||||
#: js/files.js:257 js/files.js:302 js/files.js:317
|
||||
msgid "{count} files uploading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:328 js/files.js:361
|
||||
#: js/files.js:320 js/files.js:353
|
||||
msgid "Upload cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:430
|
||||
#: js/files.js:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:500
|
||||
#: js/files.js:492
|
||||
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:681
|
||||
#: js/files.js:673
|
||||
msgid "{count} files scanned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:689
|
||||
#: js/files.js:681
|
||||
msgid "error while scanning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:762 templates/index.php:48
|
||||
#: js/files.js:754 templates/index.php:48
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:763 templates/index.php:56
|
||||
#: js/files.js:755 templates/index.php:56
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:764 templates/index.php:58
|
||||
#: js/files.js:756 templates/index.php:58
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:791
|
||||
#: js/files.js:783
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:793
|
||||
#: js/files.js:785
|
||||
msgid "{count} folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:801
|
||||
#: js/files.js:793
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:803
|
||||
#: js/files.js:795
|
||||
msgid "{count} files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:846
|
||||
#: js/files.js:838
|
||||
msgid "seconds ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:847
|
||||
#: js/files.js:839
|
||||
msgid "1 minute ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:848
|
||||
#: js/files.js:840
|
||||
msgid "{minutes} minutes ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:851
|
||||
#: js/files.js:843
|
||||
msgid "today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:852
|
||||
#: js/files.js:844
|
||||
msgid "yesterday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:853
|
||||
#: js/files.js:845
|
||||
msgid "{days} days ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:854
|
||||
#: js/files.js:846
|
||||
msgid "last month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:856
|
||||
#: js/files.js:848
|
||||
msgid "months ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:857
|
||||
#: js/files.js:849
|
||||
msgid "last year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:858
|
||||
#: js/files.js:850
|
||||
msgid "years ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -81,45 +81,45 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.php:87
|
||||
#: template.php:103
|
||||
msgid "seconds ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.php:88
|
||||
#: template.php:104
|
||||
msgid "1 minute ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.php:89
|
||||
#: template.php:105
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d minutes ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.php:92
|
||||
#: template.php:108
|
||||
msgid "today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.php:93
|
||||
#: template.php:109
|
||||
msgid "yesterday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.php:94
|
||||
#: template.php:110
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d days ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.php:95
|
||||
#: template.php:111
|
||||
msgid "last month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.php:96
|
||||
#: template.php:112
|
||||
msgid "months ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.php:97
|
||||
#: template.php:113
|
||||
msgid "last year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template.php:98
|
||||
#: template.php:114
|
||||
msgid "years ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 15:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -59,109 +59,109 @@ msgstr "ตกลง"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "ยังไม่ได้เลือกหมวดหมู่ที่ต้องการลบ"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "พบข้อผิดพลาด"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างการแชร์ข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการยกเลิกการแชร์ข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเปลี่ยนสิทธิ์การเข้าใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ได้แชร์ให้กับคุณ และกลุ่ม {group} โดย {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ถูกแชร์ให้กับคุณโดย {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "แชร์ให้กับ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "แชร์ด้วยลิงก์"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "ใส่รหัสผ่านไว้"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "รหัสผ่าน"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "กำหนดวันที่หมดอายุ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "วันที่หมดอายุ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "แชร์ผ่านทางอีเมล"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "ไม่พบบุคคลที่ต้องการ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "ไม่อนุญาตให้แชร์ข้อมูลซ้ำได้"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "ได้แชร์ {item} ให้กับ {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "ยกเลิกการแชร์"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "สามารถแก้ไข"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "ระดับควบคุมการเข้าใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "สร้าง"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "อัพเดท"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "ลบ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "แชร์"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "ใส่รหัสผ่านไว้"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการยกเลิกการตั้งค่าวันที่หมดอายุ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่าวันที่หมดอายุ"
|
||||
|
||||
|
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "คุณจะได้รับลิงค์เพื่อกำห
|
|||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
|
||||
msgid "Reset email send."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รีเซ็ตค่าการส่งอีเมล"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
|
||||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คำร้องขอล้มเหลว!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
