2017-03-25 04:16:54 +03:00
{ "translations" : {
2018-07-02 03:31:29 +03:00
"a conversation" : "keskustelu" ,
2018-02-13 01:50:22 +03:00
"(Duration %s)" : "(Kesto %s)" ,
2018-02-14 04:33:07 +03:00
"You attended a call with {user1}" : "Osallistuit puheluun käyttäjän {user1} kanssa" ,
2017-10-19 03:22:49 +03:00
"_%n guest_::_%n guests_" : [ "%n vieras" , "%n vierasta" ] ,
2018-02-14 04:33:07 +03:00
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1} ja {user2} kanssa" ,
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kanssa" ,
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kanssa" ,
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kanssa" ,
2018-03-04 04:36:04 +03:00
"_%n other_::_%n others_" : [ "%n muu" , "%n muuta" ] ,
2018-02-14 04:33:07 +03:00
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} kutsui sinut puheluun {call}" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Talk" : "Puhe" ,
"Guest" : "Vieras" ,
2019-05-24 05:43:08 +03:00
"New in Talk 6" : "Uutta Talkin 6-versiossa" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"The command does not exist" : "Komentoa ei ole olemassa" ,
2019-05-24 05:43:08 +03:00
"Talk updates ✅" : "Talk-päivitykset ✅" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} created the conversation" : "{actor} loi keskustelun" ,
"You created the conversation" : "Sinä loit keskustelun" ,
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} muutti keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"" ,
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Sinä muutit keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"" ,
"{actor} started a call" : "{actor} aloitti puhelun" ,
"You started a call" : "Sinä aloitit puhelun" ,
"{actor} joined the call" : "{actor} liittyi puheluun" ,
"You joined the call" : "Sinä liityit puheluun" ,
"{actor} left the call" : "{actor} poistui puhelusta" ,
"You left the call" : "Sinä poistuit puhelusta" ,
2019-05-24 05:43:08 +03:00
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} poisti keskustelun lukituksen" ,
"You unlocked the conversation" : "Poistit keskustelun lukituksen" ,
"{actor} locked the conversation" : "{actor} lukitsi keskustelun" ,
"You locked the conversation" : "Sinä lukitsit keskustelun" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"The conversation is now open to everyone" : "Keskustelu on nyt avoin kaikille" ,
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} avasi keskustelun kaikille" ,
"You opened the conversation to everyone" : "Avasit uuden keskustelun kaikille" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} allowed guests" : "{actor} salli vieraat" ,
"You allowed guests" : "Sinä sallit vieraat" ,
"{actor} disallowed guests" : "{actor} esti vieraat" ,
"You disallowed guests" : "Sinä estit vieraat" ,
"{actor} set a password" : "{actor} asetti salasanan" ,
"You set a password" : "Sinä asetit salasanan" ,
"{actor} removed the password" : "{actor} poisti salasanan" ,
"You removed the password" : "Sinä poistit salasanan" ,
"{actor} added {user}" : "{actor} lisäsi käyttäjän {user}" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"You joined the conversation" : "Liityit keskusteluun" ,
"{actor} joined the conversation" : "{actor} liittyi keskusteluun" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"You added {user}" : "Sinä lisäsit käyttäjän {user}" ,
"{actor} added you" : "{actor} lisäsi sinut" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"You left the conversation" : "Poistuit keskustelusta" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} left the conversation" : "{actor} poistui keskustelusta" ,
"{actor} removed {user}" : "{actor} poisti käyttäjän {user}" ,
"You removed {user}" : "Sinä poistit käyttäjän {user}" ,
"{actor} removed you" : "{actor} poisti sinut" ,
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} nosti käyttäjän {user} moderaattoriksi" ,
"You promoted {user} to moderator" : "Sinä nostit käyttäjän {user} moderaattoriksi" ,
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} nosti sinut moderaattoriksi" ,
