2017-03-25 04:16:54 +03:00
{ "translations" : {
2018-07-02 03:31:29 +03:00
"a conversation" : "keskustelu" ,
2018-02-13 01:50:22 +03:00
"(Duration %s)" : "(Kesto %s)" ,
2018-02-14 04:33:07 +03:00
"You attended a call with {user1}" : "Osallistuit puheluun käyttäjän {user1} kanssa" ,
2017-10-19 03:22:49 +03:00
"_%n guest_::_%n guests_" : [ "%n vieras" , "%n vierasta" ] ,
2018-02-14 04:33:07 +03:00
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1} ja {user2} kanssa" ,
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kanssa" ,
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kanssa" ,
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kanssa" ,
2018-03-04 04:36:04 +03:00
"_%n other_::_%n others_" : [ "%n muu" , "%n muuta" ] ,
2018-02-14 04:33:07 +03:00
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} kutsui sinut puheluun {call}" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Sinut kutsuttiin <strong>keskusteluun</strong> tai olit <strong>puhelussa</strong>" ,
2022-03-31 06:22:15 +03:00
"Other activities" : "Muut tapahtumat" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Talk" : "Talk" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Guest" : "Vieras" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Tervetuloa, tämä on Nextcloud Talk!\nTässä keskustelussa sinulle kerrotaan, mitä uusia ominaisuuksia Nextcloud Talk sisältää." ,
"New in Talk %s" : "Uutta Talkin versiossa %s" ,
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Voit käyttää Microsoft Edgeä ja Safaria ääni- ja videopuheluihin osallistumiseen" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- Nosta kätesi puhelussa R-näppäimellä" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items" : "- Löydät sivupalkista yleiskatsauksen viimeksi jaettuihin kohteisiin" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"There are currently no commands available." : "Tällä hetkellä ei komentoja käytettävissä." ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"The command does not exist" : "Komentoa ei ole olemassa" ,
2019-05-24 05:43:08 +03:00
"Talk updates ✅" : "Talk-päivitykset ✅" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} created the conversation" : "{actor} loi keskustelun" ,
"You created the conversation" : "Sinä loit keskustelun" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"An administrator created the conversation" : "Ylläpitäjä loi keskustelun" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} muutti keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"" ,
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Sinä muutit keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Ylläpitäjä muutti keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"{actor} set the description" : "{actor} asetti kuvauksen" ,
"You set the description" : "Sinä asetit kuvauksen" ,
"An administrator set the description" : "Ylläpitäjä asetti kuvauksen" ,
"{actor} removed the description" : "{actor} poisti kuvauksen" ,
"You removed the description" : "Sinä poistit kuvauksen" ,
"An administrator removed the description" : "Ylläpitäjä poisti kuvauksen" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} started a call" : "{actor} aloitti puhelun" ,
"You started a call" : "Sinä aloitit puhelun" ,
"{actor} joined the call" : "{actor} liittyi puheluun" ,
"You joined the call" : "Sinä liityit puheluun" ,
"{actor} left the call" : "{actor} poistui puhelusta" ,
"You left the call" : "Sinä poistuit puhelusta" ,
2019-05-24 05:43:08 +03:00
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} poisti keskustelun lukituksen" ,
"You unlocked the conversation" : "Poistit keskustelun lukituksen" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"An administrator unlocked the conversation" : "Ylläpitäjä poisti keskustelun lukituksen" ,
2019-05-24 05:43:08 +03:00
"{actor} locked the conversation" : "{actor} lukitsi keskustelun" ,
"You locked the conversation" : "Sinä lukitsit keskustelun" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"An administrator locked the conversation" : "Ylläpitäjä lukitsi keskustelun" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} rajoitti keskustelun nykyisiin osallistujiin" ,
"You limited the conversation to the current participants" : "Rajoitit keskustelun nykyisiin osallistujiin" ,
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "Ylläpitäjä rajoitti keskustelun nykyisiin osallistujiin" ,
"{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} avasi keskustelun rekisteröityneille käyttäjille" ,
"You opened the conversation to registered users" : "Avasit keskustelun rekisteröityneille käyttäjille" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"An administrator opened the conversation to registered users" : "Ylläpitäjä avasi keskustelun rekisteröityneille käyttäjille" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"The conversation is now open to everyone" : "Keskustelu on nyt avoin kaikille" ,
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} avasi keskustelun kaikille" ,
"You opened the conversation to everyone" : "Avasit uuden keskustelun kaikille" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} rajoitti keskustelun moderaattoreille" ,
"You restricted the conversation to moderators" : "Rajoitit keskustelun moderaattoreille" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} allowed guests" : "{actor} salli vieraat" ,
"You allowed guests" : "Sinä sallit vieraat" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"An administrator allowed guests" : "Ylläpitäjä salli vieraat" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} disallowed guests" : "{actor} esti vieraat" ,
"You disallowed guests" : "Sinä estit vieraat" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"An administrator disallowed guests" : "Ylläpitäjä ei sallinut vieraita" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} set a password" : "{actor} asetti salasanan" ,
"You set a password" : "Sinä asetit salasanan" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"An administrator set a password" : "Ylläpitäjä asetti salasanan" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} removed the password" : "{actor} poisti salasanan" ,
"You removed the password" : "Sinä poistit salasanan" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"An administrator removed the password" : "Ylläpitäjä poisti salasanan" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} added {user}" : "{actor} lisäsi käyttäjän {user}" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"You joined the conversation" : "Liityit keskusteluun" ,
"{actor} joined the conversation" : "{actor} liittyi keskusteluun" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"You added {user}" : "Sinä lisäsit käyttäjän {user}" ,
"{actor} added you" : "{actor} lisäsi sinut" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"An administrator added you" : "Ylläpitäjä lisäsi sinut" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"An administrator added {user}" : "Ylläpitäjä lisäsi käyttäjän {user}" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"You left the conversation" : "Poistuit keskustelusta" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} left the conversation" : "{actor} poistui keskustelusta" ,
"{actor} removed {user}" : "{actor} poisti käyttäjän {user}" ,
"You removed {user}" : "Sinä poistit käyttäjän {user}" ,
"{actor} removed you" : "{actor} poisti sinut" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"An administrator removed you" : "Ylläpitäjä lisäsi sinut" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"An administrator removed {user}" : "Ylläpitäjä poisti käyttäjän {user}" ,
2022-06-16 06:22:40 +03:00
"{actor} invited {user}" : "{actor} kutsui käyttäjän {user}" ,
"You invited {user}" : "Kutsuit käyttäjän {user}" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"An administrator invited {user}" : "Ylläpitäjä kutsui käyttäjän {user}" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"{federated_user} accepted the invitation" : "{federated_user} hyväksyi kutsun" ,
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor} poisti käyttäjän {federated_user}" ,
"You removed {federated_user}" : "Poistit käyttäjän {federated_user}" ,
"An administrator removed {federated_user}" : "Ylläpitäjä poisti käyttäjän {federated_user}" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user} kieltäytyi kutsusta" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"{actor} added group {group}" : "{actor} lisäsi ryhmän {group}" ,
"You added group {group}" : "Lisäsit ryhmän {group}" ,
"An administrator added group {group}" : "Ylläpitäjä lisäsi ryhmän {group}" ,
"{actor} removed group {group}" : "{actor} poisti ryhmän {group}" ,
"You removed group {group}" : "Poistit ryhmän {group}" ,
"An administrator removed group {group}" : "Ylläpitäjä poisti ryhmän {group}" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"{actor} added circle {circle}" : "{actor} lisäsi piirin {circle}" ,
"You added circle {circle}" : "Lisäsit piirin {circle}" ,
"An administrator added circle {circle}" : "Ylläpitäjä lisäsi piirin {circle}" ,
"{actor} removed circle {circle}" : "{actor} poisti piirin {circle}" ,
"You removed circle {circle}" : "Poistit piirin {circle}" ,
"An administrator removed circle {circle}" : "Ylläpitäjä poisti piirin {circle}" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} nosti käyttäjän {user} moderaattoriksi" ,
"You promoted {user} to moderator" : "Sinä nostit käyttäjän {user} moderaattoriksi" ,
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} nosti sinut moderaattoriksi" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"An administrator promoted you to moderator" : "Ylläpitäjä nosti sinut moderaattoriksi" ,
"An administrator promoted {user} to moderator" : "Ylläpitäjä nosti käyttäjän {user} moderaattoriksi" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} poisti moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}" ,
