spreed/l10n/sk.js

165 строки
10 KiB
JavaScript
Исходник Обычный вид История

2017-03-02 19:56:00 +03:00
OC.L10N.register(
"spreed",
{
2018-08-13 03:36:54 +03:00
"Signaling server URL" : "URL adresa signalizačného servera",
"Validate SSL certificate" : "Overiť SSL certifikát",
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Delete server" : "Zmazať server",
"Add new server" : "Pridať nový server",
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"Saved" : "Uložené",
2018-08-13 03:36:54 +03:00
"STUN server URL" : "URL STUN servera",
"You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Odstránili ste všetky STUN servery. Pretože je takmer vždy potrebný, bol pridaný štandardný STUN server.",
"TURN server URL" : "URL TURN servera",
"Shared secret" : "Shared secret",
2018-08-03 03:35:43 +03:00
"TURN server shared secret" : "Sprístupnený tajný kľúč servera TURN",
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"TURN server protocols" : "Protokoly servera TURN",
"UDP and TCP" : "UDP aj TCP",
"UDP only" : "iba UDP",
"TCP only" : "iba TCP",
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"New public conversation" : "Nová verejná konverzácia",
2018-04-02 03:34:50 +03:00
"New group conversation" : "Nová skupinová konverzácia",
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"New conversation …" : "Nová konverzácia...",
2017-03-21 04:15:44 +03:00
"Screensharing is not supported by your browser." : "Sprístupnenie obrazovky nie je podporované vaším prehliadačom.",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Sprístupnenie obrazovky vyžaduje, aby bola stánka načítaná cez protokol HTTPS.",
2018-01-11 04:32:49 +03:00
"Screensharing options" : "Nastavenia zdieľania obrazovky",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Zdieľanie vašej obrazovky funguje iba s Firefoxom verzie 52 alebo novším.",
2017-03-21 04:15:44 +03:00
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Rozšírenie sprístupnenia obrazovky je potrebné pre sprístupnenie obrazovky.",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Pre sprístupnenie vašej obrazovky, použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Pri pokuse o sprístupnenie obrazovky nastala chyba.",
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Participants" : "Účastníci",
2018-08-14 03:35:06 +03:00
"Chat" : "Správy",
2018-08-17 03:34:37 +03:00
"Talk" : "Rozhovor",
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …",
"Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ...",
2018-08-13 03:36:54 +03:00
"Exit fullscreen (f)" : "Opustiť celú obrazovku",
"Fullscreen (f)" : "Celá obrazovka (f)",
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"Mute audio (m)" : "Stlmiť zvuk (m)",
2018-08-13 03:36:54 +03:00
"Unmute audio (m)" : "Zapnúť zvuk (m)",
"No audio" : "Žiadny zvuk",
"Disable video (v)" : "Vypnúť video (v)",
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"Enable video (v)" : "Povoliť video (v)",
2018-08-13 03:36:54 +03:00
"Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Aby Vás ostatní účastníci mohli lepšie identifikovať, v okne so správami si nastavte Vaše meno.",
"No Camera" : "Bez kamery",
2018-03-29 03:36:00 +03:00
"Enable screensharing" : "Povoliť zdieľanie obrazovky",
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"Copy" : "Kopírovať",
"Copied!" : "Skopírované!",
"Not supported!" : "Nie je podporované!",
"Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.",
2018-08-13 03:36:54 +03:00
"Join a conversation or start a new one" : "Pripojte sa k rozhovoru, alebo začnite nový",
"This conversation has ended" : "Tento rozhovor bol ukončený",
"Request password" : "Vyžiadať heslo",
2018-08-09 03:35:54 +03:00
"Share screen" : "Sprístupniť obrazovku",
2018-08-13 03:36:54 +03:00
"Show your screen" : "Ukázať Vašu obrazovku",