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} poisti moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}" ,
"You demoted {user} from moderator" : "Sinä poistit moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}" ,
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} poisti sinulta moderaattorin oikeudet" ,
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} jakoi kanssasi tiedoston, joka ei ole enää saatavilla" ,
"You shared a file which is no longer available" : "Jaoit tiedoston, joka ei ole enää saatavilla" ,
"%s (guest)" : "%s (vieras)" ,
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1} ja {user2} kesken (Kesto {duration})" ,
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kesken (Kesto {duration})" ,
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kesken (Kesto {duration})" ,
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kesken (Kesto {duration})" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Write to conversation" : "Kirjoita keskusteluun" ,
2018-10-22 03:31:49 +03:00
"%s invited you to a conversation." : "%s kutsui sinut keskusteluun." ,
"You were invited to a conversation." : "Sinut kutsuttiin keskusteluun." ,
"Conversation invitation" : "Keskustelukutsu" ,
"Click the button below to join." : "Napsauta alla olevaa painiketta liittyäksesi." ,
"Join »%s«" : "Liity »%s«" ,
2019-03-01 04:38:37 +03:00
"Password request: %s" : "Salasanapyyntö: %s" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"Private conversation" : "Yksityinen keskustelu" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Deleted user (%s)" : "Poistettiin käyttäjä (%s)" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{user} sent you a private message" : "{user} lähetti sinulle yksityisviestin" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} lähetti viestin keskusteluun {call}" ,
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä lähetti viestin keskusteluun {call}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (vieras) lähetti viestin keskusteluun {call}" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Vieras lähetti viestin keskusteluun {call}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"{user} replied to your private message" : "{user} vastasi yksityisviestiisi" ,
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} vastasi viestiisi keskustelussa {call}" ,
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Vieras vastasi viestiisi keskustelussa {call}" ,
2018-07-02 03:31:29 +03:00
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} mainitsi sinut yksityiskeskustelussa" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} mainitsi sinut keskustelussa {call}" ,
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä mainitsi sinut keskustelussa {call}" ,
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Vieras mainitsi sinut keskustelussa {call}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"View chat" : "Näytä keskustelu" ,
2018-07-02 03:31:29 +03:00
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} kutsui sinut yksityiskeskusteluun" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Join call" : "Liity puheluun" ,
2018-07-02 03:31:29 +03:00
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} kutsui sinut ryhmäkeskusteluun: {call}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Answer call" : "Vastaa puheluun" ,
2018-02-13 01:50:22 +03:00
"{user} wants to talk with you" : "{user} haluaa puhua kanssasi" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Call back" : "Soita takaisin" ,
"You missed a call from {user}" : "Sinulta jäi vastaamatta puhelu käyttäjältä {user}" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"A group call has started in {call}" : "Ryhmäpuhelu on alkanut puhelussa {call}" ,
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Virheellinen päiväys, päiväyksen muoto tulee olla YYYY-MM-DD" ,
"Conversation not found" : "Keskustelua ei löydy" ,
"Path is already shared with this room" : "Polku on jo jaettu tämän huoneen kesken" ,
2019-05-24 05:43:08 +03:00
