2017-01-04 13:47:44 +03:00
OC . L10N . register (
"spreed" ,
{
"Video calls" : "Videosamtal" ,
"(group)" : " (grupp)" ,
2017-01-16 04:08:15 +03:00
"New public call" : "Nytt offentligt samtal" ,
2017-01-04 13:47:44 +03:00
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Väntar på att {participantName} ansluter sig till samtalet ..." ,
"Waiting for others to join the call …" : "Väntar på andra ansluter sig till samtalet ..." ,
2017-03-15 04:15:07 +03:00
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Väntar på godkännande att använda kamera och mikrofon" ,
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Vänligen ge din webbläsare tillåtelse att använda din kamera och mikrofon för att kunna använda denna funktion." ,
2017-03-11 04:15:18 +03:00
"Looking great today! :)" : "Du ser bra ut idag! :)" ,
"Time to call your friends" : "Dags att ringa dina vänner" ,
2017-01-04 13:47:44 +03:00
"Guest" : "Gäst" ,
"Copy" : "Kopiera" ,
"Copied!" : "Kopierat!" ,
"Not supported!" : "Ej kompatibel!" ,
"Press ⌘-C to copy." : "Tryck ⌘-C för att kopiera." ,
"Press Ctrl-C to copy." : "Tryck Ctrl-C för att kopiera." ,
2017-01-09 11:18:54 +03:00
"This call has ended" : "Samtalet avslutades" ,
2017-01-04 13:47:44 +03:00
"Saving failed" : "Lyckades ej att spara" ,
"Add person" : "Lägg till person" ,
2017-01-17 05:26:18 +03:00
"Rename" : "Byt namn" ,
2017-01-04 13:47:44 +03:00
"Share link" : "Dela länk" ,
"Leave call" : "Lämna samtalet" ,
2017-01-16 04:08:15 +03:00
"No other people in this call" : "Inga andra personer i detta samtal" ,
"You" : "Du" ,
2017-01-17 05:26:18 +03:00
"and you" : "och du" ,
2017-01-04 13:47:44 +03:00
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tillgång till mikrofon och kamera är endast möjligt via HTTPS" ,
"Please adjust your configuration" : "Vänligen justera dina inställningar" ,
"Access to microphone & camera was denied" : "Tillgång till mikrofon och kamera blev nekad" ,
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC är inte kompatibelt med din webbläsare" ,
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Vänligen använd en annan webbläsare som t.ex Firefox eller Chrome" ,
"Error while accessing microphone & camera" : "Kunde ej ansluta mikrofon och kamera" ,
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC är inte kompatibelt med din webbläsare :-/" ,
2017-03-15 04:15:07 +03:00
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} bjöd in dig till ett privat samtal" ,
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} bjöd in dig till ett gruppsamtal" ,
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} bjöd in dig till samtalet {call}" ,
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Du blev inbjuden till ett <strong>videosamtal</strong>" ,
2017-01-04 13:47:44 +03:00
"_%n other guest_::_%n other guests_" : [ "%n annan gäst" , "%n andra gäster" ] ,
"_%n guest_::_%n guests_" : [ "%n gäst" , "%n gäster" ] ,
", " : "," ,
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ogiltigt format, måste skrivas stunserver:port." ,
"Invalid port specified." : "Ogiltig port angivet." ,
"Invalid protocols specified." : "Ogiltigt protokoll angivet." ,
"Saved" : "Sparad" ,
"%s invited you to a private call" : "%s har bjudit in dig till ett privat samtal" ,
"{user} invited you to a private call" : "{user} har bjudit in dig till ett privat samtal" ,
2017-03-15 04:15:07 +03:00
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} bjöd in dig till ett gruppsamtal: {call}" ,
2017-01-04 13:47:44 +03:00
"%s invited you to a group call" : "%s har bjudit in dig till ett gruppsamtal" ,
"{user} invited you to a group call" : "{user} har bjudit in dig till ett gruppsamtal" ,
"Fullscreen" : "Helskärm" ,
2017-03-15 04:15:07 +03:00
"Mute audio" : "Stäng av ljud" ,
2017-01-04 13:47:44 +03:00
"Smile in 3… 2… 1!" : "Le om 3... 2... 1!" ,
"Choose person …" : "Välj person ..." ,
"STUN server" : "STUN server" ,
"TURN server" : "TURN server" ,
"TURN server shared secret" : "TURN server delade hemlighet" ,
"TURN server protocols" : "TURN server protokoll" ,
"UDP and TCP" : "UDP och TCP" ,
"UDP only" : "UDP endast" ,
"TCP only" : "TCP endast" ,
2017-01-11 18:35:31 +03:00
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN servern används för att tunnla trafiken för användare som sitter bakom en brandvägg."
2017-01-04 13:47:44 +03:00
} ,
"nplurals=2; plural=(n != 1);" ) ;