"You demoted {user} from moderator" : "Sinä poistit moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}" ,
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} poisti sinulta moderaattorin oikeudet" ,
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} jakoi kanssasi tiedoston, joka ei ole enää saatavilla" ,
"You shared a file which is no longer available" : "Jaoit tiedoston, joka ei ole enää saatavilla" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} päivitti Matterbridge-kokoonpanon" ,
"You updated the Matterbridge configuration" : "Päivitit Matterbridge-kokoonpanon" ,
2022-06-07 06:29:12 +03:00
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} poisti Matterbridge-kokoonpanon" ,
"You removed the Matterbridge configuration" : "Poistit Matterbridge-kokoonpanon" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"{actor} started Matterbridge" : "{actor} käynnisti Matterbridgen" ,
"You started Matterbridge" : "Käynnistit Matterbridgen" ,
"{actor} stopped Matterbridge" : "{actor} pysäytti Matterbridgen" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"You stopped Matterbridge" : "Pysäytit Matterbridgen" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"{actor} deleted a message" : "{actor} poisti viestin" ,
"You deleted a message" : "Sinä poistit viestin" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"{actor} deleted a reaction" : "{actor} poisti reaktion" ,
"You deleted a reaction" : "Poistit reaktion" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : [ "Asetit viestin vanhenemisen %n viikkoon" , "Asetit viestin vanhenemisen %n viikkoon" ] ,
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : [ "Asetit viestin vanhenemisen %n päivään" , "Asetit viestin vanhenemisen %n päivään" ] ,
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : [ "Asetit viestin vanhenemisen %n tuntiin" , "Asetit viestin vanhenemisen %n tuntiin" ] ,
"_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : [ "Asetit viestin vanhenemisen %n minuuttiin" , "Asetit viestin vanhenemisen %n minuuttiin" ] ,
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : [ "{actor} asetti viestin vanhenemisen %n viikkoon" , "{actor} asetti viesti vanhenemisen %n viikkoon" ] ,
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : [ "{actor} asetti viesti vanhenemisen %n päivään" , "{actor} asetti viesti vanhenemisen %n päivään" ] ,
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : [ "{actor} asetti viesti vanhenemisen %n tuntiin" , "{actor} asetti viesti vanhenemisen %n tuntiin" ] ,
"_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : [ "{actor} asetti viesti vanhenemisen %n minuuttiin" , "{actor} asetti viesti vanhenemisen %n minuuttiin" ] ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"{actor} disabled message expiration" : "{actor} poisti käytöstä viestien vanhenemisen" ,
"You disabled message expiration" : "Poistit käytöstä viestien vanhenemisen" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} tyhjensi keskusteluhistorian" ,
"You cleared the history of the conversation" : "Sinä tyhjensit keskusteluhistorian" ,
2022-09-03 06:33:27 +03:00
"{actor} ended the poll {poll}" : "{actor} lopetti kyselyn {poll}" ,
"You ended the poll {poll}" : "Lopetit kyselyn {poll}" ,
"Someone voted on the poll {poll}" : "Joku äänesti kyselyssä {poll}" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"%s (guest)" : "%s (vieras)" ,
2021-07-10 06:26:33 +03:00
"You missed a call from {user}" : "Sinulta jäi vastaamatta puhelu käyttäjältä {user}" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"You tried to call {user}" : "Yritit soittaa käyttäjälle {user}" ,
2022-06-07 06:29:12 +03:00
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : [ "Puhelu %n vieraan kanssa (Kesto {duration})" , "Puhelu %n vieraan kanssa (Kesto {duration})" ] ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1} ja {user2} kesken (Kesto {duration})" ,
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kesken (Kesto {duration})" ,
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kesken (Kesto {duration})" ,
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kesken (Kesto {duration})" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Tiedosto ei ole jaettu, tai jaettu mutta ei kyseisen käyttäjän kanssa" ,
"No image file provided" : "Kuvatiedostoa ei määritetty" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"File is too big" : "Tiedosto on liian suuri" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Invalid file provided" : "Virheellinen tiedosto määritetty" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Invalid image" : "Virheellinen kuva" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Unknown filetype" : "Tuntematon tiedostotyyppi" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"An error occurred. Please contact your admin." : "Tapahtui virhe. Ole yhteydessä ylläpitäjään." ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Talk mentions" : "Talk-maininnat" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Write to conversation" : "Kirjoita keskusteluun" ,
2018-10-22 03:31:49 +03:00
"%s invited you to a conversation." : "%s kutsui sinut keskusteluun." ,
"You were invited to a conversation." : "Sinut kutsuttiin keskusteluun." ,
"Conversation invitation" : "Keskustelukutsu" ,
"Click the button below to join." : "Napsauta alla olevaa painiketta liittyäksesi." ,
"Join »%s«" : "Liity »%s«" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Voit myös yhdistää puhelimella seuraavin tiedoin" ,
"Dial-in information" : "Puhelintiedot" ,
"Meeting ID" : "Tapaamisen tunniste" ,
"Your PIN" : "PIN-koodisi" ,
2019-03-01 04:38:37 +03:00
"Password request: %s" : "Salasanapyyntö: %s" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"Private conversation" : "Yksityinen keskustelu" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Deleted user (%s)" : "Poistettiin käyttäjä (%s)" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"{user} in {call}" : "{user} puhelussa {call}" ,
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (vieras) puhelussa {call}" ,
"Guest in {call}" : "Vieras puhelussa {call}" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"{user} sent you a private message" : "{user} lähetti sinulle yksityisviestin" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} lähetti viestin keskusteluun {call}" ,
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä lähetti viestin keskusteluun {call}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (vieras) lähetti viestin keskusteluun {call}" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Vieras lähetti viestin keskusteluun {call}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"{user} replied to your private message" : "{user} vastasi yksityisviestiisi" ,
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} vastasi viestiisi keskustelussa {call}" ,
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Vieras vastasi viestiisi keskustelussa {call}" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"{user} reacted with {reaction} to your private message" : "{user} vastasi reaktiolla {reaction} yksityisviestiisi" ,
2018-07-02 03:31:29 +03:00
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} mainitsi sinut yksityiskeskustelussa" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} mainitsi sinut keskustelussa {call}" ,
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä mainitsi sinut keskustelussa {call}" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (vieras) mainitsi sinut keskustelussa {call}" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Vieras mainitsi sinut keskustelussa {call}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"View chat" : "Näytä keskustelu" ,
2018-07-02 03:31:29 +03:00
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} kutsui sinut yksityiskeskusteluun" ,
2019-10-18 11:54:04 +03:00
"Join call" : "Liity puheluun" ,
2018-07-02 03:31:29 +03:00
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} kutsui sinut ryhmäkeskusteluun: {call}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Answer call" : "Vastaa puheluun" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"{user} would like to talk with you" : "{user} haluaa puhua kanssasi" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Call back" : "Soita takaisin" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"A group call has started in {call}" : "Ryhmäpuhelu on alkanut puhelussa {call}" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} pyytää salasanaa saadakseen pääsyn tiedostoon {file}" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} yritti pyytää salasanaa päästäkseen tiedostoon {file}" ,
"Someone is requesting the password to access {file}" : "Joku pyytää salasanaa päästäkseen tiedostoon {file}" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Open settings" : "Avaa asetukset" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Open Talk" : "Avaa Talk" ,
2020-08-04 06:01:57 +03:00
"Conversations" : "Keskustelut" ,
2020-08-22 06:01:28 +03:00
"Messages" : "Viestit" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"{user}" : "{user}" ,
"Messages in {conversation}" : "Viestit keskustelussa {conversation}" ,
"{user} in {conversation}" : "{user} keskustelussa {conversation}" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Messages in other conversations" : "Viestit muissa keskusteluissa" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Something unexpected happened." : "Jotain odottamatonta tapahtui." ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"The URL is invalid." : "URL-osoite on virheellinen." ,
"An HTTPS URL is required." : "URL-osoitteen on oltava HTTPS-muodossa." ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"The email address is invalid." : "Sähköpostiosoite on virheellinen." ,
"The language is invalid." : "Kieli on virheellinen." ,
"The country is invalid." : "Maa on virheellinen." ,