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Keskustelu ja video- sekä äänineuvottelut WebRTC:tä käyttäen" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Do you really want to leave the call?" : "Haluatko poistua puhelusta?" ,
"Leaving call" : "Poistutaan puhelusta" ,
"Discuss this file" : "Keskustele tästä tiedostosta" ,
"Share this file with others to discuss it" : "Jaa tämä tiedosto muiden kanssa keskustellaksesi siitä" ,
"Share this file" : "Jaa tämä tiedosto" ,
"Join conversation" : "Liity keskusteluun" ,
2020-01-15 06:02:31 +03:00
"Request password" : "Pyydä salasana" ,
"Error requesting the password." : "Virhe pyytäessä salasanaa." ,
"This conversation has ended" : "Tämä keskustelu on päättynyt" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Limit to groups" : "Rajoita ryhmiin" ,
"Guests can still join public conversations." : "Vieraat voivat silti liittyä julkisiin keskusteluihin." ,
"Limit app usage to groups." : "Rajoita sovelluksen käyttö ryhmiin." ,
"Save changes" : "Tallenna muutokset" ,
"Saving …" : "Tallennetaan…" ,
"Saved!" : "Tallennettu!" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"None" : "Ei mitään" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"User" : "Käyttäjä" ,
"Everyone" : "Kaikki" ,
"Disabled" : "Pois käytöstä" ,
"Moderators" : "Moderaattorit" ,
"Users" : "Käyttäjät" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Commands" : "Komennot" ,
"Beta" : "Beta" ,
"Name" : "Nimi" ,
"Command" : "Komento" ,
"General settings" : "Yleiset asetukset" ,
"Who can start a call?" : "Kuka voi aloittaa puhelun?" ,
"Default notification settings" : "Ilmoitusten oletusasetukset" ,
"Default group notification" : "Ryhmän oletusilmoitus" ,
"Allow conversations on files" : "Salli keskustelut tiedostoista" ,
"All messages" : "Kaikki viestit" ,
"@-mentions only" : "Vain @-maininnat" ,
"Off" : "Pois" ,
2019-03-20 16:52:31 +03:00
"TURN server URL" : "TURN-palvelimen osoite" ,
"Validate SSL certificate" : "Vahvista SSL-varmenne" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"Delete this server" : "Poista tämä palvelin" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Saved" : "Tallennettu" ,
"Add a new server" : "Lisää uusi palvelin" ,
"Shared secret" : "Jaettu salaisuus" ,
2019-03-20 16:52:31 +03:00
"STUN server URL" : "STUN-palvelimen osoite" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"STUN servers" : "STUN-palvelimet" ,
2019-03-20 16:52:31 +03:00
"TURN server protocols" : "TURN-palvelimen protokollat" ,
"UDP and TCP" : "UDP ja TCP" ,
"UDP only" : "Vain UDP" ,
"TCP only" : "Vain TCP" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"Test this server" : "Testaa tämä palvelin" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"TURN servers" : "TURN-palvelin" ,
2020-01-17 00:15:33 +03:00
"Copy link" : "Kopioi linkki" ,
"No other people in this call" : "Ei muita henkilöitä tässä puhelussa" ,
"Waiting for others to join the call …" : "Odotetaan muiden liittymistä puheluun..." ,
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta" ,
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta tai jakamalla tämän linkin!" ,
"Share this link to invite others!" : "Jaa tämä linkki kutsuaksesi muita!" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Conversation link copied to clipboard." : "Keskustelulinkki kopioitu leikepöydälle." ,
"The link could not be copied." : "Linkkiä ei voitu kopioida." ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Share whole screen" : "Jaa koko näyttö" ,
"Share a single window" : "Jaa yksittäinen ikkuna" ,
"Show your screen" : "Näytä oma näyttösi" ,
"Stop screensharing" : "Lopeta näytön jakaminen" ,
"No audio" : "Ei ääntä" ,
"Mute audio (m)" : "Mykistä äänet (m)" ,
"Unmute audio (m)" : "Palauta äänet (m)" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Mute audio" : "Mykistä ääni" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"No camera" : "Ei kameraa" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Disable video (v)" : "Poista video käytöstä (v)" ,
