"TURN server protocols":"Protocolos del servidor TURN",
"UDP and TCP":"UDP y TCP",
"UDP only":"UDP únicamente",
"TCP only":"TCP únicamente",
"(group)":"(grupo)",
"New public call":"Llamada pública nueva",
"Screensharing is not supported by your browser.":"Compartir pantalla no está soportado por tu navegador. ",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"Compartir pantalla requiere que la página se cargue a través de HTTPS.",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer.":"Compartir la pantalla sólo funciona con Firefox versión 52 o superior. ",
"Screensharing extension is required to share your screen.":"Se requiere de la extenisón de compartir pantalla para compartir tu pantalla. ",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen.":"Por favor usa un navegador diferente como Firefox o Chrome para compartir tu pantalla.",
"An error occurred while starting screensharing.":"Se presentó un error al comenzar a compartir la pantalla. ",
"Waiting for {participantName} to join the call …":"Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"Waiting for others to join the call …":"Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"Waiting for camera and microphone permissions":"Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.":"Por favor da acceso a tu navegador para usar tu camara y micrófono poder usar esta aplicación. ",
"Looking great today! :)":"¡Hoy te ves muy bien! :)",
"Time to call your friends":"Hora de llamar a tus amigos",
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better.":"Puedes establecer tu nombre en la parte superior derecha de esta página para que otros participantes te puedan identificar mejor. ",
"Guest":"Invitado",
"Copy":"Copiar",
"Copied!":"¡Copiado!",
"Not supported!":"¡No soportado!",
"Press ⌘-C to copy.":"Presiona ⌘-C para copiar.",
"Press Ctrl-C to copy.":"Presiona Ctrl-C para copiar.",
"This call has ended":"Esta llamada ha terminado",
"Please enter the password for this call":"Por favor ingresa la contraseña para esta llamada",
"You attended a call with {user1} and {user2}":"Tuviste una llamada con {user1} y {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}":"Tuviste una llamada con {user1}, {user2} y {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}":"Tuviste una llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}":"Tuviste una llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5}",
"_%n other_::_%n others_":["%n otro","otros %n"],
"{actor} invited you to {call}":"{actor} te ha invitado a {call}",
"Video call":"Video llamada",
"_%n other guest_::_%n other guests_":[" %n otro invitado","%n otros invitados"],
", ":",",
"%s invited you to a private call":"%s te ha invitado a una llamada privada",
"{user} invited you to a private call":"{user} te ha invitado a una llamada privada",
"%s invited you to a group call: %s":"%s te invitó a una llamada en grupo: %s",
"{user} invited you to a group call: {call}":"{user} te invitó a una llamada en grupo: {call}",
"%s invited you to a group call":"%s te invitó a una llamada en grupo",
"{user} invited you to a group call":"{user} te ha invitado a una llamada en gupo",
"This call is password-protected":"Esta llamada está protegida con contraseña",
"The password is wrong. Try again.":"La contraseña está equivoada. Por favor vuelve a intentarlo. ",
"Fullscreen":"Pantalla completa",
"Mute audio":"Silenciar audio",
"Disable video":"Deshabilitar video",
"Share screen":"Compartir la pantalla",
"Show your screen":"Mostrar tu pantalla",
"Stop screensharing":"Dejar de compartir la pantalla",
"Smile in 3… 2… 1!":"¡Sonríe en 3... 2... 1!",
"Choose person …":"Elegir persona ...",
"STUN servers":"Servidores STUN",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Un servidor STUN se está usando para determinar la IP pública de los participantes que estén detrás de un ruteador. ",
"TURN server":"Servidor TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"El servidor TURN se usa para concentrar el tráfico de participantes detras de un firewall. ",
"Saving failed":"Se presentó una falla al guardar",
"Invalid format, must be stunserver:port.":"El formato es inválido, debes usar servidorstun:puerto.",
"Invalid port specified.":"Se ha especificado un puerto inválido.",
"Invalid protocols specified.":"Se han especificado protocolos inválidos. ",
"STUN server":"Servidor STUN",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router.":"El servidor STUN se usa para determinar la dirección pública de los participantes detrás de un enrutador. ",
"TURN server shared secret":"Secreto compartido del servidor TURN",
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls.":"El servidor STUN se requiere para que los participantes puedan conectarse a llamadas. El servidor TURN se aseguara de que la conexión funcione aún a través de firewalls.",
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"El servidor STUN se usa para determinar la dirección IP pública de los participantes que se encuentran detrás de un enrutador. "