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Jotain odottamatonta tapahtui. Yritä myöhemmin uudelleen." ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"There is no such account registered." : "Kyseistä tiliä ei ole rekisteröity." ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Andorra" : "Andorra" ,
"United Arab Emirates" : "Yhdistyneet arabiemiirikunnat" ,
"Afghanistan" : "Afganistan" ,
"Antigua and Barbuda" : "Antigua ja Barbuda" ,
"Anguilla" : "Anguilla" ,
"Albania" : "Albania" ,
"Armenia" : "Armenia" ,
"Angola" : "Angola" ,
"Antarctica" : "Etelämanner" ,
"Argentina" : "Argentiina" ,
"American Samoa" : "Amerikan Samoa" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Austria" : "Itävalta" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Australia" : "Australia" ,
"Aruba" : "Aruba" ,
"Åland Islands" : "Ahvenanmaa" ,
"Azerbaijan" : "Azerbaidžan" ,
"Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia ja Hertsegovina" ,
"Barbados" : "Barbados" ,
"Bangladesh" : "Bangladesh" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Belgium" : "Belgia" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Burkina Faso" : "Burkina Faso" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Bulgaria" : "Bulgaria" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Bahrain" : "Bahrain" ,
"Burundi" : "Burundi" ,
"Benin" : "Benin" ,
"Saint Barthélemy" : "Saint Barthélemy" ,
"Bermuda" : "Bermuda" ,
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Bonaire, Sint Eustatius ja Saba" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Brazil" : "Brasilia" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Bahamas" : "Bahamasaaret" ,
"Bhutan" : "Bhutan" ,
"Bouvet Island" : "Bouvet'nsaari" ,
"Botswana" : "Botswana" ,
"Belarus" : "Valko-Venäjä" ,
"Belize" : "Belize" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Canada" : "Kanada" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Cocos (Keeling) Islands" : "Kookossaaret" ,
"Central African Republic" : "Keski-Afrikan tasavalta" ,
"Congo" : "Kongo" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Switzerland" : "Sveitsi" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Côte d'Ivoire" : "Norsunluurannikko" ,
"Cook Islands" : "Cookinsaaret" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Chile" : "Chile" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Cameroon" : "Kamerun" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"China" : "Kiina" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Colombia" : "Kolumbia" ,
"Costa Rica" : "Costa Rica" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Cuba" : "Kuuba" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Cabo Verde" : "Kap Verde" ,
"Curaçao" : "Curaçao" ,
"Christmas Island" : "Joulusaari" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Cyprus" : "Kypros" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Czechia" : "Tšekki" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Germany" : "Saksa" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Djibouti" : "Djibouti" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Denmark" : "Tanska" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Dominican Republic" : "Dominikaaninen tasavalta" ,
"Algeria" : "Algeria" ,
"Ecuador" : "Ecuador" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Estonia" : "Viro" ,
"Egypt" : "Egypti" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Eritrea" : "Eritrea" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Spain" : "Espanja" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Ethiopia" : "Etiopia" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Finland" : "Suomi" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Fiji" : "Fidži" ,
"Faroe Islands" : "Färsaaret" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"France" : "Ranska" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Gabon" : "Gabon" ,
"Grenada" : "Grenada" ,
"Georgia" : "Georgia" ,
"French Guiana" : "Ranskan Guayana" ,
"Guernsey" : "Guernsey" ,
"Ghana" : "Ghana" ,
"Gibraltar" : "Gibraltar" ,
"Greenland" : "Grönlanti" ,
"Gambia" : "Gambia" ,
"Guinea" : "Guinea" ,
"Guadeloupe" : "Guadeloupe" ,
"Equatorial Guinea" : "Päiväntasaajan Guinea" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Greece" : "Kreikka" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret" ,
"Guatemala" : "Guatemala" ,
"Guam" : "Guam" ,
"Guinea-Bissau" : "Guinea-Bissau" ,
"Guyana" : "Guyana" ,
"Hong Kong" : "Hong Kong" ,
"Heard Island and McDonald Islands" : "Heard ja McDonaldinsaaret" ,
"Honduras" : "Honduras" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Croatia" : "Kroatia" ,
"Haiti" : "Haiti" ,
"Hungary" : "Unkari" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Indonesia" : "Indonesia" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Ireland" : "Irlanti" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Israel" : "Israel" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Isle of Man" : "Mansaari" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"India" : "Intia" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"British Indian Ocean Territory" : "Brittiläinen Intian valtameren alue" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Iraq" : "Irak" ,
"Iceland" : "Islanti" ,
"Italy" : "Italia" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Jamaica" : "Jamaika" ,
"Jordan" : "Jordan" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Japan" : "Japani" ,
"Kenya" : "Kenia" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Kyrgyzstan" : "Kirgisia" ,
"Cambodia" : "Kambodža" ,
"Kiribati" : "Kiribati" ,
"Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts ja Nevis" ,
"Kuwait" : "Kuwait" ,
"Cayman Islands" : "Caymansaaret" ,
"Kazakhstan" : "Kazakhstan" ,
"Lebanon" : "Libanon" ,
"Saint Lucia" : "Saint Lucia" ,
"Liechtenstein" : "Liechtenstein" ,
"Sri Lanka" : "Sri Lanka" ,
"Liberia" : "Liberia" ,
"Lesotho" : "Lesotho" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Lithuania" : "Liettua" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Luxembourg" : "Luxemburg" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Latvia" : "Latvia" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Libya" : "Libya" ,
"Morocco" : "Marokko" ,
"Monaco" : "Monaco" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Montenegro" : "Montenegro" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Madagascar" : "Madagascar" ,
"Marshall Islands" : "Marshallinsaaret" ,
"Mali" : "Mali" ,
"Myanmar" : "Myanmar" ,
"Mongolia" : "Mongolia" ,
"Macao" : "Macao" ,
"Northern Mariana Islands" : "Pohjois-Mariaanit" ,
"Mauritania" : "Mauritania" ,
"Montserrat" : "Montserrat" ,
"Malta" : "Malta" ,
"Mauritius" : "Mauritius" ,
"Maldives" : "Malediivit" ,
"Malawi" : "Malawi" ,
"Mexico" : "Meksiko" ,
"Malaysia" : "Malesia" ,
"Mozambique" : "Mosambik" ,
"Namibia" : "Namibia" ,
"New Caledonia" : "Uusi-Kaledonia" ,
"Niger" : "Niger" ,
"Norfolk Island" : "Norfolkinsaari" ,
"Nigeria" : "Nigeria" ,
"Nicaragua" : "Nicaragua" ,
"Netherlands" : "Alankomaat" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Norway" : "Norja" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Nepal" : "Nepali" ,
"Nauru" : "Nauru" ,
"Niue" : "Niue" ,
"New Zealand" : "Uusi-Seelanti" ,
"Oman" : "Oman" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Panama" : "Panama" ,
"Peru" : "Peru" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"French Polynesia" : "Ranskan Polynesia" ,
"Papua New Guinea" : "Papua-Uusi-Guinea" ,
"Philippines" : "Filippiinit" ,
"Pakistan" : "Pakistan" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Poland" : "Puola" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Saint Pierre and Miquelon" : "Saint Pierre ja Miquelon" ,
"Pitcairn" : "Pitcairnsaaret" ,
"Puerto Rico" : "Puerto Rico" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Portugal" : "Portugali" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Palau" : "Palau" ,
"Paraguay" : "Paraguay" ,
"Qatar" : "Qatar" ,
"Réunion" : "Réunion" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Romania" : "Romania" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Serbia" : "Serbia" ,
"Russian Federation" : "Venäjä" ,
"Rwanda" : "Ruanda" ,
"Saudi Arabia" : "Saudi-Arabia" ,
"Solomon Islands" : "Salomonsaaret" ,
"Seychelles" : "Seychellit" ,
"Sudan" : "Sudan" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Sweden" : "Ruotsi" ,
"Singapore" : "Singapore" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "Saint Helena, Ascension ja Tristan da Cunha" ,
"Slovenia" : "Slovenia" ,
"Svalbard and Jan Mayen" : "Huippuvuoret ja Jan Mayen" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Slovakia" : "Slovakia" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Sierra Leone" : "Sierra Leone" ,
"San Marino" : "San Marino" ,
"Senegal" : "Senegal" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Somalia" : "Somalia" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Suriname" : "Suriname" ,
"South Sudan" : "Etelä-Sudan" ,
"Sao Tome and Principe" : "São Tomé ja Príncipe" ,
"El Salvador" : "El Salvador" ,
"Turks and Caicos Islands" : "Turks- ja Caicossaaret" ,
"Chad" : "Tšad" ,
"Togo" : "Togo" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Thailand" : "Thaimaa" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Tajikistan" : "Tadžikistan" ,
"Tokelau" : "Tokelau" ,
"Timor-Leste" : "Itä-Timor" ,
"Turkmenistan" : "Turkmenistan" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Tunisia" : "Tunisia" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Tonga" : "Tonga" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Turkey" : "Turkki" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Trinidad and Tobago" : "Trinidad ja Tobago" ,
"Tuvalu" : "Tuvalu" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Ukraine" : "Ukraina" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Uganda" : "Uganda" ,
"United States Minor Outlying Islands" : "Yhdysvaltojen pienet syrjäiset saaret" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"United States of America" : "Yhdysvallat" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Uruguay" : "Uruguay" ,