"Enable video (v)" : "Ota video käyttöön (v)" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Disable video" : "Poista video käytöstä" ,
"Enable video" : "Käytä videota" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Screensharing options" : "Näytönjakamisen valinnat" ,
"Enable screensharing" : "Ota käyttöön näytönjakaminen" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Screen sharing is not supported by your browser." : "Selaimesi ei tue näytönjakoa." ,
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla." ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla." ,
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Näytön jakaminen toimii vain Firefox-selaimen versiolla 52 tai sitä uudemmilla." ,
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Liitännäinen vaaditaan näytön jakamiseen." ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Käytä näytön jakamiseen jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea." ,
"An error occurred while starting screensharing." : "Virhe aloitettaessa näytön jakamista." ,
"Your screen" : "Sinun näyttösi" ,
"Show screen" : "Näytä näyttö" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Mute" : "Mykistä" ,
"This conversation is read only" : "Keskustelu on kirjoitussuojattu" ,
"Drop your files to upload" : "Pudota tiedostot lähettääksesi ne" ,
"Call in progress" : "Puhelu meneillään" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Favorite" : "Suosikki" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Chat notifications" : "Keskusteluilmoitukset" ,
2019-10-22 05:49:40 +03:00
"Leave conversation" : "Poistu keskustelusta" ,
"Delete conversation" : "Poista keskustelu" ,
"Remove from favorites" : "Poista suosikeista" ,
"Add to favorites" : "Lisää suosikkeihin" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"You: {lastMessage}" : "Sinä: {lastMessage}" ,
"No matches" : "Ei täsmääviä" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Conversations" : "Keskustelut" ,
"Contacts" : "Yhteystiedot" ,
"Groups" : "Ryhmät" ,
"Circles" : "Piirit" ,
2020-01-10 06:03:29 +03:00
"Loading" : "Ladataan" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"No search results" : "Ei hakutuloksia" ,
"Contacts, groups and circles" : "Yhteystiedot, ryhmät ja piirit" ,
"Contacts and groups" : "Yhteystiedot ja ryhmät" ,
"Contacts and circles" : "Yhteystiedot ja piirit" ,
"Groups and circles" : "Ryhmät ja piirit" ,
"Other sources" : "Muut lähteet" ,
"Select default location for attachments" : "Valitse liitteiden oletussijainti" ,
"Invalid path selected" : "Valittu virheellinen polku" ,
"Error while setting attachment folder" : "Virhe asettaessa liitekansiota" ,
"Creating your conversation" : "Luodaan keskustelua" ,
"Copy conversation link" : "Kopioi keskustelulinkki" ,
"Error while creating the conversation" : "Virhe keskustelua luotaessa" ,
"Link copied to the clipboard!" : "Linkki kopioitu leikepöydälle!" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Error" : "Virhe" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Create a new group conversation" : "Luo uusi ryhmäkeskustelu" ,
2020-01-15 06:02:31 +03:00
"Password protect" : "Suojaa salasanalla" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Add participants" : "Lisää osallistujat" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Back" : "Takaisin" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Create conversation" : "Luo keskustelu" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Close" : "Sulje" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Choose a password" : "Valitse salasana" ,
"Search participants" : "Etsi osallistujia" ,
"An error occurred while performing the search" : "Hakua suorittaessa tapahtui virhe" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Conversation name" : "Keskustelun nimi" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Allow guests to join via link " : "Salli vieraiden liittyminen linkin kautta" ,
"Search conversations or contacts" : "Hae keskusteluja tai yhteystietoja" ,
"You are currently waiting in the lobby" : "Odotat parhaillaan aulassa" ,