"Stop screensharing" : "Zastaviť zdieľanie obrazovky",
2018-08-17 03:34:37 +03:00
"Error requesting the password." : "Chyba pri vyžiadaní hesla",
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Please enter the password for this call" : "Zadajte prosím heslo pre tento hovor",
"Password required" : "Vyžaduje sa heslo",
"Password" : "Heslo",
"Cancel" : "Zrušiť",
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"Submit" : "Odoslať",
2017-11-04 04:24:34 +03:00
"Leave call" : "Opustiť hovor",
2018-03-11 04:34:01 +03:00
"Join call" : "Pripojiť sa k hovoru",
2018-08-12 03:35:29 +03:00
"Start call" : "Začať hovor",
2018-06-22 03:36:09 +03:00
"Share link" : "Sprístupniť odkaz",
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Change password" : "Zmeniť heslo",
"Set password" : "Nastaviť heslo",
2018-08-13 03:36:54 +03:00
"Name" : "Meno",
2018-04-23 03:32:57 +03:00
"Conversation name" : "Názov rozhovoru",
2017-11-03 04:27:58 +03:00
"Rename" : "Premenovať",
2018-01-11 04:32:49 +03:00
"Copy link" : "Kopírovať odkaz",
2018-08-13 03:36:54 +03:00
"Conversation with {name}" : "Rozhovor s {name}",
2018-08-14 03:35:06 +03:00
"Error occurred while setting password" : "Pri nastavovaní hesla nastala chyba",
2018-06-22 03:36:09 +03:00
"Link copied!" : "Odkaz skopírovaný!",
2018-03-22 04:33:17 +03:00
"You" : "Vy",
2018-01-10 04:32:15 +03:00
"No messages yet, start the conversation!" : "Zatiaľ žiadne správy, začnite konverzáciu!",
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"New message …" : "Nová správa …",
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Send" : "Odoslať",
2018-03-17 04:32:05 +03:00
"Guest" : "Hosť",
2018-08-14 03:35:06 +03:00
"[Unknown user name]" : "[Neznáme užívateľské meno]",
2018-02-16 04:34:11 +03:00
"Today" : "Dnes",
"Yesterday" : "Včera",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Error occurred while sending message" : "Pri odosielaní správy nastala chyba",
2018-03-31 03:36:19 +03:00
"Edit" : "Upraviť",
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"moderator" : "moderátor",
2018-08-14 03:35:06 +03:00
"Remove participant" : "Odstrániť účastníka",
2018-04-02 03:34:50 +03:00
"Add participant …" : "Pridať účastníka…",
2018-08-12 03:35:29 +03:00
"Favorited" : "Obľúbené",
"Remove from favorites" : "Odstrániť z obľúbených",
"Add to favorites" : "Pridať do obľúbených",
2018-08-14 03:35:06 +03:00
"Leave conversation" : "Odísť z rozhovoru",
"Delete conversation" : "Zmazať rozhovor",
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"Close" : "Zatvoriť",
2018-03-17 04:32:05 +03:00
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Pre použitie tejto aplikácie, povoľte prosím vášmu prehliadaču prístup ku kamere a mikrofónu.",
2018-06-07 03:36:30 +03:00
"Disable video" : "Zakázať video",
2018-08-17 03:34:37 +03:00
"Show screen" : "Ukázať obrazovku",
"Enable video" : "Zapnúť video",
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Prístup ku mikrofónu a kamere je možný iba použitím HTTPS",
2018-08-17 03:34:37 +03:00
"Please move your setup to HTTPS" : "Prosím, prejdite na používanie HTTPS",
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"Access to microphone & camera was denied" : "Prístup ku mikrofónu a kamere bol zamietnutý",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/",
2018-08-17 03:34:37 +03:00
"Guest's screen" : "Obrazovka hosťa",
2018-01-11 04:32:49 +03:00
"Your screen" : "Vaša obrazovka",
2018-08-17 03:34:37 +03:00
"a conversation" : "rozhovor",
2018-01-11 04:32:49 +03:00
"(Duration %s)" : "(Trvanie %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}",
2018-05-17 03:41:00 +03:00
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n hosť","%n hostí","%n hostí","%n hostí"],
2018-01-11 04:32:49 +03:00