"Uzbekistan" : "Uzbekistan" ,
"Saint Vincent and the Grenadines" : "Saint Vincent ja Grenadiinit" ,
"Viet Nam" : "Vietnam" ,
"Vanuatu" : "Vanuatu" ,
"Wallis and Futuna" : "Wallis ja Futuna" ,
"Samoa" : "Samoa" ,
"Yemen" : "Jemen" ,
"Mayotte" : "Mayotte" ,
"South Africa" : "Etelä-Afrikka" ,
"Zambia" : "Sambia" ,
"Zimbabwe" : "Zimbabwe" ,
2018-09-17 03:37:50 +03:00
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Virheellinen päiväys, päiväyksen muoto tulee olla YYYY-MM-DD" ,
"Conversation not found" : "Keskustelua ei löydy" ,
"Path is already shared with this room" : "Polku on jo jaettu tämän huoneen kesken" ,
2019-05-24 05:43:08 +03:00
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Keskustelu ja video- sekä äänineuvottelut WebRTC:tä käyttäen" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "Sivulta poistuminen päättää puhelun keskustelussa {conversation}" ,
2020-03-31 10:03:48 +03:00
"Leave call" : "Poistu puhelusta" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Stay in call" : "Pysy puhelussa" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Discuss this file" : "Keskustele tästä tiedostosta" ,
"Share this file with others to discuss it" : "Jaa tämä tiedosto muiden kanssa keskustellaksesi siitä" ,
"Share this file" : "Jaa tämä tiedosto" ,
"Join conversation" : "Liity keskusteluun" ,
2020-01-15 06:02:31 +03:00
"Request password" : "Pyydä salasana" ,
"Error requesting the password." : "Virhe pyytäessä salasanaa." ,
"This conversation has ended" : "Tämä keskustelu on päättynyt" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"Close Talk sidebar" : "Sulje Talkin sivupalkki" ,
"Open Talk sidebar" : "Avaa Talkin sivupalkki" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Limit to groups" : "Rajoita ryhmiin" ,
"Guests can still join public conversations." : "Vieraat voivat silti liittyä julkisiin keskusteluihin." ,
2022-06-07 06:29:12 +03:00
"Limit using Talk" : "Rajoita Talkin käyttöä" ,
"Limit creating a public and group conversation" : "Rajoita julkisten ja ryhmäkeskustelujen luomista" ,
"Limit creating conversations" : "Rajoita keskustelujen luomista" ,
"Limit starting a call" : "Rajoita puhelun aloittamista" ,
"Limit starting calls" : "Rajoita puhelujen aloittamista" ,
2020-04-08 06:05:05 +03:00
"Everyone" : "Kaikki" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Users and moderators" : "Käyttäjät ja moderaattorit" ,
"Moderators only" : "Vain moderaattorit" ,
2022-06-07 06:29:12 +03:00
"Disable calls" : "Poista puhelut käytöstä" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Save changes" : "Tallenna muutokset" ,
"Saving …" : "Tallennetaan…" ,
"Saved!" : "Tallennettu!" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"None" : "Ei mitään" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"User" : "Käyttäjä" ,
"Disabled" : "Pois käytöstä" ,
"Moderators" : "Moderaattorit" ,
"Users" : "Käyttäjät" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Commands" : "Komennot" ,
"Beta" : "Beta" ,
"Name" : "Nimi" ,
"Command" : "Komento" ,
"General settings" : "Yleiset asetukset" ,
"Default notification settings" : "Ilmoitusten oletusasetukset" ,
"Default group notification" : "Ryhmän oletusilmoitus" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Integration into other apps" : "Integraatio muihin sovelluksiin" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Allow conversations on files" : "Salli keskustelut tiedostoista" ,
"All messages" : "Kaikki viestit" ,
"@-mentions only" : "Vain @-maininnat" ,
"Off" : "Pois" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"URL of this Nextcloud instance" : "Tämän Nextcloud-instanssin URL-osoite" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Email of the user" : "Käyttäjän sähköpostiosoite" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Language" : "Kieli" ,
"Country" : "Maa" ,
"Status" : "Tila" ,
"Created at" : "Luotu" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Expires at" : "Vanhenee" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Pending" : "Odottaa" ,
2020-06-11 05:58:02 +03:00
"Error" : "Virhe" ,
2020-06-12 05:59:29 +03:00
"Blocked" : "Estetty" ,
"Active" : "Aktiivinen" ,
"Expired" : "Vanhentunut" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"The account could not be deleted. Please try again later." : "Tätä tiliä ei voitu poistaa. Yritä myöhemmin uudelleen." ,
"_%n user_::_%n users_" : [ "%n käyttäjä" , "%n käyttäjää" ] ,
"Matterbridge integration" : "Matterbridge-integraatio" ,
"Enable Matterbridge integration" : "Käytä Matterbridge-integraatiota" ,
"Downloading …" : "Ladataan…" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Install Talk Matterbridge" : "Asenna Talk Matterbridge" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Installed version: {version}" : "Asennettu versio: {version}" ,
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Matterbridge-binääriä ei löytynyt tai sitä ei voitu suorittaa." ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Virhe Matterbridge-sovellusta asentaessa." ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge-binäärin suorittaminen epäonnistui." ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"SIP configuration" : "SIP-määritys" ,
2020-10-31 06:11:51 +03:00
"Shared secret" : "Jaettu salaisuus" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"SIP configuration saved!" : "SIP-määritykset tallennettu!" ,
2019-03-20 16:52:31 +03:00
"Validate SSL certificate" : "Vahvista SSL-varmenne" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"Delete this server" : "Poista tämä palvelin" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Status: Checking connection" : "Tila: Tarkistetaan yhteyttä" ,
"OK: Running version: {version}" : "OK: Suoritetaan versiota: {version}" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Error: Cannot connect to server" : "Virhe: Ei voi yhdistää palvelimeen" ,
2022-09-03 06:33:27 +03:00
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Virhe: Palvelin ei vastannut kelvollisella JSON:illa" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Could not get version" : "Versiota ei saatu" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Error: Server responded with: {error}" : "Virhe: palvelin vastasi: {error}" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Error: Unknown error occurred" : "Virhe: Tuntematon virhe" ,
2019-03-20 16:52:31 +03:00
"STUN server URL" : "STUN-palvelimen osoite" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"The server address is invalid" : "Palvelimen osoite on virheellinen" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"STUN servers" : "STUN-palvelimet" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"Add a new STUN server" : "Lisää uusi STUN-palvelin" ,
"STUN settings saved" : "STUN-asetukset tallennettu" ,
2022-06-07 06:29:12 +03:00
"TURN server schemes" : "TURN-palvelimen skeemat" ,
"{option1} and {option2}" : "{option1} ja {option2}" ,
"{option} only" : "vain {option}" ,
2020-04-17 05:58:50 +03:00
"TURN server URL" : "TURN-palvelimen osoite" ,
2022-06-07 06:29:12 +03:00
"TURN server secret" : "TURN-palvelimen salaisuus" ,
2019-03-20 16:52:31 +03:00
"TURN server protocols" : "TURN-palvelimen protokollat" ,
2019-03-21 04:40:53 +03:00
"Test this server" : "Testaa tämä palvelin" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"TURN servers" : "TURN-palvelin" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"Add a new TURN server" : "Lisää uusi TURN-palvelin" ,
"TURN settings saved" : "TURN-asetukset tallennettu" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Failed" : "Epäonnistui" ,
"OK" : "OK" ,
"Checking …" : "Tarkistetaan…" ,
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} nosti kätensä." ,
"A participant raised their hand." : "Osallistuja nosti kätensä." ,
2022-06-07 06:29:12 +03:00
"Previous page of videos" : "Videoiden edellinen sivu" ,
"Next page of videos" : "Videoiden seuraava sivu" ,
2020-01-17 00:15:33 +03:00
"Copy link" : "Kopioi linkki" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Connecting …" : "Yhdistetään…" ,
2020-01-17 00:15:33 +03:00
"Waiting for others to join the call …" : "Odotetaan muiden liittymistä puheluun..." ,
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta" ,
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta tai jakamalla tämän linkin!" ,
"Share this link to invite others!" : "Jaa tämä linkki kutsuaksesi muita!" ,
2022-06-07 06:29:12 +03:00
"Conversation link copied to clipboard" : "Keskustelulinkki kopioitu leikepöydälle" ,
"The link could not be copied" : "Linkkiä ei voitu kopioida" ,
2021-11-19 06:46:26 +03:00
"Dismiss" : "Hylkää" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Show your screen" : "Näytä oma näyttösi" ,
"Stop screensharing" : "Lopeta näytön jakaminen" ,
2022-09-16 06:27:53 +03:00
"Lower hand" : "Laske käsi" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Lower hand (R)" : "Laske käsi (R)" ,
"More actions" : "Lisää toimintoja" ,
"Devices settings" : "Laiteasetukset" ,
2022-09-16 06:27:53 +03:00
"Raise hand" : "Nosta käsi" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Raise hand (R)" : "Nosta käsi (R)" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Blur background" : "Sumenna tausta" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Disable background blur" : "Poista taustan sumennus käytöstä" ,
"You are not allowed to enable audio" : "Sinulla ei ole oikeutta jakaa ääntä" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"No audio" : "Ei ääntä" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Mute audio" : "Mykistä ääni" ,
2022-09-16 06:27:53 +03:00
"Mute audio (M)" : "Mykistä äänet (M)" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Unmute audio" : "Palauta äänet" ,
2022-09-16 06:27:53 +03:00