|
@ -254,13 +254,13 @@ msgstr "คำเตือนเกี่ยวกับความปลอด
|
|||
msgid ""
|
||||
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
|
||||
"OpenSSL extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ยังไม่มีตัวสร้างหมายเลขแบบสุ่มให้ใช้งาน, กรุณาเปิดใช้งานส่วนเสริม PHP OpenSSL"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
|
||||
"password reset tokens and take over your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หากปราศจากตัวสร้างหมายเลขแบบสุ่มที่ช่วยป้องกันความปลอดภัย ผู้บุกรุกอาจสามารถที่จะคาดคะเนรหัสยืนยันการเข้าถึงเพื่อรีเซ็ตรหัสผ่าน และเอาบัญชีของคุณไปเป็นของตนเองได้"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:32
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -316,83 +316,83 @@ msgstr "Database host"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "ติดตั้งเรียบร้อยแล้ว"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "วันอาทิตย์"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "วันจันทร์"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "วันอังคาร"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "วันพุธ"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "วันพฤหัสบดี"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "วันศุกร์"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "วันเสาร์"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "มกราคม"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "กุมภาพันธ์"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "มีนาคม"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "เมษายน"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "พฤษภาคม"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "มิถุนายน"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "กรกฏาคม"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "สิงหาคม"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "กันยายน"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "ตุลาคม"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "พฤศจิกายน"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "ธันวาคม"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "web services under your control"
|
||||
|
||||
|
@ -402,17 +402,17 @@ msgstr "ออกจากระบบ"
|
|||
|
||||
#: templates/login.php:8
|
||||
msgid "Automatic logon rejected!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "การเข้าสู่ระบบอัตโนมัติถูกปฏิเสธแล้ว"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you did not change your password recently, your account may be "
|
||||
"compromised!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หากคุณยังไม่ได้เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณเมื่อเร็วๆนี้, บัญชีของคุณอาจถูกบุกรุกโดยผู้อื่น"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:10
|
||||
msgid "Please change your password to secure your account again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กรุณาเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณอีกครั้ง เพื่อป้องกันบัญชีของคุณให้ปลอดภัย"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:15
|
||||
msgid "Lost your password?"
|
||||
|
@ -440,14 +440,14 @@ msgstr "ถัดไป"
|
|||
|
||||
#: templates/verify.php:5
|
||||
msgid "Security Warning!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คำเตือนเพื่อความปลอดภัย!"
|
||||
|
||||
#: templates/verify.php:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please verify your password. <br/>For security reasons you may be "
|
||||
"occasionally asked to enter your password again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กรุณายืนยันรหัสผ่านของคุณ <br/> เพื่อความปลอดภัย คุณจะถูกขอให้กรอกรหัสผ่านอีกครั้ง"
|
||||
|
||||
#: templates/verify.php:16
|
||||
msgid "Verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ยืนยัน"
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-19 02:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 00:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 15:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -61,13 +61,13 @@ msgstr "ยกเลิกการแชร์ข้อมูล"
|
|||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "ลบ"
|
||||
|
||||
#: js/fileactions.js:182
|
||||
#: js/fileactions.js:178
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
|
||||
|
||||
#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
|
||||
msgid "{new_name} already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{new_name} มีอยู่แล้วในระบบ"
|
||||
|
||||
#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
|
||||
msgid "replace"
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "ยกเลิก"
|
|||
|
||||
#: js/filelist.js:243
|
||||
msgid "replaced {new_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แทนที่ {new_name} แล้ว"
|
||||
|
||||
#: js/filelist.js:243 js/filelist.js:245 js/filelist.js:277 js/filelist.js:279
|
||||
msgid "undo"
|
||||
|
@ -91,126 +91,126 @@ msgstr "เลิกทำ"
|
|||
|
||||
#: js/filelist.js:245
|
||||
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แทนที่ {new_name} ด้วย {old_name} แล้ว"
|
||||
|
||||
#: js/filelist.js:277
|
||||
msgid "unshared {files}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ยกเลิกการแชร์แล้ว {files} ไฟล์"
|
||||
|
||||
#: js/filelist.js:279
|
||||
msgid "deleted {files}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลบไฟล์แล้ว {files} ไฟล์"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:179
|
||||
#: js/files.js:171
|
||||
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
|
||||
msgstr "กำลังสร้างไฟล์บีบอัด ZIP อาจใช้เวลาสักครู่"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:214
|
||||
#: js/files.js:206
|
||||
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
|
||||
msgstr "ไม่สามารถอัพโหลดไฟล์ของคุณได้ เนื่องจากไฟล์ดังกล่าวเป็นไดเร็กทอรี่หรือมีขนาด 0 ไบต์"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:214
|
||||
#: js/files.js:206
|
||||
msgid "Upload Error"
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพโหลด"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:242 js/files.js:347 js/files.js:377
|
||||
#: js/files.js:234 js/files.js:339 js/files.js:369
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "อยู่ระหว่างดำเนินการ"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:262
|
||||
