2017-01-29 04:13:31 +03:00
OC . L10N . register (
"spreed" ,
{
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"Validate SSL certificate" : "验证SSL证书" ,
2017-10-17 03:22:39 +03:00
"Delete server" : "删除服务器" ,
"Add new server" : "添加新服务器" ,
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"Saved" : "已保存" ,
2018-08-02 03:36:08 +03:00
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "您删除了所有的 STUN 服务器。因为该类型服务器经常被使用,我们添加了一个默认的 STUN 服务器。" ,
2017-10-17 03:22:39 +03:00
"Shared secret" : "共享的密钥" ,
2018-10-24 03:37:27 +03:00
"TURN server shared secret" : "TURN服务器共享的秘密" ,
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"UDP and TCP" : "UDP 和 TCP" ,
"UDP only" : "仅UDP" ,
"TCP only" : "仅TCP" ,
2018-11-12 15:55:58 +03:00
"TURN server protocols" : "TURN服务器协议" ,
2017-03-23 04:15:16 +03:00
"Screensharing is not supported by your browser." : "你的浏览器不支持屏幕共享." ,
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "屏幕共享需要页面通过 HTTPS 装入." ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"Screensharing options" : "屏幕共享选项" ,
2017-05-11 03:18:34 +03:00
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "共享屏幕仅适用于Firefox 52或更高版本。" ,
2017-03-23 04:15:16 +03:00
"Screensharing extension is required to share your screen." : "屏幕共享扩展需要共享你的屏幕." ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "请使用不同的浏览器例如 Firefox 或 Chrome 来共享你的屏幕." ,
"An error occurred while starting screensharing." : "开始屏幕共享时有一个错误发生." ,
2017-10-17 03:22:39 +03:00
"Participants" : "参与者" ,
2018-01-10 04:32:15 +03:00
"Chat" : "聊天" ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"Talk" : "通话" ,
2018-07-28 03:35:14 +03:00
"Exit fullscreen (f)" : "退出全屏 (f)" ,
"Fullscreen (f)" : "全屏 (f)" ,
"Mute audio (m)" : "静音 (m)" ,
"Unmute audio (m)" : "取消静音 (m)" ,
2018-04-19 03:34:08 +03:00
"No Camera" : "没有摄像机" ,
2018-03-29 03:36:00 +03:00
"Enable screensharing" : "启用屏幕共享" ,
2017-01-29 04:13:31 +03:00
"Copy" : "复制" ,
"Copied!" : "已复制!" ,
"Not supported!" : "不支持!" ,
"Press ⌘-C to copy." : "请按 ⌘-C 键复制" ,
"Press Ctrl-C to copy." : "请按 Ctrl-C 键复制" ,
2018-08-09 03:35:54 +03:00
"Share screen" : "共享屏幕" ,
"Show your screen" : "显示你的屏幕" ,
"Stop screensharing" : "停止屏幕共享" ,
2017-09-27 03:22:34 +03:00
"Please enter the password for this call" : "请输入此通话的密码" ,
"Password required" : "要求输入密码" ,
"Password" : "密码" ,
"Cancel" : "取消" ,
"Submit" : "提交" ,
2017-11-04 04:24:34 +03:00
"Leave call" : "离开通话" ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"Join call" : "加入通话" ,
2018-10-24 03:37:27 +03:00
"Share link" : "共享链接" ,
2017-09-27 03:22:34 +03:00
"Change password" : "修改密码" ,
"Set password" : "设置密码" ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"Name" : "姓名" ,
2017-11-03 04:27:58 +03:00
"Rename" : "重命名" ,
2018-06-22 03:36:09 +03:00
"Copy link" : "复制链接" ,
2018-01-26 04:31:32 +03:00
"Conversation with {name}" : "与{name}通话" ,
"Link copied!" : "已复制链接" ,
2018-03-22 04:33:17 +03:00
"You" : "你" ,
2018-01-10 04:32:15 +03:00
"No messages yet, start the conversation!" : "还没有消息,开始对话!" ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"Send" : "发送" ,
2018-03-17 04:32:05 +03:00
"Guest" : "访客" ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"[Unknown user name]" : "[未知的用户名]" ,
2018-01-27 04:31:16 +03:00
"Today" : "今天" ,
"Yesterday" : "昨天" ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"Error occurred while sending message" : "发送消息时出错" ,
"Edit" : "编辑" ,
2018-12-06 04:43:19 +03:00
"No other people in this call" : " 此通话中没有其他人" ,
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "等待 {participantName} 加入通话 …" ,
