"Screensharing is not supported by your browser.":"El to restolador nun sofita la compartición de pantalla.",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"La compartición de pantalla rique que les páxines carguen pente HTTPS.",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer.":"Compartir la to pantalla namái funciona con Firefox 52 o más mayor.",
"Screensharing extension is required to share your screen.":"Ríquese la estensión de compartición de pantalla pa compartir la to pantalla",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen.":"Usa un restolador distintu como Firefox o Chrome pa compartir la to pantalla, por favor.",
"An error occurred while starting screensharing.":"Asocedió un fallu entrín s'aniciaba la compartición de pantalla.",
"Waiting for {participantName} to join the call …":"Esperando que {participantName} se xuna a la llamada...",
"Waiting for others to join the call …":"Esperando que los otros se xunan a la llamada...",
"Waiting for camera and microphone permissions":"Esperando polos permisos del micrófonu y la cámara",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.":"Da-y accesu al restolador pa que puea usar la to cámara y micrófonu, y usar esta aplicación.",
"Looking great today! :)":"¡Güei tas perguapu/a! ;)",
"Time to call your friends":"Hora de llamar a los tos collacios",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"El sirvidor TURN úsase pa unviar al proxy el tráficu de los participantes darrera de tornafueos.",
"Invalid format, must be stunserver:port.":"Formatu non válidu, ha ser sirvidorstun:puertu .",
"Invalid port specified.":"Especificóse en puertu non válidu.",
"Invalid protocols specified.":"Especificáronse protocolos non válidos.",
"STUN server":"Sirvidor STUN",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router.":"El sirvidor STUN úsase pa determinar la direición pública de los participantes darrera d'un router.",
"TURN server shared secret":"Secretu compartíu del sirvidor TURN",
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better.":"Pues afitar el to nome no cimero a la drecha d'esta páxina pa qu'asina los otros participantes puean identificate meyor.",
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls.":"Precísase'l sirvidor STUN pa qu'asina los participantes puean xunise a les llamaes. El sirvidor TURN asegúrase de que la conexón funciona pente tornafueos.",
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"El sirvidor STUN úsase pa determinar la direición IP pública de los participantes darrera d'un router."