"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer.":"Compartir la pantalla sólo funciona con Firefox versión 52 o superior. ",
"Screensharing extension is required to share your screen.":"Se requiere de la extenisón de compartir pantalla para compartir tu pantalla. ",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen.":"Por favor usa un navegador diferente como Firefox o Chrome para compartir tu pantalla.",
"An error occurred while starting screensharing.":"Se presentó un error al comenzar a compartir la pantalla. ",
"Waiting for {participantName} to join the call …":"Esperando a que {participantName} se una a la llamada…",
"Waiting for others to join the call …":"Esperando a que los demás se unan a la llamada ...",
"Waiting for camera and microphone permissions":"Aguardando los permisos para la cámara y micrófono",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.":"Por favor da acceso a tu navegador para usar tu camara y micrófono poder usar esta aplicación. ",
"Looking great today! :)":"¡Hoy te ves muy bien! :)",
"Time to call your friends":"Hora de llamar a tus amigos",
"You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better.":"Puedes establecer tu nombre en la barra derecha para que otros participantes te puedan identificar más facilmente. ",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Puedes invitar a otras personas en la pestaña de participante del menú lateral",
"Call in progress …":"Llamada en progreso ...",
"Join {participant1} and {participant2}":"Únete a {participant1} y {participant2}",
"Join {participant1}, {participant2} and {participant3}":"Únete a {participant1}, {participant2} y {participant3}",
"Join {participant1}, {participant2}, {participant3} and {participant4}":"Únete a {participant1}, {participant2}, {participant3} y {participant4}",
"Join {participant1}, {participant2}, {participant3}, {participant4} and {participant5}":"Únete a {participant1}, {participant2}, {participant3}, {participant4} y {participant5}",
"Join {participant1}, {participant2}, {participant3}, {participant4}, …":"Únete a {participant1}, {participant2},{participant3},{participant4}, ...",
"You attended a call with {user1} and {user2}":"Tuviste una llamada con {user1} y {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}":"Tuviste una llamada con {user1}, {user2} y {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}":"Tuviste una llamada con {user1}, {user2}, {user3} y {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}":"Tuviste una llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5}",
"_%n other_::_%n others_":["%n otro","otros %n"],
"{actor} invited you to {call}":"{actor} te ha invitado a {call}",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>":"Te invitaron a un cuarto de <strong>conversación</strong> o tuviste una <strong>llamada</strong>",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server.":"Un servidor externo de señalización puede ser, opcionalmente, utilizado para instalaciones más grandes. Déjalo vacío para usar el sevidor de señalización interno. ",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Un servidor STUN se está usando para determinar la IP pública de los participantes que estén detrás de un ruteador. ",
"TURN server":"Servidor TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"El servidor TURN se usa para concentrar el tráfico de participantes detras de un firewall. ",
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better.":"Puedes establecer tu nombre en la parte superior derecha de esta página para que otros participantes te puedan identificar mejor. ",
"Invalid format, must be stunserver:port.":"El formato es inválido, debes usar servidorstun:puerto.",
"Invalid port specified.":"Se ha especificado un puerto inválido.",
"Invalid protocols specified.":"Se han especificado protocolos inválidos. ",
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls.":"El servidor STUN se requiere para que los participantes puedan conectarse a llamadas. El servidor TURN se aseguara de que la conexión funcione aún a través de firewalls.",
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"El servidor STUN se usa para determinar la dirección IP pública de los participantes que se encuentran detrás de un enrutador. ",
"TURN server shared secret":"Secreto compartido del servidor TURN"