#: js/files.js:254
|
||||
msgid "1 file uploading"
|
||||
msgstr "กำลังอัพโหลดไฟล์ 1 ไฟล์"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325
|
||||
#: js/files.js:257 js/files.js:302 js/files.js:317
|
||||
msgid "{count} files uploading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กำลังอัพโหลด {count} ไฟล์"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:328 js/files.js:361
|
||||
#: js/files.js:320 js/files.js:353
|
||||
msgid "Upload cancelled."
|
||||
msgstr "การอัพโหลดถูกยกเลิก"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:430
|
||||
#: js/files.js:422
|
||||
msgid ""
|
||||
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
|
||||
msgstr "การอัพโหลดไฟล์กำลังอยู่ในระหว่างดำเนินการ การออกจากหน้าเว็บนี้จะทำให้การอัพโหลดถูกยกเลิก"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:500
|
||||
#: js/files.js:492
|
||||
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
|
||||
msgstr "ชื่อที่ใช้ไม่ถูกต้อง '/' ไม่อนุญาตให้ใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:681
|
||||
#: js/files.js:673
|
||||
msgid "{count} files scanned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สแกนไฟล์แล้ว {count} ไฟล์"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:689
|
||||
#: js/files.js:681
|
||||
msgid "error while scanning"
|
||||
msgstr "พบข้อผิดพลาดในระหว่างการสแกนไฟล์"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:762 templates/index.php:48
|
||||
#: js/files.js:754 templates/index.php:48
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "ชื่อ"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:763 templates/index.php:56
|
||||
#: js/files.js:755 templates/index.php:56
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "ขนาด"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:764 templates/index.php:58
|
||||
#: js/files.js:756 templates/index.php:58
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "ปรับปรุงล่าสุด"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:791
|
||||
#: js/files.js:783
|
||||
msgid "1 folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 โฟลเดอร์"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:785
|
||||
msgid "{count} folders"
|
||||
msgstr "{count} โฟลเดอร์"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:793
|
||||
msgid "{count} folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/files.js:801
|
||||
msgid "1 file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 ไฟล์"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:803
|
||||
#: js/files.js:795
|
||||
msgid "{count} files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{count} ไฟล์"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:846
|
||||
#: js/files.js:838
|
||||
msgid "seconds ago"
|
||||
msgstr "วินาที ก่อนหน้านี้"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:847
|
||||
#: js/files.js:839
|
||||
msgid "1 minute ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 นาทีก่อนหน้านี้"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:848
|
||||
#: js/files.js:840
|
||||
msgid "{minutes} minutes ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{minutes} นาทีก่อนหน้านี้"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:851
|
||||
#: js/files.js:843
|
||||
msgid "today"
|
||||
msgstr "วันนี้"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:852
|
||||
#: js/files.js:844
|
||||
msgid "yesterday"
|
||||
msgstr "เมื่อวานนี้"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:853
|
||||
#: js/files.js:845
|
||||
msgid "{days} days ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{day} วันก่อนหน้านี้"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:854
|
||||
#: js/files.js:846
|
||||
msgid "last month"
|
||||
msgstr "เดือนที่แล้ว"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:856
|
||||
#: js/files.js:848
|
||||
msgid "months ago"
|
||||
msgstr "เดือน ที่ผ่านมา"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:857
|
||||
#: js/files.js:849
|
||||
msgid "last year"
|
||||
msgstr "ปีที่แล้ว"
|
||||
|
||||
#: js/files.js:858
|
||||
#: js/files.js:850
|
||||
msgid "years ago"
|
||||
msgstr "ปี ที่ผ่านมา"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-25 02:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-24 00:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 15:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -80,47 +80,47 @@ msgstr "ข้อความ"
|
|||
|
||||
#: search/provider/file.php:29
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รูปภาพ"
|
||||
|
||||
#: template.php:87
|
||||
#: template.php:103
|
||||
msgid "seconds ago"
|
||||
msgstr "วินาทีที่ผ่านมา"
|
||||
|
||||
#: template.php:88
|
||||
#: template.php:104
|
||||
msgid "1 minute ago"
|
||||
msgstr "1 นาทีมาแล้ว"
|
||||
|
||||
#: template.php:89
|
||||
#: template.php:105
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d minutes ago"
|
||||
msgstr "%d นาทีที่ผ่านมา"
|
||||
|
||||
#: template.php:92
|
||||
#: template.php:108
|
||||
msgid "today"
|
||||
msgstr "วันนี้"
|
||||
|
||||
#: template.php:93
|
||||
#: template.php:109
|
||||
msgid "yesterday"
|
||||
msgstr "เมื่อวานนี้"
|
||||
|
||||
#: template.php:94
|
||||
#: template.php:110
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d days ago"
|
||||
msgstr "%d วันที่ผ่านมา"
|
||||
|
||||
#: template.php:95
|
||||
#: template.php:111
|
||||
msgid "last month"
|
||||
msgstr "เดือนที่แล้ว"
|
||||
|
||||
#: template.php:96
|
||||
#: template.php:112
|
||||
msgid "months ago"
|
||||
msgstr "เดือนมาแล้ว"
|
||||
|
||||
#: template.php:97
|
||||
#: template.php:113
|
||||
msgid "last year"
|
||||
msgstr "ปีที่แล้ว"
|
||||
|
||||
#: template.php:98
|
||||
#: template.php:114
|
||||
msgid "years ago"
|
||||