"Unmute audio (M)" : "Palauta äänet (M)" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"You are not allowed to enable video" : "Sinulla ei ole oikeutta ottaa videota käyttöön" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"No camera" : "Ei kameraa" ,
2022-09-16 06:27:53 +03:00
"Disable video" : "Poista video käytöstä" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Disable video (V)" : "Poista video käytöstä (V)" ,
2022-09-16 06:27:53 +03:00
"Enable video" : "Käytä videota" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Enable video (V)" : "Ota video käyttöön (v)" ,
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ota video käyttöön (V) - Yhteys keskeytyy hetkeksi, kun otat videon käyttöön ensimmäisen kerran" ,
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ota video käyttöön. Yhteys keskeytyy hetkeksi, kun otat videon käyttöön ensimmäisen kerran" ,
"You are not allowed to enable screensharing" : "Sinulla ei ole oikeutta ottaa näytönjakamista käyttöön" ,
"No screensharing" : "Ei näytönjakamista" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Screensharing options" : "Näytönjakamisen valinnat" ,
"Enable screensharing" : "Ota käyttöön näytönjakaminen" ,
2022-06-16 06:22:40 +03:00
"Bad sent video and screen quality." : "Heikko lähetetyn videon ja näytön laatu." ,
"Bad sent screen quality." : "Heikko lähetetyn näytön laatu." ,
"Bad sent video quality." : "Heikko lähetetyn videon laatu." ,
"Bad sent audio, video and screen quality." : "Heikko lähetetyn äänen, videon ja näytön laatu." ,
"Bad sent audio and screen quality." : "Heikko lähetetyn äänen ja näytön laatu." ,
"Bad sent audio and video quality." : "Heikko lähetetyn äänen ja videon laatu." ,
"Bad sent audio quality." : "Heikko lähetetyn äänen laatu." ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Disable screenshare" : "Poista käytöstä näytönjakaminen" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Speaker view" : "Puhujan näkymä" ,
2021-11-12 06:11:24 +03:00
"Grid view" : "Ruudukkonäkymä" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Screen sharing is not supported by your browser." : "Selaimesi ei tue näytönjakoa." ,
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla." ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla." ,
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Näytön jakaminen toimii vain Firefox-selaimen versiolla 52 tai sitä uudemmilla." ,
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Liitännäinen vaaditaan näytön jakamiseen." ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Käytä näytön jakamiseen jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea." ,
"An error occurred while starting screensharing." : "Virhe aloitettaessa näytön jakamista." ,
2020-12-02 06:14:42 +03:00
"Back" : "Takaisin" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Access to camera was denied" : "Pääsy kameraan estettiin" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Virhe yrittäessä käyttää kameraa: se on luultavasti toisen ohjelman käytössä" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Error while accessing camera" : "Virhe käyttäessä kameraa" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"You have been muted by a moderator" : "Moderaattori on mykistänyt sinut" ,
2020-05-29 05:58:54 +03:00
"You" : "Sinä" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"Show screen" : "Näytä näyttö" ,
"Mute" : "Mykistä" ,
"Stop following" : "Lopeta seuraaminen" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Connection could not be established …" : "Yhteyttä ei voitu muodostaa…" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Connection was lost and could not be re-established …" : "Yhteys katkesi eikä sitä voitu muodostaa uudelleen…" ,
"Connection could not be established. Trying again …" : "Yhteyttä ei voitu muodostaa. Yritetään uudelleen…" ,
"Connection lost. Trying to reconnect …" : "Yhteys katkesi. Yritetään muodostaa yhteys uudelleen…" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Connection problems …" : "Ongelmia yhteydessä…" ,
"Conversation messages" : "Keskustelun viestit" ,
"Post message" : "Lähetä viesti" ,
"You need to be logged in to upload files" : "Sinun tulee olla kirjautunut sisään, jotta voit lähettää tiedostoja" ,
"This conversation is read-only" : "Keskustelu on \"vain luku\"-tilassa" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Drop your files to upload" : "Pudota tiedostot lähettääksesi ne" ,
"Call in progress" : "Puhelu meneillään" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"Favorite" : "Suosikki" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Muokkaa tähän keskusteluun osallistuvien oletusoikeuksia. Nämä asetukset eivät vaikuta moderaattoreihin." ,
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Varoitus: Joka kerta kun oikeuksia muokataan tässä osiossa, aiemmin yksittäisille osallistujille määritetyt mukautetut oikeudet poistuvat." ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"All permissions" : "Kaikki oikeudet" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Osallistujilla on oikeus aloittaa puhelu, liittyä puheluun, ottaa ääni ja video käyttöön sekä jakaa näytön sisältö." ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Restricted" : "Rajoitettu" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Osallistujat voivat liittyä puheluihin, mutta eivät voi ottaa ääntä tai videota käyttöön tai jakaa näyttönsä sisältöä, ennen kuin moderaattori on antanut siihen luvan." ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Advanced permissions" : "Edistyneet oikeudet" ,
"Edit permissions" : "Muokkaa oikeuksia" ,
2020-12-01 06:13:20 +03:00
"Conversation settings" : "Keskustelun asetukset" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Description" : "Kuvaus" ,
"Enter a description for this conversation" : "Anna kuvaus tälle keskustelulle" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Notifications" : "Ilmoitukset" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Device check" : "Laitteen tarkistus" ,
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Näytä aina laitteen esikatselunäkymä ennen liittymistä puheluun tässä keskustelussa." ,
"Guests access" : "Vieraiden pääsy" ,
"Participants permissions" : "Osallistujan oikeudet" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Meeting settings" : "Kokouksen asetukset" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Matterbridge" : "Matterbridge" ,
2022-05-18 06:28:44 +03:00
"Danger zone" : "Vaaravyöhyke" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Error while updating conversation description" : "Virhe keskustelun kuvausta päivittäessä" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Ole varovainen, näitä toimintoja ei voi perua." ,
2021-02-26 06:14:41 +03:00
"Leave conversation" : "Poistu keskustelusta" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Kun olet kerran poistunut suljetusta keskustelusta, tarvitset kutsun liittyäksesi uudelleen siihen. Avoimeen keskusteluun on mahdollista liittyä milloin hyvänsä." ,
2021-02-26 06:14:41 +03:00
"Delete conversation" : "Poista keskustelu" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Permanently delete this conversation." : "Poista tämä keskustelu pysyvästi." ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Delete chat messages" : "Poista keskustelun viestit" ,
2022-05-18 06:28:44 +03:00
"Permanently delete all the messages in this conversation." : "Poista pysyvästi kaikki tämän keskustelun viestit." ,
2021-02-26 06:14:41 +03:00
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Poistetaanko \"{displayName}\"?" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Error while deleting conversation" : "Virhe keskustelua poistaessa" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Delete all chat messages" : "Poista kaikki keskustelun viestit" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"Custom expiration time" : "Mukautettu vanhenemisaika" ,
"Message expiration disabled" : "Viestien vanheneminen poistettu käytöstä" ,
"Message expiration set: {duration}" : "Viestien vanhenemiseksi asetettu: {duration}" ,
"_%n week_::_%n weeks_" : [ "%n viikko" , "%n viikkoa" ] ,
"_%n day_::_%n days_" : [ "%n päivä" , "%n päivää" ] ,
"_%n hour_::_%n hours_" : [ "%n tunti" , "%n tuntia" ] ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Salli vieraiden käyttää julkista linkkiä liittyäkseen tähän keskusteluun." ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Allow guests" : "Salli vieraat" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Aseta salasana rajoittaaksesi, ketkä voivat käyttää julkista linkkiä." ,
2020-12-01 06:13:20 +03:00
"Password protection" : "Salasanasuojaus" ,
"Enter a password" : "Syötä salasana" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Save password" : "Tallenna salasana" ,
2020-12-24 06:14:49 +03:00
"Copy conversation link" : "Kopioi keskustelulinkki" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Resend invitations" : "Lähetä kutsut uudelleen" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Conversation password has been saved" : "Keskustelun salasana on tallennettu" ,
"Conversation password has been removed" : "Keskustelun salasana on poistettu" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Error occurred while saving conversation password" : "Virhe tallentaessa keskustelun salasanaa" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Error occurred while allowing guests" : "Virhe vieraita salliessa" ,
2022-05-19 06:28:47 +03:00
"Conversation link copied to clipboard." : "Keskustelulinkki kopioitu leikepöydälle." ,
"The link could not be copied." : "Linkkiä ei voitu kopioida." ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Invitations sent" : "Kutsut lähetetty" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Error occurred when sending invitations" : "Kutsujen lähetyksessä tapahtui virhe" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Open conversation to registered users" : "Avaa keskustelu rekisteröityneille käyttäjille" ,
