2019-09-05 05:52:09 +03:00
OC . L10N . register (
"spreed" ,
{
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"(Duration %s)" : "(Времетраење %s)" ,
"_%n guest_::_%n guests_" : [ "1 гостин" , "%n гости" ] ,
"_%n other_::_%n others_" : [ "уште 1" , "%n други" ] ,
"Guest" : "Гостин" ,
"%s (guest)" : "%s (гостин)" ,
"Join call" : "Приклучи се кон повикот" ,
2019-11-27 05:50:48 +03:00
"Copy link" : "Копирај линк" ,
"Add to favorites" : "Додади во фаворити" ,
2019-10-31 05:40:58 +03:00
"[Unknown user name]" : "[Непознато корисничко име]" ,
2019-11-13 05:49:56 +03:00
"Today" : "Денес" ,
"Yesterday" : "Вчера" ,
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}" ,
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"Share link" : "Сподели линк" ,
2019-11-06 05:51:10 +03:00
"Participants" : "Учесници" ,
"Projects" : "Проекти" ,
2019-11-16 05:49:46 +03:00
"Leave call" : "Напушти го повикот" ,
"Start call" : "Повик" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Name" : "Име" ,
"Moderators only" : "Само модераторите" ,
2019-10-22 05:49:40 +03:00
"Join a conversation or start a new one" : "Приклучи се кон разговорот или започни нов" ,
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Кажи им здраво на твојте пријатели и колеги!" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Password" : "Лозинка" ,
2019-10-26 05:49:15 +03:00
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Разговор на вашиоте мобилни уреди" ,
"Join conversations at any time, any where, on any device." : "Придружете се на разговор во секое време, каде и да било, на кој било уред." ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Delete server" : "Избриши сервер" ,
"Add new server" : "Додади нов сервер" ,
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Ги избришавте сите STUN сервери. Бидејќи најчесто е потребен, додаден е стандарден STUN сервер." ,
"TURN server shared secret" : "Лозинка на TURN серверот" ,
"Test server" : "Тестирај сервер" ,
"New public conversation" : "Нов јавен разговор" ,
"New group conversation" : "Нов групен разговор" ,
2019-09-05 05:52:09 +03:00
"{name} (public)" : "{name} (јавно)" ,
"New conversation …" : "Нов разговор ..." ,
"Chat" : "Разговор" ,
"Copy" : "Копирај" ,
"Copied!" : "Копирано!" ,
"Not supported!" : "Не е поддржано!" ,
"Press ⌘-C to copy." : "Притисни ⌘-C за да копираш" ,
"Press Ctrl-C to copy." : "Притисни Ctrl-C за да копираш." ,
"Start a conversation" : "Започни разговор" ,
"Share" : "Сподели" ,
"Request password" : "Барање на лозинка" ,
"Error requesting the password." : "Грешка при барање на лозинка" ,
"Please enter the password for this call" : "Внесете лозинка за да пристапите кон овој разговор" ,
"Password required" : "Потребна е лозинка" ,
"Cancel" : "Откажи" ,
"Submit" : "Испрати" ,
"Change password" : "Промени лозинка" ,
"Set password" : "Постави лозинка" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Go to file" : "Оди до датотеката" ,
2019-09-05 05:52:09 +03:00
"Conversation name" : "Име на разговорот" ,
"Rename" : "Преименувај" ,
"Conversation with {name}" : "Разговор со {name}" ,
"Error occurred while setting password" : "Настана грешка при обидот за поставување на лозинка" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Link copied!" : "Линкот е копиран!" ,
2019-09-05 05:52:09 +03:00
"You" : "Ти" ,
"No messages yet, start the conversation!" : "Сеуште нема пораки, започнете разговор!" ,
"New message …" : "Нова порака ..." ,
"Send" : "Испрати" ,
"The message you are trying to send is too long" : "Пораката која се обидувате да ја испратите е премногу долга" ,
"Error occurred while sending message" : "Настана грешка при обидот за испраќање на порака" ,
"File to share" : "Датотека за споделување" ,
"Error while sharing" : "Грешка при споделување" ,
"Edit" : "Уреди" ,
"Mute audio" : "Занеми (Mute) аудио" ,
"Disable video" : "Оневозможи видео" ,
"Share screen" : "Сподели екран" ,
2019-09-18 05:48:39 +03:00
"Always notify" : "Секогаш известувај" ,
"Notify on @-mention" : "Известувај на @-спомнување" ,
"Never notify" : "Не известувај" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Close" : "Затвори" ,
2019-09-05 05:52:09 +03:00
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Поканети сте во група за <strong>разговор</strong> или имате <strong>повик</strong>" ,
"_%n other guest_::_%n other guests_" : [ "1 гостин" , "%n други гости" ] ,
", " : ", " ,
2019-09-18 05:48:39 +03:00
"Join now" : "Приклучи се" ,
"{user} sent a message in a conversation" : "{user} испрати порака во разговор" ,
"A deleted user sent a message in a conversation" : "Избришан корисник испрати порака во разговор" ,
"A guest sent a message in a conversation" : "Гостин испрати порака во разговор" ,
"{user} mentioned you in a conversation" : "{user} те спомна во разговор" ,
"A deleted user mentioned you in a conversation" : "Избришан корисник те спомна во разговор" ,
"A guest mentioned you in a conversation" : "Гостин те спомна во разговор" ,
2019-09-05 05:52:09 +03:00
"%s invited you to a private conversation" : "%s те покани на приватен разговор" ,
"%s invited you to a group conversation: %s" : "%s те покани на групен разговор: %s" ,
"%s invited you to a group conversation" : "%s те покани на групен разговор" ,
"{user} invited you to a group conversation" : "{user} те покани на групен разговор" ,
"A group call has started" : "Започна групен повик" ,
2019-09-18 05:48:39 +03:00
"Someone requested the password to access {file}" : "Испратено барање за лозинка за пристап до {file}" ,
2019-09-05 05:52:09 +03:00
"Unnamed conversation" : "Неименуван разговор" ,
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Видео & аудио конференцина со користење на WebRTC" ,
"This call is password-protected" : "Разговорот е заштитен со лозинка" ,
2019-10-09 05:48:19 +03:00
"Signaling server" : "Сервер за сигнализација" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Enter name for a new conversation" : "Внеси име за нов разговор" ,
"Room name can not be empty" : "Името на собата неможе да биде празно" ,
"Calls are disabled in this conversation." : "Повиците се оневозможени во овој разговор." ,
2019-10-09 05:48:19 +03:00
"Error occurred while renaming the room" : "Настана грешка при обидот за преименување на собата" ,
"Error occurred while making the room public" : "Настана грешка при обидот за промена на собата во јавна" ,
"Error occurred while making the room private" : "Настана грешка при обидот за промена на собата во приватна" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"You can not send messages, because the conversation is locked." : "Неможете да испратите порака, бидејќи разговорот е заклучен." ,
"The conversation is locked." : "Разговорот е заклучен." ,
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"Invalid start time format" : "Погрењен формат за време на почеток" ,
"Start time (optional)" : "Време на почеток (опционално)"
2019-09-05 05:52:09 +03:00
} ,
"nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;" ) ;