msgstr "ปีที่ผ่านมา"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -60,109 +60,109 @@ msgstr "Tamam"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Silmek için bir kategori seçilmedi"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Hata"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parola"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Paylaşılmayan"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "oluştur"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -317,83 +317,83 @@ msgstr "Veritabanı sunucusu"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Kurulumu tamamla"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Pazar"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Pazartesi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Salı"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Çarşamba"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Perşembe"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Cuma"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Cumartesi"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Ocak"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Şubat"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Mart"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Nisan"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mayıs"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Haziran"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Temmuz"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Ağustos"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Eylül"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Ekim"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Kasım"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Aralık"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "kontrolünüzdeki web servisleri"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -60,109 +60,109 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Помилка"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Заборонити доступ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "створити"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -317,83 +317,83 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Завершити налаштування"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Неділя"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Понеділок"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Вівторок"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Середа"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Четвер"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "П'ятниця"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Субота"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Січень"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Лютий"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Березень"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Квітень"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Травень"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Червень"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Липень"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Серпень"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Вересень"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Жовтень"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Листопад"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Грудень"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "веб-сервіс під вашим контролем"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -60,109 +60,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "Không có thể loại nào được chọn để xóa."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Lỗi"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "Lỗi trong quá trình chia sẻ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "Lỗi trong quá trình gỡ chia sẻ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "Lỗi trong quá trình phân quyền"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "Đã được chia sẽ với bạn và nhóm {group} bởi {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr "Đã được chia sẽ với bạn bởi {owner}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "Chia sẻ với"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "Chia sẻ với link"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Mật khẩu bảo vệ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mật khẩu"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "Đặt ngày kết thúc"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "Ngày kết thúc"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "Chia sẻ thông qua email"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "Không tìm thấy người nào"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "Chia sẻ lại không được phép"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "Đã được chia sẽ trong {item} với {user}"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "Gỡ bỏ chia sẻ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "được chỉnh sửa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "quản lý truy cập"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "tạo"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "cập nhật"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "xóa"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "chia sẻ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "Mật khẩu bảo vệ"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "Lỗi trong quá trình gỡ bỏ ngày kết thúc"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "Lỗi cấu hình ngày kết thúc"
|
||||
|
||||
|
@ -317,83 +317,83 @@ msgstr "Database host"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Cài đặt hoàn tất"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "Chủ nhật"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "Thứ 2"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "Thứ 3"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "Thứ 4"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "Thứ 5"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "Thứ "
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "Thứ 7"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Tháng 1"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Tháng 2"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Tháng 3"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "Tháng 4"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Tháng 5"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Tháng 6"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Tháng 7"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Tháng 8"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "Tháng 9"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Tháng 10"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "Tháng 11"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "Tháng 12"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "các dịch vụ web dưới sự kiểm soát của bạn"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN.GB2312/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -59,109 +59,109 @@ msgstr "好的"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "没有选者要删除的分类."