"This conversation will be shown in search results" : "Tämä keskustelu näytetään hakutuloksissa" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Aulan käyttöönottaminen mahdollistaa moderaattorien lähettävän viestejä." ,
2020-12-01 06:13:20 +03:00
"Enable lobby" : "Käytä aulaa" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Aikarajan jälkeen aula poistetaan käytöstä automaattisesti." ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Meeting start time" : "Tapaamisen alotusaika" ,
2020-12-01 06:13:20 +03:00
"Start time (optional)" : "Aloitusaika (valinnainen)" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Start time has been updated" : "Aloitusaika on päivitetty" ,
"Error occurred while updating start time" : "Virhe aloitusaikaa päivittäessä" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Keskustelun lukitseminen estää käyttäjiä lähettämästä viestejä tai aloittamasta puheluja." ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"This will also terminate the ongoing call." : "Tämä lopettaa meneillään olevan puhelun ̣" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Lock conversation" : "Lukitse keskustelu" ,
"Error occurred when locking the conversation" : "Keskustelun lukitsemisessa tapahtui virhe" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Save" : "Tallenna" ,
"Edit" : "Muokkaa" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"More information" : "Lisää tietoa" ,
"Delete" : "Poista" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"More info on Matterbridge" : "Lisätietoa Matterbridgestä" ,
"Enable bridge" : "Ota silta käyttöön" ,
"Show Matterbridge log" : "Näytä Matterbridge-loki" ,
"Nextcloud URL" : "Nextcloudin URL-osoite" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Nextcloud user" : "Nextcloud-käyttäjä" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"User password" : "Käyttäjän salasana" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Talk conversation" : "Talk-keskustelu" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Matrix server URL" : "Matrix-palvelimen URL-osoite" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Matrix channel" : "Matrix-kanava" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Mattermost server URL" : "Mattermost-palvelimen URL-osoite" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Mattermost user" : "Mattermost-käyttäjä" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Team name" : "Tiimin nimi" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Channel name" : "Kanavan nimi" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Rocket.Chat server URL" : "Rocket.Chat-palvelimen URL-osoite" ,
"User name or email address" : "Käyttäjänimi tai sähköpostiosoite" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Password" : "Salasana" ,
"Rocket.Chat channel" : "Rocket.Chat-kanava" ,
2021-07-15 06:18:28 +03:00
"Skip TLS verification" : "Ohita TLS-vahvistus" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Zulip server URL" : "Zulip-palvelimen URL-osoite" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Bot user name" : "Botin käyttäjätunnus" ,
"Bot API key" : "Botin rajapinta-avain" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"API token" : "API-poletti" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Slack channel" : "Slack-kanava" ,
"Channel" : "Kanava" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Login" : "Kirjaudu" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "IRC-palvelimen URL-osoite (e.g. chat.freenode.net:6667)" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Nickname" : "Nimimerkki" ,
"Connection password" : "Yhteyden salasana" ,
"IRC channel" : "IRC-kanava" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Channel password" : "Kanavan salasana" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"NickServ nickname" : "NickServ-nimimerkki" ,
"NickServ password" : "NickServ-salasana" ,
"Use TLS" : "Käytä TLS:ää" ,
"Use SASL" : "Käytä SASL:ia" ,
"Client ID" : "Asiakkaan tunniste" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"unknown state" : "tuntematon tila" ,
"running" : "käynnissä" ,
"not running" : "ei käynnissä" ,
2021-01-13 06:18:36 +03:00
"Bridge saved" : "Silta tallennettu" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Chat messages" : "Keskustelun viestit" ,
"Calls" : "Puhelut" ,
"Notify about calls in this conversation" : "llmoita puheluista tässä keskustelussa" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Enable SIP dial-in" : "Käytä SIP-sisäänsoittoa" ,
"SIP dial-in is now enabled" : "SIP-sisäänsoitto on nyt käytössä" ,
"SIP dial-in is now disabled" : "SIP-sisäänsoitto on nyt pois käytöstä" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"Cancel editing description" : "Peruuta kuvauksen muokkaaminen" ,
"Submit conversation description" : "Lähetä keskustelun kuvaus" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Edit conversation description" : "Muokkaa keskustelun kuvausta" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Kuvaus voi sisältää enintään {maxLength} merkkiä. Nykyinen teksti on {charactersCount} merkkiä liian pitkä." ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Camera and microphone check" : "Kameran ja mikrofonin tarkistus" ,
2021-10-06 06:10:36 +03:00
"Choose devices" : "Valitse laitteet" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Näytä aina tämä ikkuna ennen liittymistä puheluun tässä keskustelussa." ,
2022-06-16 06:22:40 +03:00
"Call without notification" : "Puhelu ilman ilmoitusta" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"The conversation participants will not be notified about this call" : "Keskustelun osallistujille ei ilmoiteta tästä puhelusta" ,
2022-06-16 06:22:40 +03:00
"Normal call" : "Normaali puhelu" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"The conversation participants will be notified about this call" : "Keskustelun osallistujille ilmoitetaan tästä puhelusta" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"Conversation actions" : "Keskustelun toiminnot" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Mark as read" : "Merkitse luetuksi" ,
2019-10-22 05:49:40 +03:00
"Remove from favorites" : "Poista suosikeista" ,
"Add to favorites" : "Lisää suosikkeihin" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Joining conversation …" : "Liitytään keskusteluun…" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"You: {lastMessage}" : "Sinä: {lastMessage}" ,
2022-06-16 06:22:40 +03:00
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"No matches" : "Ei täsmääviä" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Conversation list" : "Keskustelulista" ,
"Open conversations" : "Avaa keskustelut" ,
2020-01-10 06:03:29 +03:00
"Loading" : "Ladataan" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"No search results" : "Ei hakutuloksia" ,
2020-04-08 06:05:05 +03:00
"Groups" : "Ryhmät" ,
"Circles" : "Piirit" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Unread mentions" : "Lukemattomat maininnat" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Talk settings" : "Talk-asetukset" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Users, groups and circles" : "Käyttäjät, ryhmät ja piirit" ,
"Users and groups" : "Käyttäjät ja ryhmät" ,
"Users and circles" : "Käyttäjät ja piirit" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Groups and circles" : "Ryhmät ja piirit" ,
"Other sources" : "Muut lähteet" ,
2020-12-16 06:15:10 +03:00
"An error occurred while performing the search" : "Hakua suorittaessa tapahtui virhe" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Creating your conversation" : "Luodaan keskustelua" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"All set" : "Kaikki asetettu" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Error while creating the conversation" : "Virhe keskustelua luotaessa" ,
"Link copied to the clipboard!" : "Linkki kopioitu leikepöydälle!" ,
"Create a new group conversation" : "Luo uusi ryhmäkeskustelu" ,
2022-09-02 06:27:42 +03:00
"Allow guests to join via link" : "Salli vieraiden liittyä linkin kautta" ,
2020-01-15 06:02:31 +03:00
"Password protect" : "Suojaa salasanalla" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Create conversation" : "Luo keskustelu" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Add participants" : "Lisää osallistujat" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Close" : "Sulje" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Choose a password" : "Valitse salasana" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"Remove participant {name}" : "Poista osallistuja {name}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Search participants" : "Etsi osallistujia" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"Cancel search" : "Peruuta haku" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Conversation name" : "Keskustelun nimi" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Search conversations or users" : "Hae keskusteluja tai käyttäjiä" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"You are currently waiting in the lobby" : "Odotat parhaillaan aulassa" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"The meeting will start soon" : "Tämä kokous alkaa pian" ,
2022-06-16 06:22:40 +03:00
"This meeting is scheduled for {startTime}" : "Kokous on ajoitettu alkavaksi {startTime}" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"No microphone available" : "Ei mikrofonia saatavilla" ,
"Select microphone" : "Valitse mikrofoni" ,
"No camera available" : "Ei kameraa saatavilla" ,
"Select camera" : "Valitse kamera" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Unread messages" : "Lukemattomat viestit" ,
"Sending message" : "Lähetetään viestiä" ,
"Message sent" : "Viesti lähetetty" ,
"Failed to send the message. Click to try again" : "Viestin lähettäminen epäonnistui. Paina yrittääksesi uudelleen" ,
"Not enough free space to upload file" : "Ei riittävästi vapaata tilaa tiedoston lähettämiseksi" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"You are not allowed to share files" : "Sinulla ei ole oikeutta jakaa tiedostoja" ,