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Odotat parhaillaan aulassa. Tapaaminen on ajoitettu alkavaksi {startTime}" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Reply" : "Vastaa" ,
2019-11-27 05:50:48 +03:00
"Today" : "Tänään" ,
"Yesterday" : "Eilen" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Write message, @ to mention someone …" : "Kirjoita viesti, käytä @-merkkiä mainitaksesi käyttäjän…" ,
"Upload new files" : "Lähetä uusia tiedostoja" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Send message" : "Lähetä viesti" ,
2019-12-05 05:53:10 +03:00
"File to share" : "Jaettava tiedosto" ,
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"moderator" : "moderaattori" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"guest" : "vieras" ,
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"Demote from moderator" : "Alenna moderaattorista" ,
"Promote to moderator" : "Ylennä moderaattoriksi" ,
"Remove participant" : "Poista osallistuja" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Add contacts" : "Lisää yhteystietoja" ,
"Add groups" : "Lisää ryhmiä" ,
"Add emails" : "Lisää sähköpostiosoitteita" ,
"Add circles" : "Lisää piirejä" ,
"Searching …" : "Haetaan…" ,
2020-03-18 06:05:30 +03:00
"No results" : "Ei tuloksia" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Add contacts, groups or circles" : "Lisää yhteystietoja, ryhmiä tai piirejä" ,
"Add contacts or groups" : "Lisää yhteystietoja tai ryhmiä" ,
"Add contacts or circles" : "Lisää yhteystietoja tai piirejä" ,
"Add groups or circles" : "Lisää ryhmiä tai piirejä" ,
"Add other sources" : "Lisää muita lähteitä" ,
2020-03-18 06:05:30 +03:00
"Add participants to the conversation" : "Lisää osallistujia keskusteluun" ,
"Participants" : "Osallistujat" ,
2020-02-19 06:02:28 +03:00
"Go to file" : "Siirry tiedostoon" ,
2020-01-17 00:15:33 +03:00
"Rename conversation" : "Nimeä keskustelu uudelleen" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Guests" : "Vieraat" ,
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"Share link" : "Jaa linkki" ,
2020-01-15 06:02:31 +03:00
"Password protection" : "Salasanasuojaus" ,
"Enter a password" : "Syötä salasana" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Webinar" : "Webinaari" ,
"Enable lobby" : "Käytä aulaa" ,
"Start time (optional)" : "Aloitusaika (valinnainen)" ,
2019-12-10 05:54:43 +03:00
"Chat" : "Keskustelu" ,
2019-11-06 05:51:10 +03:00
"Projects" : "Projektit" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Settings" : "Asetukset" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Display name: " : "Näyttönimi:" ,
2020-01-16 06:04:52 +03:00
"Edit" : "Muokkaa" ,
2019-11-16 05:49:46 +03:00
"Leave call" : "Poistu puhelusta" ,
"Start call" : "Aloita puhelu" ,
2020-02-12 06:02:13 +03:00
"Exit fullscreen (f)" : "Poistu koko näytön tilasta (f)" ,
"Fullscreen (f)" : "Koko näytön tila (f)" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Message without mention" : "Viesti ilman mainintaa" ,
"Mention room" : "Mainitse huone" ,
"The conversation does not exist" : "Tätä keskustelua ei ole olemassa" ,
"Join a conversation or start a new one!" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi keskustelu!" ,
2019-10-22 05:49:40 +03:00
"Select a conversation to add to the project" : "Valitse projektiin lisättävä keskustelu" ,
"Select conversation" : "Valitse keskustelu" ,
"Join a conversation or start a new one" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi" ,
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Sano hei ystävillesi ja työkavereillesi!" ,
"Link to a conversation" : "Linkki keskusteluun" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Error while sharing file" : "Virhe tiedostoa jakaessa" ,
"Error while uploading file" : "Virhe tiedostoa lähettäessä" ,
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Vaikuttaa siltä, että puhut vaikka sinut on mykistetty. Poista mykistys, jotta muut kuulevat sinut" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kameran ja mikrofonin käyttäminen on mahdollista vain käytettäessä HTTPS-protokollaa" ,