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "分享出错"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "取消分享出错"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "变更权限出错"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "分享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "分享链接"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "密码保护"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "设置失效日期"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "失效日期"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "通过电子邮件分享:"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "查无此人"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "不允许重复分享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "取消分享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "可编辑"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "访问控制"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "创建"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "分享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "密码保护"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "取消设置失效日期出错"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "设置失效日期出错"
|
||||
|
||||
|
@ -316,83 +316,83 @@ msgstr "数据库主机"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "完成安装"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "星期天"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "星期一"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "星期二"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "星期三"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "星期四"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "星期五"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "星期六"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "一月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "二月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "三月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "四月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "五月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "六月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "七月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "八月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "九月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "十月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "十一月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "十二月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "你控制下的网络服务"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 16:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hanfeng <appweb.cn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -61,109 +61,109 @@ msgstr "好"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "没有选择要删除的类别"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr "共享时出错"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr "取消共享时出错"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr "修改权限时出错"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr "{owner}共享给您及{group}组"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr " {owner}与您共享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr "共享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr "共享链接"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "密码保护"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr "设置过期日期"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "过期日期"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr "通过Email共享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr "未找到此人"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr "不允许二次共享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr "在{item} 与 {user}共享。"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "取消共享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr "可以修改"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr "访问控制"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "创建"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr "更新"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr "共享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr "密码已受保护"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr "取消设置过期日期时出错"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr "设置过期日期时出错"
|
||||
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
|
||||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请求失败!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
|
@ -318,83 +318,83 @@ msgstr "数据库主机"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "安装完成"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "星期日"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "星期一"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "星期二"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "星期三"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "星期四"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "星期五"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "星期六"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "一月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "二月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "三月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "四月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "五月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "六月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "七月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "八月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "九月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "十月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "十一月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "十二月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "由您掌控的网络服务"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -59,109 +59,109 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "No categories selected for deletion."