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Et voi lähettää viestejä tähän keskusteluun tällä hetkellä" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Deleting message" : "Poistetaan viestiä" ,
"Message deleted successfully" : "Viesti poistettu onnistuneesti" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"Message could not be deleted because it is too old" : "Viestiä ei voitu poistaa, koska se on liian vanha" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Only normal chat messages can be deleted" : "Vain normaaleja keskustelun viestejä on mahdollista poistaa" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"An error occurred while deleting the message" : "Virhe viestiä poistaessa" ,
2022-08-09 06:21:07 +03:00
"The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "Viesti on lähetetty edelleen keskusteluun {selectedConversationName}" ,
"Go to conversation" : "Mene keskusteluun" ,
"Forward message" : "Lähetä edelleen" ,
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Valitse keskustelu, johon valittu viesti edelleenlähetetään." ,
"Error while forwarding message" : "Virhe edelleenlähettäessä viestiä" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"Add a reaction to this message" : "Lisää reaktio tähän viestiin" ,
2022-03-22 06:19:53 +03:00
"Reply" : "Vastaa" ,
"Reply privately" : "Vastaa yksityisesti" ,
"Copy message link" : "Kopioi viestin linkki" ,
"Mark as unread" : "Merkitse lukemattomaksi" ,
"Go to file" : "Siirry tiedostoon" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"Close reactions menu" : "Sulje reaktiovalikko" ,
2022-06-07 06:29:12 +03:00
"Message link copied to clipboard" : "Viestin linkki kopioitu leikepöydälle" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Your browser does not support playing audio files" : "Selaimesi ei tue äänitiedostojen toistamista" ,
2022-04-24 06:24:32 +03:00
"Contact" : "Yhteystieto" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Remove {fileName}" : "Poista {fileName}" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Open this location in OpenStreetMap" : "Avaa tämä sijainti OpenStreetMapissa" ,
2022-09-03 06:33:27 +03:00
"Poll" : "Kysely" ,
"See results" : "Näytä tulokset" ,
"Submit vote" : "Lähetä ääni" ,
"End poll" : "Lopeta kysely" ,
"Change your vote" : "Muuta antamaasi ääntä" ,
"Poll ・ Click to vote" : "Kysely ・ Napsauta äänestääksesi" ,
"Poll ・ Ended" : "Kysely ・ Päättynyt" ,
"_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : [ "Kyselyn tulokset • %n ääni" , "Kyselyn tulokset • %n ääntä" ] ,
2022-09-22 06:35:06 +03:00
"No messages" : "Ei viestejä" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Scroll to bottom" : "Vieritä alas" ,
2019-11-27 05:50:48 +03:00
"Today" : "Tänään" ,
"Yesterday" : "Eilen" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Record voice message" : "Äänitä ääniviesti" ,
"End recording and send" : "Lopeta äänitys ja lähetä" ,
2022-09-03 06:33:27 +03:00
"Dismiss recording" : "Hylkää äänitallenne" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Access to the microphone was denied" : "Pääsy mikrofoniin estettiin" ,
"Microphone either not available or disabled in settings" : "Mikrofoni ei ole käytettävissä tai se on poistettu käytöstä asetuksista" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Error while recording audio" : "Virhe äänittäessä" ,
2022-09-03 06:33:27 +03:00
"Talk recording from {time} ({conversation})" : "Äänitallenne {time} ({conversation})" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Share files to the conversation" : "Jaa tiedostoja keskusteluun" ,
2022-09-01 06:37:12 +03:00
"Upload from device" : "Lähetä laitteelta" ,
2022-08-13 06:23:30 +03:00
"Create new poll" : "Luo uusi kysely" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Add emoji" : "Lisää emoji" ,
2022-06-30 06:18:38 +03:00
"Send without notification" : "Lähetä ilman ilmoitusta" ,
2020-03-28 06:04:40 +03:00
"Send message" : "Lähetä viesti" ,
2022-09-03 06:33:27 +03:00
"Create and share a new file" : "Luo ja jaa uusi tiedosto" ,
"Name of the new file" : "Uuden tiedoston nimi" ,
"Create file" : "Luo tiedosto" ,
2019-12-05 05:53:10 +03:00
"File to share" : "Jaettava tiedosto" ,
2022-09-01 06:37:12 +03:00
"New file" : "Uusi tiedosto" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"This conversation has been locked" : "Tämä keskustelu on lukittu" ,
2020-10-16 06:09:56 +03:00
"Write message, @ to mention someone …" : "Kirjoita viesti, käytä @-merkkiä mainitaksesi käyttäjän…" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"The participant will not be notified about this message" : "Osallistujalle ei ilmoiteta tästä viestistä" ,
"The participants will not be notified about this message" : "Osallistujille ei ilmoiteta tästä viestistä" ,
2022-09-01 06:37:12 +03:00
"Blank" : "Tyhjä" ,
2020-08-22 06:01:28 +03:00
"Invalid path selected" : "Valittu virheellinen polku" ,
2022-09-03 06:33:27 +03:00
"Error while creating file" : "Virhe tiedostoa luotaessa" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"Question" : "Kysymys" ,
2022-09-03 06:33:27 +03:00
"Ask a question" : "Esitä kysymys" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"Answers" : "Vastaukset" ,
"Answer {option}" : "Vastaus {option}" ,
"Add answer" : "Lisää vastaus" ,
2022-08-13 06:23:30 +03:00
"Settings" : "Asetukset" ,
"Private poll" : "Yksityinen kysely" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"Multiple answers" : "Useita vastauksia" ,
2022-08-13 06:23:30 +03:00
"Create poll" : "Luo kysely" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Start a call" : "Aloita puhelu" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Skip the lobby" : "Ohita aula" ,
"Enable the microphone" : "Ota mikrofoni käyttöön" ,
"Enable the camera" : "Ota kamera käyttöön" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Share the screen" : "Jaa näyttö" ,
"Update permissions" : "Päivitä oikeudet" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Updating permissions" : "Päivitetään oikeudet" ,
"In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "Tässä keskustelussa käyttäjä <strong>{user}</strong> voi:" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"Cancel quote" : "Peruuta lainaus" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Disable lobby" : "Poista aula käytöstä" ,
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"moderator" : "moderaattori" ,
2019-12-22 06:44:09 +03:00
"guest" : "vieras" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Dial-in PIN" : "Sisäänsoiton PIN-koodi" ,
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"Demote from moderator" : "Alenna moderaattorista" ,
"Promote to moderator" : "Ylennä moderaattoriksi" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Grant all permissions" : "Myönnä kaikki oikeudet" ,
"Remove all permissions" : "Poista kaikki oikeudet" ,
"Resend invitation" : "Lähetä kutsu uudelleen" ,
2022-06-16 06:22:40 +03:00
"Send call notification" : "Lähetä puheluilmoitus" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Remove group and members" : "Poista ryhmä ja jäsenet" ,
2019-11-12 05:51:44 +03:00
"Remove participant" : "Poista osallistuja" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Settings for participant \"{user}\"" : "Osallistujen \"{user}\" asetukset" ,
"Add participant \"{user}\"" : "Lisää osallistuja \"{user}\"" ,
"Participant \"{user}\"" : "Osallistuja \"{user}\"" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Joined with audio" : "Liittyi äänen kera" ,
"Joined with video" : "Liittyi videon kera" ,
"Joined via phone" : "Liittyi puhelimen kautta" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Raised their hand" : "Nosti kätensä" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Add users" : "Lisää käyttäjiä" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Add groups" : "Lisää ryhmiä" ,
"Add emails" : "Lisää sähköpostiosoitteita" ,
"Add circles" : "Lisää piirejä" ,
2022-05-29 06:30:50 +03:00
"Integrations" : "Integraatiot" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Add federated users" : "Lisää federoituja käyttäjiä" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Searching …" : "Haetaan…" ,
2020-03-18 06:05:30 +03:00
"No results" : "Ei tuloksia" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Search for more users" : "Etsi lisää käyttäjiä" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Add users, groups or circles" : "Lisää käyttäjiä, ryhmiä tai piirejä" ,
2020-06-04 05:57:43 +03:00
"Add users or groups" : "Lisää käyttäjiä tai ryhmiä" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Add users or circles" : "Lisää käyttäjiä tai piirejä" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Add groups or circles" : "Lisää ryhmiä tai piirejä" ,
"Add other sources" : "Lisää muita lähteitä" ,
2020-03-18 06:05:30 +03:00
"Participants" : "Osallistujat" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Search or add participants" : "Etsi tai lisää osallistujia" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"An error occurred while adding the participants" : "Virhe osallistujia lisätessä" ,
2020-05-09 05:57:20 +03:00
"Chat" : "Keskustelu" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Details" : "Tiedot" ,
"Shared items" : "Jaetut tietueet" ,
"Participants ({count})" : "Osallistujat ({count})" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Projects" : "Projektit" ,
2022-08-24 06:25:45 +03:00
"No shared items" : "Ei jaettuja kohteita" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Show all media" : "Näytä kaikki media" ,
"Show all files" : "Näytä kaikki tiedostot" ,
"Show all voice messages" : "Näytä kaikki ääniviestit" ,
"Show all locations" : "Näytä kaikki sijainnit" ,
"Show all audio" : "Näytä kaikki ääni" ,
"Show all other" : "Näytä kaikki muu" ,
"Meeting ID: {meetingId}" : "Tapaamisen tunniste: {meetingId}" ,