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1} a {user2}",
2018-08-17 03:34:37 +03:00
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}, {user2} a {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}, {user2}, {user3} a {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["%n ďalší","%n ďalší","%n ďalších","%niní"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} Vás pozval na {call}",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Boli ste pozvaný na <strong>rozhovor</strong>miestnosť alebo máte <strong>hovory</strong>",
"{actor} created the conversation" : "{actor} vytvoril rozhovor",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} premenoval rozhovor z \" %1$s \" na \" %2$s \"",
"{actor} joined the call" : "{actor} sa pripojil k hovoru",
"{actor} left the call" : "{actor} odišiel z hovoru",
2018-05-17 03:41:00 +03:00
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n ďalší hosť","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia"],
2017-07-13 03:22:09 +03:00
", " : ", ",
2017-12-02 04:30:09 +03:00
"A group call has started" : "Skupinový hovor sa začal",
"This call is password-protected" : "Tento hovor je chránený heslom",
2017-03-02 19:56:00 +03:00
"TURN server" : "TURN server",
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server sa používa na presmerovanie prenosu dát od účastníkov, ktorí sú za firewallom.",
2018-08-12 03:35:29 +03:00
"Android app" : "Android apka",
"iOS app" : "iOS apka",
2017-11-16 04:27:35 +03:00
"Video calls" : "Videohovor",
2018-07-27 03:36:11 +03:00
"(group)" : "(skupina)",
2018-03-30 03:33:16 +03:00
"New public call" : "Nový verejný hovor",
2018-03-17 04:32:05 +03:00
"Looking great today! :)" : "Dnes je skvelý deň! :)",
"Time to call your friends" : "Je čas zavolať svojím priateľom",
2018-05-10 03:37:26 +03:00
"This call has ended" : "Hovor skončil",
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"Saving failed" : "Ukladanie neúspešné",
2017-10-27 03:23:14 +03:00
"Add person" : "Pridať osobu",
2018-07-17 03:34:39 +03:00
"and you" : "a vy",
2018-04-19 03:34:08 +03:00
"Please adjust your configuration" : "Upravte prosím vaše nastavenia",
2017-10-19 03:22:49 +03:00
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} vás pozval na súkromný hovor",
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} vás pozval na skupinový hovor",
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} vás pozval na hovor {call}",
2017-10-27 03:23:14 +03:00
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Boli ste pozvaný na <strong>video hovor</strong>",
2018-02-13 01:50:22 +03:00
"Video call" : "Video hovor",
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Neplatný formát, musí byť stunserver:port.",
"Invalid port specified." : "Bol zadaný neplatný port.",
"Invalid protocols specified." : "Boli zadané neplatné protokoly.",
2018-05-31 03:37:12 +03:00
"%s invited you to a private call" : "%s vás pozval na súkromný hovor",
"{user} invited you to a private call" : "{user} vás pozval na súkromný hovor",
"%s invited you to a group call: %s" : "%s vás pozval na skupinový hovor: %s",
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} vás pozval na skupinový hovor: {call}",
"%s invited you to a group call" : "%s vás pozval na skupinový hovor",
"{user} invited you to a group call" : "{user} vás pozval na skupinový hovor",
2018-03-30 03:33:16 +03:00
"Fullscreen" : "Celá obrazovka",
"Mute audio" : "Stlmiť zvuk",
2018-03-17 04:32:05 +03:00
"Smile in 3… 2… 1!" : "3.. 2.. 1.. Úsmev!",
2018-03-30 03:33:16 +03:00
"Choose person …" : "Vyberte osobu ...",
2018-08-09 03:35:54 +03:00
"STUN server" : "STUN server",
"… %s" : "… %s",
"%s …" : "%s …",
"… %s …" : "… %s …"
2017-03-02 19:56:00 +03:00
},
2018-05-18 03:40:15 +03:00
"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");