"Please move your setup to HTTPS" : "Siirrä asetuksesi HTTPS:n taakse" ,
"Access to microphone & camera was denied" : "Yhteys mikrofoniin ja kameraan estettiin" ,
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC ei ole tuettuna selaimessasi" ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Käytä jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea" ,
"Error while accessing microphone & camera" : "Virhe yhdistettäessä mikrofoniin ja kameraan" ,
2019-05-24 05:43:08 +03:00
"This conversation is password-protected" : "Tämä keskustelu on salasanasuojattu" ,
2018-02-13 01:50:22 +03:00
"The password is wrong. Try again." : "Salasana on väärin. Yritä uudelleen." ,
2020-02-29 06:02:43 +03:00
"Password" : "Salasana" ,
2017-03-25 04:16:54 +03:00
"TURN server" : "TURN-palvelin" ,
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-palvelinta käytetään liikenteen välittämisessä palomuurin takana oleville osallistujille." ,
2018-07-22 03:38:41 +03:00
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Keskustele mobiililaitteillasi" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Liity keskusteluihin milloin tahansa, mistä tahansa ja miltä tahansa laitteelta." ,
2018-07-02 03:31:29 +03:00
"Android app" : "Android-sovellus" ,
"iOS app" : "iOS-sovellus" ,
2019-03-20 16:52:31 +03:00
"Delete server" : "Poista palvelin" ,
"Add new server" : "Lisää uusi palvelin" ,
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Poistit kaikki STUN-palvelimet. Koska STUN-palvelinta tarvitaan lähes aina, lisäsimme oletuksena käytettävän STUN-palvelimen." ,
"TURN server shared secret" : "TURN-palvelimen jaettu salausavain" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"Test server" : "Testaa palvelin" ,
2019-03-01 04:38:37 +03:00
"New public conversation" : "Uusi julkinen keskustelu" ,
"New group conversation" : "Uusi ryhmäkeskustelu" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"{name} (public)" : "{name} (julkinen)" ,
"New conversation …" : "Uusi keskustelu…" ,
"Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Aseta nimesi keskusteluikkunassa, jotta muut osalliset tunnistavat sinut." ,
"Copy" : "Kopioi" ,
"Copied!" : "Kopioitu!" ,
"Not supported!" : "Ei tuettu!" ,
"Press ⌘-C to copy." : "Paina ⌘-C kopioidaksesi." ,
"Press Ctrl-C to copy." : "Paina Ctrl-C kopioidaksesi." ,
"Error while getting the room ID" : "Virhe haettaessa huoneen ID-tunnistetta" ,
"Start a conversation" : "Aloita keskustelu" ,
"Share this file with others to discuss" : "Jaa tämä tiedosto toisten kanssa keskusteltavaksi" ,
"Share" : "Jaa" ,
2020-02-29 06:02:43 +03:00
"Please enter the password for this call" : "Anna salasana tälle puhelulle" ,
"Password required" : "Salasana vaaditaan" ,
"Cancel" : "Peru" ,
"Submit" : "Lähetä" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Change password" : "Vaihda salasana" ,
"Set password" : "Aseta salasana" ,
"Rename" : "Nimeä uudelleen" ,
"Conversation with {name}" : "Keskustelu henkilön {name} kanssa" ,
"Error occurred while setting password" : "Virhe salasanaa asettaessa" ,
"Link copied!" : "Linkki kopioitu!" ,
"You" : "Sinä" ,
"No messages yet, start the conversation!" : "Ei vielä viestejä, aloita keskustelu!" ,
"New message …" : "Uusi viesti …" ,
"Send" : "Lähetä" ,
2020-02-07 06:18:25 +03:00
"[Unknown user name]" : "[Tuntematon käyttäjänimi]" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"The message you are trying to send is too long" : "Viesti, jonka yrität lähettää, on liian pitkä" ,
"Error occurred while sending message" : "Viestiä lähettäessä tapahtui virhe" ,
"Error while sharing" : "Virhe jaettaessa" ,
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Odotetaan henkilön {participantName} liittymistä puheluun..." ,
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC ei ole tuettuna selaimessasi :-/" ,
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Odotetaan käyttöoikeuden myöntämistä kameralle ja mikrofonille" ,
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Anna selaimellesi oikeus käyttää kameraa ja mikrofonia käyttääksesi tätä sovellusta." ,