"Your PIN: {attendeePin}" : "PIN-koodisi: {attendeePin}" ,
2022-07-13 06:18:50 +03:00
"Save name" : "Tallenna nimi" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Display name: <strong>{name}</strong>" : "Näyttönimi: <strong>{name}</strong>" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Attachments folder" : "Liitteiden kansio" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Privacy" : "Yksityisyys" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Jaa lukukuittaukseni ja näytä muiden lukukuittaukset" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Sounds" : "Äänet" ,
"Play sounds when participants join or leave a call" : "Toista ääni kun osallistuja liittyy tai poistuu puhelusta" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Ääniä ei voi tällä hetkellä toistaa Safari-selaimessa ja iPad- sekä iPhone-laitteilla valmistajan teknisten rajoitusten vuoksi." ,
"Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings." : "Keskustelu- ja puheluilmoitusten ääniä voi muuttaa henkilökohtaisisten asetusten kautta." ,
2020-09-04 06:02:09 +03:00
"Keyboard shortcuts" : "Pikanäppäimet" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Nopeuta Talk-kokemusta näillä pikanäppäimillä." ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Focus the chat input" : "Kohdista keskustelun syötteeseen" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Unfocus the chat input to use shortcuts" : "Poista kohdistus keskustelusta käyttääksesi pikanäppäimiä" ,
"Fullscreen the chat or call" : "Keskustelu tai puhelu koko näyttöön" ,
2020-09-04 06:02:09 +03:00
"Search" : "Etsi" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Shortcuts while in a call" : "Pikanäppäimet puhelun aikana" ,
"Camera on and off" : "Kamera päälle tai pois päältä" ,
"Microphone on and off" : "Mikrofoni päälle tai pois päältä" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Space bar" : "Välilyönti" ,
"Push to talk or push to mute" : "Paina puhuaksesi tai mykistääksesi" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Raise or lower hand" : "Nosta tai laske käsi" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Choose the folder in which attachments should be saved." : "Valitse mihin kansioon liitteet tulee tallentaa." ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Select location for attachments" : "Valitse sijainti liitteille" ,
2020-08-22 06:01:28 +03:00
"Error while setting attachment folder" : "Virhe asettaessa liitekansiota" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"Your privacy setting has been saved" : "Yksityisyysasetuksesi on tallennettu" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Failed to save sounds setting" : "Ääniasetusten tallentaminen epäonnistui" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Sounds setting saved" : "Ääniasetukset tallennettu" ,
"Error while saving sounds setting" : "Virhe ääniasetuksia tallentaessa" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"End meeting for all" : "Lopeta tapaaminen kaikkien osalta" ,
2020-05-09 05:57:20 +03:00
"Start call" : "Aloita puhelu" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Toggle fullscreen" : "Koko näyttö päälle/pois" ,
2020-01-17 00:15:33 +03:00
"Rename conversation" : "Nimeä keskustelu uudelleen" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Mute others" : "Mykistä muut" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"Exit fullscreen (F)" : "Poistu koko näytön tilasta (F)" ,
"Fullscreen (F)" : "Koko näyttö (F)" ,
2022-06-28 06:26:14 +03:00
"You have new unread messages in the chat." : "Keskustelussa on uusia lukemattomia viestejä." ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"You have been mentioned in the chat." : "Sinut on mainittu keskustelussa." ,
2020-09-23 06:09:53 +03:00
"Send" : "Lähetä" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Add more files" : "Lisää enemmän tiedostoja" ,
"No unread mentions" : "Ei lukemattomia mainintoja" ,
2020-08-18 06:05:05 +03:00
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Sano hei ystävillesi ja työkavereillesi!" ,
"Start a conversation" : "Aloita keskustelu" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"You were mentioned" : "Sinut mainittiin" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Message without mention" : "Viesti ilman mainintaa" ,
"Mention room" : "Mainitse huone" ,
"The conversation does not exist" : "Tätä keskustelua ei ole olemassa" ,
"Join a conversation or start a new one!" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi keskustelu!" ,
2021-11-13 06:15:56 +03:00
"No conversations found" : "Keskusteluja ei löytynyt" ,
2019-10-22 05:49:40 +03:00
"Select conversation" : "Valitse keskustelu" ,
2021-02-16 06:14:38 +03:00
"Link to a conversation" : "Linkki keskusteluun" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Liityit keskusteluun toisessa ikkunassa tai toisella laitteella. Tämä ei ole tällä hetkellä tuettua Nextcloud Talkissa, joten tämä istunto suljettiin." ,
2019-10-22 05:49:40 +03:00
"Join a conversation or start a new one" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi" ,
2022-05-18 06:28:44 +03:00
"Share to a conversation" : "Jaa keskusteluun" ,
"Share to conversation" : "Jaa keskusteluun" ,
2021-10-06 06:10:36 +03:00
"Calls are not supported in your browser" : "Selaimesi ei tue puheluja" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Mikrofonin käyttäminen on mahdollista vain HTTPS-yhteydellä" ,
"Access to microphone was denied" : "Pääsy mikrofoniin estettiin" ,
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "Kameran käyttäminen on mahdollista vain HTTPS-yhteydellä" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Media" : "Media" ,
"Files" : "Tiedostot" ,
2022-09-16 06:27:53 +03:00
"Polls" : "Kyselyt" ,
2022-04-27 06:27:04 +03:00
"Voice messages" : "Ääniviestit" ,
"Locations" : "Sijainnit" ,
"Audio" : "Ääni" ,
"Other" : "Muu" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk päivitettiin, lataa sivu uudelleen" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Do not disturb" : "Älä häiritse" ,
"Away" : "Poissa" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Error while sharing file" : "Virhe tiedostoa jakaessa" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Error while clearing conversation history" : "Virhe keskusteluhistoriaa siivotessa" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Ei riittävästi tallennustilaa tiedoston \"{fileName}\" lähettämiseksi" ,
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Virhe lähettäessä tiedostoa \"{fileName}\"" ,
2022-06-07 06:29:12 +03:00
"{guest} (guest)" : "{guest} (vieras)" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Could not post message: {errorMessage}" : "Ei voitu lähettää viestiä: {errorMessage}" ,
2022-04-21 06:20:02 +03:00
"Failed to add reaction" : "Reaktion lisääminen epäonnistui" ,
"Failed to remove reaction" : "Reaktion poistaminen epäonnistui" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Liittyminen keskusteluun epäonnistui. Päivitä sivu." ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Join here" : "Liity tähän" ,
"Leave this page" : "Poistu tältä sivulta" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud on huoltotilassa, päivitä sivu" ,
2020-08-07 06:02:26 +03:00
"Default" : "Oletus" ,
2020-09-25 06:13:10 +03:00
"Microphone {number}" : "Mikrofoni {number}" ,
"Camera {number}" : "Kamera {number}" ,
"Speaker {number}" : "Kaiutin {number}" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Vaikuttaa siltä, että puhut vaikka sinut on mykistetty. Poista mykistys, jotta muut kuulevat sinut" ,
2019-12-14 06:24:19 +03:00
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kameran ja mikrofonin käyttäminen on mahdollista vain käytettäessä HTTPS-protokollaa" ,
"Please move your setup to HTTPS" : "Siirrä asetuksesi HTTPS:n taakse" ,
"Access to microphone & camera was denied" : "Yhteys mikrofoniin ja kameraan estettiin" ,
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC ei ole tuettuna selaimessasi" ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Käytä jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea" ,
"Error while accessing microphone & camera" : "Virhe yhdistettäessä mikrofoniin ja kameraan" ,
2022-08-16 06:24:13 +03:00
"This conversation is password-protected." : "Tämä keskustelu on suojattu salasanalla." ,
2018-02-13 01:50:22 +03:00
"The password is wrong. Try again." : "Salasana on väärin. Yritä uudelleen." ,
2017-03-25 04:16:54 +03:00
"TURN server" : "TURN-palvelin" ,
2017-10-07 03:22:51 +03:00
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-palvelinta käytetään liikenteen välittämisessä palomuurin takana oleville osallistujille." ,
2018-07-22 03:38:41 +03:00
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Keskustele mobiililaitteillasi" ,
2020-03-15 06:05:31 +03:00
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Liity keskusteluihin milloin tahansa, mistä tahansa ja miltä tahansa laitteelta." ,
2018-07-02 03:31:29 +03:00
"Android app" : "Android-sovellus" ,
"iOS app" : "iOS-sovellus" ,
2022-08-12 06:21:55 +03:00
"Saved" : "Tallennettu" ,
"Add a new server" : "Lisää uusi palvelin" ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Virhe yrittäessä käyttää kameraa: se on luultavasti toisen ohjelman käytössä" ,
2021-10-26 06:11:31 +03:00
"Chat notifications" : "Keskusteluilmoitukset" ,
2021-09-03 06:18:47 +03:00
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Odotat parhaillaan aulassa. Tapaaminen on ajoitettu alkavaksi {startTime}" ,
2021-10-06 06:10:36 +03:00
"Microphone" : "Mikrofoni" ,
"Camera" : "Kamera" ,
2022-05-19 06:28:47 +03:00
"Message link copied to clipboard." : "Viestin linkki kopioitu leikepöydälle." ,
2022-04-22 06:21:17 +03:00
"[Unknown username]" : "[Tuntematon käyttäjänimi]" ,
2022-09-01 06:37:12 +03:00
"Upload new files" : "Lähetä uusia tiedostoja" ,
2022-05-03 06:23:22 +03:00
"Display name: " : "Näyttönimi:"
2017-03-25 04:16:54 +03:00
} , "pluralForm" : "nplurals=2; plural=(n != 1);"
}