зеркало из https://github.com/nextcloud/server.git
135 строки
3.0 KiB
Plaintext
135 строки
3.0 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-13 22:13+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Xabre <githzerai06@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: sr@latin\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
|
|
|
#: ajax/openid.php:13 ajax/setlanguage.php:13
|
|
msgid "Authentication error"
|
|
msgstr "Greška autentifikacije"
|
|
|
|
#: ajax/openid.php:21
|
|
msgid "OpenID Changed"
|
|
msgstr "OpenID je izmenjen"
|
|
|
|
#: ajax/openid.php:23 ajax/setlanguage.php:23
|
|
msgid "Invalid request"
|
|
msgstr "Neispravan zahtev"
|
|
|
|
#: ajax/setlanguage.php:21
|
|
msgid "Language changed"
|
|
msgstr "Jezik je izmenjen"
|
|
|
|
#: templates/apps.php:8
|
|
msgid "Add your application"
|
|
msgstr "Dodajte svoj program"
|
|
|
|
#: templates/apps.php:21
|
|
msgid "Select an App"
|
|
msgstr "Izaberite program"
|
|
|
|
#: templates/apps.php:23
|
|
msgid "-licensed"
|
|
msgstr "-licenciran"
|
|
|
|
#: templates/apps.php:23
|
|
msgid "by"
|
|
msgstr "od"
|
|
|
|
#: templates/help.php:8
|
|
msgid "Ask a question"
|
|
msgstr "Postavite pitanje"
|
|
|
|
#: templates/help.php:17
|
|
msgid "Problems connecting to help database."
|
|
msgstr "Problem u povezivanju sa bazom pomoći"
|
|
|
|
#: templates/help.php:18
|
|
msgid "Go there manually."
|
|
msgstr "Otiđite tamo ručno."
|
|
|
|
#: templates/help.php:26
|
|
msgid "Answer"
|
|
msgstr "Odgovor"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:8
|
|
msgid "You use"
|
|
msgstr "Koristite"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:8
|
|
msgid "of the available"
|
|
msgstr "od dostupnih"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:13
|
|
msgid "Your password got changed"
|
|
msgstr "Vaša lozinka je izmenjena"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:14
|
|
msgid "Unable to change your password"
|
|
msgstr "Ne mogu da izmenim vašu lozinku"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:15
|
|
msgid "Current password"
|
|
msgstr "Trenutna lozinka"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:16
|
|
msgid "New password"
|
|
msgstr "Nova lozinka"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:17
|
|
msgid "show"
|
|
msgstr "prikaži"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:18
|
|
msgid "Change password"
|
|
msgstr "Izmeni lozinku"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:24 templates/personal.php:25
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Jezik"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:30
|
|
msgid "Help translating"
|
|
msgstr "Pomozite u prevođenju"
|
|
|
|
#: templates/personal.php:37
|
|
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
|
|
msgstr ""
|
|
"koristite ovu adresu da bi se povezali na ownCloud putem menadžnjera fajlova"
|
|
|
|
#: templates/users.php:16
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Ime"
|
|
|
|
#: templates/users.php:17
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Lozinka"
|
|
|
|
#: templates/users.php:18 templates/users.php:36
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Grupe"
|
|
|
|
#: templates/users.php:24
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Napravi"
|
|
|
|
#: templates/users.php:48
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Obriši"
|
|
|
|
|