"Share screen" : "Jaa näyttö" ,
"No Camera" : "Ei kameraa" ,
"Screensharing is not supported by your browser." : "Selaimesi ei tue näytönjakoa." ,
"Error while removing user from room" : "Virhe poistaessa käyttäjää huoneesta" ,
"Add participant …" : "Lisää osallistuja…" ,
"Favorited" : "Lisätty suosikkeihin" ,
2019-07-04 05:42:52 +03:00
"Always notify" : "Ilmoita aina" ,
"Notify on @-mention" : "Ilmoita @-maininnoista" ,
"Never notify" : "Älä ilmoita koskaan" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"{participantName}'s screen" : "Henkilön {participantName} näyttö" ,
"Guest's screen" : "Vieraan näyttö" ,
2019-09-18 05:48:39 +03:00
"_%n other guest_::_%n other guests_" : [ "%n muu vieras" , "%n muuta vierasta" ] ,
", " : "," ,
2019-03-01 04:38:37 +03:00
"Join now" : "Liity nyt" ,
"{user} sent a message in a conversation" : "{user} lähetti viestin keskusteluun" ,
"A deleted user sent a message in a conversation" : "Poistettu käyttäjä lähetti viestin keskusteluun" ,
"A guest sent a message in a conversation" : "Vieras lähetti viestin keskusteluun" ,
"{user} mentioned you in a conversation" : "{user} mainitsi sinut keskustelussa" ,
"A deleted user mentioned you in a conversation" : "Poistettu käyttäjä mainitsi sinut keskustelussa" ,
2019-07-19 06:01:41 +03:00
"A guest mentioned you in a conversation" : "Vieras mainitsi sinut keskustelussa" ,
2019-09-18 05:48:39 +03:00
"%s invited you to a private conversation" : "%s kutsui sinut yksityiskeskusteluun" ,
"%s invited you to a group conversation: %s" : "%s kutsui sinut ryhmäkeskusteluun: %s" ,
"%s invited you to a group conversation" : "%s kutsui sinut ryhmäkeskusteluun" ,
"{user} invited you to a group conversation" : "{user} kutsui sinut ryhmäkeskusteluun" ,
"A group call has started" : "Ryhmäpuhelu on alkanut" ,
2019-07-19 06:01:41 +03:00
"{email} requested the password to access {file}" : "{email} pyysi salasanaa voidakseen käsitellä tiedostoa {file}" ,
"Someone requested the password to access {file}" : "Joku pyysi salasanaa voidakseen käsitellä tiedostoa {file}" ,
2019-09-18 05:48:39 +03:00
"Unnamed conversation" : "Nimetön keskustelu" ,
"Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video- ja äänipuheluita WebRTC:tä käyttäen" ,
"This call is password-protected" : "Tämä puhelu on salasanasuojattu" ,
2020-01-08 06:41:04 +03:00
"Join conversations at any time, any where, on any device." : "Liity keskusteluun milloin tahansa, mistä tahansa, miltä laitteelta tahansa." ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Enter name for a new conversation" : "Anna nimi uudelle keskustelulle" ,
"Room name can not be empty" : "Huoneen nimi ei voi olla tyhjä" ,
"Calls are disabled in this conversation." : "Puhelut on poistettu käytöstä tässä keskustelussa." ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Error occurred while renaming the room" : "Huonetta nimettäessä uudelleen tapahtui virhe" ,
"Error occurred while making the room public" : "Huonetta tehtäessä julkiseksi tapahtui virhe" ,
"Error occurred while making the room private" : "Huonetta tehtäessä yksityiseksi tapahtui virhe" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"You can not send messages, because the conversation is locked." : "Et voi lähettää viestejä, koska keskustelu on lukittu." ,
"The conversation is locked." : "Keskustelu on lukittu." ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"* Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "* Microsoft Edgeä ja Safaria voi nyt käyttää ääni- ja videopuheluissa" ,
"Error occurred while renaming the conversation" : "Keskustelua nimettäessä uudelleen tapahtui virhe" ,
"Error occurred while making the conversation public" : "Keskustelua tehtäessä julkiseksi tapahtui virhe" ,
"Error occurred while making the conversation private" : "Keskustelua tehtäessä yksityiseksi tapahtui virhe" ,
"Invalid start time format" : "Virheellinen aloitusajan muoto"
2017-03-25 04:16:54 +03:00
} , "pluralForm" : "nplurals=2; plural=(n != 1);"
}