|
||||
msgstr "沒選擇要刪除的分類"
|
||||
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "錯誤"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:103
|
||||
#: js/share.js:124
|
||||
msgid "Error while sharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:114
|
||||
#: js/share.js:135
|
||||
msgid "Error while unsharing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:121
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
msgid "Error while changing permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:130
|
||||
#: js/share.js:151
|
||||
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:132
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
msgid "Shared with you by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:137
|
||||
#: js/share.js:158
|
||||
msgid "Share with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:142
|
||||
#: js/share.js:163
|
||||
msgid "Share with link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:143
|
||||
#: js/share.js:164
|
||||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密碼"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:152
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:153
|
||||
#: js/share.js:174
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:185
|
||||
#: js/share.js:206
|
||||
msgid "Share via email:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:187
|
||||
#: js/share.js:208
|
||||
msgid "No people found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:214
|
||||
#: js/share.js:235
|
||||
msgid "Resharing is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:250
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
msgid "Shared in {item} with {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:271
|
||||
#: js/share.js:292
|
||||
msgid "Unshare"
|
||||
msgstr "取消共享"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:283
|
||||
#: js/share.js:304
|
||||
msgid "can edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:285
|
||||
#: js/share.js:306
|
||||
msgid "access control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:288
|
||||
#: js/share.js:309
|
||||
msgid "create"
|
||||
msgstr "建立"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:291
|
||||
#: js/share.js:312
|
||||
msgid "update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:294
|
||||
#: js/share.js:315
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:297
|
||||
#: js/share.js:318
|
||||
msgid "share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:322 js/share.js:492
|
||||
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
|
||||
msgid "Password protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:505
|
||||
#: js/share.js:525
|
||||
msgid "Error unsetting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:517
|
||||
#: js/share.js:537
|
||||
msgid "Error setting expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -316,83 +316,83 @@ msgstr "資料庫主機"
|
|||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "完成設定"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr "週日"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr "週一"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr "週二"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr "週三"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr "週四"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr "週五"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr "週六"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "一月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "二月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "三月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "四月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "五月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "六月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "七月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "八月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "九月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "十月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "十一月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
|
||||
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "十二月"
|
||||
|
||||
#: templates/layout.guest.php:41
|
||||
#: templates/layout.guest.php:42
|
||||
msgid "web services under your control"
|
||||
msgstr "網路服務已在你控制"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
"Files" => "Dateien",
|
||||
"Text" => "Text",
|
||||
"Images" => "Bilder",
|
||||
"seconds ago" => "Vor wenigen Sekunden",
|
||||
"seconds ago" => "Gerade eben",
|
||||
"1 minute ago" => "Vor einer Minute",
|
||||
"%d minutes ago" => "Vor %d Minuten",
|
||||
"today" => "Heute",
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
"Files" => "Dateien",
|
||||
"Text" => "Text",
|
||||
"Images" => "Bilder",
|
||||
"seconds ago" => "Vor wenigen Sekunden",
|
||||
"seconds ago" => "Gerade eben",
|
||||
"1 minute ago" => "Vor einer Minute",
|
||||
"%d minutes ago" => "Vor %d Minuten",
|
||||
"today" => "Heute",
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,7 @@
|
|||
"Token expired. Please reload page." => "Valtuutus vanheni. Lataa sivu uudelleen.",
|
||||
"Files" => "Tiedostot",
|
||||
"Text" => "Teksti",
|
||||
"Images" => "Kuvat",
|
||||
"seconds ago" => "sekuntia sitten",
|
||||
"1 minute ago" => "1 minuutti sitten",
|
||||
"%d minutes ago" => "%d minuuttia sitten",
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,7 @@
|
|||
"Token expired. Please reload page." => "รหัสยืนยันความถูกต้องหมดอายุแล้ว กรุณาโหลดหน้าเว็บใหม่อีกครั้ง",
|
||||
"Files" => "ไฟล์",
|
||||
"Text" => "ข้อความ",
|
||||
"Images" => "รูปภาพ",
|
||||
"seconds ago" => "วินาทีที่ผ่านมา",
|
||||
"1 minute ago" => "1 นาทีมาแล้ว",
|
||||
"%d minutes ago" => "%d นาทีที่ผ่านมา",
|
||||
|
|
Загрузка…
Ссылка в новой задаче