"Waiting for others to join the call …" : "等待其他人加入通话 ..." ,
"Share this link to invite others!" : "共享这个链接邀请其他人!" ,
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "你的浏览器不支持WebRTC :-/" ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "请使用Firefox或Chrome等其他浏览器" ,
"Waiting for camera and microphone permissions" : "等待摄像头和麦克风的授权" ,
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "如果使用这个应用程序,请允许你的浏览器使用的你摄像头和麦克风" ,
2017-10-27 03:23:14 +03:00
"moderator" : "主席" ,
"Demote from moderator" : "主持人降级" ,
"Promote to moderator" : "提升主持人" ,
"Remove participant" : "移除参与者" ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"Close" : "关闭" ,
2018-06-07 03:36:30 +03:00
"Disable video" : "禁用视频" ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"Show screen" : "显示屏幕" ,
2017-01-29 04:13:31 +03:00
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "仅使用HTTPS访问麦克风和摄像头" ,
"Access to microphone & camera was denied" : "访问麦克风和摄像头被拒绝" ,
2017-03-14 04:15:17 +03:00
"WebRTC is not supported in your browser" : "你的浏览器不支持WebRTC" ,
2017-01-29 04:13:31 +03:00
"Error while accessing microphone & camera" : "访问麦克风和摄像头时出错" ,
2017-05-11 03:18:34 +03:00
"{participantName}'s screen" : "{participantName}的屏幕" ,
"Guest's screen" : "访客的屏幕" ,
"Your screen" : "你的屏幕" ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"(Duration %s)" : "(持续时间 %s)" ,
"You attended a call with {user1}" : "你参加了 {user1}的电话" ,
2017-10-19 03:22:49 +03:00
"_%n guest_::_%n guests_" : [ "%n 访客" ] ,
2017-12-15 18:09:13 +03:00
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "你参加了 {user1} 和 {user2} 的通话" ,
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "你参加了 {user1} , {user2} 和 {user3} 的通话" ,
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "你参加了 {user1} , {user2} , {user3} 和 {user4} 的通话" ,
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "你参加了 {user1} , {user2} , {user3} , {user4} 和 {user5} 的通话" ,
2017-07-13 03:22:09 +03:00
"_%n other guest_::_%n other guests_" : [ "%n 其他访客" ] ,
", " : ", " ,
2018-01-26 04:31:32 +03:00
"{user} wants to talk with you" : "{user} 想要和您通话" ,
2018-10-24 03:37:27 +03:00
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’ re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "使用 WebRTC 召开视频 & 音频会议\n\n* 💬 **集成聊天功能!** 从 Nextcloud 13 开始, Nextcloud Talk 提供了简易文字聊天功能。我们计划在未来版本提供更多特色功能。\n* 👥 **进行私人,小组,公开或者受密码保护的通话!** 可以选择邀请某个人,某个小组或者发送公共邀请链接来加入通话。\n* 💻 **共享屏幕!** 向您的通话成员共享您的屏幕。\n* 🚀 **集成了 Nextcloud 的其他 apps!** 现在仅仅集成了联系人功能,将来会集成更多应用。\n* 🙈 **我们没有在做无用的基础功能!**基于出色的 [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) 库 \n\n另外在 [即将到来的版本](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/) 中:\n* ✋ [联合通话](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21),\n提供了和在其他 Nextcloud 平台上的用户进行通话的功能。" ,
2018-01-26 04:31:32 +03:00
"The password is wrong. Try again." : "密码错误。请重试。" ,
2017-10-17 03:22:39 +03:00
"STUN servers" : "STUN 服务器" ,
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN 服务器用以探测路由器下的参与者的公网 IP 地址。" ,
2017-01-29 04:13:31 +03:00
"TURN server" : "TURN 服务器" ,
2017-06-25 03:21:41 +03:00
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN服务器是用来为防火墙后面的参与者代理流量的" ,
2018-07-28 03:35:14 +03:00
"Android app" : "Android 应用" ,
"iOS app" : "iOS 应用" ,
2018-07-27 03:36:11 +03:00
"(group)" : "(组)" ,
2018-07-17 03:34:39 +03:00
"and you" : "和你\n " ,
2018-08-09 03:35:54 +03:00
"… %s" : "... %s" ,
"%s …" : "%s ..." ,
"… %s …" : "... %s ..."
2017-01-29 04:13:31 +03:00
} ,
"nplurals=1; plural=0;" ) ;